1 00:00:39,907 --> 00:00:43,076 ((バニラ:誇り高き私に 友など不要! 2 00:00:43,076 --> 00:00:45,746 (姫)フフッ わかった。 3 00:00:45,746 --> 00:00:48,582 秘密を話そう。 (エクス)姫様? 4 00:00:48,582 --> 00:00:53,086 私も 「誇り高き騎士は 友など必要としない」。 5 00:00:53,086 --> 00:00:56,089 そう思い戦ってきた。 あっ。 6 00:00:56,089 --> 00:00:59,593 けど… 本当は…。 7 00:00:59,593 --> 00:01:01,595 友達が欲しかった。 8 00:01:01,595 --> 00:01:05,599 わ… 私もです…。 9 00:01:05,599 --> 00:01:09,002 ウッ ウウッ…)) 10 00:01:10,938 --> 00:01:16,276 《生まれて初めての友達。 2人で一緒に遊びにいきたい! 11 00:01:16,276 --> 00:01:20,781 しかし私は名家ペシュッツ本家の娘! 12 00:01:20,781 --> 00:01:24,451 私から誘うなど 許されるはずがない!》 13 00:01:24,451 --> 00:01:28,789 姫様のほうから誘うべきなのよ! 捕虜だからって➨ 14 00:01:28,789 --> 00:01:31,591 拷問官を遊びに誘えない わけじゃないでしょ! 15 00:01:33,560 --> 00:01:35,562 いや… 違う。 16 00:01:35,562 --> 00:01:39,900 誘わないのは 家の名前のためじゃない。 17 00:01:39,900 --> 00:01:42,569 私に勇気がないだけ。 18 00:01:42,569 --> 00:01:48,575 自分の勇気のなさを 環境に押しつけ… 何がペシュッツか! 19 00:01:48,575 --> 00:01:52,479 今こそ勇気を持ち 立ち上がるべき! 20 00:01:54,414 --> 00:01:58,752 けど… どこに誘えばいいんだろう。 21 00:01:58,752 --> 00:02:01,254 アハハハ! (ジモチ)スィー。 22 00:02:01,254 --> 00:02:03,256 ヒャー アハハハ! ヌハハハハ! 23 00:02:03,256 --> 00:02:05,926 フゥー! 24 00:02:05,926 --> 00:02:09,930 わぁ~! イェイ! すご~い! 25 00:02:09,930 --> 00:02:11,932 모今のどうやるの? 26 00:02:11,932 --> 00:02:14,434 모エヘヘ 教えてあげませ~ん。 んっ? 何ですか それ。 27 00:02:14,434 --> 00:02:18,772 あぁ ジモチと稽古をサボって スケートに行ったときの動画だ。 28 00:02:18,772 --> 00:02:21,108 また あのジジイは。 29 00:02:21,108 --> 00:02:24,778 あ~ 久しぶりにスケートしたいなぁ。 30 00:02:24,778 --> 00:02:28,281 いいですね スケート。 エクス 滑れるの? 31 00:02:28,281 --> 00:02:31,885 得意技は 四回転サルコウですよ! 32 00:02:31,885 --> 00:02:33,887 へぇ~。 フフン! フフン! 33 00:02:33,887 --> 00:02:35,889 あっ 信じてませんね!? 34 00:02:35,889 --> 00:02:38,692 《スケート… これだ!》 35 00:02:49,903 --> 00:02:52,572 <ペシュッツ家。 36 00:02:52,572 --> 00:02:55,575 初代魔王の片腕として暗躍した➨ 37 00:02:55,575 --> 00:03:00,414 メラーク・ペシュッツの血筋を継ぐ 吸血鬼の名家。 38 00:03:00,414 --> 00:03:05,085 目的のためなら手段を選ばず 加減もしない。 39 00:03:05,085 --> 00:03:11,091 魔王軍の中で 最も残忍酷薄と うわさされている> 40 00:03:11,091 --> 00:03:15,262 (アリオート)カァーッ! 貸し切りだ~っ! 41 00:03:15,262 --> 00:03:17,597 (エキストラク)どうしたの? パパ。 42 00:03:17,597 --> 00:03:21,768 ママ! 明日 ペシュッツアイススケート場を 貸し切りにしてくれ! 43 00:03:21,768 --> 00:03:25,105 貸し切り? 無理よ そんな急に。 44 00:03:25,105 --> 00:03:27,274 団体予約だって入ってるんだから。 