1 00:00:02,795 --> 00:00:04,630 (ナレーション)北斗七星 2 00:00:05,297 --> 00:00:08,676 天空に輝く7つの星のもと― 3 00:00:09,176 --> 00:00:12,054 1800年の長きにわたり― 4 00:00:12,138 --> 00:00:14,765 人類の歴史の闇に隠された― 5 00:00:15,266 --> 00:00:18,352 恐るべき暗殺拳があった 6 00:00:27,403 --> 00:00:30,614 誰にも その存在を 知られることなく― 7 00:00:31,115 --> 00:00:35,911 その暗殺拳は 代々 受け継がれてきた 8 00:00:43,169 --> 00:00:47,506 歴史の影に生き 歴史の闇に紛れ― 9 00:00:48,007 --> 00:00:51,051 時代に暗躍した暗殺拳 10 00:00:52,094 --> 00:00:53,596 その名は… 11 00:01:00,060 --> 00:01:02,062 ♪~ 12 00:02:25,521 --> 00:02:27,523 ~♪ 13 00:02:38,868 --> 00:02:40,077 (レイ)ハッ… 14 00:02:40,160 --> 00:02:41,453 (マミヤ)あっ… (レイ)ああっ! 15 00:02:42,037 --> 00:02:43,789 ア… アイリ 16 00:02:44,623 --> 00:02:45,332 (ケンシロウ)なにっ? 17 00:02:46,125 --> 00:02:48,711 (レイ)な… なんてことだ 18 00:02:49,211 --> 00:02:50,254 夢か? 19 00:02:50,754 --> 00:02:52,756 ア… アイリ 20 00:02:53,299 --> 00:02:54,800 生きていたのか 21 00:02:55,384 --> 00:02:57,595 夢なら消えないでくれ! 22 00:02:57,678 --> 00:02:58,804 (アイリ)ハッ! 23 00:02:59,513 --> 00:03:01,599 だ… 誰? 24 00:03:02,391 --> 00:03:04,018 そこにいるのは誰? 25 00:03:04,101 --> 00:03:07,521 アイリ 俺だ! 捜したんだぞ! 26 00:03:07,605 --> 00:03:08,439 あっ! 27 00:03:10,524 --> 00:03:11,358 (レイ)うおっ! 28 00:03:11,442 --> 00:03:12,234 ぐっ… 29 00:03:12,318 --> 00:03:14,320 (ケンシロウ)落ち着け レイ これ以上 近づくな 30 00:03:14,403 --> 00:03:15,237 放せ! 31 00:03:15,321 --> 00:03:17,656 (ケンシロウ) 彼女はヤツらの手の中にある 32 00:03:18,824 --> 00:03:20,075 レイ 落ち着いて 33 00:03:20,159 --> 00:03:23,329 (レイ)アイリ! 俺だ~! 34 00:03:23,412 --> 00:03:24,413 ぐっ… 35 00:03:24,914 --> 00:03:28,208 (ケンシロウ)ダメだ 今のレイは正気を失っている 36 00:03:30,294 --> 00:03:32,796 (レイ)アイリ… アイリ! 37 00:03:32,880 --> 00:03:36,926 また 新しいご主人様ですね 38 00:03:37,426 --> 00:03:41,889 今度は 私は どこへ 連れていかれるのですか? 39 00:03:42,723 --> 00:03:46,477 私は 決して逃げたりいたしません 40 00:03:47,019 --> 00:03:49,271 どんなことにも従います 41 00:03:49,355 --> 00:03:52,316 どうか かわいがってください 42 00:03:52,399 --> 00:03:54,234 な… なにっ? 43 00:03:54,735 --> 00:03:57,279 お… 俺が分からないのか! 44 00:03:57,780 --> 00:04:00,074 (ケンシロウ) どれほどの むごい目に遭ったのか 45 00:04:00,908 --> 00:04:04,161 彼女は完全に 心を閉ざしてしまっている 46 00:04:04,244 --> 00:04:05,371 (レイ)ハッ! 47 00:04:06,330 --> 00:04:07,414 くっ… 48 00:04:08,290 --> 00:04:10,709 は… 放せ 49 00:04:11,210 --> 00:04:14,838 放さないと 貴様 殺すぞ! 50 00:04:14,922 --> 00:04:17,049 放せええっっ! 