1 00:00:42,142 --> 00:00:44,144 ((陽鬼:ハァ…。 2 00:00:44,144 --> 00:00:48,148 そろそろ進路決めないとね~。 3 00:00:48,148 --> 00:00:51,318 陰ちゃんは決めた? (陰鬼)うん。 4 00:00:51,318 --> 00:00:56,990 誰かを笑顔にしたり… 楽しませたり…。 5 00:00:56,990 --> 00:01:01,094 そういう仕事をしたいと ずっと思ってたから。 6 00:01:03,163 --> 00:01:06,667 魔王軍に入って 拷問官になりたいの。 7 00:01:06,667 --> 00:01:11,338 えっ? 詳しくないけど 拷問官ってそういう仕事だっけ? 8 00:01:11,338 --> 00:01:16,343 うん 昔は違ったみたいだけど 最近は そうだね。 9 00:01:16,343 --> 00:01:21,848 へぇ~ 陰ちゃんに向いてるかも。 エヘヘ ありがとう。 10 00:01:21,848 --> 00:01:28,355 けど… そのためにも 緊張しやすい性格 直さないと。 11 00:01:28,355 --> 00:01:31,525 そう? 個性でしょ。 あっ…。 12 00:01:31,525 --> 00:01:36,129 私はどうしよっかな~。 あっ…。 13 00:01:36,129 --> 00:01:40,467 じゃ じゃあさ… あっ…。 14 00:01:40,467 --> 00:01:44,972 んっ? ううん なんでもない。 15 00:01:44,972 --> 00:01:50,644 《ホントは一緒に拷問官にならない? って誘いたいけど…。 16 00:01:50,644 --> 00:01:56,650 陽ちゃんの将来は 陽ちゃんが 自分で決めるべき… だよね》 17 00:01:56,650 --> 00:01:58,819 陰ちゃんは どう思う? 18 00:01:58,819 --> 00:02:03,657 私に何が向いてるかな~。 えっと…。 19 00:02:03,657 --> 00:02:09,997 陽ちゃんの… 好きなものとか… 長く続けていることとか➨ 20 00:02:09,997 --> 00:02:14,501 そういう関係の仕事はどうかな? ウーン…。 21 00:02:14,501 --> 00:02:19,339 好きなことは いっぱいあるけど 仕事にするのはなぁ…。 22 00:02:19,339 --> 00:02:24,177 長く続いてることも…。 23 00:02:24,177 --> 00:02:26,513 よし! あっ。 24 00:02:26,513 --> 00:02:30,017 じゃあ私も拷問官になる! えっ? 25 00:02:30,017 --> 00:02:33,787 ど どうして? だって➨ 26 00:02:33,787 --> 00:02:36,790 私のいちばん長く 続いてるものといえば➨ 27 00:02:36,790 --> 00:02:39,960 陰ちゃんとの友情だよ! ヘヘッ。 28 00:02:39,960 --> 00:02:43,296 あぁ… わぁ…。 29 00:02:43,296 --> 00:02:46,133 というわけで これからもよろしくね! 30 00:02:46,133 --> 00:02:50,303 受かったらだけど。 アハハ よろしくね)) 31 00:02:50,303 --> 00:02:56,510 (笑い声) 32 00:02:59,980 --> 00:03:01,982 (陽鬼/陰鬼)おしくらまんじゅう➨ 33 00:03:01,982 --> 00:03:04,317 押されて泣くな。 34 00:03:04,317 --> 00:03:08,155 (2人)おしくらまんじゅう 押されて泣くな。 35 00:03:08,155 --> 00:03:12,325 おしくらまんじゅう 押されて泣くな。 36 00:03:12,325 --> 00:03:16,329 おしくらまんじゅう 押されて泣くな。 37 00:03:16,329 --> 00:03:20,534 おしくらまんじゅう 押されて泣くな! 38 00:03:22,669 --> 00:03:25,172 どうです!? 魔王様! 39 00:03:37,617 --> 00:03:39,619 (魔王)不合格。 40 00:03:39,619 --> 00:03:41,621 (雷鳴) 41 00:05:21,988 --> 00:05:24,658 (陽鬼)エーン…。 42 00:05:24,658 --> 00:05:28,829 姫ちゃ~ん。 