45 00:03:27,274 --> 00:03:29,943 さっきバニラちゃんに言われたんだ! あっ? 46 00:03:29,943 --> 00:03:35,048 ((パパ スケートの入場券 もらえないかな? 47 00:03:35,048 --> 00:03:39,553 バニラちゃんなら 受付に言えば 券なしで入れるだろ? 48 00:03:39,553 --> 00:03:43,056 あっ… えっと… その…。 49 00:03:43,056 --> 00:03:46,226 友達と… 行きたくて。 50 00:03:46,226 --> 00:03:48,228 友達っ!? 51 00:03:48,228 --> 00:03:51,398 と… とも? と ともだ? うん。 この前 初めて…。 52 00:03:51,398 --> 00:03:53,733 友達ができたんだ。 53 00:03:53,733 --> 00:03:58,538 ((バニラ:友達ができたんだ…)) と… とも… カーッ!)) 54 00:04:00,574 --> 00:04:02,743 貸し切りよ~っ! 55 00:04:02,743 --> 00:04:06,079 バニラちゃんがお友達と 楽しく一日 過ごすために! 56 00:04:06,079 --> 00:04:11,084 予約のキャンセル料なんて いくらでも払ってあげるわっ! 57 00:04:11,084 --> 00:04:15,756 <目的のためなら手段を選ばず 加減もしない。 58 00:04:15,756 --> 00:04:19,092 それが 名家ペシュッツ家> 59 00:04:19,092 --> 00:04:22,762 (鼻歌) 60 00:04:22,762 --> 00:04:27,567 ウーン ちょっと違うかな… そうだ! 61 00:04:29,603 --> 00:04:33,006 特別なときに着ようと思って とっといたんだ。 62 00:04:36,376 --> 00:04:38,712 これがいい。 63 00:04:38,712 --> 00:04:43,383 初めて友達と一緒に 遊ぶのに… フフッ。 64 00:04:43,383 --> 00:04:49,723 ♬~ 65 00:04:49,723 --> 00:04:54,227 すご~い! 広~い! 氷ピカピカ! 66 00:04:54,227 --> 00:04:56,730 フフッ どう? 姫様。 67 00:04:56,730 --> 00:05:02,235 名家ペシュッツは 最近 吸血鬼業より スポーツ事業に力を入れている。 68 00:05:02,235 --> 00:05:04,237 吸血鬼は商売なのか? 69 00:05:04,237 --> 00:05:07,574 ここはペシュッツの運営するスケートリンク! 70 00:05:07,574 --> 00:05:10,744 高貴な我が力により 本日 貸し切り! 71 00:05:10,744 --> 00:05:14,581 か 貸し切り!? どうだ? 光栄だろう? 72 00:05:14,581 --> 00:05:16,750 すごいね バニラちゃん。 73 00:05:16,750 --> 00:05:19,419 えっ… うん… アハハ。 74 00:05:19,419 --> 00:05:23,256 実際すごいのは パパとママなんだけどね。 75 00:05:23,256 --> 00:05:26,593 じゃ… じゃあ一緒に滑…。 なるほど。 76 00:05:26,593 --> 00:05:29,763 今日の “拷問”は スケートというわけか。 えっ? 77 00:05:29,763 --> 00:05:34,034 私がスケートをやりたがってることを 予想しての “拷問”。 78 00:05:34,034 --> 00:05:36,870 さすがの手腕だな! バニラちゃん! 79 00:05:36,870 --> 00:05:39,039 まっ… まあな! 80 00:05:39,039 --> 00:05:44,044 しかし 私は王女にして 国王軍第三騎士団 騎士団長! 81 00:05:44,044 --> 00:05:46,546 スケートなんかに屈しない! 82 00:05:46,546 --> 00:05:51,551 《しまった! “拷問”の流れになっちゃった》 83 00:05:51,551 --> 00:05:54,721 さぁ! 目の前で 滑ってみせるがいい! 84 00:05:54,721 --> 00:05:59,559 釣られてリンクに入ったら私の負け。 まぁ 必ず耐えてみせるがな。 85 00:05:59,559 --> 00:06:02,729 姫様 いつも威勢だけは いいんですけどね。 86 00:06:02,729 --> 00:06:05,065 さぁ行け! バニラちゃん! 87 00:06:05,065 --> 00:06:07,567 あ… うん。 