1 00:00:02,002 --> 00:00:04,004 (鳥の鳴き声) 2 00:00:08,342 --> 00:00:10,644 (鳥の鳴き声) 3 00:00:19,019 --> 00:00:21,188 (姫)ハァッ…。 4 00:00:21,188 --> 00:00:23,190 (足音) 5 00:00:23,190 --> 00:00:28,028 姫様! 魔物出現地点まで あと半日ほどです。 6 00:00:28,028 --> 00:00:30,364 あぁ わかった。 7 00:00:30,364 --> 00:00:33,033 まだ距離はあるが 気を引き締めて…。 8 00:00:33,033 --> 00:00:35,202 あっ。 あっ!? (うめき声) 9 00:00:35,202 --> 00:00:37,204 ウォォーッ! 10 00:00:37,204 --> 00:00:39,206 ウオォーッ! 11 00:00:39,206 --> 00:00:42,376 うわぁ! 出た~っ! 12 00:00:42,376 --> 00:00:45,545 グワーッ! (叫び声) 13 00:00:45,545 --> 00:00:49,883 そんな! 魔物が向こうから来るとは! 14 00:00:49,883 --> 00:00:52,386 まだ戦闘準備が整ってないのに! 15 00:00:52,386 --> 00:00:56,223 これはラッキーだな。 えっ? 16 00:00:56,223 --> 00:01:00,494 あと半日 歩かずにすんだ。 17 00:01:00,494 --> 00:01:03,830 グオー! だめだコイツ 情報より強い! 18 00:01:03,830 --> 00:01:05,999 ち 近づくこともできない! 19 00:01:05,999 --> 00:01:08,168 グワーッ! (兵士たち)ワーッ! 20 00:01:08,168 --> 00:01:10,671 ウワーッ! 21 00:01:10,671 --> 00:01:13,340 ウッ… あっ。 22 00:01:13,340 --> 00:01:16,009 ウオォ…。 ウワーッ! 23 00:01:16,009 --> 00:01:23,016 ♬~ 24 00:01:23,016 --> 00:01:27,621 エクス・セクエ・デュール! 25 00:01:29,690 --> 00:01:32,192 グワァ…。 26 00:01:38,365 --> 00:01:40,867 い… 一撃…。 27 00:01:43,704 --> 00:01:46,373 姫様~! (歓声) 28 00:01:46,373 --> 00:01:49,376 さすが姫様! 見事な太刀筋! (歓声) 29 00:01:49,376 --> 00:01:51,712 王女にして 第三騎士団 騎士団長! (歓声) 30 00:01:51,712 --> 00:01:55,048 (兵士たち)ひ~め! ひ~め! ひ~め! 31 00:01:55,048 --> 00:01:57,217 ウオーッ! ひ~め! ひ~め! 32 00:01:57,217 --> 00:01:59,987 勝どきだ~! ひ~め! ひ~め! ひ~め! 33 00:01:59,987 --> 00:02:08,795 ひ~め! ひ~め! ひ~め! ひ~め! ひ~め! ひ~め! 34 00:02:12,332 --> 00:02:18,338 (雷鳴) 35 00:02:20,340 --> 00:02:24,144 (雷鳴) 36 00:02:27,180 --> 00:02:29,182 (雷鳴) 37 00:02:35,355 --> 00:02:38,859 (雷鳴) 38 00:02:38,859 --> 00:02:44,031 《エクス:国王軍と魔王軍が 衝突を始め 幾数年。 39 00:02:44,031 --> 00:02:49,036 私は魔王軍の手に落ち 姫様とともに監禁されている》 40 00:02:51,204 --> 00:02:56,877 《姫様は数々の戦場を渡り歩き 多くの武勲を上げてきた。 41 00:02:56,877 --> 00:02:58,879 この程度の仕打ちに➡ 42 00:02:58,879 --> 00:03:01,481 決して屈しない!》 43 00:03:01,481 --> 00:03:04,584 (雷鳴) 44 00:03:31,845 --> 00:03:33,847 んっ…。 45 00:03:35,849 --> 00:03:38,018 (解錠音) 46 00:03:38,018 --> 00:03:50,197 ♬~ 47 00:03:50,197 --> 00:03:55,035 (トーチャー)姫様 どうしても お話しいただけませんか? 