1 00:00:01,168 --> 00:00:02,712 (ナレーション) フランに続いて― 2 00:00:02,837 --> 00:00:07,299 反抗的だったギルとデリアとも 心を通わせたマイン 3 00:00:07,591 --> 00:00:11,887 しかし神殿には まだ問題が山積みだった 4 00:00:18,394 --> 00:00:23,399 ♪~ 5 00:01:42,937 --> 00:01:47,942 ~♪ 6 00:01:53,864 --> 00:01:55,199 (フラン)では マイン様 7 00:01:55,533 --> 00:01:58,202 (フラン)神の恵みを 孤児院に運んでまいります 8 00:01:58,577 --> 00:02:00,454 (マイン)ええ お願いね 9 00:02:04,416 --> 00:02:08,295 (ギル)あれ? フランは? パンが これだけ余ったんだけど… 10 00:02:08,587 --> 00:02:11,465 今は神の恵みが少ないんでしょう? 11 00:02:11,590 --> 00:02:13,425 持っていってあげれば いいじゃない 12 00:02:13,676 --> 00:02:15,761 あ… そうする! 13 00:02:15,886 --> 00:02:17,555 (マイン)ねえ ギル (ギル)ん? 14 00:02:18,305 --> 00:02:20,349 お願いがあるの 15 00:02:21,183 --> 00:02:24,520 (マイン)孤児院が どんな所か 一度 見てみたくて 16 00:02:24,770 --> 00:02:28,190 案内してやるよ 俺 近道 知ってるんだ 17 00:02:28,315 --> 00:02:31,902 (マイン)へえ~ 食事は全員 女子棟で食べるんだ 18 00:02:32,027 --> 00:02:36,240 (ギル)ああ 灰色 見習い 洗礼式前のチビって順で― 19 00:02:36,365 --> 00:02:37,908 下げ渡されるんだ 20 00:02:39,118 --> 00:02:40,119 着いた 21 00:02:40,244 --> 00:02:41,328 (マイン)地階? 22 00:02:41,453 --> 00:02:45,916 そう ここには洗礼式前のチビと 灰色巫女(みこ)がいるんだ 23 00:02:46,667 --> 00:02:49,545 ん? これって― 24 00:02:50,004 --> 00:02:51,922 外に出さないため? 25 00:02:56,051 --> 00:02:57,428 (マイン)うっ… (ギル)えっ!? 26 00:02:57,553 --> 00:03:00,222 (マイン) 何? このすえたにおい 27 00:03:02,141 --> 00:03:03,100 あ… 28 00:03:12,484 --> 00:03:15,279 (子供)神の… 恵み? 29 00:03:15,404 --> 00:03:16,238 はっ 30 00:03:24,496 --> 00:03:26,498 あ… 31 00:03:36,300 --> 00:03:37,134 あっ 32 00:03:38,594 --> 00:03:39,720 あ… 33 00:03:44,433 --> 00:03:46,894 イ… イヤ! 34 00:03:48,103 --> 00:03:49,897 あっ (マイン)あ… あ… 35 00:03:50,022 --> 00:03:51,899 い… 今 閉めます 36 00:03:57,238 --> 00:03:59,907 あっ! マイン様! 37 00:04:03,160 --> 00:04:06,205 (デリア)も~! マイン様を 地階に連れてくなんて― 38 00:04:06,330 --> 00:04:07,289 バカよ バカ! 39 00:04:07,414 --> 00:04:09,083 (ギル)しょうがないだろ! 40 00:04:09,208 --> 00:04:11,835 あんなことになってるなんて 知らなかったんだよ! 41 00:04:12,211 --> 00:04:14,880 あっ マイン様! 気がついた? 42 00:04:15,714 --> 00:04:17,049 よかった 43 00:04:17,716 --> 00:04:20,803 俺… ごめんなさい 44 00:04:20,928 --> 00:04:23,722 (フラン) 申し訳ございませんでした マイン様 45 00:04:23,847 --> 00:04:25,975 見苦しいものをお見せして… 46 00:04:27,476 --> 00:04:30,479 あれが… 孤児院? 47 00:04:31,063 --> 00:04:33,232 あんな ひどい所が? 