昇級試験 落ちちゃった。 43 00:05:28,829 --> 00:05:31,665 どうすれば昇級できると思う? 44 00:05:31,665 --> 00:05:35,435 (エクス)なぜそれを姫様に相談する? 我らは敵ぞ。 45 00:05:35,435 --> 00:05:39,773 (姫)エクス 私と2人は 敵であると同時に友達だぞ。 46 00:05:39,773 --> 00:05:42,943 その2つの要素は 同居できるんですか? 47 00:05:42,943 --> 00:05:45,612 ちょっと相談させてよ~。 48 00:05:45,612 --> 00:05:49,282 あっ… もしかして そろそろ “拷問”の時間? 49 00:05:49,282 --> 00:05:51,785 大丈夫。 50 00:05:51,785 --> 00:05:56,790 今日の “拷問”は もう終わった。 あぁ…。 51 00:05:56,790 --> 00:05:59,292 なるほど…。 52 00:05:59,292 --> 00:06:03,630 上級拷問官になるには 魔王に “拷問”を行って➨ 53 00:06:03,630 --> 00:06:05,966 秘密を聞き出さないと いけないのか。 54 00:06:05,966 --> 00:06:07,968 これが難しい。 55 00:06:07,968 --> 00:06:11,137 中級への試験は 簡単だったのにね。 56 00:06:11,137 --> 00:06:13,139 どういうのだったの? 57 00:06:13,139 --> 00:06:16,476 ペーパーテストと簡単な実地試験のあと➨ 58 00:06:16,476 --> 00:06:19,479 講習 受けたらなれる。 原付免許か。 59 00:06:19,479 --> 00:06:23,650 そうだな… 強敵と戦う場合は➨ 60 00:06:23,650 --> 00:06:26,486 相手のことを よく知ることが大切だ。 61 00:06:26,486 --> 00:06:28,488 例えば➨ 62 00:06:28,488 --> 00:06:31,825 私が とても防御のかたいヤツと 戦ったときは➨ 63 00:06:31,825 --> 00:06:34,261 ソイツを観察し尽くし➨ 64 00:06:34,261 --> 00:06:36,963 装甲のもろい部分を見つけ…。 65 00:06:38,932 --> 00:06:41,268 打ち勝つことができた。 66 00:06:41,268 --> 00:06:44,271 勝手に下から目線で 対象を恐怖せず➨ 67 00:06:44,271 --> 00:06:48,275 冷静な目で見ることが大切だ。 なるほど…。 68 00:06:48,275 --> 00:06:51,778 例えば 魔王だって 好き嫌いはあるだろ? 69 00:06:51,778 --> 00:06:55,949 好きなものとかがわかれば それを利用した “拷問”ができる。 70 00:06:55,949 --> 00:07:01,121 魔王様の好きなもの…。 好きなもの…。 71 00:07:01,121 --> 00:07:03,123 (2人)あっ! 72 00:07:03,123 --> 00:07:06,293 どうやら ひらめいたようだな。 うん! 73 00:07:06,293 --> 00:07:09,296 これ… これならいけるよ。 74 00:07:09,296 --> 00:07:12,799 それで次回の昇級試験は いつなんだ? 75 00:07:12,799 --> 00:07:15,969 魔王様にお願いすれば いつでもできるよ。 76 00:07:15,969 --> 00:07:20,140 民家でオッサンが勝手に 教えてるだけのソロバン教室かっ! 77 00:07:20,140 --> 00:07:24,311 (2人)おしくらまんじゅう 押されて泣くな! 78 00:07:24,311 --> 00:07:28,315 (2人)おしくらまんじゅう 押されて泣くな! 79 00:07:28,315 --> 00:07:32,585 おしくらまんじゅう 押されて泣くな! 80 00:07:32,585 --> 00:07:34,754 おしくらまんじゅう➨ 81 00:07:34,754 --> 00:07:36,923 押されて泣くな! フン。 82 00:07:36,923 --> 00:07:40,927 前回と同じ “拷問”で いったいどうしようと? 