48 00:03:55,035 --> 00:03:57,370 王国の秘密。 49 00:03:57,370 --> 00:04:03,643 無駄だ。 姫様は王女にして 国王軍第三騎士団 騎士団長。 50 00:04:03,643 --> 00:04:07,981 王国の秘密をやすやすと 話すことは決してない。 51 00:04:07,981 --> 00:04:11,485 ハァ… そうですか。 52 00:04:11,485 --> 00:04:14,988 それでは たいへん心苦しいですが➡ 53 00:04:14,988 --> 00:04:19,326 今日から本格的な “拷問”を 開始したいと思います。 54 00:04:19,326 --> 00:04:21,328 (雷鳴) 55 00:04:21,328 --> 00:04:23,330 拷問!? 56 00:04:26,666 --> 00:04:29,836 待て! 拷問は 捕虜条約が禁止しているはず! 57 00:04:29,836 --> 00:04:33,173 それは人間の法でしょ? クゥ…! 58 00:04:33,173 --> 00:04:37,177 エクス… 私は大丈夫だ。 姫様。 59 00:04:37,177 --> 00:04:41,014 たとえ この身を焼かれ 焦がされたとしても➡ 60 00:04:41,014 --> 00:04:44,851 私は沈黙を貫く! 61 00:04:44,851 --> 00:04:48,655 姫様…。 フン…。 62 00:04:52,192 --> 00:04:54,194 それでは…。 63 00:04:54,194 --> 00:04:57,697 姫様 “拷問”の時間です。 64 00:04:57,697 --> 00:05:14,481 ♬~ 65 00:05:14,481 --> 00:05:17,817 (雷鳴) 66 00:05:17,817 --> 00:05:20,020 えっ? 67 00:07:01,288 --> 00:07:03,290 (雷鳴) 68 00:07:06,626 --> 00:07:08,628 何だそれ? 69 00:07:08,628 --> 00:07:11,131 トーストです。 70 00:07:11,131 --> 00:07:13,633 トースト!? ハハハハ! 71 00:07:13,633 --> 00:07:15,969 そんなもので いったいどうしようというんだ! 72 00:07:15,969 --> 00:07:19,472 まさか食べ物で釣る気か? 子どもじゃあるまいし! 73 00:07:19,472 --> 00:07:21,474 おいしそう。 74 00:07:21,474 --> 00:07:23,643 姫様? ハッ! 75 00:07:23,643 --> 00:07:26,646 ちっ 違うぞエクス! 別に私は 誘惑されたわけじゃなくて! 76 00:07:26,646 --> 00:07:28,648 ただ おいしそうという 感想を述べただけで➡ 77 00:07:28,648 --> 00:07:30,817 それは人類 皆 思うことで だから決して➡ 78 00:07:30,817 --> 00:07:32,819 誘惑に負けたわけでは…。 すごい早口。 79 00:07:32,819 --> 00:07:38,024 クッ… この私が トーストごときに屈するわけがない! 80 00:07:39,993 --> 00:07:41,995 クゥ…。 81 00:07:48,001 --> 00:07:52,172 《あっ… 見える… 見えるぞ! 82 00:07:52,172 --> 00:07:54,507 黄金のじゅうたん。 83 00:07:54,507 --> 00:07:57,510 たわわに実った小麦が➡ 84 00:07:57,510 --> 00:08:00,814 収穫の時を待っている》 85 00:08:03,950 --> 00:08:10,123 《イースト菌と無塩バターが奏でる 極上のハーモニー。 86 00:08:10,123 --> 00:08:13,626 そして何より 白い天使。 87 00:08:13,626 --> 00:08:16,463 小麦の香ばしい香り…》 88 00:08:16,463 --> 00:08:18,465 はわぁ…。 89 00:08:18,465 --> 00:08:20,467 エヘヘ…。 姫様? 90 00:08:20,467 --> 00:08:23,303 ハッ! 違うぞエクス! これはその~。 91 00:08:23,303 --> 00:08:25,638 あれだ うん そうだ それだ! 何かというと つまり~。 92 00:08:25,638 --> 00:08:27,640 そういうことではなく ああいうことなんだ! 