48 00:04:34,066 --> 00:04:37,319 俺がいた頃は もう少しマシだったんだ 49 00:04:37,444 --> 00:04:39,697 (デリア) 灰色巫女を処分したせいよ 50 00:04:39,822 --> 00:04:41,198 処分した? 51 00:04:41,323 --> 00:04:43,200 ええ そのせいで 52 00:04:43,325 --> 00:04:47,579 洗礼式前の子供たちの面倒を 見る人がいなくなったの 53 00:04:48,038 --> 00:04:50,207 青色神官もいなくなって 54 00:04:50,332 --> 00:04:53,002 神の恵みが だんだん減っていって― 55 00:04:53,460 --> 00:04:56,505 小さい子が どんどん死んでいったわ 56 00:04:57,214 --> 00:05:02,511 私が知ってるのは1年前だから 今は もっとひどいんでしょうね 57 00:05:05,639 --> 00:05:08,350 マイン様 あいつらを助けてやって 58 00:05:08,600 --> 00:05:10,644 えっ (ギル)頼むよ 59 00:05:10,769 --> 00:05:13,731 関わり合いになってはいけません マイン様 60 00:05:13,856 --> 00:05:14,773 何でだよ!? 61 00:05:14,898 --> 00:05:16,817 どうして? フラン 62 00:05:17,276 --> 00:05:20,154 神殿と下町は常識が違います 63 00:05:20,279 --> 00:05:24,033 そのことでマイン様は 苦労してきたはずです 64 00:05:24,158 --> 00:05:26,785 不用意に関わり合いになるのは 危険です 65 00:05:26,910 --> 00:05:28,078 あ… 66 00:05:29,538 --> 00:05:32,333 (ギル)デリアだって 助けてやりたいだろ? 67 00:05:57,066 --> 00:06:00,986 私は関わりたくないし 思い出したくない 68 00:06:01,612 --> 00:06:03,238 忘れたいの 69 00:06:07,785 --> 00:06:09,286 (デリア)孤児院に― 70 00:06:10,788 --> 00:06:16,293 戻るのだけは… ううっ… イヤ! 71 00:06:17,044 --> 00:06:20,339 (マイン)きっと私なんかの想像が つかないほど― 72 00:06:20,464 --> 00:06:22,758 つらい思いをしてきたんだろうな 73 00:06:24,718 --> 00:06:26,762 あ… (ギル)マイン様 74 00:06:26,887 --> 00:06:30,140 お願いだから あいつらを助けてやってください 75 00:06:30,265 --> 00:06:34,895 今の俺は腹いっぱい食べられる なのに あいつらは… 76 00:06:40,442 --> 00:06:43,237 (マイン)ごめんなさい ギル (ギル)えっ? 77 00:06:43,821 --> 00:06:48,033 フランの言うとおり 私が動くのは危険だわ 78 00:06:48,158 --> 00:06:50,828 私にできることは ほとんどない 79 00:06:50,953 --> 00:06:52,746 そんな… 80 00:06:53,705 --> 00:06:55,624 (マイン)そのかわり… (ギル)えっ 81 00:06:55,749 --> 00:06:59,044 少しでも孤児院の状況が 改善されるように― 82 00:06:59,169 --> 00:07:01,380 神官長に お願いしてみます 83 00:07:01,505 --> 00:07:02,673 あ… 84 00:07:02,965 --> 00:07:04,091 マイン様… 85 00:07:04,216 --> 00:07:06,969 (マイン)フラン 神官長と お話できるように― 86 00:07:07,094 --> 00:07:09,012 取り計らってください 87 00:07:09,596 --> 00:07:11,181 かしこまりました 88 00:07:12,808 --> 00:07:15,060 (神官長)君の要求は却下する 89 00:07:15,436 --> 00:07:17,271 (神官長)改善する必要はない 90 00:07:17,396 --> 00:07:22,526 でも幼い子供が飢えて 今にも死にそうな状態なのです 91 00:07:22,651 --> 00:07:25,821 (神官長) 洗礼式前の孤児に使うカネはない 92 00:07:26,113 --> 00:07:30,951 そもそも神殿では洗礼式前の子供を 人とは認めていない 93 00:07:31,285 --> 00:07:32,619 (マイン)では あの子たちは― 94 00:07:32,744 --> 00:07:35,289 死んでもかまわない ということですか? 