1 00:00:03,753 --> 00:00:06,881 (ナレーション) 2000年の歴史を刻み 受け継がれてきた 2 00:00:07,007 --> 00:00:09,801 恐るべき暗殺拳があった 3 00:00:09,926 --> 00:00:12,512 その名を北斗神拳(ほくとしんけん)! 4 00:00:12,762 --> 00:00:15,348 天空に連なる七つの星のもと― 5 00:00:15,473 --> 00:00:21,271 一子相伝の北斗神拳を巡って 悲劇は繰り返される 6 00:00:31,781 --> 00:00:36,578 ♪~ 7 00:01:56,574 --> 00:02:02,580 ~♪ 8 00:02:07,585 --> 00:02:12,090 (ナレーション) 一子相伝 北斗神拳の真の継承者 ケンシロウは 9 00:02:12,423 --> 00:02:15,176 伝承者争いの 後始末をつけるべく― 10 00:02:15,301 --> 00:02:20,140 北斗4兄弟の1人 トキに会うため 奇跡の村へと向かった 11 00:02:22,851 --> 00:02:25,770 うわさどおりに トキが悪魔に変身したのなら― 12 00:02:26,229 --> 00:02:28,815 ケンシロウの手で 始末をつけねばならぬ 13 00:02:28,940 --> 00:02:31,359 それが北斗の掟だ 14 00:02:34,571 --> 00:02:40,368 「邪悪なる者よ トキ お前の心は腐っている」 15 00:02:48,710 --> 00:02:49,836 (ケンシロウ)トキ 16 00:02:50,253 --> 00:02:52,463 何としても会わねばならぬ 17 00:02:52,589 --> 00:02:54,632 (ハブ) ヘヘッ ヘヘヘッ 18 00:02:55,049 --> 00:02:59,554 バカな男よ わざわざ自分から デク人形になりに行くなんてよ 19 00:03:00,138 --> 00:03:01,931 死ね 死んじまえ 20 00:03:04,684 --> 00:03:05,935 うっ うっ うっ うっ 21 00:03:06,060 --> 00:03:07,854 そっ そっ そんな そんな んごっ 22 00:03:08,313 --> 00:03:09,397 ぐおっ 23 00:03:16,863 --> 00:03:19,157 がっ がっ がが… 24 00:03:20,533 --> 00:03:23,536 無駄口をたたかず 案内してもらおうか 25 00:03:23,661 --> 00:03:26,915 わっ 分かりました 分かりましたよ 26 00:03:44,182 --> 00:03:48,519 (子犬の鳴き声) 27 00:03:48,645 --> 00:03:50,313 (リン) どうしたの ペル 28 00:03:51,397 --> 00:03:53,983 (ユウ) はあ… ううっ… 29 00:03:54,275 --> 00:03:55,735 ハッ ユウ! 30 00:03:56,277 --> 00:03:57,737 (ユウ)ううっ… 31 00:03:59,280 --> 00:04:02,742 ハッ ひどい熱 どっ どうしよう 32 00:04:03,117 --> 00:04:07,956 おじさーん! おばさーん! ユウが ユウが大変なのーっ! 33 00:04:24,847 --> 00:04:27,433 はあ… はあ… 34 00:04:27,892 --> 00:04:30,436 (長老) こんな病気は初めてじゃ 35 00:04:30,561 --> 00:04:31,354 (ユウの母)ユウ 36 00:04:31,562 --> 00:04:34,357 (ユウの父) なっ 何とかならないんですか? 37 00:04:34,482 --> 00:04:37,193 わしらの薬草ではどうにもならん 38 00:04:37,318 --> 00:04:38,278 (ユウの父)そんな… 39 00:04:38,569 --> 00:04:39,612 ユウ 40 00:04:39,862 --> 00:04:42,115 しっかりして ユウ 41 00:04:47,287 --> 00:04:48,913 おい どいてくれ 42 00:04:49,539 --> 00:04:53,501 俺 聞いたんだけどよ この近くに奇跡の村があるって 43 00:04:54,252 --> 00:04:55,503 奇跡の村? 44 00:04:55,878 --> 00:04:56,546 えっ? 45 00:04:56,838 --> 00:04:57,714 えっ? 46 00:04:58,464 --> 00:05:01,050 何でもな そこには指を触れただけで― 47 00:05:01,175 --> 00:05:03,177 どんな病気も治してしまう人が いるってんだ 48 00:05:04,387 --> 00:05:06,139 “トキ”という人だそうだ 49 00:05:06,306 --> 00:05:07,598 トキ? 50 00:05:08,891 --> 00:05:11,644 本当にどんな病気でも治るのか? 