83 00:07:40,927 --> 00:07:43,430 い 今だよ! んっ? 84 00:07:43,430 --> 00:07:45,432 んっ…。 85 00:07:45,432 --> 00:07:49,102 (マオマオちゃん)おしくらまんじゅう おされてなくなっ! 86 00:07:49,102 --> 00:07:52,939 マッ… マオマオちゃん! 87 00:07:52,939 --> 00:07:56,943 どうだ魔王様! 交ざりたかったら秘密! 88 00:07:56,943 --> 00:07:59,279 秘密を話すんだよ! 89 00:07:59,279 --> 00:08:01,614 グググ… ググッ…。 (マオマオちゃん)おされてなくな! 90 00:08:01,614 --> 00:08:05,785 おしくらまんじゅう おされてなくな! 91 00:08:05,785 --> 00:08:10,290 おしくらまんじゅう おされてなくな! 92 00:08:10,290 --> 00:08:14,461 ワシは アニメ最終回とかの ラストバトルで➨ 93 00:08:14,461 --> 00:08:18,965 オープニング曲が流れる演出に 弱いぞ~! 94 00:08:18,965 --> 00:08:21,801 (3人)やった~! 95 00:08:21,801 --> 00:08:23,803 (はしゃぎ声) 96 00:08:23,803 --> 00:08:25,805 (3人)あっ…。 97 00:08:28,308 --> 00:08:30,310 (陰鬼/陽鬼)あっ…。 98 00:08:36,583 --> 00:08:38,585 ヒヒッ。 99 00:08:38,585 --> 00:08:43,089 (みんな)おしくらまんじゅう 押されて泣くな! 100 00:08:43,089 --> 00:08:47,093 おしくらまんじゅう 押されて泣くな! 101 00:08:47,093 --> 00:08:50,997 おしくらまんじゅう 押されて泣くな! 102 00:08:57,103 --> 00:09:03,610 ハァーッ いいお湯でした~。 (ジャイアント)あったまったね~。 103 00:09:03,610 --> 00:09:09,115 姫ちゃんって 私が誘う日以外は お風呂どうしてるの? 104 00:09:09,115 --> 00:09:12,285 牢屋に付いてる シャワーで済ませてるよ。 105 00:09:12,285 --> 00:09:17,290 牢屋にシャワー付いてるんだ~。 あっ。 106 00:09:17,290 --> 00:09:21,461 姫ちゃん もう今日の “拷問”は終わった? 107 00:09:21,461 --> 00:09:24,631 屈したよ。 今日は あと寝るだけ。 108 00:09:24,631 --> 00:09:27,300 じゃあさ…。 んっ? 109 00:09:27,300 --> 00:09:29,302 コンビニに➨ 110 00:09:29,302 --> 00:09:32,572 アイス買いに行っちゃわない? わぁ! 111 00:09:32,572 --> 00:09:35,074 行っちゃう~! 112 00:09:52,258 --> 00:09:56,429 湯上がりの肌に 冷たい風が気持ちいい。 113 00:09:56,429 --> 00:10:00,433 夜の散歩ってワクワクするよね。 114 00:10:02,435 --> 00:10:07,941 すごく静かで 非日常感と夜の暗さがスリルあって。 115 00:10:07,941 --> 00:10:10,443 ほんのちょっと ドキドキもする。 116 00:10:10,443 --> 00:10:15,115 それがまた楽しい。 へぇ。 117 00:10:15,115 --> 00:10:18,117 散歩が楽しいか…。 118 00:10:18,117 --> 00:10:23,289 歩くことに対して 楽しいとか 考えたことなかったな。 119 00:10:23,289 --> 00:10:27,460 王国では 自由に外出できなかったし➨ 120 00:10:27,460 --> 00:10:30,797 行軍で歩くことはあったけど➨ 121 00:10:30,797 --> 00:10:34,300 それは決められたルートを 進むだけだし…。 122 00:10:36,636 --> 00:10:38,638 フフッ。 123 00:10:40,640 --> 00:10:42,642 姫ちゃん。 124 00:10:42,642 --> 00:10:45,645 ちょっと戻って あっちの道から行かない? 