88 00:06:07,567 --> 00:06:10,237 それじゃあ姫様…。 89 00:06:10,237 --> 00:06:13,540 “拷問”の時間です…。 90 00:06:21,748 --> 00:06:26,086 《あっ しまった 私 スケートやったことない…》 91 00:06:26,086 --> 00:06:28,255 ああっ! わわわ。 92 00:06:28,255 --> 00:06:30,423 っとっと おっとっと…。 93 00:06:30,423 --> 00:06:33,193 《姫様と遊ぶことだけ考えて➨ 94 00:06:33,193 --> 00:06:35,862 スケートやったことないの忘れてた。 95 00:06:35,862 --> 00:06:40,200 誘い方が下手で “拷問”だと勘違いされるし…。 96 00:06:40,200 --> 00:06:43,036 あぁ… もう…》 97 00:06:43,036 --> 00:06:46,039 あっ…! 98 00:06:46,039 --> 00:06:49,042 《こんなことなら…。 99 00:06:49,042 --> 00:06:53,446 勇気なんて 出さなきゃよかった》 100 00:06:59,052 --> 00:07:01,054 あっ…? 101 00:07:04,057 --> 00:07:08,728 フゥ… 間に合った~。 えっ? 姫様? 102 00:07:08,728 --> 00:07:13,900 あの… リンクに入ったら…。 あぁ 私の負けだな。 103 00:07:13,900 --> 00:07:17,704 それより バニラちゃんが転ばなくてよかった。 104 00:07:19,739 --> 00:07:22,742 ウゥ… 姫しゃま~! 105 00:07:22,742 --> 00:07:26,079 あれ? どうしたのバニラちゃん! 落ち着いて! 106 00:07:26,079 --> 00:07:28,081 ちゃんと秘密話すから! 107 00:07:28,081 --> 00:07:32,185 秘密は話さなくていいです~! えっ! なんで!? 108 00:07:32,185 --> 00:07:36,523 だ だって… きょ 今日は “拷問”じゃな…。 109 00:07:36,523 --> 00:07:39,025 あっ! もしかして今日って➨ 110 00:07:39,025 --> 00:07:42,862 “拷問”じゃなくて ただ私とスケートしたかっただけ? 111 00:07:42,862 --> 00:07:45,198 ハッ! そっ そんな! 112 00:07:45,198 --> 00:07:48,201 私は別に! そんな! そんなっ! 113 00:07:50,203 --> 00:07:54,708 フフッ いや 秘密は話そう。 114 00:07:54,708 --> 00:07:58,211 えっ? 今日の秘密は…。 115 00:07:58,211 --> 00:08:01,514 王国に伝わるスケート上達術だ! 116 00:08:06,386 --> 00:08:08,388 フゥーッ! 117 00:08:11,391 --> 00:08:16,730 そうそう 蹴るのは後ろじゃなくて 横を意識して。 118 00:08:16,730 --> 00:08:19,899 どう? わかってきた? うん! 119 00:08:19,899 --> 00:08:23,203 楽しい! よかった! 120 00:08:25,572 --> 00:08:28,908 バニラちゃん その服 よく似合ってるね。 121 00:08:28,908 --> 00:08:31,711 かわいい。 姫しゃま~! 122 00:08:34,848 --> 00:08:37,150 高い高~い! 高い高い!? 123 00:08:39,519 --> 00:08:42,922 (トーチャー)姫様 拷問の時間です。 124 00:08:46,192 --> 00:08:50,864 あっ? どうされました? 元気がないようですが…。 125 00:08:50,864 --> 00:08:53,700 体調不良ですか? なっ!? 126 00:08:53,700 --> 00:08:56,870 フッ フン! そんなわけがなかろう! 127 00:08:56,870 --> 00:09:00,039 私は国王軍第三騎士団 騎士団長! 128 00:09:00,039 --> 00:09:04,878 どんなときでも意気軒昂! 体調不良など ありえない! 129 00:09:04,878 --> 00:09:06,880 フフッ…。 130 00:09:06,880 --> 00:09:11,484 私が姫様のわずかな異変に 気がつかないと思いまして? 131 00:09:13,553 --> 00:09:16,222 37.2℃。 132 00:09:16,222 --> 00:09:21,061 ほら! 