93 00:08:27,640 --> 00:08:29,809 なっ わかるよな そういうことだ。 ヨダレ拭いてください。 94 00:08:29,809 --> 00:08:32,011 シーッ。 あっ…? 95 00:08:35,648 --> 00:08:38,151 ああっ…! (裂く音) 96 00:08:38,151 --> 00:08:40,987 あ… あぁ…。 (裂く音) 97 00:08:40,987 --> 00:08:43,490 あぁ~っ! 98 00:08:43,490 --> 00:08:46,326 ⦅あぁ~!⦆ 《き 聞こえる! 99 00:08:46,326 --> 00:08:48,995 音が… 音がおいしい! 100 00:08:48,995 --> 00:08:54,501 その身を焼かれた表面はパリパリ 少し焦げているのが なおよい。 101 00:08:54,501 --> 00:08:56,503 沈黙していられず➡ 102 00:08:56,503 --> 00:09:01,441 裂かれるたびに 美しい音色が生まれる…》 103 00:09:01,441 --> 00:09:03,777 ⦅アハッ⦆ 104 00:09:03,777 --> 00:09:08,448 《そして中はモチモチ しっとり。 105 00:09:08,448 --> 00:09:13,953 ありがとう… ありがとう おいしい音よ。 106 00:09:13,953 --> 00:09:18,458 耳が… 満腹!》 107 00:09:18,458 --> 00:09:20,460 アハァ…。 姫様? 108 00:09:20,460 --> 00:09:22,462 あっ。 あっ。 109 00:09:22,462 --> 00:09:26,299 姫様? クソッ。 110 00:09:26,299 --> 00:09:30,303 私は… 国王軍…。 111 00:09:30,303 --> 00:09:32,472 第三騎士団 騎士団長。 112 00:09:32,472 --> 00:09:36,309 こ この程度の “拷問”に➡ 113 00:09:36,309 --> 00:09:39,479 屈するものか! 114 00:09:39,479 --> 00:09:42,649 “拷問”は まだ続きます。 115 00:09:42,649 --> 00:09:44,651 あっ…。 116 00:09:44,651 --> 00:09:46,653 ビーフシチューを食べたあとの お皿です。 117 00:09:46,653 --> 00:09:49,656 まさか! キサマ…! 118 00:09:49,656 --> 00:09:51,658 あぁ…。 119 00:09:51,658 --> 00:09:55,495 あ… あ… あぁ。 120 00:09:55,495 --> 00:09:59,499 絶対おいしいやつ~! 121 00:10:03,503 --> 00:10:05,505 あぁ… あ…。 122 00:10:07,507 --> 00:10:09,509 あぁ~! 123 00:10:11,511 --> 00:10:14,347 あぁ…。 124 00:10:14,347 --> 00:10:21,020 うわぁ~! 125 00:10:21,020 --> 00:10:23,323 あ~っ! 126 00:10:25,859 --> 00:10:28,027 ウフッ…。 127 00:10:28,027 --> 00:10:31,030 ぎゃ~っ! 128 00:10:31,030 --> 00:10:33,633 あぁ~っ! 129 00:10:37,036 --> 00:10:41,207 話し… ます…。 130 00:10:41,207 --> 00:10:46,546 なるほど… 国王軍にはそんな弱点が。 131 00:10:46,546 --> 00:10:48,548 クゥ… 姫様。 132 00:10:48,548 --> 00:10:55,221 どうやら情報は正しいようね。 話した… 話したわよ。 133 00:10:55,221 --> 00:10:58,725 だから… トーストをちょうだい。 134 00:10:58,725 --> 00:11:02,829 1枚… 1枚でもいいから…。 135 00:11:02,829 --> 00:11:05,999 1枚? 何を言っているの? 136 00:11:05,999 --> 00:11:10,169 あなたはもう秘密を 吐いてしまった。 つまり➡ 137 00:11:10,169 --> 00:11:13,339 用済み。 (2人)ハッ…。 138 00:11:13,339 --> 00:11:16,009 1枚と言わず➡ 139 00:11:16,009 --> 00:11:18,678 トーストパーティー開催よ! 