95 00:07:35,414 --> 00:07:38,792 (神官長) それもまた 神のお導きであろう 96 00:07:38,917 --> 00:07:40,335 むう… 97 00:07:40,669 --> 00:07:42,963 一体 何のための孤児院ですか? 98 00:07:43,505 --> 00:07:47,009 親がいない子供を育てるための 場所ではないのですか? 99 00:07:47,134 --> 00:07:50,220 違うな 貴族の施しにより 100 00:07:50,345 --> 00:07:53,307 貴族に仕える者に育てる所だ 101 00:07:53,849 --> 00:07:57,603 よく教育された灰色神官であれば 高く売れる 102 00:07:57,728 --> 00:07:58,562 (マイン)うっ… 103 00:07:59,563 --> 00:08:02,691 (マイン) やっぱり常識が違いすぎる 104 00:08:03,150 --> 00:08:06,445 (神官長)孤児たちに 何かしたいなら君がすればよい 105 00:08:06,904 --> 00:08:09,698 わたくしに できることがあるのですか? 106 00:08:11,325 --> 00:08:14,411 誰もなりたがらない 孤児院の院長になり 107 00:08:14,536 --> 00:08:17,956 孤児たちに対して 君が全責任を負うのだ 108 00:08:18,081 --> 00:08:19,041 (マイン)えっ 109 00:08:19,166 --> 00:08:20,709 責任を負えるか? 110 00:08:22,836 --> 00:08:24,213 負えません 111 00:08:24,546 --> 00:08:26,089 カネはあるのだろう? 112 00:08:26,215 --> 00:08:30,093 食事を用意すれば 死にゆく者を見なくて済むぞ 113 00:08:30,552 --> 00:08:33,764 工房のお金なら… でも 114 00:08:33,889 --> 00:08:37,434 わたくし個人が自由にできるお金は もうありません 115 00:08:37,559 --> 00:08:40,646 責任も持てない お金も出せない 116 00:08:40,771 --> 00:08:43,398 何もできないなら黙っていなさい 117 00:08:43,524 --> 00:08:47,069 中途半端な正義感で 口出しすることではない 118 00:08:57,120 --> 00:09:00,707 (フラン)マイン様 図書室に寄られませんか? 119 00:09:00,832 --> 00:09:03,252 少しは気が晴れるかもしれません 120 00:09:05,087 --> 00:09:08,131 フランは こうなることが 分かっていたのね 121 00:09:09,049 --> 00:09:13,345 神官長のお心を推し量るのが 仕事でございましたから… 122 00:09:14,096 --> 00:09:16,765 孤児院のことは もうお忘れください 123 00:09:17,516 --> 00:09:18,559 (マイン)うん… 124 00:09:33,198 --> 00:09:34,241 (マインのため息) 125 00:09:36,159 --> 00:09:38,662 (マイン)忘れるなんて無理だよ 126 00:09:39,454 --> 00:09:42,082 このままじゃ本も読めない 127 00:09:43,208 --> 00:09:45,002 マイン様! どうだった? 