大したことなかっただろ! 何を言っているのですか。 133 00:09:21,061 --> 00:09:26,232 姫様の平熱から考えて この体温は十分 体調不良ですよ。 134 00:09:26,232 --> 00:09:29,068 ホントは お体も しんどいのですよね? 135 00:09:29,068 --> 00:09:32,505 姫様から 力を分け与えられているエクスも➨ 136 00:09:32,505 --> 00:09:35,008 ぐったりと黙り込んでいます。 137 00:09:35,008 --> 00:09:37,844 本日の “拷問”は 中止にしますから➨ 138 00:09:37,844 --> 00:09:41,014 ゆっくり休んでください。 クッ…! 139 00:09:41,014 --> 00:09:46,186 この騎士団長たる私が 敵に情けをかけられるとは! 140 00:09:46,186 --> 00:09:48,855 なんたる屈辱! 141 00:09:48,855 --> 00:09:51,524 ふわわ~。 142 00:09:51,524 --> 00:09:54,027 フカフカであったか~! 143 00:09:56,029 --> 00:10:00,700 私は進軍の際 野営することも多かった。 144 00:10:00,700 --> 00:10:05,705 岩場など硬い所でも 快適に眠れる体質だけど➨ 145 00:10:05,705 --> 00:10:09,209 やっぱり お布団は気持ちいい~。 146 00:10:09,209 --> 00:10:13,046 お昼は おかゆと おうどん どちらがよろしいですか? 147 00:10:13,046 --> 00:10:16,549 選べるの!? えっと じゃあ…。 148 00:10:16,549 --> 00:10:18,551 おうどん! 149 00:10:20,720 --> 00:10:22,922 フーッ フーッ…。 150 00:10:26,559 --> 00:10:28,561 おいし~い! 151 00:10:30,563 --> 00:10:32,899 えっ プリン! いいの? 152 00:10:32,899 --> 00:10:36,236 今日だけ特別ですよ フフッ。 153 00:10:36,236 --> 00:10:38,238 やった~! 154 00:10:43,243 --> 00:10:45,912 最近どう? 髪切った? 155 00:10:45,912 --> 00:10:48,748 모いやぁ 今日はいつにもまして➨ 156 00:10:48,748 --> 00:10:50,750 花がたくさん届いてるねぇ。 157 00:10:50,750 --> 00:10:54,587 모あれ? ヒゲ&ナスカさんからも 来てるよ。 158 00:10:54,587 --> 00:10:57,090 모あっ ドラマで一緒か~。 159 00:10:57,090 --> 00:10:59,926 フゥ… これでよし。 모今 絶好調だよね。 160 00:10:59,926 --> 00:11:02,595 姫様 喉渇いてませんか? 161 00:11:02,595 --> 00:11:05,498 あっ… フフッ。 162 00:11:10,937 --> 00:11:15,275 (魔王)なに? 姫が風邪だと? (カナッジ)はい。 163 00:11:15,275 --> 00:11:20,446 現在 トーチャーが看病しております。 クックック お大事に。 164 00:11:20,446 --> 00:11:25,952 寒暖差の激しい魔界の環境は 人間には厳しいようですね。 165 00:11:25,952 --> 00:11:32,225 クックック 人間とは なんともろく はかない生き物か。 166 00:11:32,225 --> 00:11:35,395 よかろう! ならば風邪が治っても➨ 167 00:11:35,395 --> 00:11:39,999 お布団はそのまま 支給し続けてやるのだ! 168 00:11:45,905 --> 00:11:47,907 (雷鳴) 169 00:11:47,907 --> 00:11:50,410 フフーン。 フフーン。 170 00:11:50,410 --> 00:11:53,580 (2人)フフフ…。 171 00:11:53,580 --> 00:11:55,582 姫様。 172 00:11:55,582 --> 00:11:58,084 “拷問”の時間です。 173 00:11:58,084 --> 00:12:00,420 んっ? どうしたトーチャー。 174 00:12:00,420 --> 00:12:04,090 元気がないな。 いえ そんなことは…。 175 00:12:04,090 --> 00:12:07,760 フッ 私がトーチャーのわずかな異変に➨ 176 00:12:07,760 --> 00:12:11,264 気付かないとでも思ったか? あっ…。 