51 00:04:17,633 --> 00:04:18,550 はあっ! 52 00:04:20,177 --> 00:04:22,346 アイリ これを見ろ! 53 00:04:24,765 --> 00:04:25,891 てやあ! 54 00:04:29,520 --> 00:04:30,437 あっ… 55 00:04:31,897 --> 00:04:33,148 (レイ)思い出せ 56 00:04:33,649 --> 00:04:37,236 あの結婚式のとき お前に贈ったケープだ! 57 00:04:37,820 --> 00:04:39,905 ま… まさか… 58 00:04:42,241 --> 00:04:43,158 ハッ! 59 00:04:43,659 --> 00:04:45,494 こ… この刺繍(ししゅう)は… 60 00:04:45,995 --> 00:04:47,788 そ… そんな… 61 00:04:49,498 --> 00:04:51,083 に… 兄さん! 62 00:04:51,166 --> 00:04:52,501 本当に兄さんなの? 63 00:04:52,584 --> 00:04:54,962 (レイ)そうだ 俺だ! 64 00:04:55,045 --> 00:04:56,547 (アイリの泣き声) 65 00:04:57,047 --> 00:04:58,674 (レイ)ア… アイリ 66 00:04:59,258 --> 00:05:02,094 そ… そんな… 67 00:05:03,137 --> 00:05:05,723 生きて兄さんに会えるのだったら― 68 00:05:06,390 --> 00:05:10,561 目を… 目を塞ぐのではなかった 69 00:05:11,061 --> 00:05:11,979 (レイ)なにっ! 70 00:05:13,230 --> 00:05:17,609 あれからの私には 何も残っていなかった 71 00:05:18,652 --> 00:05:22,614 絶望… それしか頭の中には… 72 00:05:23,615 --> 00:05:26,201 自ら 死を選ぶ勇気もない 73 00:05:26,827 --> 00:05:31,790 私が こんな世界で生きていくには 何も見えないほうが… 74 00:05:33,000 --> 00:05:36,712 そう思い この目に薬を浴びて… 75 00:05:36,795 --> 00:05:39,548 な… なんという… 76 00:05:40,424 --> 00:05:42,134 (アイリ)に… 兄さん 77 00:05:42,760 --> 00:05:45,387 どこ? どこなの? 78 00:05:45,888 --> 00:05:46,722 抱きしめて 79 00:05:47,306 --> 00:05:49,141 私を抱きしめて 80 00:05:49,767 --> 00:05:51,894 い… 今 助けてやるぞ! 81 00:05:51,977 --> 00:05:53,645 レイ 気をつけろ 82 00:05:54,146 --> 00:05:55,439 アイリ! 83 00:05:55,522 --> 00:05:56,690 兄さん! 84 00:05:57,524 --> 00:05:59,193 (兵士)ばあっ! (レイ)うっ… 85 00:05:59,276 --> 00:06:00,444 (兵士)チッ… 86 00:06:01,153 --> 00:06:03,197 なんだ きさま! 87 00:06:03,280 --> 00:06:05,157 邪魔するな! 88 00:06:05,240 --> 00:06:06,450 (兵士)あわらっ! 89 00:06:09,369 --> 00:06:10,537 兄さん 90 00:06:10,621 --> 00:06:13,165 ア… アイリ 91 00:06:14,500 --> 00:06:15,542 ううっ! 92 00:06:15,626 --> 00:06:16,376 あっ! 93 00:06:18,128 --> 00:06:19,797 (レイ)アイリ! (アイリ)兄さん! 94 00:06:20,380 --> 00:06:22,132 (レイ)アイリー! 95 00:06:22,716 --> 00:06:23,634 あっ! 96 00:06:26,845 --> 00:06:29,556 (牙親父(おやじ))ハハハハハッ 97 00:06:30,182 --> 00:06:35,604 お前のかわいい妹は わしの手の中だ 98 00:06:35,687 --> 00:06:36,772 あっ… 99 00:06:36,855 --> 00:06:38,398 牙(きば)一族か 100 00:06:38,899 --> 00:06:40,526 ヤツがボスのようだな 