1 00:00:01,090 --> 00:00:02,758 (ナレーション) 髪飾りを売ることで― 2 00:00:02,884 --> 00:00:05,428 世界が また1つ広がったマイン 3 00:00:06,095 --> 00:00:08,514 一方で身食(みぐ)いの熱は― 4 00:00:08,639 --> 00:00:12,268 日に日にマインの体を むしばんでいくのだった 5 00:00:18,274 --> 00:00:23,279 ♪~ 6 00:01:42,817 --> 00:01:47,822 ~♪ 7 00:01:53,703 --> 00:01:56,330 (マイン) 私が この世界に来て1年 8 00:01:56,831 --> 00:01:59,000 今日は豚肉加工日 9 00:01:59,417 --> 00:02:01,836 もうすぐ2度目の冬が来る 10 00:02:03,587 --> 00:02:06,257 (マイン)ハア… 3日か 11 00:02:06,424 --> 00:02:09,468 こんなに寝込んだのは久しぶりだな 12 00:02:10,011 --> 00:02:13,556 最近は元気になってきたと 思ってたんだけど… 13 00:02:13,681 --> 00:02:15,057 (心臓の鼓動音) (マイン)はっ! 14 00:02:15,182 --> 00:02:16,142 は… 15 00:02:18,269 --> 00:02:21,605 (マイン)出てくるな 身食いの熱 16 00:02:21,897 --> 00:02:26,318 箱にギュウギュウに詰めて 上からフタをして… 17 00:02:26,694 --> 00:02:27,987 これでよし! 18 00:02:29,155 --> 00:02:32,992 変だな ちょっと不安に なっただけなのに 19 00:02:33,993 --> 00:02:35,619 (フリーダ) 身食いは やりたいことに 20 00:02:35,745 --> 00:02:38,372 全力を費やしているうちは大丈夫よ 21 00:02:39,457 --> 00:02:42,877 そうだ 楽しいこと考えよう 22 00:02:44,503 --> 00:02:49,633 ベンノさんに目を通しておけって 言われたけど何だろう? 23 00:02:50,301 --> 00:02:51,886 (トゥーリたち)ただいま~! 24 00:02:52,887 --> 00:02:53,888 (トゥーリ)マイン 見て 25 00:02:54,180 --> 00:02:55,514 あっ ベーコン 26 00:02:55,973 --> 00:02:58,142 スープ作ってあげるから待ってて 27 00:02:58,267 --> 00:03:00,186 (マイン)ありがとう トゥーリ 28 00:03:00,311 --> 00:03:01,479 (ルッツ)よう マイン 29 00:03:01,812 --> 00:03:02,688 ルッツ 30 00:03:03,147 --> 00:03:05,524 熱が下がったって トゥーリに聞いたから― 31 00:03:05,649 --> 00:03:07,067 様子 見に来た 32 00:03:07,526 --> 00:03:10,279 また豚肉加工に参加できなかったな 33 00:03:10,404 --> 00:03:11,947 あ… アハハ… 34 00:03:12,406 --> 00:03:14,700 (マイン) そのほうが うれしいんだけどね 35 00:03:15,117 --> 00:03:17,536 熱が長引いたから心配したぞ 36 00:03:17,912 --> 00:03:20,372 もう治まったから大丈夫だよ 37 00:03:21,081 --> 00:03:25,586 フリーダが言ってた身食いってやつ 俺 知らないから 38 00:03:25,711 --> 00:03:29,757 マインの体調管理 ちゃんと できてたのかなって思ってさ 39 00:03:30,049 --> 00:03:31,884 うん バッチリだよ 40 00:03:32,009 --> 00:03:35,096 ルッツのおかげで 外で倒れなくなったんだから 41 00:03:35,346 --> 00:03:37,223 それ聞いて安心した 42 00:03:37,681 --> 00:03:41,811 明日は お店に行けるよ それより これ見て 43 00:03:41,936 --> 00:03:43,104 ん? 44 00:03:43,354 --> 00:03:44,480 (マイン)フフッ 45 00:03:44,814 --> 00:03:45,856 (ベンノ)1つ 46 00:03:49,401 --> 00:03:50,236 2つ 47 00:03:53,781 --> 00:03:54,490 3つ 48 00:03:57,451 --> 00:04:00,246 新人の見習い教育課程だね 49 00:04:00,371 --> 00:04:01,038 いいか? 