177 00:12:11,264 --> 00:12:14,934 さすが姫様 隠し事はできませんね。 178 00:12:14,934 --> 00:12:19,606 何があった? ホントは機密事項なのですが➨ 179 00:12:19,606 --> 00:12:22,442 明日 人事異動の発表があります。 180 00:12:22,442 --> 00:12:25,111 魔王軍 人事異動があるのか。 181 00:12:25,111 --> 00:12:29,949 人事異動って… 働く場所が 変わるかもしれないやつだよな。 182 00:12:29,949 --> 00:12:35,054 はい… つまり 私が姫様を “拷問”するのは➨ 183 00:12:35,054 --> 00:12:38,558 今日が最後になるかもしれません。 なにっ!? 184 00:12:38,558 --> 00:12:42,895 貴様は最高位拷問官で 偉いから大丈夫じゃないのか? 185 00:12:42,895 --> 00:12:47,066 拷問官は専門職なので 移動はめったにないですが➨ 186 00:12:47,066 --> 00:12:49,068 絶対ではありません。 187 00:12:49,068 --> 00:12:52,238 現場から役員職の 移動もありえます。 188 00:12:52,238 --> 00:12:54,907 もちろん私だけじゃなく➨ 189 00:12:54,907 --> 00:12:58,411 他の誰かが 移動になるかもしれません。 190 00:12:58,411 --> 00:13:02,081 そんな… 明日発表って…。 191 00:13:02,081 --> 00:13:04,584 その前に通知が来るのか? 192 00:13:04,584 --> 00:13:07,086 いえ。 当日の朝➨ 193 00:13:07,086 --> 00:13:10,590 玄関の前に貼り出されます。 クラス替えか? 194 00:13:10,590 --> 00:13:16,929 引き続き姫様の担当になる 可能性も もちろんありますが…。 195 00:13:16,929 --> 00:13:19,432 トーチャー…。 196 00:13:19,432 --> 00:13:21,434 別々になっても➨ 197 00:13:21,434 --> 00:13:24,771 一緒にお昼 食べたりしようね。 クラス替えですか? 198 00:13:24,771 --> 00:13:26,773 あぁ すみません。 199 00:13:26,773 --> 00:13:29,442 しんみりした空気に なってしまいましたね。 200 00:13:29,442 --> 00:13:32,045 もしかしたら 最後かもしれないのに➨ 201 00:13:32,045 --> 00:13:34,380 こんな暗い空気 よくないですね。 202 00:13:34,380 --> 00:13:36,883 私は屈しない! あっ!? 203 00:13:36,883 --> 00:13:39,052 最後かもしれないと聞き➨ 204 00:13:39,052 --> 00:13:42,388 今日は絶対に屈しない という気持ちが固まった! 205 00:13:42,388 --> 00:13:45,391 今の私を屈させるのは トーチャー! 206 00:13:45,391 --> 00:13:47,894 貴様には無理だ! あっ…。 207 00:13:47,894 --> 00:13:49,896 貴様一人の➨ 208 00:13:49,896 --> 00:13:52,498 力ではな! ああっ…。 209 00:13:54,567 --> 00:13:56,736 えっ? 210 00:13:56,736 --> 00:13:59,405 フッ… そうですか。 211 00:13:59,405 --> 00:14:02,408 それでは 力を借りるしかないですね。 212 00:14:02,408 --> 00:14:04,410 フッ…。 213 00:14:04,410 --> 00:14:08,414 最後の “拷問”… 全員集合です! 214 00:14:10,416 --> 00:14:13,252 行くよ 姫しゃま! (マオマオちゃん)いきま~す! 215 00:14:13,252 --> 00:14:15,254 (陰鬼/陽鬼)行くよ姫ちゃん! 216 00:14:15,254 --> 00:14:17,256 (キュイたん)キュイー! (マッドウルフ)ワウウー。 217 00:14:17,256 --> 00:14:19,759 行きますよ 姫様っ! 218 00:14:19,759 --> 00:14:24,931 来いっ! 私は王女にして 国王軍第三騎士団 騎士団長! 219 00:14:24,931 --> 00:14:28,935 この程度の “拷問”に 決して屈しない! 