101 00:06:41,193 --> 00:06:42,236 アイリ… 102 00:06:42,319 --> 00:06:43,403 (牙親父)貴様ら! 103 00:06:44,071 --> 00:06:48,367 よくも俺のかわいい息子たちを 殺してくれたな 104 00:06:48,450 --> 00:06:50,077 ハハハハッ 105 00:06:50,160 --> 00:06:55,499 これから このわしと同じ思いを 味わわせてくれるわ 106 00:06:55,582 --> 00:06:58,210 なっ… やめろー! 107 00:06:58,293 --> 00:06:59,586 ハハハハッ 108 00:06:59,670 --> 00:07:01,213 いやあああ! 109 00:07:01,296 --> 00:07:02,673 アイリ! 110 00:07:04,049 --> 00:07:05,425 (牙親父)フフフフッ 111 00:07:05,509 --> 00:07:09,513 分かるぞ 分かるぞ 痛いほどな 112 00:07:09,596 --> 00:07:14,309 だからこそ 俺の気が晴れるというものだ 113 00:07:14,393 --> 00:07:16,103 貴様! 114 00:07:16,186 --> 00:07:17,646 動くな! 115 00:07:17,729 --> 00:07:20,023 ハハハハハッ 116 00:07:20,107 --> 00:07:22,401 お前には どうすることもできん 117 00:07:22,484 --> 00:07:25,654 そこで わめいているだけだ 118 00:07:27,865 --> 00:07:30,534 (マダラ)グオオオッ! 119 00:07:30,617 --> 00:07:32,786 むっ… ん? どうした! 120 00:07:32,870 --> 00:07:35,122 (兵士) マダラが突然 騒ぎだして… 121 00:07:35,205 --> 00:07:36,540 なにい? 122 00:07:36,623 --> 00:07:39,459 なぜ あんな凶暴な男を連れてきた 123 00:07:39,543 --> 00:07:44,840 ああ… マダラがヤツらを襲ったら ヤツらをいたぶる暇もない 124 00:07:44,923 --> 00:07:46,258 (マダラ)ウガアッ! 125 00:07:46,341 --> 00:07:48,552 (兵士) うわっ! もう 手がつけられん 126 00:07:49,136 --> 00:07:52,514 しかし なぜ あれほど 取り乱しておる? 127 00:07:52,598 --> 00:07:54,975 (兵士)それが あの男を… 128 00:07:55,058 --> 00:07:58,937 あの男を見た途端 急に おびえだしたのです 129 00:07:59,021 --> 00:08:00,689 (牙親父)な… なにい? 130 00:08:00,772 --> 00:08:01,481 バカな 131 00:08:02,191 --> 00:08:05,152 ヤツは すさまじい殺人狂の男 132 00:08:05,235 --> 00:08:07,529 かつて おびえたことなどない 133 00:08:07,613 --> 00:08:09,031 (マダラ)グオオッ 134 00:08:09,114 --> 00:08:12,367 (ケンシロウ) 何か とんでもないバケモノが いるらしいな 135 00:08:12,951 --> 00:08:14,494 (関節を鳴らす音) 136 00:08:15,120 --> 00:08:18,415 下がっていろ 俺一人で十分だ 137 00:08:18,498 --> 00:08:22,544 グオオオオ! 138 00:08:29,718 --> 00:08:30,969 ウガアッ! 139 00:08:33,096 --> 00:08:35,557 何? あれは! 人間なの? 140 00:08:38,644 --> 00:08:39,478 ほあた! 141 00:08:42,898 --> 00:08:44,942 ガアアアッ! 142 00:08:49,821 --> 00:08:51,990 グッ… ウウ… 143 00:08:52,950 --> 00:08:56,036 どうした 狂犬 噛(か)みついてみろ 144 00:08:56,119 --> 00:08:58,288 ウガアアア! 