140 00:11:18,678 --> 00:11:21,014 イェーイ! 141 00:11:21,014 --> 00:11:23,016 えぇ…? 142 00:11:23,016 --> 00:11:25,852 は~むっ。 あ~むっ。 143 00:11:25,852 --> 00:11:28,521 おいひ~っ! 144 00:11:28,521 --> 00:11:31,524 ♬「ドンチャ ドンチャ ドンチャ ドンチャ」 145 00:11:31,524 --> 00:11:35,528 ドンチャ… ドンチャ… ドンチャ。 146 00:11:37,530 --> 00:11:39,532 なんですって? 147 00:11:39,532 --> 00:11:43,369 我が軍は弱すぎるので その程度の秘密では勝てない? 148 00:11:43,369 --> 00:11:46,206 (カナッジ)あぁ…。 ☎わかりました。 149 00:11:46,206 --> 00:11:49,709 我が軍への有益な情報が 得られるまで➡ 150 00:11:49,709 --> 00:11:52,412 姫様の釈放は延期します。 151 00:11:55,048 --> 00:11:59,385 悪く思わないでください 姫様。 152 00:11:59,385 --> 00:12:04,657 これもすべて 魔王様のため…。 153 00:12:04,657 --> 00:12:07,327 姫様には これから毎日➡ 154 00:12:07,327 --> 00:12:10,830 “拷問”を行います。 155 00:12:21,007 --> 00:12:24,811 姫様 “拷問”の時間です。 156 00:12:28,348 --> 00:12:32,685 最高位拷問官 トーチャー・トルチュールよ。 157 00:12:32,685 --> 00:12:36,356 昨日は空腹のせいで 姫様も不覚をとったが➡ 158 00:12:36,356 --> 00:12:38,691 パンの “拷問”のおかげで➡ 159 00:12:38,691 --> 00:12:40,693 今日はお腹パンパン! 160 00:12:40,693 --> 00:12:43,029 パンだけに! 161 00:12:43,029 --> 00:12:46,866 今日こそ 王女にして 国王軍第三騎士団 騎士団長の➡ 162 00:12:46,866 --> 00:12:50,036 我が姫様は “拷問”なんかに屈しない! 163 00:12:50,036 --> 00:12:53,873 そう! どんな “拷問”だろうと…。 164 00:12:53,873 --> 00:13:01,981 (焼く音) 165 00:13:01,981 --> 00:13:05,485 たこ… 焼き? 166 00:13:05,485 --> 00:13:10,490 何だ そのたこ焼きは! 言ったろう 姫様はお腹パンパンだ! 167 00:13:10,490 --> 00:13:14,661 ハハッ 第一 幼きころより 最高級の食事をしてきた姫様が➡ 168 00:13:14,661 --> 00:13:16,829 そのような 庶民の食い物なんぞに➡ 169 00:13:16,829 --> 00:13:18,831 たぶらかされるわけが ないだろう! 170 00:13:18,831 --> 00:13:20,833 ひ 姫様? ヒッ! 171 00:13:20,833 --> 00:13:23,336 そっ そうだ! たこ焼きなんぞ➡ 172 00:13:23,336 --> 00:13:26,172 食べたこともない品に 惑わされるものか! 173 00:13:26,172 --> 00:13:28,675 (焼く音) 174 00:13:28,675 --> 00:13:31,678 存在は知っているぞ。 (焼く音) 175 00:13:31,678 --> 00:13:38,518 いつも祭りを城の窓から 独りぼっちで眺めてたからな。 176 00:13:38,518 --> 00:13:41,187 屋台で それを買った国民たちが➡ 177 00:13:41,187 --> 00:13:45,358 家族と! 恋人と! 友達と! 178 00:13:45,358 --> 00:13:48,061 幸せそうに食べていた…。 179 00:13:51,364 --> 00:13:56,536 しょ 正直 羨ましかったです。 泣いた…。 180 00:13:56,536 --> 00:13:59,539 ウッ ウッ…。 姫様。 181 00:13:59,539 --> 00:14:01,474 お味見してみます? 182 00:14:01,474 --> 00:14:04,477 ウッ! だめです姫様! 