220 00:14:30,937 --> 00:14:36,042 (雷鳴) 221 00:14:36,042 --> 00:14:38,711 お前どこだ? 俺 第四軍だって。 222 00:14:38,711 --> 00:14:42,048 あ~ アイツ出世してる。 すげ~。 223 00:14:42,048 --> 00:14:44,050 お祝いしてやんないとな。 224 00:14:47,720 --> 00:14:51,557 フゥ… あぁ…。 225 00:14:51,557 --> 00:14:53,559 トーチャー! あっ? 226 00:14:53,559 --> 00:14:56,395 姫様!? 227 00:14:56,395 --> 00:14:59,399 こんな所で… あっ。 228 00:14:59,399 --> 00:15:03,069 やったな! またみんな一緒だぞ! 229 00:15:03,069 --> 00:15:07,073 あっ…。 (陰鬼)さ 最高位拷問官…。 230 00:15:07,073 --> 00:15:10,743 これからもご指導 よろしくお願いします。 231 00:15:10,743 --> 00:15:14,580 ガンガン 拷問しようね! ニヒヒ。 232 00:15:14,580 --> 00:15:17,250 フッ…。 233 00:15:17,250 --> 00:15:21,087 姫様 これからも よろしくお願いします。 234 00:15:21,087 --> 00:15:24,757 あぁ! 私は決して 屈しないけどな。 235 00:15:24,757 --> 00:15:27,093 ウフフ…。 236 00:15:27,093 --> 00:15:39,005 ♬~ 237 00:17:11,230 --> 00:17:15,735 (雷鳴) 238 00:17:19,572 --> 00:17:22,074 (雷鳴) 239 00:17:22,074 --> 00:17:24,076 (寝息) 240 00:17:24,076 --> 00:17:27,413 んっ… んんっ… ここは? んっ? 241 00:17:27,413 --> 00:17:29,415 (魔王)目が覚めたか? 242 00:17:29,415 --> 00:17:31,417 んっ…? (雷鳴) 243 00:17:31,417 --> 00:17:33,352 (2人)わ~っ! 244 00:17:33,352 --> 00:17:37,523 我々は異世界転生した。 245 00:17:37,523 --> 00:17:40,359 えっ? 246 00:17:40,359 --> 00:17:42,695 どういうことだ? 247 00:17:42,695 --> 00:17:46,032 魔王代理の人 説明してくれ! 248 00:17:46,032 --> 00:17:49,368 バスケをするため みんなで集まったとき…。 249 00:17:49,368 --> 00:17:52,371 (雷鳴) 250 00:17:52,371 --> 00:17:55,875 突然の雷雨で落雷に遭っただろ。 251 00:17:55,875 --> 00:17:57,877 ((ウワーッ!)) どうやらあれで➨ 252 00:17:57,877 --> 00:18:00,713 異世界転生したようだ。 ((ワーッ!)) 253 00:18:00,713 --> 00:18:04,383 生きてはいるようだから 異世界転移かな? 254 00:18:04,383 --> 00:18:07,053 とにかく アニメでよく見るやつだ。 255 00:18:07,053 --> 00:18:10,222 アニメ見ない。 あ あら…。 256 00:18:10,222 --> 00:18:14,894 別の世界に来たってことか? どうすれば戻れるんだ? 257 00:18:14,894 --> 00:18:19,732 こういうのは世界を救えば 帰れると相場は決まっている。 258 00:18:19,732 --> 00:18:23,569 ワシは2時間ほど先に 目が覚めたからな。 259 00:18:23,569 --> 00:18:25,905 辺りを調査してきた。 260 00:18:25,905 --> 00:18:27,907 ((漆黒王:フフッ)) 261 00:18:27,907 --> 00:18:31,744 (魔王)どうやら この世界は 漆黒王というヤツに支配され➨ 262 00:18:31,744 --> 00:18:35,681 人々は苦しんでいたそうだ。 漆黒王!? 263 00:18:35,681 --> 00:18:39,852 漆黒王の城に行くには 漆黒の塔に住む➨ 264 00:18:39,852 --> 00:18:44,023 漆黒四天王を 倒す必要があるらしく…。 265 00:18:44,023 --> 00:18:48,861 漆黒四天王は聞き込みついでに 全員倒してきたのだが…。 