145 00:08:58,372 --> 00:08:59,414 ケ… ケン! 146 00:08:59,498 --> 00:09:00,749 やった! 147 00:09:00,832 --> 00:09:02,334 フッ バカが 148 00:09:02,417 --> 00:09:05,629 (マダラ)グ… ガ… ガガ… 149 00:09:05,712 --> 00:09:08,048 (ケンシロウ) 頬内(きょうない)という秘孔(ひこう)を突いた 150 00:09:08,548 --> 00:09:11,885 貴様は もう 人を噛み殺すことはできん 151 00:09:12,552 --> 00:09:15,055 (兵士)な… なんだ 一体! 152 00:09:15,639 --> 00:09:17,724 やるな あの男 153 00:09:17,808 --> 00:09:22,145 しかし マダラの武器は 牙だけではないぞ 154 00:09:22,229 --> 00:09:23,522 (マダラ)ウガアアッ! 155 00:09:24,356 --> 00:09:25,482 ほあたぁ! 156 00:09:25,565 --> 00:09:26,942 ハガッ… 157 00:09:32,030 --> 00:09:33,282 んん… 158 00:09:35,367 --> 00:09:36,994 なんてヤツだ 159 00:09:37,494 --> 00:09:41,623 この期に及んで なお 俺を挑発するとは 160 00:09:41,707 --> 00:09:46,253 それに あの男の周りに漂う 死のにおい 161 00:09:46,878 --> 00:09:51,633 マダラは それを本能的に直感し おびえたのだろう 162 00:09:52,509 --> 00:09:56,596 北斗の男… ヤツは死神か 163 00:09:56,680 --> 00:09:58,223 ウガアッ! 164 00:10:01,435 --> 00:10:03,020 ハハッ 165 00:10:03,520 --> 00:10:07,316 ヤツの強靱(きょうじん)な腕力たるや 獣並み 166 00:10:07,399 --> 00:10:10,360 その爪は岩をも切り裂く 167 00:10:10,444 --> 00:10:13,113 (マダラのうなり声) 168 00:10:13,947 --> 00:10:15,657 どうした バケモノ 169 00:10:16,325 --> 00:10:17,200 かかってこい 170 00:10:17,284 --> 00:10:19,202 (マダラ)ウガアアア! 171 00:10:20,704 --> 00:10:21,872 グアッ! 172 00:10:22,414 --> 00:10:24,791 アガアアア… 173 00:10:26,043 --> 00:10:29,296 うおおおおっ 174 00:10:29,796 --> 00:10:30,505 はっ! 175 00:10:32,090 --> 00:10:33,258 グア… 176 00:10:34,134 --> 00:10:36,178 ウ… ウウ… 177 00:10:36,261 --> 00:10:37,846 (牙親父)やめ~い マダラ! 178 00:10:37,929 --> 00:10:38,638 (マダラ)ウウッ 179 00:10:38,722 --> 00:10:41,183 お前の勝てる相手ではない 180 00:10:41,266 --> 00:10:43,810 その男は死神だ 181 00:10:43,894 --> 00:10:46,313 殺されるぞ 戻ってこい 182 00:10:47,189 --> 00:10:50,942 ヤツが俺に飛びかかる前に 止めるべきだったな 183 00:10:51,610 --> 00:10:52,194 ヒッ… 184 00:10:53,403 --> 00:10:57,199 貴様は既に 死んでいる 185 00:10:57,282 --> 00:10:59,826 フッ 何をバカな 186 00:11:00,327 --> 00:11:01,453 現にマダラは… 187 00:11:01,536 --> 00:11:04,164 (マダラ)ウガアアアッ! 188 00:11:05,165 --> 00:11:06,625 (牙親父)なっ… (マミヤ・レイ)ハッ! 189 00:11:06,708 --> 00:11:09,878 アア… ガアアッ… 190 00:11:11,713 --> 00:11:13,090 マダラァ! 191 00:11:18,637 --> 00:11:21,348 その女を殺すなら 殺せばいい 192 00:11:21,890 --> 00:11:25,143 俺は お前を抹殺するために 雇われただけだ 193 00:11:25,227 --> 00:11:27,020 な… 何を! 194 00:11:27,104 --> 00:11:31,817 フン そんな挑発に俺が乗ると思うか! 