125 00:10:45,645 --> 00:10:48,815 んっ? あっちが近道なの? 126 00:10:48,815 --> 00:10:54,821 ううん ちょっと遠回りだよ。 えっ? じゃあなぜあっちの道を? 127 00:10:54,821 --> 00:10:59,659 姫ちゃんと もうちょっと一緒に 歩きたいなって。 128 00:10:59,659 --> 00:11:01,661 あっ…。 129 00:11:01,661 --> 00:11:05,164 姫ちゃんに 散歩の楽しさ 知ってもらいたいな。 130 00:11:05,164 --> 00:11:07,667 ママ師匠。 131 00:11:07,667 --> 00:11:13,506 それじゃあ教えてもらおうかな。 うん。 132 00:11:13,506 --> 00:11:31,191 ♬~ 133 00:11:31,191 --> 00:11:34,460 今日は空気が澄んでるから➨ 134 00:11:34,460 --> 00:11:39,799 冬の大三角がきれいに見えるね。 んっ? 何それ? 135 00:11:39,799 --> 00:11:43,803 あの星 見える? んっ? 136 00:11:43,803 --> 00:11:46,472 あの ちょっと赤い星。 137 00:11:46,472 --> 00:11:48,641 あっ あれ? うん。 138 00:11:48,641 --> 00:11:51,811 あれが オリオン座のベテルギウス。 139 00:11:51,811 --> 00:11:57,483 で その左下の明るい星が おおいぬ座のシリウス。 140 00:11:57,483 --> 00:12:01,654 その左に見えるのが こいぬ座のプロキオン。 141 00:12:01,654 --> 00:12:07,660 この3つの星が作る三角形を 冬の大三角っていうんだよ。 142 00:12:07,660 --> 00:12:10,830 へぇ~ そうなのか。 143 00:12:10,830 --> 00:12:15,668 あっ おおいぬ座の あの星 すごく明るいね。 144 00:12:15,668 --> 00:12:22,175 うん シリウスは この空の中で いちばん明るい星だよ。 145 00:12:22,175 --> 00:12:26,846 大きくて明るくて みんなを優しく照らしてくれる。 146 00:12:26,846 --> 00:12:30,183 なんだか ママ師匠みたいな星だな。 147 00:12:30,183 --> 00:12:35,121 ウフフ… じゃあ 姫ちゃんは プロキオンかな。 148 00:12:35,121 --> 00:12:38,791 かわいいかわいい子犬ちゃん。 え~っ? 149 00:12:38,791 --> 00:12:45,298 私は誇り高き国王軍第三騎士団 騎士団長だよ~。 フフフ。 150 00:12:45,298 --> 00:12:49,302 じゃあ あの赤い星は…。 151 00:12:49,302 --> 00:12:51,804 トーチャー! トーチャーさん! 152 00:12:51,804 --> 00:12:55,642 (笑い声) 153 00:12:55,642 --> 00:12:58,144 ハァッ…。 154 00:12:58,144 --> 00:13:04,150 星をこんなにじっくり 見たのは初めてだ。 155 00:13:04,150 --> 00:13:06,152 知らなかった…。 156 00:13:06,152 --> 00:13:11,324 こんなに種類があったり 名前があったり。 157 00:13:11,324 --> 00:13:15,828 こんなに… きれいだったなんて。 158 00:13:15,828 --> 00:13:21,167 まだまだ たくさんあるよ。 姫ちゃんの知らないこと。 159 00:13:21,167 --> 00:13:24,337 姫ちゃんが見たことない きれいなもの。 160 00:13:24,337 --> 00:13:29,842 これから一緒に歩いて ゆっくり見つけていこう。 161 00:13:29,842 --> 00:13:34,447 ママ師匠… うんっ! 162 00:13:34,447 --> 00:13:36,616 あっ! んっ? 163 00:13:36,616 --> 00:13:44,457 ♬~ 164 00:13:44,457 --> 00:13:48,127 何お願いしたの? エヘヘ 秘密。 165 00:13:48,127 --> 00:13:50,797 ママ師匠は? ウーン…。 