183 00:14:04,477 --> 00:14:09,148 出来たて たこ焼きを 頬張ってしまうと…。 184 00:14:09,148 --> 00:14:11,651 ほふっ! ほふぅ! 姫様~! 185 00:14:11,651 --> 00:14:15,321 ふぅ~ ほふぅ~ ほふっ ほふぅ。 186 00:14:15,321 --> 00:14:17,323 ん~っ! けど幸せそうだ! 187 00:14:17,323 --> 00:14:19,659 ⦅生地:おいしっ。 (たこ)おいしっ。 188 00:14:19,659 --> 00:14:21,661 おいしっ…。 おいしっ。 189 00:14:21,661 --> 00:14:23,830 おいしっ。 おいしっ。 190 00:14:23,830 --> 00:14:26,666 おいしっ。 おいしっ。 191 00:14:26,666 --> 00:14:28,668 おいし。 おいしっ。 192 00:14:28,668 --> 00:14:30,670 おいしっ。 おいしっ。 193 00:14:30,670 --> 00:14:33,339 おいしっ。 おいしい⦆ 194 00:14:33,339 --> 00:14:37,176 《表面はカリッと 中はトロッと。 195 00:14:37,176 --> 00:14:43,015 中心はたこさん プニッと…。 196 00:14:43,015 --> 00:14:45,017 混ざる! 197 00:14:45,017 --> 00:14:49,021 たこと生地が 口の中で混ざって踊ってる!》 198 00:14:49,021 --> 00:14:51,023 んっ…。 199 00:14:51,023 --> 00:14:56,696 《喉を通る存在感! 胃の中でも ほのかに温かい。 200 00:14:56,696 --> 00:14:59,599 五臓六腑が幸せカーニバル》 201 00:15:01,968 --> 00:15:04,303 これが…。 202 00:15:04,303 --> 00:15:07,507 多幸焼き~!》 203 00:15:12,311 --> 00:15:14,480 なるほど。 204 00:15:14,480 --> 00:15:18,818 国王軍 最強武器が そんな所に隠されて…。 205 00:15:18,818 --> 00:15:21,654 ハァ…。 見ろエクス! 206 00:15:21,654 --> 00:15:25,825 これ私が焼いたんだぞ! 中身はチーズだ! 207 00:15:25,825 --> 00:15:29,028 エヘッ カリッ トロ カリッ トロ。 カリッ トロ カリッ トロ…。 208 00:15:30,997 --> 00:15:33,666 なんですって!? 魔王様が? 209 00:15:33,666 --> 00:15:36,068 あぁ。 210 00:15:39,505 --> 00:15:44,510 (カナッジ)「そんな強力な武器 怖くて使えない」と。 211 00:15:48,681 --> 00:15:52,518 なるほど 怖いならしかたないですね。 212 00:15:52,518 --> 00:15:54,854 また新たな “拷問”で…。 213 00:15:54,854 --> 00:15:58,357 あっ… もうこんな時間。 (柱時計の音) 214 00:15:58,357 --> 00:16:03,663 そろそろ寝ないと… そうだわ ウフフ。 (柱時計の音) 215 00:16:07,633 --> 00:16:10,970 姫様 “拷問”の時間です。 216 00:16:10,970 --> 00:16:14,974 こんな時間に拷問とは 魔王軍は礼儀がないな。 217 00:16:14,974 --> 00:16:17,810 申し訳ございません。 しかし➡ 218 00:16:17,810 --> 00:16:20,646 あえて この時間に来たのです。 219 00:16:20,646 --> 00:16:23,316 あっ わかったぞ エクス。 220 00:16:23,316 --> 00:16:27,153 おそらく今回の拷問は不眠だ。 なるほど。 221 00:16:27,153 --> 00:16:30,823 確かに不眠は 常人には耐えがたい拷問。 222 00:16:30,823 --> 00:16:36,162 しかし姫様は王女にして 国王軍第三騎士団 騎士団長。 223 00:16:36,162 --> 00:16:38,831 激しい戦場で寝る間もなく➡ 224 00:16:38,831 --> 00:16:41,834 数日間 不眠で戦い続けたこともある。 225 00:16:41,834 --> 00:16:45,671 あぁ 4日徹夜で ゲームをやったこともあるぞ。 