195 00:11:31,900 --> 00:11:35,153 俺を誘い込むハッタリだ 196 00:11:35,237 --> 00:11:36,405 あっ! 197 00:11:36,488 --> 00:11:39,616 (関節を鳴らす音) 198 00:11:42,244 --> 00:11:43,662 ぬう… 199 00:11:44,955 --> 00:11:49,000 なぜだ… なぜ貴様に身内がおらん 200 00:11:49,084 --> 00:11:54,381 いれば あの南斗の男と 同じ思いをさせられたものを! 201 00:11:55,298 --> 00:11:59,136 わしは それが一番悲しい! 202 00:11:59,219 --> 00:12:05,475 その分 こいつをいたぶる以外 わしの気が晴れん 203 00:12:05,976 --> 00:12:07,352 待って! いるわ 204 00:12:07,853 --> 00:12:08,895 なにい? 205 00:12:08,979 --> 00:12:11,731 本当よ いるのよ 身内が 206 00:12:12,232 --> 00:12:13,316 その子を放しなさい 207 00:12:13,400 --> 00:12:15,318 そうすれば 教えるわ 208 00:12:15,819 --> 00:12:16,445 マミヤ 209 00:12:19,698 --> 00:12:22,534 (牙親父) その死神の鉄のような顔が― 210 00:12:22,617 --> 00:12:26,496 苦痛にゆがむのを見られるなら こんな人質はいらん 211 00:12:27,164 --> 00:12:30,667 誰だ その身内は! どこにいる! 212 00:12:31,751 --> 00:12:34,588 (ケンシロウ) まさか リンやバットのことを… 213 00:12:34,671 --> 00:12:36,131 私よ 214 00:12:36,214 --> 00:12:39,217 私は この人の れっきとしたフィアンセよ 215 00:12:39,301 --> 00:12:40,135 なっ… 216 00:12:47,476 --> 00:12:48,977 (兵士たち)おおっ! 217 00:12:49,478 --> 00:12:51,188 んん… 218 00:12:54,065 --> 00:12:55,400 (ケンシロウ)どういうつもりだ 219 00:12:55,484 --> 00:12:57,277 (マミヤ)ここは私に任せて 220 00:12:57,360 --> 00:13:01,364 (牙親父) 分かった ここへ上がってこい 221 00:13:01,990 --> 00:13:06,828 お前が身代わりになるというなら この女を放してやろう 222 00:13:09,539 --> 00:13:13,001 そんな顔してたら 芝居が台なしよ 223 00:13:13,502 --> 00:13:15,170 もっと悲しそうな顔をして 224 00:13:16,046 --> 00:13:18,048 フィアンセの命が危ないのよ 225 00:13:20,175 --> 00:13:21,760 死ぬ気か マミヤ 226 00:13:23,428 --> 00:13:29,142 頼む ほかに方法がない以上 あの女に懸けるしかない 227 00:13:29,643 --> 00:13:30,519 レイ 228 00:13:31,853 --> 00:13:32,521 もし… 229 00:13:32,604 --> 00:13:36,233 もし あの女が 妹を救うことができたら― 230 00:13:36,733 --> 00:13:40,445 俺の一生を あの女にくれてやってもいい! 231 00:13:41,738 --> 00:13:43,740 (マミヤ)方法は これしかない 232 00:13:43,823 --> 00:13:46,701 牙一族は 首領のもとに統率されている 233 00:13:47,869 --> 00:13:49,621 首領さえ倒せば… 234 00:13:51,122 --> 00:13:54,584 (兵士)イヒヒヒッ いい女だな 235 00:13:54,668 --> 00:13:56,670 (兵士)こ… これは俺のもんだ! 236 00:13:56,753 --> 00:13:58,922 (兵士)いや これは俺んだ! 