266 00:18:48,861 --> 00:18:51,530 倒したのか! 267 00:18:51,530 --> 00:18:54,200 漆黒の荒野を歩いていると。 268 00:18:54,200 --> 00:18:56,702 ((ガーッハッハッハ! 269 00:18:56,702 --> 00:19:00,873 (我流王)まさか漆黒四天王を 倒すヤツが現れるとはな! 270 00:19:00,873 --> 00:19:04,043 しかし その程度で いい気になるな。 271 00:19:04,043 --> 00:19:07,880 知っているか? 漆黒四天王の漆黒力は➨ 272 00:19:07,880 --> 00:19:12,051 せいぜい15がいいところ)) まず漆黒力を知らん! 273 00:19:12,051 --> 00:19:14,887 ((我は我流王! 274 00:19:14,887 --> 00:19:19,058 漆黒力は 100だ~! 275 00:19:19,058 --> 00:19:21,060 でりゃ~!)) 276 00:19:23,229 --> 00:19:28,901 その我流王を倒すと漆黒城への 漆黒のゲートが現れたのだ。 277 00:19:28,901 --> 00:19:31,570 我竜王 自己紹介で終わった。 278 00:19:31,570 --> 00:19:36,676 漆黒のゲートを抜けた先は漆黒城。 279 00:19:36,676 --> 00:19:41,180 そこに待っていたのは 漆黒王の忠実なるしもべ➨ 280 00:19:41,180 --> 00:19:46,352 九邪黒。 漆黒力 五千を超える つわものばかりだった。 281 00:19:46,352 --> 00:19:50,022 早くも取り返しのつかない インフレが始まった! 282 00:19:50,022 --> 00:19:52,858 まぁ そこも なんだかんだで突破し➨ 283 00:19:52,858 --> 00:19:56,696 ワシは漆黒王の間へ 辿りついたわけだ。 284 00:19:56,696 --> 00:19:59,398 なんだかんだで 九邪黒が片づけられた。 285 00:20:05,371 --> 00:20:08,374 ((ほう ここまで辿りついたか。 286 00:20:08,374 --> 00:20:10,876 しかし残念ながら➨ 287 00:20:10,876 --> 00:20:13,045 我の漆黒力は➨ 288 00:20:13,045 --> 00:20:15,214 98万)) 289 00:20:15,214 --> 00:20:19,218 もう漆黒力100で威張ってた 我流王がかわいそうだよ。 290 00:20:19,218 --> 00:20:22,888 ((更に我の体は天空の竜族の宝。 291 00:20:22,888 --> 00:20:26,392 天空の聖剣でしか 斬ることができぬぞ)) 292 00:20:26,392 --> 00:20:29,728 なんで自分の攻略方法を 教えてくれるんだ? 293 00:20:29,728 --> 00:20:34,233 そして漆黒王との戦いが 始まった! 294 00:20:34,233 --> 00:20:37,903 なんだこの曲!? ♬『まっさかさマジック!』 295 00:20:37,903 --> 00:20:39,905 ♬『まっさかさマジック!』 296 00:20:39,905 --> 00:20:42,408 ((ぬぅぅっ! 297 00:20:42,408 --> 00:20:45,077 フッ…。 ウォーッ!)) 298 00:20:45,077 --> 00:20:47,913 確かに どんな斬撃魔法も➨ 299 00:20:47,913 --> 00:20:51,584 漆黒王に傷一つ つけることはできなかった。 300 00:20:51,584 --> 00:20:54,587 ((カーッカッカ! この程度か! 301 00:20:54,587 --> 00:20:59,258 漆黒の月の力を得た我が漆黒魂は 漆黒の光に導かれ➨ 302 00:20:59,258 --> 00:21:02,928 漆黒の炎の漆黒に燃え上がり 漆黒道を究めた! 303 00:21:02,928 --> 00:21:06,599 ロード・オブ・漆黒!)) 漆黒の大安売り! 304 00:21:06,599 --> 00:21:10,269 ((カッカッカ… それではこちらから行くぞ。 305 00:21:10,269 --> 00:21:14,774 貴様を倒し 世界を この漆黒力で漆黒に飲み込む。 306 00:21:17,276 --> 00:21:19,278 漆黒剣! 307 00:21:19,278 --> 00:21:23,449 漆黒の必殺攻撃に 耐えられるか! 308 00:21:23,449 --> 00:21:25,451 ムウッ! 309 00:21:25,451 --> 00:21:28,954 カーッカッカッカ! 