128 00:09:45,544 --> 00:09:48,130 神官長には却下されました 129 00:09:48,255 --> 00:09:49,506 (ギル)何でだよ!? 130 00:09:49,631 --> 00:09:51,466 ギル 控えなさい 131 00:09:51,592 --> 00:09:54,344 だから期待するだけムダなのよ 132 00:09:54,469 --> 00:09:56,471 (マイン)ごめんなさい ギル 133 00:09:56,597 --> 00:09:58,640 も~ マイン様も! 134 00:09:58,765 --> 00:10:01,018 悩んだところで 何もできないんだから― 135 00:10:01,143 --> 00:10:02,644 忘れたらいいでしょ? 136 00:10:03,937 --> 00:10:07,107 (神官長)何もできないなら 黙っていなさい 137 00:10:08,400 --> 00:10:10,319 (マイン)できないわけじゃない 138 00:10:10,444 --> 00:10:14,031 マイン工房のお金をつぎ込めば 改善できる 139 00:10:14,531 --> 00:10:16,533 (神官長)責任を負えるか? 140 00:10:16,908 --> 00:10:18,368 く… 141 00:10:21,872 --> 00:10:24,499 (マイン)ルッツ~ うう… 142 00:10:24,625 --> 00:10:26,209 (マインのすすり泣き) 143 00:10:26,209 --> 00:10:28,629 (マインのすすり泣き) 144 00:10:26,209 --> 00:10:28,629 (ルッツ)どうした? マイン 145 00:10:28,629 --> 00:10:30,380 (マインのすすり泣き) 146 00:10:30,505 --> 00:10:32,424 何があったんだ? フラン 147 00:10:33,342 --> 00:10:34,760 実は… 148 00:10:36,303 --> 00:10:39,640 (ルッツ)チビが死にかけてるのは キツいよな… 149 00:10:39,765 --> 00:10:41,391 (マイン)私は あの子たちに― 150 00:10:41,516 --> 00:10:45,312 おなかいっぱい ごはんを 食べさせてあげたいだけなのに… 151 00:10:45,604 --> 00:10:47,105 食べる物がないなら 152 00:10:47,230 --> 00:10:49,274 森に行って 採ってくればいいじゃないか 153 00:10:49,399 --> 00:10:51,318 あっ そうか 154 00:10:51,735 --> 00:10:54,988 残念ですが 孤児は神殿から出られません 155 00:10:55,113 --> 00:10:56,073 あ… 156 00:10:56,198 --> 00:10:59,034 フランやギルは 外に出てるじゃないか 157 00:10:59,159 --> 00:11:03,163 フランとギルは私の側仕えだから 特別なんだよ 158 00:11:03,413 --> 00:11:06,958 じゃあ そいつらも全員 マインの側仕えにすれば? 159 00:11:07,084 --> 00:11:09,169 そしたら外に出られるだろ? 160 00:11:10,253 --> 00:11:12,297 ルッツ すごい! 161 00:11:12,631 --> 00:11:15,008 森に行って 食べられる物を採らせて― 162 00:11:15,133 --> 00:11:17,928 自分のことは自分でさせればいい 163 00:11:19,388 --> 00:11:22,516 (2人) 働かざる者 食うべからず! 164 00:11:22,808 --> 00:11:25,435 でも 冬はどうしよう 165 00:11:25,560 --> 00:11:31,316 それに私がいなくなった時に 孤児院が元に戻るのも困るよね 166 00:11:31,441 --> 00:11:33,610 あの マイン様 167 00:11:33,735 --> 00:11:36,196 この場で何もかも お決めになっては… 168 00:11:36,780 --> 00:11:39,950 フラン 側仕えを お使いに出すことはできる? 169 00:11:41,159 --> 00:11:42,285 できますが… 170 00:11:42,411 --> 00:11:45,330 (マイン)だったら側仕えに 紙の材料になる木を― 171 00:11:45,455 --> 00:11:48,125 採りに行かせることもできるよね? 172 00:11:48,583 --> 00:11:49,501 フフッ 173 00:11:49,626 --> 00:11:51,962 マイン工房 孤児院支店か! 