51 00:05:11,769 --> 00:05:13,521 (村人) ああ そういう話だ 52 00:05:15,606 --> 00:05:19,277 私たちだけでも その村に行かせてもらえませんか? 53 00:05:19,402 --> 00:05:20,486 (ユウの母)お願いします 54 00:05:21,571 --> 00:05:23,781 うむ よかろう 55 00:05:23,906 --> 00:05:27,660 わしらは先に行っている 行ってきなさい 56 00:05:28,619 --> 00:05:29,954 私も行きます 57 00:05:30,079 --> 00:05:30,872 (ユウの母)リンちゃん 58 00:05:32,332 --> 00:05:33,833 私も行く 59 00:05:46,596 --> 00:05:50,349 トキがいるんなら ケンもいるかもしれない 60 00:05:55,021 --> 00:05:56,856 はあ… はあ… 61 00:05:57,148 --> 00:05:58,858 ユウ もう少しよ 62 00:05:58,983 --> 00:06:01,319 もうすぐ ユウを治してくれる人に会えるわ 63 00:06:02,111 --> 00:06:03,738 頑張れよ ユウ 64 00:06:03,988 --> 00:06:06,365 うっ ううっ… ああ… 65 00:06:08,993 --> 00:06:09,994 あっ 66 00:06:11,579 --> 00:06:12,580 あれが… 67 00:06:14,957 --> 00:06:16,250 あれがそうなのね 68 00:06:17,919 --> 00:06:19,420 本当だったんだ 69 00:06:20,254 --> 00:06:22,340 奇跡を起こす男の話は 70 00:06:22,924 --> 00:06:23,800 ハッ 71 00:06:36,020 --> 00:06:36,938 (ユウの父)お願いします 72 00:06:37,605 --> 00:06:39,440 トキ様に会わせてください 73 00:06:40,441 --> 00:06:41,818 開けてください 74 00:06:47,949 --> 00:06:49,867 (兵士) トキ様に会いたいのか 75 00:06:49,992 --> 00:06:50,785 (ユウの父)はっ はい 76 00:06:54,163 --> 00:06:54,789 ハッ 77 00:06:55,206 --> 00:06:56,666 (うなり声) 78 00:06:56,791 --> 00:07:00,628 どうか トキ様に この子を治していただきたくて… 79 00:07:02,046 --> 00:07:02,922 (兵士)入れ 80 00:07:11,055 --> 00:07:12,890 ペル ここで待っているのよ 81 00:07:13,015 --> 00:07:15,435 (ペルの鳴き声) 82 00:07:21,607 --> 00:07:22,942 (トキ)何の用かな 83 00:07:23,401 --> 00:07:25,862 あっ あなたがトキ様で? 84 00:07:26,195 --> 00:07:28,823 ん? うむ フッフッフ… 85 00:07:29,699 --> 00:07:32,160 この人がトキ 86 00:07:35,371 --> 00:07:37,331 (トキ)私に用か? 87 00:07:38,541 --> 00:07:40,751 (ユウの父) どうか この子をお救いください 88 00:07:41,335 --> 00:07:43,546 訳の分からない熱病に侵され― 89 00:07:43,671 --> 00:07:46,215 日に日に 衰弱していくばかりなのです 90 00:07:46,632 --> 00:07:47,800 (ユウの父) この子を救えるのは― 91 00:07:47,925 --> 00:07:50,303 あなただけと思い やってきたのです 92 00:07:50,887 --> 00:07:53,181 どうか あなたの手でこの子を… 93 00:07:53,306 --> 00:07:54,557 お願い致します 94 00:07:56,350 --> 00:07:58,436 さて