226 00:16:45,671 --> 00:16:47,673 それは言わなくていいです! 227 00:16:47,673 --> 00:16:52,511 とにかく! 不眠は得意だ! 何時間だろうと耐えてみせよう! 228 00:16:52,511 --> 00:16:55,848 残念ですが姫様 今回の “拷問”は➡ 229 00:16:55,848 --> 00:16:58,351 不眠ではございません。 えっ? 230 00:17:00,286 --> 00:17:02,288 うっ…。 ううっ…。 231 00:17:02,288 --> 00:17:04,290 (2人)うぅ~っ。 232 00:17:04,290 --> 00:17:09,795 ぐっ… この匂い… 温かさ… 破壊力… あっ。 233 00:17:09,795 --> 00:17:12,632 ま まさかキサマ! 234 00:17:12,632 --> 00:17:14,634 こんな深夜に…! 235 00:17:17,303 --> 00:17:19,305 ラーメンだと!? 236 00:17:21,307 --> 00:17:24,143 《くうっ! さっきまで 就寝モードだった胃が➡ 237 00:17:24,143 --> 00:17:27,480 ラーメンの視覚情報と匂いで 一気に目覚めた! 238 00:17:27,480 --> 00:17:32,652 胃はすっかり ワクワク小学生状態》 ⦅ラーメン食べた~い⦆ 239 00:17:32,652 --> 00:17:35,154 だめです姫様 よく見てください! 240 00:17:35,154 --> 00:17:39,659 ラーメンはラーメンでも こってり濃厚ラーメン! 241 00:17:39,659 --> 00:17:42,662 あんなの深夜に食べたら 体によくないです! 242 00:17:42,662 --> 00:17:47,667 胃にもたれます! エクス… わかっているさ。 243 00:17:47,667 --> 00:17:55,508 ラーメンを深夜に食う 悪行… 愚行… 襲う罪悪感。 244 00:17:55,508 --> 00:17:59,679 だからこそ うまいんだ~。 姫様! 245 00:17:59,679 --> 00:18:02,181 いただきます。 ああっ! 246 00:18:05,117 --> 00:18:08,020 フーッ… フーッ…。 247 00:18:10,623 --> 00:18:13,793 ウフッ。 あぁ~っ! 248 00:18:13,793 --> 00:18:17,296 食~べ~た~い~。 耐えるのです姫様! 249 00:18:19,298 --> 00:18:21,500 フーッ… フーッ。 250 00:18:25,972 --> 00:18:27,974 あっ…。 251 00:18:27,974 --> 00:18:31,811 うふ~っ。 252 00:18:31,811 --> 00:18:36,148 あぁぁ~! 姫様~! 姫様~! 253 00:18:36,148 --> 00:18:38,150 あぁ~っ! 姫様~! 254 00:18:38,150 --> 00:18:40,152 ひ… 姫… ひ? 255 00:18:42,154 --> 00:18:44,991 殺してくれ。 そこまで? 256 00:18:44,991 --> 00:18:50,162 姫様 少しの辛抱です。 ラーメンは手早く食べるものです。 257 00:18:50,162 --> 00:18:54,500 だから拷問時間は短いはず。 そ そうだな エクス。 258 00:18:54,500 --> 00:18:58,671 それに ラーメンの衝撃にも だいぶ慣れてきた。 259 00:18:58,671 --> 00:19:00,606 このまま耐えてみせる。 260 00:19:00,606 --> 00:19:05,111 私は決して屈しない! 261 00:19:05,111 --> 00:19:07,113 なっ!? 262 00:19:07,113 --> 00:19:11,283 小ライスだと!? キ キサマ 何をするつもりだ! そんな! 263 00:19:11,283 --> 00:19:15,287 《ホカホカライスに トウバンジャンとニンニクをのせ。 264 00:19:15,287 --> 00:19:18,958 ラーメンのスープを染み込ませた 海苔で巻き…》 265 00:19:18,958 --> 00:19:21,961 食べた~! 266 00:19:21,961 --> 00:19:23,963 あっ… あぁ…。 267 00:19:23,963 --> 00:19:25,965 あっ…。 