166 00:13:50,797 --> 00:13:54,801 ひ~み~つ~。 エヘヘー ずるい~。 167 00:13:54,801 --> 00:13:56,803 ずるくないよ~。 エヘヘヘ。 168 00:13:56,803 --> 00:14:00,306 あっ あの2つ並んでる星 陰ちゃんと陽ちゃんみたいだ! 169 00:14:03,142 --> 00:14:05,144 アーン! 170 00:14:05,144 --> 00:14:09,982 ん~っ ほふ~っ 肉まん最高! 171 00:14:09,982 --> 00:14:12,652 アイスの気持ちで来たけど➨ 172 00:14:12,652 --> 00:14:16,989 寒い中 歩いてたら 肉まんの気持ちになっちゃったね。 173 00:14:16,989 --> 00:14:20,827 あの道 ちょっとどころじゃなく 遠回りだったね。 174 00:14:20,827 --> 00:14:23,663 エヘヘ ごめんね~。 175 00:14:23,663 --> 00:14:26,666 思ってた道と ちょっと違ったみたい。 176 00:14:26,666 --> 00:14:29,502 肉まんがおいしいから 問題なしだよ。 177 00:14:29,502 --> 00:14:33,606 帰りも違う道 行ってみる? うん! 178 00:14:33,606 --> 00:14:37,443 ママ師匠。 んっ? 179 00:14:37,443 --> 00:14:41,280 歩くのって楽しいね。 180 00:14:41,280 --> 00:14:44,984 フフッ よかった。 181 00:14:56,963 --> 00:15:04,303 <国王軍と魔王軍が 衝突を始め 幾数年。 182 00:15:04,303 --> 00:15:08,307 国王軍第三騎士団 騎士団長の姫様は➨ 183 00:15:08,307 --> 00:15:14,313 激しい戦いのさなか 捕らわれの身になってしまう。 184 00:15:14,313 --> 00:15:18,818 姫様は 手を替え品を替え 繰り広げられる➨ 185 00:15:18,818 --> 00:15:22,655 “拷問”の苦痛に耐え 屈辱をこらえ➨ 186 00:15:22,655 --> 00:15:25,158 悲鳴ひとつ上げることはない。 187 00:15:25,158 --> 00:15:28,327 王国の秘密を 喋ったりはしない。 188 00:15:28,327 --> 00:15:31,831 そう 決して喋ったりはしない。 189 00:15:31,831 --> 00:15:34,600 姫様は屈しない。 190 00:15:34,600 --> 00:15:37,603 屈しないったら屈しない!> 191 00:15:39,605 --> 00:15:44,110 < そして… 今日も “拷問”は続く> 192 00:15:44,110 --> 00:15:46,312 (雷鳴) 193 00:15:49,115 --> 00:16:00,626 ♬~ 194 00:16:00,626 --> 00:16:04,463 (バニラ)陽鬼と陰鬼が 上級に上がったか…。 195 00:16:04,463 --> 00:16:08,467 あんな生ぬるい “拷問”をやるヤツらが上級…。 196 00:16:08,467 --> 00:16:10,470 “拷問”ってのは➨ 197 00:16:10,470 --> 00:16:14,473 恐怖で泣き叫び許しを乞うように 秘密を話すものだろ。 198 00:16:16,642 --> 00:16:20,813 楽しみにしてて 姫様。 199 00:16:20,813 --> 00:16:26,986 私が教えてあげるわ 本当の “拷問”ってやつをね。 200 00:16:26,986 --> 00:16:28,988 フッ…。 201 00:16:31,924 --> 00:16:36,429 姫様 “拷問”の時間だ。 202 00:16:36,429 --> 00:16:39,932 (トーチャー)彼女は上級拷問官 バニラ・ペシュッツ。 203 00:16:39,932 --> 00:16:42,935 本日の “拷問”に 志願してきました。 204 00:16:42,935 --> 00:16:47,940 ペシュッツ!? もしや あのペシュッツか? 知っているのか? エクス。 205 00:16:47,940 --> 00:16:51,110 吸血鬼一族 ペシュッツ家。 206 00:16:51,110 --> 00:16:56,282 魔王軍の中で 最も残忍酷薄なヤツらとうわさです。 