どうしたものかな 95 00:07:58,728 --> 00:08:02,190 この子が助かるのなら 私は何でも致します 96 00:08:02,315 --> 00:08:03,983 この子さえ助かれば… 97 00:08:04,317 --> 00:08:05,401 お願いします 98 00:08:05,943 --> 00:08:07,361 フフッ 99 00:08:07,820 --> 00:08:10,406 今の言葉に偽りはないな 100 00:08:10,531 --> 00:08:12,325 (ユウの父) はっ はい もちろん 101 00:08:12,992 --> 00:08:14,827 フフフフフッ 102 00:08:15,536 --> 00:08:18,039 分かった そこに寝かせなさい 103 00:08:18,581 --> 00:08:20,958 ああ ありがとうございます 104 00:08:21,375 --> 00:08:23,252 (ユウの母) ありがとうございます 105 00:08:36,140 --> 00:08:36,933 (パトロール隊員A) 何だ ありゃ? 106 00:08:37,058 --> 00:08:37,975 (隊員B)さあ 107 00:08:40,770 --> 00:08:41,521 (隊員A) あっ あれは! 108 00:08:41,646 --> 00:08:42,897 (隊員B)ハブ様だ 109 00:08:43,022 --> 00:08:44,065 (隊員A) ハブ様を助けろ 110 00:08:44,190 --> 00:08:45,650 (隊員B)ひき殺せ 111 00:08:48,736 --> 00:08:49,445 (ハブ)うわっ 112 00:08:49,570 --> 00:08:50,821 (隊員B)ありゃーっ 113 00:08:51,948 --> 00:08:53,157 ああたーっ 114 00:08:53,324 --> 00:08:54,200 (隊員A)ぐおっ 115 00:08:54,325 --> 00:08:55,993 (ケンシロウ)あたーっ (隊員B)ぐああっ 116 00:08:56,786 --> 00:08:58,037 (ケンシロウ)ほおおおっ 117 00:08:58,412 --> 00:08:59,413 ああた とうっ! 118 00:09:02,959 --> 00:09:03,626 (隊員B)あぐばくっ 119 00:09:04,544 --> 00:09:05,378 うわああっ 120 00:09:05,670 --> 00:09:06,379 (隊員A)あああっ 121 00:09:11,592 --> 00:09:14,136 待たせたな 行くぞ 122 00:09:14,512 --> 00:09:15,930 ひっ ひーっ 123 00:09:26,482 --> 00:09:28,609 (トキ)んーっ 124 00:09:30,611 --> 00:09:33,489 フフフフ ハハハハ… 125 00:09:49,755 --> 00:09:50,423 うっ 126 00:09:50,673 --> 00:09:51,591 (ユウの母)あっ 127 00:09:51,716 --> 00:09:52,967 ああっ あっ ぐうっ 128 00:09:53,634 --> 00:09:54,760 (トキ)フッハハハッ 129 00:09:55,011 --> 00:09:58,055 うわあああああああっ 130 00:10:00,683 --> 00:10:02,059 やめて! 131 00:10:02,184 --> 00:10:03,185 (ユウ)ぐああっ 132 00:10:06,230 --> 00:10:07,857 あっ ああっ… 133 00:10:08,774 --> 00:10:09,984 (2人)ユウ 134 00:10:10,526 --> 00:10:11,902 しっかりして 135 00:10:12,028 --> 00:10:13,779 一体 何を? 136 00:10:14,071 --> 00:10:17,700 心配するな 3時間もすれば目を覚ます 137 00:10:17,950 --> 00:10:18,701 よかった 138 00:10:18,826 --> 00:10:20,411 ありがとうございます 139 00:10:20,620 --> 00:10:22,163 本当にありがとうございます 140 00:10:22,455 --> 00:10:26,167 それより さっきの話だが 本当に何でもするんだな 141 00:10:26,375 --> 00:10:27,627 あっ はい 142 00:10:28,336 --> 00:10:29,045 うん? 143 00:10:29,712 --> 