174 00:11:52,087 --> 00:11:55,298 そう! 孤児院を マイン工房の支店にして 175 00:11:55,424 --> 00:11:58,510 自分たちの食いぶちを 稼がせることができれば 176 00:11:58,635 --> 00:12:02,514 最悪 私がいなくなっても 飢える子供は出なくなるでしょ? 177 00:12:02,639 --> 00:12:03,473 (ルッツ)ああ! 178 00:12:03,598 --> 00:12:06,059 (マイン) 我ながらナイスアイデア! 179 00:12:06,685 --> 00:12:09,187 とてもいい考えだと存じますが 180 00:12:09,312 --> 00:12:12,566 今までの神殿のやり方と まったく異なります 181 00:12:12,816 --> 00:12:15,986 何かあった場合 孤児院長の責任を問われます 182 00:12:16,111 --> 00:12:17,529 大丈夫でしょうか? 183 00:12:17,654 --> 00:12:18,905 (マイン)う… 184 00:12:19,030 --> 00:12:21,700 そんなこと言ってたら 何もできないだろ? 185 00:12:21,950 --> 00:12:23,326 でも… 186 00:12:24,453 --> 00:12:26,079 (ルッツ)マイン (マイン)ん… 187 00:12:26,413 --> 00:12:30,792 何もせずに孤児が死んでいくのと 責任を持つのと どっちが怖い? 188 00:12:30,917 --> 00:12:31,960 あ… 189 00:12:32,502 --> 00:12:37,883 1人でやるのは怖いけど ルッツが一緒なら大丈夫 190 00:12:38,008 --> 00:12:41,636 よし 決まりだ! 一緒に孤児たちを助けよう 191 00:12:41,761 --> 00:12:42,888 (マイン)うん! 192 00:12:44,181 --> 00:12:45,223 (マイン・ルッツ)フフッ 193 00:12:46,475 --> 00:12:49,186 でしたらデリアには お気をつけください 194 00:12:49,311 --> 00:12:51,605 まだ神殿長と つながっています 195 00:12:51,897 --> 00:12:53,231 フラン… 196 00:12:53,815 --> 00:12:57,360 私も協力させてください マイン様 197 00:12:58,069 --> 00:12:59,112 うん 198 00:13:20,175 --> 00:13:25,305 (マイン)こうして 私たちは 孤児たちを助けるために動き出した 199 00:13:33,897 --> 00:13:36,566 (ベンノ) マイン工房 孤児院支店だと? 200 00:13:37,067 --> 00:13:39,194 また面倒なことを… 201 00:13:39,444 --> 00:13:42,572 でもベンノさんも 言ってたじゃないですか 202 00:13:42,906 --> 00:13:44,241 (ベンノ)マイン工房を通して 203 00:13:44,366 --> 00:13:48,703 孤児たちに仕事を与えたいとか 生活環境を整えたいとか 204 00:13:48,954 --> 00:13:52,332 適当なきれい事を並べて 権利を認めさせろ 205 00:13:53,291 --> 00:13:55,710 まさか本当にやるとはな 206 00:13:56,086 --> 00:13:59,756 (マイン)でも実現すれば 植物紙が量産できますよ 207 00:13:59,881 --> 00:14:05,220 (ベンノ)ふむ… しかし神殿内に 工房を作るとなると許可が要るな 208 00:14:05,470 --> 00:14:08,515 ベンノさんにしては慎重ですね 209 00:14:08,640 --> 00:14:12,852 分かりました なるべく早く 神官長に許可を取りつけます 210 00:14:13,353 --> 00:14:15,689 いだっ! うう… (ベンノ)この考えなし! 211 00:14:15,814 --> 00:14:17,357 一直線にぶつかるな! 212 00:14:17,482 --> 00:14:20,610 貴族相手の時は 回り道で面倒に思えても 213 00:14:20,735 --> 00:14:22,946 事前準備と根回しが必要だ 214 00:14:23,071 --> 00:14:25,615 むしろ それで すべてが決まる! 