237 00:13:59,005 --> 00:13:59,798 ふっ! 238 00:14:01,299 --> 00:14:02,676 (兵士)ぎゃっ! (兵士)ひゃっ… 239 00:14:06,721 --> 00:14:08,932 (マミヤ)さあ 人質を放しなさい 240 00:14:09,432 --> 00:14:11,434 フン ほ~れ 241 00:14:12,435 --> 00:14:13,103 (アイリ)うっ… 242 00:14:15,522 --> 00:14:18,149 ついでに あなたの命も もらおうかしら 243 00:14:18,233 --> 00:14:22,028 フッ そんなこったろうと思った 244 00:14:22,112 --> 00:14:24,656 やってみな お嬢さん 245 00:14:26,366 --> 00:14:26,992 ふっ! 246 00:14:27,075 --> 00:14:28,577 ふんっ ふん! 247 00:14:29,077 --> 00:14:31,204 てやあ! ハハハハッ 248 00:14:31,288 --> 00:14:32,372 (マミヤ)うっ! 249 00:14:32,455 --> 00:14:34,624 バカな女だ! 250 00:14:35,417 --> 00:14:35,917 ん? 251 00:14:37,669 --> 00:14:38,628 うっ… 252 00:14:39,671 --> 00:14:41,298 ぎゃああああ! 253 00:14:41,381 --> 00:14:42,340 あっ! 254 00:14:43,592 --> 00:14:47,512 女だと思って甘く見たのが あなたの不運だったわね 255 00:14:49,139 --> 00:14:51,308 ヘヘヘヘヘッ 256 00:14:52,017 --> 00:14:54,978 娥媚刺(がびし)か 考えたな 257 00:14:55,061 --> 00:14:56,104 あっ! 258 00:14:56,980 --> 00:14:58,982 あっ 娥媚刺が… 259 00:14:59,608 --> 00:15:02,444 そんなもの わしには通用せん 260 00:15:02,944 --> 00:15:07,907 わしは瞬時に 筋肉を鋼鉄と化すことができるのだ 261 00:15:09,117 --> 00:15:15,457 さて… どうしてくれようか 262 00:15:24,299 --> 00:15:25,050 (レイ)ハッ! 263 00:15:25,550 --> 00:15:29,512 あの技は 相撲の源流の一つ 264 00:15:29,596 --> 00:15:30,889 華山角抵戯(かざんかくていぎ) 265 00:15:31,473 --> 00:15:32,724 いかにも 266 00:15:32,807 --> 00:15:36,019 華山角抵戯で鍛え上げた この体 267 00:15:36,519 --> 00:15:40,649 娥媚刺を跳ね返す程度だと思うなよ 268 00:15:42,192 --> 00:15:46,988 これで双方1人ずつの 人質ができたというわけだ 269 00:15:47,739 --> 00:15:48,698 ぐうっ… 270 00:15:48,782 --> 00:15:51,368 (牙親父)なあ 息子たちよ 271 00:15:51,451 --> 00:15:54,079 どう恨みを晴らしてくれようか 272 00:15:55,413 --> 00:15:57,290 くれ 親父! 273 00:15:57,374 --> 00:16:00,335 その女! い… いじめたい 274 00:16:00,418 --> 00:16:04,381 フフッ ほ~れ じっくり いたぶるがいい 275 00:16:05,965 --> 00:16:07,759 (兵士たちの笑い声) (アイリ)うう… 276 00:16:07,842 --> 00:16:09,511 (兵士)はっ! (アイリ)うっ… 277 00:16:09,594 --> 00:16:12,597 あっ! や… やめさせろ! 278 00:16:12,681 --> 00:16:14,307 (牙親父)フフフフッ 279 00:16:14,391 --> 00:16:19,229 こいつらはな 弱い者をいたぶるのが大好きでな 280 00:16:19,312 --> 00:16:23,733 いつも ああやって 骨まで切り刻んじまうんだ 281 00:16:23,817 --> 00:16:28,738 貴様ら その汚れた手で アイリに触るんじゃねえ! 282 00:16:28,822 --> 00:16:32,325 ん~ いい声だ 283 00:16:32,409 --> 00:16:35,495 胸がス~ッとするぜ 284 00:16:35,995 --> 00:16:39,082 (兵士)お… お… 親父! 285 00:16:39,582 --> 00:16:42,585 俺に その 気の強いほうの女をくれ 286 00:16:42,669 --> 00:16:44,212 くれ~! 