207 00:16:56,282 --> 00:17:02,288 そう 私は名家ペシュッツ家の娘 バニラ・ペシュッツ。 208 00:17:02,288 --> 00:17:06,459 聞いた話じゃ貴様ら ずいぶん生ぬるい “拷問”を➨ 209 00:17:06,459 --> 00:17:08,628 されているそうじゃないか。 んっ…。 210 00:17:08,628 --> 00:17:12,632 だから… 今日は教えてやりにきたのさ。 211 00:17:12,632 --> 00:17:17,837 恐怖と絶望の 本物の “拷問”というものをな。 212 00:17:19,805 --> 00:17:26,312 (悲鳴) 213 00:17:26,312 --> 00:17:30,316 私の “拷問”は… ジェットコースター! 214 00:17:30,316 --> 00:17:32,752 しかも普通のものとは違う。 215 00:17:32,752 --> 00:17:38,090 最高高度75メートル 最大時速175キロの化け物だ! 216 00:17:38,090 --> 00:17:42,762 見よ! あの下民どもの 恐怖に震える顔を! (悲鳴) 217 00:17:42,762 --> 00:17:46,599 泣いて懇願し 秘密を話すのならば➨ 218 00:17:46,599 --> 00:17:50,937 乗らずに許してやっても よい… が…。 わぁ~! 219 00:17:50,937 --> 00:17:55,107 すご~い 早く乗ってみた~い。 なっ!? 220 00:17:55,107 --> 00:17:59,612 フ… フン! その威勢 いつまでもつかな? 221 00:17:59,612 --> 00:18:01,614 クッ…。 それではバニラ➨ 222 00:18:01,614 --> 00:18:03,950 姫様と乗ってきてください。 えっ!? 223 00:18:03,950 --> 00:18:08,955 の… 乗るのか? 私も? 乗っている間に屈して➨ 224 00:18:08,955 --> 00:18:12,625 秘密を話す可能性もありますし。 ウゥ…。 225 00:18:12,625 --> 00:18:14,627 大丈夫ですか? 226 00:18:14,627 --> 00:18:17,463 もし怖いなら代わりますが。 ウッ! 227 00:18:17,463 --> 00:18:22,068 名家ペシュッツ家 本家の私に 怖いものがあるわけないでしょ! 228 00:18:24,136 --> 00:18:26,138 うわぁ ウフフ。 あっ…。 229 00:18:26,138 --> 00:18:28,140 (発車ベル) 230 00:18:30,643 --> 00:18:32,845 あぁ…。 231 00:18:44,256 --> 00:18:47,760 あっ… さ さぁ どうする姫様! 232 00:18:47,760 --> 00:18:51,097 このまま頂上に着いたら 超スピードの始まりだぞ! 233 00:18:51,097 --> 00:18:55,434 今すぐ話せば急停止も可能だぞ! ワクワク。 234 00:18:55,434 --> 00:18:59,271 さぁ秘密を言え! 早く秘密を! 秘密を! 235 00:18:59,271 --> 00:19:01,440 楽しみ~。 236 00:19:01,440 --> 00:19:03,776 わぁ~。 237 00:19:03,776 --> 00:19:06,479 ウゥ… ウッ…。 238 00:19:08,948 --> 00:19:11,550 あぁ… ウゥ。 239 00:19:18,624 --> 00:19:23,295 あ… あぁ あぁ…。 240 00:19:23,295 --> 00:19:25,297 (悲鳴) 241 00:19:25,297 --> 00:19:27,800 キャハハハ! (悲鳴) 242 00:19:27,800 --> 00:19:29,802 イェーイ! (悲鳴) 243 00:19:29,802 --> 00:19:31,804 (悲鳴) 244 00:19:31,804 --> 00:19:34,240 (2人)おぉ~。 245 00:19:34,240 --> 00:19:39,078 さぁ 次は いよいよ 最上部まで登るみたいだぞ。 246 00:19:39,078 --> 00:19:41,080 楽しみだな… あっ。 247 00:19:41,080 --> 00:19:43,416 私は眠るとき ぬいぐるみがないと眠れません。 248 00:19:43,416 --> 00:19:47,753 私は眠るとき ぬいぐるみが…。 