215 00:14:25,740 --> 00:14:26,867 根回し? 216 00:14:27,284 --> 00:14:30,120 ベンノ様の おっしゃるとおりでございます 217 00:14:30,245 --> 00:14:32,414 マイン様は決めたら すぐに取り次ぎをと 218 00:14:32,539 --> 00:14:36,209 おっしゃいますが 貴族の作法に反しています 219 00:14:36,334 --> 00:14:37,502 う… 220 00:14:37,752 --> 00:14:41,756 通常は事前に ある程度の情報や要求を伝え 221 00:14:41,882 --> 00:14:43,758 面会の予約を取ります 222 00:14:44,301 --> 00:14:45,969 面会の予約? 223 00:14:46,094 --> 00:14:50,265 はい 貴族と話し合うのに 性急さは厳禁 224 00:14:50,390 --> 00:14:52,058 できるだけ時間を取って 225 00:14:52,183 --> 00:14:56,897 自分に有利なように水面下で 準備しておくものでございます 226 00:14:57,647 --> 00:15:00,150 (マイン)なんか会社みたいだね 227 00:15:00,442 --> 00:15:03,236 私にお任せください マイン様 228 00:15:03,361 --> 00:15:06,698 孤児院の処置や 灰色の者たちに対する扱いに 229 00:15:06,823 --> 00:15:10,994 歯がゆい思いをしていたのは 神官長も同じですから 230 00:15:11,119 --> 00:15:12,787 えっ でも… 231 00:15:13,204 --> 00:15:15,290 改善する必要はない 232 00:15:15,624 --> 00:15:18,543 とても そうは 見えませんでしたけれど? 233 00:15:18,877 --> 00:15:20,045 (ため息) 234 00:15:20,337 --> 00:15:23,798 神官長は神殿長に 揚げ足を取られぬよう 235 00:15:23,924 --> 00:15:26,426 本心を深く 隠してしまわれますから 236 00:15:26,551 --> 00:15:28,720 大変 分かりにくいですが 237 00:15:29,179 --> 00:15:31,932 今の神殿に いらだちを感じておられます 238 00:15:32,807 --> 00:15:34,434 神官長が? 239 00:15:34,768 --> 00:15:36,186 (神官長)貴族たるもの― 240 00:15:36,311 --> 00:15:40,148 いかなる時も 感情を表に出してはならぬ 241 00:15:40,273 --> 00:15:43,234 (マイン)チェッ お貴族様め 242 00:15:43,985 --> 00:15:45,403 (マイン)話し合いの結果― 243 00:15:45,528 --> 00:15:49,407 私は孤児院の院長に 就任することを決意し― 244 00:15:49,532 --> 00:15:52,702 早速フランが根回しをしてくれた 245 00:15:53,119 --> 00:15:55,372 神官長との面会のあと― 246 00:15:55,497 --> 00:15:59,834 正式に孤児院の院長として 認めてもらえるらしい 247 00:16:01,628 --> 00:16:03,588 (神官長)今日は ここで話をする 248 00:16:04,297 --> 00:16:05,256 ベッドで!? 249 00:16:05,382 --> 00:16:06,758 (アルノー)神官長 250 00:16:06,883 --> 00:16:07,884 (神官長)早く来なさい 251 00:16:08,009 --> 00:16:09,928 (マイン)あ… はい 252 00:16:10,887 --> 00:16:11,805 あっ 253 00:16:23,066 --> 00:16:24,985 (マイン)あ… 扉だ 254 00:16:31,574 --> 00:16:32,492 来なさい 255 00:16:42,335 --> 00:16:44,337 わっ! あ… 256 00:16:44,796 --> 00:16:46,631 う… うわっ! 257 00:16:53,888 --> 00:16:57,100 神官長 ここは? 258 00:16:57,225 --> 00:17:01,479 (神官長)ここは一定以上の 魔力がないと入れない隠し部屋だ 259 00:17:01,604 --> 00:17:03,398 か… 隠し部屋? 260 00:17:03,690 --> 00:17:07,736 側仕えも入れない 密談には ちょうどいい 261 00:17:08,153 --> 00:17:09,154 ん… 262 00:17:09,738 --> 00:17:13,074 (マイン)孤児院の話をする 雰囲気じゃないよね 263 00:17:13,199 --> 00:17:16,578 これは もしかして お説教? 264 00:17:16,703 --> 00:17:18,705 (神官長)そこに座りなさい 265 00:17:18,830 --> 00:17:19,956 はい 266 00:17:25,837 --> 00:17:28,381 なぜ ここに通されたのか 分かるか? 267 00:17:28,590 --> 00:17:29,674 (マイン)う… 268 00:17:34,345 --> 00:17:36,014 分かりません 269 00:17:37,057 --> 00:17:41,311 フン… 君に貴族的な言い回しを 求めてもムダだと 270 00:17:41,436 --> 00:17:43,521 フランの進言を受けたからだ 271 00:17:44,522 --> 00:17:45,899 すみません 272 00:17:46,274 --> 00:17:49,694 実際 先日は命が縮む思いだった 273 00:17:49,819 --> 00:17:55,158 神殿長の側仕えがいる前で 神殿長の行いを非難するなど 274 00:17:56,367 --> 00:18:00,413 えっ 神殿長の側仕えが いたのですか? 275 00:18:00,538 --> 00:18:03,917 (神官長)神殿長寄りの 青色神官もいたのだが 276 00:18:05,794 --> 00:18:09,047 そういえば青色神官もいたような… 277 00:18:09,380 --> 00:18:13,593 警戒しなければならない顔と 名前くらいは覚えなさい 278 00:18:13,718 --> 00:18:15,095 (マイン)すみません 279 00:18:15,220 --> 00:18:18,973 それと 君は隠れた意図を 読み取る気がないし 280 00:18:19,099 --> 00:18:22,393 君の意見も まっすぐすぎて 隠す気がないようだが 281 00:18:22,519 --> 00:18:25,063 これは貴族社会では命取りになる 282 00:18:25,980 --> 00:18:28,733 貴族のやり方を学び覚えなさい 283 00:18:29,067 --> 00:18:33,571 君は青の巫女見習いとして 貴族の側に立つのだから 284 00:18:34,239 --> 00:18:35,323 はい 285 00:18:35,865 --> 00:18:40,203 それで 君が孤児院の院長になる件だが… 286 00:18:40,537 --> 00:18:41,538 はっ 287 00:18:41,663 --> 00:18:43,081 (神官長)1つ聞きたい 288 00:18:43,498 --> 00:18:48,545 基本的に他に対して無関心な君が 孤児を救う理由は? 289 00:18:49,212 --> 00:18:52,465 何の得もなく 面倒を抱え込みはしないだろう 290 00:18:52,966 --> 00:18:55,510 わたくしが心おきなく 読書をするために 291 00:18:55,635 --> 00:18:57,470 決まっているじゃないですか 292 00:19:00,098 --> 00:19:01,599 何だと? 293 00:19:03,143 --> 00:19:06,354 マイン 分かるように説明しなさい 294 00:19:07,188 --> 00:19:10,984 今のままだと気になって 本が読めないんです 295 00:19:11,317 --> 00:19:13,987 だから助けようと決心しました 296 00:19:14,487 --> 00:19:17,198 (神官長)つまり読書の障害を 取り除くためだけに― 297 00:19:17,323 --> 00:19:22,370 孤児院の院長になり 工房を運営するということか? 