287 00:16:44,713 --> 00:16:47,382 おお いいぞ 好きにせえ 288 00:16:47,465 --> 00:16:49,259 (兵士)ヘヘヘヘヘッ 289 00:16:49,342 --> 00:16:51,761 わ~い 290 00:16:52,429 --> 00:16:54,973 ひょ~! ワハハッ 291 00:16:55,056 --> 00:16:56,683 ぐへえっ… 292 00:16:58,977 --> 00:16:59,728 ハッ! 293 00:17:01,312 --> 00:17:01,980 うっ… 294 00:17:02,063 --> 00:17:04,232 (牙親父)気の強い女だ 295 00:17:04,315 --> 00:17:07,360 腕の関節を外させてもらうぞ 296 00:17:07,444 --> 00:17:08,862 (関節が外れる音) 297 00:17:11,072 --> 00:17:11,948 あっ… 298 00:17:13,533 --> 00:17:15,952 か… 体が利かない 299 00:17:18,872 --> 00:17:19,831 くっ… 300 00:17:20,331 --> 00:17:24,377 (牙親父)さあ 息子たち お仕置きの時間だ! 301 00:17:24,461 --> 00:17:26,296 (兵士たち)おお~! 302 00:17:29,966 --> 00:17:34,929 (兵士たちの歓声) 303 00:17:35,013 --> 00:17:37,223 フハハッ ヘヘッ 304 00:17:41,186 --> 00:17:41,978 まさか… 305 00:17:42,061 --> 00:17:43,104 ひょっ! 306 00:17:44,606 --> 00:17:45,315 あっ… 307 00:17:45,398 --> 00:17:47,233 か~っ! 308 00:17:47,734 --> 00:17:49,110 くっ… 309 00:17:49,194 --> 00:17:50,403 おおっ! 310 00:17:50,487 --> 00:17:52,572 目隠し 目隠し! 311 00:17:58,787 --> 00:17:59,662 ひょひょっ! 312 00:18:00,246 --> 00:18:01,247 うっ… 313 00:18:02,624 --> 00:18:04,042 (兵士)おおっ! ホホッ 314 00:18:04,125 --> 00:18:06,419 (兵士)ヘヘヘヘッ 315 00:18:06,503 --> 00:18:08,546 今度 あれ 今度 あれ! 316 00:18:08,630 --> 00:18:10,048 ああっ… 317 00:18:10,632 --> 00:18:12,425 ヘヘ… 318 00:18:12,509 --> 00:18:15,512 や… やめろ! やめてくれ! 319 00:18:15,595 --> 00:18:18,681 た… 頼む やめてくれ 320 00:18:19,182 --> 00:18:20,350 アイリだけは! 321 00:18:20,433 --> 00:18:23,311 フハハハハッ 322 00:18:23,394 --> 00:18:26,356 ますます気持ちが和む 323 00:18:26,856 --> 00:18:31,069 北斗の男! 貴様はどうだ 324 00:18:31,152 --> 00:18:32,695 ん~? 325 00:18:34,614 --> 00:18:36,533 なんだ その目は 326 00:18:37,033 --> 00:18:39,369 自分の女が こんな目に遭ってるのに― 327 00:18:39,452 --> 00:18:41,579 何も思わんのか! 328 00:18:41,663 --> 00:18:43,957 (関節を鳴らす音) 329 00:18:44,582 --> 00:18:46,000 言ったはずだ 330 00:18:46,501 --> 00:18:50,338 俺は貴様らを殺すために 雇われた男だと 331 00:18:50,421 --> 00:18:53,758 な… なにい? 332 00:18:55,510 --> 00:18:57,053 (兵士)ハッタリだ 333 00:18:57,136 --> 00:18:59,764 そんなものはハッタリだ 334 00:19:00,390 --> 00:19:03,434 もし この男が 俺に指一本でも触れたら― 335 00:19:03,518 --> 00:19:06,145 その女をぶっ殺してくれ 336 00:19:06,229 --> 00:19:11,359 そうすれば この男の言ったことが ハッタリかどうか すぐ分かる 337 00:19:12,360 --> 00:19:17,448 ふむ… さすが わしの息子の中で 一番の切れ者 338 00:19:18,032 --> 00:19:19,659 試してみい 339 00:19:20,159 --> 00:19:21,661 ヘッ… ヘヘッ 