何を言ってるんだ貴様。 249 00:19:47,753 --> 00:19:49,755 私は眠るとき ぬいぐるみがないと眠れません。 250 00:19:49,755 --> 00:19:52,425 私は眠るとき…。 もしかしてお前… 怖いのか? 251 00:19:52,425 --> 00:19:54,593 あっ! 252 00:19:54,593 --> 00:19:59,432 クゥ… クソ! そうさ 怖いさ。 253 00:19:59,432 --> 00:20:02,768 ホントは普通のジェットコースターも 苦手なんだよ。 254 00:20:02,768 --> 00:20:05,771 速くて振り落とされそうで 怖いんだよ。 255 00:20:07,940 --> 00:20:11,444 《ペシュッツ家の血を引く私が なんてぶざまな…。 256 00:20:11,444 --> 00:20:13,779 恥ずかしい。 257 00:20:13,779 --> 00:20:17,116 もう… おしまいだ》 258 00:20:17,116 --> 00:20:20,453 すごいな お前。 あっ。 259 00:20:20,453 --> 00:20:23,622 苦手なのに “拷問”のために乗ったのか! 260 00:20:23,622 --> 00:20:28,461 えっ。 すごい覚悟だ! 尊敬するよ。 261 00:20:28,461 --> 00:20:32,465 こっちに手を出せ。 一瞬でいい。 あっ。 262 00:20:36,302 --> 00:20:38,971 ほら これで大丈夫。 263 00:20:38,971 --> 00:20:41,140 絶対に離さない。 264 00:20:41,140 --> 00:20:46,345 振り落とされなんかしない。 私が守ってやる! 265 00:20:49,315 --> 00:20:52,318 (悲鳴) 266 00:20:52,318 --> 00:20:54,820 《速い! 速い! 267 00:20:54,820 --> 00:20:57,823 さっきより風も振動もすごい!》 268 00:21:00,326 --> 00:21:02,661 《けど…。 269 00:21:02,661 --> 00:21:06,565 さっきより… 怖くない》 270 00:21:11,170 --> 00:21:14,840 あ~ 楽しかった~。 271 00:21:14,840 --> 00:21:18,344 どうやら “拷問”は 失敗したみたいですね。 272 00:21:20,346 --> 00:21:22,848 あぁ…。 273 00:21:22,848 --> 00:21:25,050 完敗だ。 274 00:21:27,019 --> 00:21:30,022 姫。 んっ? 275 00:21:30,022 --> 00:21:32,792 何か私から 聞きたいことはあるか? 276 00:21:32,792 --> 00:21:34,960 「敗者は秘密を語る」。 277 00:21:34,960 --> 00:21:38,464 そういうルールだからな。 そういうルールだっけ? 278 00:21:40,466 --> 00:21:44,570 ウーン… じゃあ教えてもらおうかな。 279 00:21:46,639 --> 00:21:50,309 貴様も一緒に楽しめる アトラクションは何だ? あっ。 280 00:21:50,309 --> 00:21:54,813 せっかくの遊園地だ みんなで一緒に楽しもう! 281 00:21:54,813 --> 00:21:56,815 あぁ…! 282 00:21:56,815 --> 00:21:58,818 フフッ。 283 00:21:58,818 --> 00:22:00,820 (バニラ)うんっ! 284 00:22:13,666 --> 00:22:15,668 あっ。 285 00:22:22,174 --> 00:22:24,343 フフッ。 286 00:22:24,343 --> 00:22:26,345 ハッ! 287 00:22:26,345 --> 00:22:30,850 わ 私は名家ペシュッツ家の娘! 上級拷問官 バニラ・ペシュッツ! 288 00:22:30,850 --> 00:22:35,554 姫様ごときに籠絡されたりせぬ! ウゥッ…。 289 00:24:08,981 --> 00:24:12,318 今回は失敗だったが次こそは。 290 00:24:12,318 --> 00:24:14,320 フフッ…。 291 00:24:14,320 --> 00:24:17,022 フッフフフ…。