00:10:31,255 うわあっ 144 00:10:31,714 --> 00:10:32,715 あなたっ! 145 00:10:32,840 --> 00:10:33,799 うっ 146 00:10:33,924 --> 00:10:36,719 うーっ 147 00:10:36,844 --> 00:10:38,929 なっ 何をする! うう… 148 00:10:41,140 --> 00:10:43,684 約束を果たしてもらおう 149 00:10:43,809 --> 00:10:44,477 (ユウの父)ええ? 150 00:10:45,019 --> 00:10:45,978 死んでくれ 151 00:10:46,395 --> 00:10:47,855 なっ 何だって? 152 00:10:47,980 --> 00:10:50,191 うっ イヤだあ やめてくれ 153 00:10:50,316 --> 00:10:52,151 俺は今 死ぬわけにはいかん 154 00:10:52,693 --> 00:10:55,946 女房 子供を残して どうして… どうして! 155 00:10:56,072 --> 00:10:57,823 フッフッフ… いいぞ 156 00:10:57,948 --> 00:10:59,575 俺が求めていたもの― 157 00:10:59,700 --> 00:11:03,245 それは生き抜くということへの 執念だ 158 00:11:03,788 --> 00:11:04,830 ぐあああーっ 159 00:11:06,290 --> 00:11:09,543 うわああっ かっ 体が… おおっ 160 00:11:10,044 --> 00:11:11,379 生への執念― 161 00:11:11,504 --> 00:11:15,841 それが死をも打ち破る 強烈なパワーを生むかもしれん 162 00:11:15,966 --> 00:11:17,343 フッハハハハハッ 163 00:11:17,468 --> 00:11:22,223 今から呼吸に必要な 筋肉の動きを封じる秘孔(ひこう)を突く 164 00:11:22,681 --> 00:11:24,683 やっ やめてくれーっ! 165 00:11:25,851 --> 00:11:26,685 うわああーっ! 166 00:11:27,144 --> 00:11:28,646 ハハハハッ 167 00:11:28,771 --> 00:11:31,649 もうすぐ俺の指が秘孔に達する 168 00:11:31,774 --> 00:11:32,733 はあああっ 169 00:11:32,858 --> 00:11:36,487 (トキ) 気力だ 気力で秘孔を封じてみろ 170 00:11:36,612 --> 00:11:39,281 フハハハハハッ 171 00:11:39,490 --> 00:11:41,283 あなたーっ! 172 00:11:41,450 --> 00:11:43,494 がーっ がーっ がっ 173 00:11:43,869 --> 00:11:45,621 ハハハハハハッ 174 00:11:45,788 --> 00:11:46,414 あっ 175 00:11:52,628 --> 00:11:54,755 うおおっ とあーっ! 176 00:11:55,256 --> 00:11:56,757 (ハブ)ぎゃーっ! 177 00:12:00,344 --> 00:12:02,680 お人… 違いでしょ… 178 00:12:14,442 --> 00:12:15,276 (リン)ケン… 179 00:12:25,494 --> 00:12:26,787 (マミヤ)奇跡の村? 180 00:12:26,912 --> 00:12:30,833 (バット) ああ 手で触るだけで 病人を治す男がいるって 181 00:12:30,958 --> 00:12:32,168 (レイ)北斗神拳か 182 00:12:32,293 --> 00:12:32,960 (マミヤ)じゃあ… 183 00:12:33,085 --> 00:12:34,503 トキらしいんだ 184 00:12:35,421 --> 00:12:36,464 じゃあ ケンも… 185 00:12:36,964 --> 00:12:38,257 (レイ) 恐らく行くだろう 186 00:12:38,549 --> 00:12:40,176 よっしゃ 飛ばすぜ 187 00:12:44,763 --> 00:12:47,641 (トキ) 久しぶりだな ケンシロウ 188 00:12:49,894 --> 00:12:52,521 ケン! ユウが ユウが! 189 00:12:56,984 --> 00:12:58,110 (ケンシロウ)うっ 190 00:12:58,944 --> 00:13:01,614 うっ… はあーっ… 191 00:13:02,198 --> 00:13:05,075 放っておけば確実に死んでいた 192 00:13:05,451 --> 00:13:06,994 (ユウの父)ええっ? (ユウの母)そんな… 193 00:13:07,286 --> 00:13:08,954 要らぬことを 194 00:13:09,163 --> 00:13:13,083 なぜ… なぜ変わった? トキ 195 00:13:13,209 --> 00:13:17,421 うん? 