冬の間にマスターしてこい! 50 00:04:01,038 --> 00:04:03,124 いいか? 冬の間にマスターしてこい! 51 00:04:01,038 --> 00:04:03,124 (マイン・ルッツ) うわあ~っ! 52 00:04:03,666 --> 00:04:07,503 冬の間に これ全部!? 無理だろ! 53 00:04:08,045 --> 00:04:12,007 問題は“身なりを整える”だよね 54 00:04:14,844 --> 00:04:16,345 (ベンノ)熱は下がったのか? 55 00:04:16,470 --> 00:04:19,265 (マイン) はい ご迷惑おかけしました 56 00:04:21,058 --> 00:04:23,310 これ ありがとうございました 57 00:04:23,435 --> 00:04:27,606 それで 身なりを整えるって どの程度なんですか? 58 00:04:27,731 --> 00:04:32,111 とりあえず必要なのは 働くための服と靴だな 59 00:04:32,236 --> 00:04:35,531 小銀貨10枚ほどあれば 最低限は そろう 60 00:04:35,823 --> 00:04:39,785 小銀貨10枚!? 俺 そんなカネないや 61 00:04:39,910 --> 00:04:42,913 小銀貨は商業ギルドに 預けたでしょう? 62 00:04:43,038 --> 00:04:45,124 あれを使えばいいよ 63 00:04:45,332 --> 00:04:47,793 こういう時のために預けてたのか 64 00:04:48,294 --> 00:04:52,256 それと次に何か作る時の初期費用ね 65 00:04:52,381 --> 00:04:54,341 クギがなくて困ったでしょう? 66 00:04:54,466 --> 00:04:58,053 何をするにしても カネは必要ってことだ 67 00:04:58,179 --> 00:04:59,263 (ルッツ)そっか 68 00:04:59,847 --> 00:05:03,142 稼ぎは全部 家に入れるものだと 思ってたから 69 00:05:03,267 --> 00:05:05,102 家族に悪い気がして… 70 00:05:05,436 --> 00:05:09,023 自分で稼いだお金を 自分のために ためておくのは 71 00:05:09,148 --> 00:05:11,066 別に悪いことじゃないよ 72 00:05:12,151 --> 00:05:16,447 なんか気が楽になった ありがとな マイン 73 00:05:16,906 --> 00:05:19,533 じゃあ 身なりの問題は解決だな 74 00:05:19,658 --> 00:05:25,247 それからルッツは言葉遣いを直せ 今のままじゃ客の前には出せん 75 00:05:25,372 --> 00:05:26,498 うう… 76 00:05:26,874 --> 00:05:29,001 (マイン)最初は “です”とか“ます”を 77 00:05:29,126 --> 00:05:32,046 使うところから始めればいいと思う 78 00:05:32,963 --> 00:05:34,840 いいと思い“ます”! 79 00:05:34,965 --> 00:05:38,260 ああ そうする… あっ… です! 80 00:05:38,594 --> 00:05:42,056 プッ ハハハハハッ… 81 00:05:42,181 --> 00:05:43,390 ベンノさん 82 00:05:44,099 --> 00:05:47,770 まっ 冬の間に どれだけ 底上げできるか知らんが 83 00:05:47,895 --> 00:05:49,355 頑張ってみろ 84 00:05:49,730 --> 00:05:54,068 ところで簡易ちゃんリンシャンだが 困ったことが起きた 85 00:05:54,193 --> 00:05:55,486 何ですか? 86 00:05:55,611 --> 00:05:57,988 (ベンノ) ある工房に作らせてるんだが― 87 00:05:58,113 --> 00:06:02,284 お前の言ったとおりに作ってるのに 同じ物にならないそうだ 88 00:06:02,534 --> 00:06:03,911 心当たりはあるか? 89 00:06:04,036 --> 00:06:07,623 そう言われても 潰して搾るだけですし… 90 00:06:08,040 --> 00:06:10,042 このままだと売り出せない 91 00:06:10,167 --> 00:06:13,879 完成しないと 契約魔術に反することになる 92 00:06:14,254 --> 00:06:17,341 契約魔術を破ると どうなるんですか? 