310 00:21:28,954 --> 00:21:31,624 えっ… ウッ!)) 311 00:21:31,624 --> 00:21:36,061 斬撃魔法は効果がなかった。 312 00:21:36,061 --> 00:21:38,063 ((ブブブブ…!)) 313 00:21:38,063 --> 00:21:40,566 なので メチャクチャ殴った。 314 00:21:40,566 --> 00:21:42,568 ((ウオォー!)) 315 00:21:42,568 --> 00:21:50,743 ♬~ 316 00:21:50,743 --> 00:21:52,912 長いな~。 317 00:21:52,912 --> 00:21:54,914 ((オラーッ! 318 00:21:54,914 --> 00:21:57,917 ウォーッ! 319 00:21:57,917 --> 00:22:00,219 ワーッ! 320 00:22:02,254 --> 00:22:04,757 グハッ…。 321 00:22:04,757 --> 00:22:06,759 フゥ…)) 322 00:22:06,759 --> 00:22:12,598 そうして漆黒王を倒して ここに戻ってきたのだ。 323 00:22:12,598 --> 00:22:15,768 2時間ほどで世界を救ったのか…。 324 00:22:15,768 --> 00:22:19,271 (2人)えっ! 代理の人 世界救ったの? 325 00:22:19,271 --> 00:22:22,608 ふだんは 慎重に動くようにしているが➨ 326 00:22:22,608 --> 00:22:26,779 漆黒王の悪事を聞き 許せなくてな。 327 00:22:26,779 --> 00:22:31,116 あと 憧れてた異世界転生に➨ 328 00:22:31,116 --> 00:22:33,219 ワクワクしちゃいおったわ! 329 00:22:33,219 --> 00:22:35,387 ワクワクしちゃいおったわ! 330 00:22:35,387 --> 00:22:38,557 ワクワクしちゃいおったわ~! 331 00:22:38,557 --> 00:22:44,563 代理の人でそんな強いとは…。 あぁ 国王軍の危機だな。 332 00:22:44,563 --> 00:22:49,068 総合力は国王軍のほうが上だ。 それに➨ 333 00:22:49,068 --> 00:22:53,973 一方的な武力で 相手を倒してなんになる? 334 00:23:00,913 --> 00:23:05,251 漆黒の雲が消えた。 まさか漆黒王が? 335 00:23:05,251 --> 00:23:08,921 そ そういえばさっき 見慣れぬ男が➨ 336 00:23:08,921 --> 00:23:11,924 漆黒王のことを 聞いていった…。 337 00:23:11,924 --> 00:23:16,428 勇者様じゃ。 まさか! 338 00:23:16,428 --> 00:23:18,597 「世界が漆黒に落ちたとき➨ 339 00:23:18,597 --> 00:23:22,601 聖剣を持った 勇者が現れる」 という伝説の!? 340 00:23:22,601 --> 00:23:25,437 しかし 伝説では 勇者と共に➨ 341 00:23:25,437 --> 00:23:28,607 新たな厄災 魔界の王も現れると! 342 00:23:28,607 --> 00:23:33,712 きっと その魔界の王も 倒してくれたのじゃ。 343 00:23:33,712 --> 00:23:38,384 ありがとうございますじゃ… 勇者様…。 344 00:23:38,384 --> 00:23:44,189 ♬~ 345 00:23:48,560 --> 00:23:51,063 あぁ… あっ! 346 00:23:51,063 --> 00:23:55,067 姫ちゃん! お二人とも どこへ行っていたのですか? 347 00:23:55,067 --> 00:23:58,070 エヘヘ いや~ 異世界へ行ってたみたい。 348 00:23:58,070 --> 00:24:00,739 あっ? ご無事で何より。 349 00:24:00,739 --> 00:24:03,742 きゅうに いなくなって しんぱいしたよ~。 350 00:24:03,742 --> 00:24:07,246 クックック すまなかったな。 351 00:24:07,246 --> 00:24:10,749 それでは気を取り直して…。 352 00:24:12,751 --> 00:24:15,921 バスケをするとしようか。 353 00:24:15,921 --> 00:24:18,090 (一同)お~っ! (ホイッスル) 354 00:24:18,090 --> 00:24:20,993 <拷問は続く!>