何のことかな? フフフフフフッ 196 00:13:18,172 --> 00:13:21,967 トキ… 本当にトキなのか? 197 00:13:27,139 --> 00:13:30,809 経絡(けいらく)秘孔は強く突けば 肉体を内部から破壊する 198 00:13:30,935 --> 00:13:35,439 逆に柔らかく押せば 体の自然な治癒力を促進させる 199 00:13:36,482 --> 00:13:40,903 俺は北斗神拳を拳法としてより 医学の1つとして生かしたい 200 00:13:41,695 --> 00:13:42,863 兄さん 201 00:13:43,781 --> 00:13:47,660 ケンシロウ お前だけは きっと分かってくれると思う 202 00:13:50,496 --> 00:13:55,167 俺が知っているトキは 限りなく澄んだ目をしていた 203 00:13:55,292 --> 00:13:56,502 それがなぜ? 204 00:13:56,627 --> 00:13:59,213 フフフフハハハハハッ 205 00:13:59,463 --> 00:14:01,840 相変わらず甘いな ケンシロウ 206 00:14:03,634 --> 00:14:04,301 トキ 207 00:14:04,802 --> 00:14:08,264 時代が変わったんだよ 時代が 208 00:14:20,109 --> 00:14:24,363 時代は医学より 暴力を必要としている 209 00:14:24,488 --> 00:14:29,326 ケンシロウ 暴力はいいぞ フフフフフフッ 210 00:14:33,414 --> 00:14:34,665 お前は… 211 00:14:35,249 --> 00:14:39,461 お前は昔のトキではない! 212 00:14:39,587 --> 00:14:41,338 はーっ 213 00:14:41,589 --> 00:14:43,674 ああああああっ 214 00:14:47,386 --> 00:14:50,556 かかってこい 戦ってみれば分かることだ 215 00:14:51,891 --> 00:14:54,018 あああーっ 216 00:14:54,143 --> 00:14:56,312 あああたたたたたっ 217 00:14:56,645 --> 00:14:57,271 (トキ)ハッ 218 00:14:57,396 --> 00:14:58,188 ハッ 219 00:14:58,314 --> 00:14:58,939 ハッ 220 00:14:59,064 --> 00:15:00,399 ハッ ハッ ハッ… 221 00:15:03,444 --> 00:15:04,528 フフフフ… 222 00:15:04,653 --> 00:15:07,239 お前に拳法を教えたのは俺だ 223 00:15:07,364 --> 00:15:12,036 お前の拳は すべて見える ジャギとは違うぞ 224 00:15:14,788 --> 00:15:17,041 だが少しは強くなったか 225 00:15:17,166 --> 00:15:18,417 はあああ 226 00:15:18,542 --> 00:15:19,376 あたあっ 227 00:15:19,501 --> 00:15:20,711 はあおっ 228 00:15:27,426 --> 00:15:30,304 (ケンシロウ) こっ この技の切れは 229 00:15:30,554 --> 00:15:32,973 やはり本物のトキ 230 00:15:35,351 --> 00:15:36,810 ハハハハッ 231 00:15:36,936 --> 00:15:40,814 俺の求める北斗神拳 完成の時は来た 232 00:15:40,940 --> 00:15:43,067 鍛え抜かれたお前の体で― 233 00:15:43,192 --> 00:15:46,654 北斗神拳 究極の秘孔を 試させてもらうぞ 234 00:15:46,904 --> 00:15:47,905 トキ 235 00:15:48,238 --> 00:15:51,116 何がお前をそれほど変えた? 