298 00:19:22,495 --> 00:19:23,496 (マイン)はい 299 00:19:25,707 --> 00:19:30,587 君は… 予想以上のバカ者だ 300 00:19:31,671 --> 00:19:35,967 (マイン)この様子だと 院長の話は消えたかな 301 00:19:36,092 --> 00:19:38,344 (マインのため息) (神官長)話は以上だ 302 00:19:38,469 --> 00:19:41,681 君を孤児院の院長として 正式に認める 303 00:19:41,806 --> 00:19:45,435 えっ? 神官長 今 何て? 304 00:19:45,560 --> 00:19:49,814 君を孤児院の院長として 正式に認めると言ったのだ 305 00:19:49,939 --> 00:19:52,692 君に覚悟があるのなら かまわない 306 00:19:54,277 --> 00:19:56,946 わあ… ありがとうございます! 307 00:19:57,280 --> 00:19:59,949 (神官長) “ありがとう存じます”だ 308 00:20:00,074 --> 00:20:00,992 えっ? 309 00:20:01,117 --> 00:20:03,703 (神官長) 貴族の女性は そのように言う 310 00:20:03,828 --> 00:20:05,872 以後 気をつけるように 311 00:20:05,997 --> 00:20:07,582 あ… はい 312 00:20:07,999 --> 00:20:11,085 言葉遣いを教える巫女も必要か… 313 00:20:11,377 --> 00:20:15,757 神官長 私も1つだけ 聞いていいですか? 314 00:20:16,966 --> 00:20:17,926 何だ? 315 00:20:18,676 --> 00:20:22,680 どうして神官長は 他の神官と違うんですか? 316 00:20:25,183 --> 00:20:29,896 君と同じく 私も この神殿で育った者ではない 317 00:20:30,021 --> 00:20:31,189 えっ 318 00:20:31,606 --> 00:20:36,069 貴族社会で育ち 理由があって神殿に入った 319 00:20:37,946 --> 00:20:41,199 今後は何をするにも 私に報告するように 320 00:20:42,242 --> 00:20:43,326 はい 321 00:20:44,786 --> 00:20:47,664 (ギルのすすり泣き) 322 00:20:47,789 --> 00:20:49,958 ありがとう マイン様 323 00:20:52,043 --> 00:20:55,296 さあ 神の恵みを 持っていきましょう 324 00:20:55,421 --> 00:20:56,547 (ギル)はい! 325 00:20:56,673 --> 00:20:57,715 あっ 326 00:21:00,927 --> 00:21:02,178 デリア… 327 00:21:06,891 --> 00:21:08,059 あ… 328 00:21:09,018 --> 00:21:11,312 神殿長には黙っててあげる 329 00:21:11,646 --> 00:21:15,566 そのかわり やる以上 失敗したら許さないんだから 330 00:21:16,567 --> 00:21:17,568 フンッ 331 00:21:18,778 --> 00:21:21,281 ありがとう デリア 332 00:21:22,282 --> 00:21:23,283 (2人)フッ 333 00:21:24,867 --> 00:21:26,995 (マイン)みんな! 外に出て! 334 00:21:27,120 --> 00:21:29,664 これから みんなをきれいにします 335 00:21:30,790 --> 00:21:33,293 そしたら おなかいっぱい 食べましょう! 336 00:21:39,132 --> 00:21:40,383 フフッ 337 00:21:44,429 --> 00:21:49,434 ♪~ 338 00:23:07,804 --> 00:23:12,809 ~♪ 339 00:23:17,814 --> 00:23:20,358 マイン様 孤児院から出すとしても 340 00:23:20,483 --> 00:23:23,778 子供たち全員に服を用意するのは 大変では? 341 00:23:23,903 --> 00:23:28,116 古着屋でボロを買うから大丈夫だよ こういうの 342 00:23:28,241 --> 00:23:31,869 フランたちに買った服の代金で 全員分 買えるぞ 343 00:23:31,994 --> 00:23:34,622 マイン様も これを着ていたのですか?