姫様? 268 00:19:25,965 --> 00:19:28,467 ひ 姫 姫 姫 姫様!? 269 00:19:28,467 --> 00:19:30,469 姫様! 270 00:19:30,469 --> 00:19:33,305 麺硬め~ 味濃いめ~。 271 00:19:33,305 --> 00:19:37,610 ほうれん草トッピング~。 真っ白になりながら注文した! 272 00:19:45,151 --> 00:19:49,488 おいし~い! 273 00:19:49,488 --> 00:19:52,658 んっ? もうすぐ閉店の時間だから➡ 274 00:19:52,658 --> 00:19:55,327 切り落としチャーシューの サービスだそうです。 275 00:19:55,327 --> 00:19:57,329 やった~! 276 00:19:57,329 --> 00:20:01,333 こういうのがあるから 閉店間際 深夜ラーメン最高! 277 00:20:01,333 --> 00:20:04,537 ここ 牢獄じゃ…。 278 00:20:07,173 --> 00:20:11,010 いかがですか? 今回 聞き出した秘密。 279 00:20:11,010 --> 00:20:14,847 魔王様 ご納得は… えっ? 280 00:20:14,847 --> 00:20:21,153 あっ… はい いつもどおり… はい 明日も頑張ります。 281 00:20:24,190 --> 00:20:26,859 ⚟最高位拷問官。 (ドアの開く音) 282 00:20:26,859 --> 00:20:31,864 明日の “拷問” 私たちに やらせていただけませんか? 283 00:20:31,864 --> 00:20:34,366 お前たちは…。 284 00:20:38,037 --> 00:20:40,039 んんっ…。 285 00:20:40,039 --> 00:20:45,544 パン… たこ焼き… ラーメン。 286 00:20:49,048 --> 00:20:53,352 《小麦は偉大だ… 偉大すぎる!》 287 00:22:25,010 --> 00:22:30,850 グオォーッ! うわぁ! 出た~っ! 288 00:22:30,850 --> 00:22:32,851 グワーッ! (叫び声) 289 00:22:32,851 --> 00:22:35,354 そんな! 魔物が向こうから来るとは! 290 00:22:35,354 --> 00:22:38,357 まだ戦闘準備が整ってないのに! 291 00:22:38,357 --> 00:22:41,694 これはラッキーだな。 えっ? 292 00:22:41,694 --> 00:22:45,698 あと半日 歩かずにすんだ。 293 00:22:45,698 --> 00:22:48,534 《早く帰ってゲームができる!》 294 00:22:48,534 --> 00:22:51,036 グオォ…。 うわぁ~! 295 00:22:51,036 --> 00:22:55,541 《あのキャラクターを助けてから 燃ゆるダンジョンに行ってみるか? 296 00:22:55,541 --> 00:22:58,043 いや サブシナリオで 気になるのがあったな。 297 00:22:58,043 --> 00:23:00,813 もしかして レアアイテムが手に入るかも! 298 00:23:00,813 --> 00:23:02,815 そっちが先だな!》 299 00:23:04,817 --> 00:23:07,519 グワァ…。 300 00:23:14,326 --> 00:23:17,329 姫様~! (歓声) 301 00:23:17,329 --> 00:23:21,667 《水飲んで急に動いたから 横っ腹が痛い。 (歓声) 302 00:23:21,667 --> 00:23:23,669 メッチャ痛い…。 (歓声) 303 00:23:23,669 --> 00:23:26,338 痛いけど みんなに注目されている今➡ 304 00:23:26,338 --> 00:23:29,842 横っ腹痛い姿を 見せるわけにはいかない。 305 00:23:29,842 --> 00:23:33,012 団員の士気に関わる。 そうだ➡ 306 00:23:33,012 --> 00:23:37,016 伸ばすといいって 聞いたことある気がする》 307 00:23:37,016 --> 00:23:39,685 ウオーッ! 308 00:23:39,685 --> 00:23:42,187 勝どきだ~! (歓声) 309 00:23:42,187 --> 00:23:45,190 ひ~め! ひ~め! ひ~め! 《だめだ…。 310 00:23:45,190 --> 00:23:49,094 伸ばしても メッチャ痛い》