236 00:15:51,241 --> 00:15:53,619 フフッ 知りたいか 237 00:15:53,744 --> 00:15:57,039 ならば地獄への土産に 聞かせてやろう 238 00:15:59,083 --> 00:16:01,627 俺がこの村に着いた時― 239 00:16:02,086 --> 00:16:04,838 人々は死に絶えようとしていた 240 00:16:06,173 --> 00:16:08,926 その様を見て 俺は確信した 241 00:16:10,260 --> 00:16:14,348 今こそ 俺の北斗神拳が生きる時だと 242 00:16:15,516 --> 00:16:16,934 村はよみがえった 243 00:16:17,351 --> 00:16:19,937 俺の力で奇跡は起きたのだ 244 00:16:22,690 --> 00:16:23,857 だが… 245 00:16:29,363 --> 00:16:35,369 (村人たちの悲鳴) 246 00:16:40,374 --> 00:16:42,459 なっ 何が起こったんだ? 247 00:16:43,168 --> 00:16:45,421 ああ トッ… トキ様… 248 00:16:45,546 --> 00:16:48,007 とっ 盗賊どもが… ああ 249 00:16:48,632 --> 00:16:51,927 そんな… そんな… 250 00:17:02,646 --> 00:17:05,733 それまで必死で 築き上げてきたものは― 251 00:17:06,650 --> 00:17:08,736 一瞬にして崩れ去った 252 00:17:10,779 --> 00:17:13,949 ううっ うおおおおおっ! 253 00:17:17,327 --> 00:17:19,747 俺は初めて怒りに我を忘れた 254 00:17:20,497 --> 00:17:23,834 怒りの炎が 体中に燃え上がったのだ 255 00:17:26,628 --> 00:17:27,254 でっ 256 00:17:27,546 --> 00:17:28,464 べーっ 257 00:17:28,797 --> 00:17:30,090 ぶっ 258 00:17:33,343 --> 00:17:36,430 (トキの荒い息) 259 00:17:37,848 --> 00:17:40,434 そして気がついた時には… 260 00:17:41,727 --> 00:17:44,188 ううっ ううっ ううう… 261 00:17:44,396 --> 00:17:48,734 例えようのない 深い悲しみが俺を襲った 262 00:17:49,193 --> 00:17:52,071 そして おのが胸の 張り裂けんばかりの怒り… 263 00:17:53,489 --> 00:17:57,367 うううっ おおおおーっ! 264 00:17:57,493 --> 00:18:03,165 おおおおおおおーっ! 265 00:18:11,423 --> 00:18:13,467 俺はその時 悟った 266 00:18:13,592 --> 00:18:17,805 俺の夢などしょせん むなしいたわ言にすぎんことを 267 00:18:17,930 --> 00:18:22,810 北斗神拳の本来の道は まさに殺人拳であることに 268 00:18:23,060 --> 00:18:24,895 その継承者の使命は― 269 00:18:25,020 --> 00:18:27,731 この秘孔を 究極まで追求することだ 270 00:18:29,358 --> 00:18:30,400 この悪魔め 271 00:18:30,818 --> 00:18:31,985 ふやあーっ 272 00:18:33,070 --> 00:18:34,988 見ろ ケンシロウ 273 00:18:35,531 --> 00:18:38,909 これが新しく発見した秘孔だ 274 00:18:39,034 --> 00:18:40,661 はああっ おあっ! 275 00:18:41,286 --> 00:18:42,454 ほおおおっ 276 00:18:42,579 --> 00:18:45,791 (ユウの父)うああああっ 277 00:18:47,251 --> 00:18:48,919 激振孔(げきしんこう)だ! 278 00:18:49,044 --> 00:18:50,754 (ユウの父)ぐああああ! 279 00:18:50,879 --> 00:18:56,218 おあああああっ 280 00:18:58,345 --> 00:18:59,638 あなたーっ! 281 00:18:59,763 --> 00:19:00,931 おじさん! 282 00:19:01,765 --> 00:19:05,602 この秘孔は 心臓の運動を 急激に増加させる 283 00:19:06,019 --> 00:19:09,815 血管すら破るほどにな ハハハハハ… 284 00:19:09,940 --> 00:19:13,819 ぐっ ぐっ ぎゃあああっ! 