340 00:19:22,871 --> 00:19:25,415 お~ ヘヘヘヘッ 341 00:19:25,498 --> 00:19:27,041 ヘヘッ 342 00:19:27,667 --> 00:19:28,418 プッ! 343 00:19:29,878 --> 00:19:34,132 オラ 手ぇ出してみろよ コラ 344 00:19:34,632 --> 00:19:35,800 ヘヘヘッ 345 00:19:36,676 --> 00:19:38,553 なんだ? その目は 346 00:19:38,636 --> 00:19:42,974 俺はな てめえみたいなヤツが 大嫌いなんでえ 347 00:19:43,558 --> 00:19:45,643 お? ん? んん? 348 00:19:46,311 --> 00:19:48,897 手ぇ出してみろよ 349 00:19:48,980 --> 00:19:50,106 お~? 350 00:19:50,189 --> 00:19:53,234 ハッタリだって言ってみろよ オラ 351 00:19:53,735 --> 00:19:55,987 汚(きたね)えツラ 近づけるな 352 00:19:56,070 --> 00:19:56,571 なっ… 353 00:19:56,654 --> 00:19:58,615 なんだと! 354 00:19:58,698 --> 00:19:59,490 ぐはっ… 355 00:19:59,574 --> 00:20:01,117 (牙親父)なっ! (レイ)あっ! 356 00:20:01,200 --> 00:20:03,578 うおおおおっ 357 00:20:04,162 --> 00:20:08,458 あ~たたたたた! 358 00:20:08,541 --> 00:20:09,584 ほあたぁ! 359 00:20:09,667 --> 00:20:11,711 (兵士)ひええっ! 360 00:20:13,463 --> 00:20:14,714 たまや! 361 00:20:15,506 --> 00:20:18,426 (ケンシロウ) さあ 女を殺してみろ 362 00:20:18,509 --> 00:20:22,931 ぐぬぬ… ぬあああっ! 363 00:20:23,014 --> 00:20:25,475 ぶっ殺してやるわ~! 364 00:20:25,558 --> 00:20:29,562 (レイ)ま… 待て! お… 俺は こいつとは違う 365 00:20:29,646 --> 00:20:32,231 アイリだけは殺さないでくれ 366 00:20:32,315 --> 00:20:33,232 頼む! 367 00:20:33,733 --> 00:20:36,986 そのためなら 俺は なんでもやる! 368 00:20:41,032 --> 00:20:42,825 (牙親父)ならば… 369 00:20:43,409 --> 00:20:47,705 貴様! その北斗の男を殺せ! 370 00:20:47,789 --> 00:20:48,873 なにっ! 371 00:20:50,541 --> 00:20:52,251 ハハッ 372 00:20:59,717 --> 00:21:01,427 落ち着け レイ 373 00:21:02,095 --> 00:21:06,224 ヤツの狙いは まず 俺たちのどちらかを殺すこと 374 00:21:07,100 --> 00:21:09,727 俺たち2人を同時に敵に回したら― 375 00:21:09,811 --> 00:21:13,940 確実に牙一族は死に絶えることを ヤツは知っている 376 00:21:15,984 --> 00:21:17,610 ヤツに女は殺せん 377 00:21:18,111 --> 00:21:22,240 考えろ 南斗と北斗が戦ったら どうなるか 378 00:21:22,323 --> 00:21:28,913 だが その男が 自分の妹を見殺しにできるかな? 379 00:21:36,504 --> 00:21:37,380 レイ 380 00:21:38,631 --> 00:21:40,466 はああっ… 381 00:21:42,719 --> 00:21:43,469 ケン 382 00:21:44,595 --> 00:21:46,639 貴様が死ぬしかない 383 00:21:48,808 --> 00:21:53,813 (牙親父) 表裏一体の北斗と南斗は互角の拳法 384 00:21:53,896 --> 00:21:57,734 戦えば 勝者はない 385 00:22:00,236 --> 00:22:04,198 (牙親父)フハハハハッ 386 00:22:04,866 --> 00:22:08,536 フフハハハハッ 387 00:22:09,412 --> 00:22:11,414 ♪~ 388 00:23:36,999 --> 00:23:39,001 ~♪