285 00:19:15,195 --> 00:19:16,488 あなたーっ 286 00:19:16,613 --> 00:19:19,658 (トキ)フハハハハッ 287 00:19:20,159 --> 00:19:22,786 ハハハハハッ どうだ ケンシロウ 288 00:19:22,911 --> 00:19:26,290 人体には まだまだ 秘孔が隠されている 289 00:19:26,748 --> 00:19:29,835 それを知るにはデクが必要なのだ 290 00:19:29,960 --> 00:19:32,421 フハハハッ… 291 00:19:33,255 --> 00:19:34,298 貴様… 292 00:19:34,423 --> 00:19:35,966 ハハハハハハッ 293 00:19:36,717 --> 00:19:38,760 (ケンシロウ)貴様! 294 00:19:40,804 --> 00:19:44,183 貴様は断じてトキではない 295 00:19:45,350 --> 00:19:47,978 あーっ 296 00:19:48,896 --> 00:19:50,230 あたーっ 297 00:19:50,355 --> 00:19:53,400 あたたたたたたたたたっ 298 00:19:54,276 --> 00:19:56,486 ほわっちゃーっ 299 00:19:58,822 --> 00:19:59,823 フフフ 300 00:19:59,948 --> 00:20:03,785 確かに技の切れは鋭くなったな 301 00:20:03,911 --> 00:20:06,622 服だけを 切らせるつもりだったが… 302 00:20:09,666 --> 00:20:10,626 ハッ! 303 00:20:11,835 --> 00:20:15,547 ケンシロウ この傷を覚えているか? 304 00:20:19,843 --> 00:20:22,721 (ケンシロウ) まっ… まさか!? 305 00:20:38,153 --> 00:20:39,279 (トキ)ケンシロウ 306 00:20:42,532 --> 00:20:43,575 つらいか? 307 00:20:46,995 --> 00:20:48,080 そうか 308 00:20:49,957 --> 00:20:53,418 頑張れよ まだまだつらい修行は続く 309 00:20:56,338 --> 00:20:57,172 あっ 310 00:20:58,298 --> 00:20:59,091 ああっ 311 00:21:00,133 --> 00:21:02,135 危ない ケンシロウ! 312 00:21:07,224 --> 00:21:10,936 ぐっ ぐあっ ああっ ああっ… 313 00:21:12,396 --> 00:21:13,981 (ケンシロウ)トキ兄さん! 314 00:21:14,690 --> 00:21:17,818 兄さん! 兄さん! 315 00:21:18,360 --> 00:21:21,613 これが北斗神拳 真の継承者― 316 00:21:22,823 --> 00:21:24,366 トキの証しだ 317 00:21:25,659 --> 00:21:27,286 そんな… 318 00:21:28,245 --> 00:21:29,788 そんな… 319 00:21:30,622 --> 00:21:33,208 お前が継承者など片腹痛いわ 320 00:21:33,542 --> 00:21:37,587 ハハハハ… アッハハハ… 321 00:21:38,297 --> 00:21:41,091 こっ これが北斗の宿命か 322 00:21:42,009 --> 00:21:44,011 逃れられない運命(さだめ)なのか 323 00:21:48,223 --> 00:21:50,517 ジャギだけではなく― 324 00:21:53,103 --> 00:21:57,691 もう1人の兄までも 倒さなくてはならぬのか 325 00:22:16,960 --> 00:22:22,966 ♪~ 326 00:23:39,167 --> 00:23:45,173 ~♪ 327 00:23:48,343 --> 00:23:50,929 (ナレーション) ついにトキと対決するケンシロウ 328 00:23:51,054 --> 00:23:55,600 トキが誠の悪ならば 兄とはいえ 倒すのが北斗の掟 329 00:23:55,725 --> 00:23:57,477 次回 北斗の拳 330 00:23:57,602 --> 00:24:02,107 「振り返る過去はない ただ悪を憎み トキを撃つ」 331 00:24:02,232 --> 00:24:05,527 (ケンシロウ) 悪党どもに祈る言葉などない