93 00:06:18,133 --> 00:06:20,302 最悪 命に関わる 94 00:06:20,427 --> 00:06:21,845 (2人)ええ~っ!? 95 00:06:22,221 --> 00:06:25,349 (マイン) 聞いてませんよ そんな話! 96 00:06:22,221 --> 00:06:25,349 (ベンノ) だあっ! ぐ… ああ 97 00:06:25,933 --> 00:06:29,103 (マイン) 私たちは早速 工房へ向かった 98 00:06:43,575 --> 00:06:44,868 あっ 分かった 99 00:06:45,285 --> 00:06:47,705 (ベンノ)何だ? (親方)何がいけなかったんだ? 100 00:06:48,372 --> 00:06:50,290 搾る時の布です 101 00:06:50,791 --> 00:06:51,792 (ベンノ)布? 102 00:06:52,334 --> 00:06:54,670 ここで使っているのは いい布だから 103 00:06:54,795 --> 00:06:56,547 目が細かいんですけど 104 00:06:57,047 --> 00:07:01,010 私たちの家の安い布だと 目が粗いんですよ 105 00:07:01,135 --> 00:07:04,722 それで搾ると実の繊維や 種のカケラみたいなのが― 106 00:07:04,847 --> 00:07:06,682 油の中に混じるんです 107 00:07:07,141 --> 00:07:10,936 その濁りが髪の汚れを落とすのに 必要なんです 108 00:07:11,228 --> 00:07:14,565 なるほどな 粗い布か 109 00:07:14,690 --> 00:07:17,901 なら 今まで作った分は使えねえな 110 00:07:18,027 --> 00:07:21,405 使えますよ 使わないなんて もったいない 111 00:07:21,655 --> 00:07:22,489 えっ? 112 00:07:22,740 --> 00:07:27,119 スクラブ… じゃなくて 研磨剤を入れればいいんです 113 00:07:27,244 --> 00:07:30,998 素材を厳選すれば もっと上質な物が作れます 114 00:07:31,290 --> 00:07:34,501 あ~ 嬢ちゃん ずいぶん物知りだな 115 00:07:34,835 --> 00:07:37,379 はっ! あ… 116 00:07:37,504 --> 00:07:38,630 あ~… 117 00:07:39,798 --> 00:07:42,384 他にも いろいろ知ってそうだな 118 00:07:42,718 --> 00:07:46,138 (マイン)ヤバッ! このままじゃ ルッツの時みたいになる 119 00:07:47,181 --> 00:07:48,140 マイン 120 00:07:48,515 --> 00:07:51,518 (マイン) 絶対に しゃべるわけにはいかない 121 00:07:52,603 --> 00:07:56,690 ここから先は有料です タダでは しゃべりません 122 00:07:56,815 --> 00:07:58,442 (ベンノ)いいだろう (マイン)えっ? 123 00:07:58,567 --> 00:08:00,652 商談用の部屋を借りていいか? 124 00:08:00,778 --> 00:08:02,738 あ… ああ どうぞ 125 00:08:02,863 --> 00:08:05,074 (マイン) えっ? ちょっ… わあ~っ! 126 00:08:05,199 --> 00:08:05,991 マイン! 127 00:08:06,241 --> 00:08:09,244 話をするだけだ 誰も近づくな (マイン)ちょっと! うう~ 128 00:08:12,373 --> 00:08:13,874 小金貨2枚だ 129 00:08:13,999 --> 00:08:14,875 はい? 130 00:08:17,127 --> 00:08:18,962 小金貨2枚 出す 131 00:08:19,088 --> 00:08:24,510 改良方法 他に代用できる植物 思い当たることは全部しゃべれ 132 00:08:25,052 --> 00:08:27,012 小金貨2枚? 133 00:08:27,638 --> 00:08:28,972 小金貨3枚 134 00:08:29,348 --> 00:08:31,308 小金貨3枚だと? 135 00:08:31,558 --> 00:08:33,936 お金は取れる時に取れる所から 136 00:08:34,061 --> 00:08:38,440 取れるだけ取っておくもの… ですよね フフフッ 137 00:08:39,775 --> 00:08:43,612 小金貨3枚だな 出せるのは そこまでだ 138 00:08:43,737 --> 00:08:45,572 ちょっ ちょっと待ってください! 139 00:08:45,864 --> 00:08:47,866 受け取って ためておけ 140 00:08:47,991 --> 00:08:50,911 お前の身食いを なんとかできるのはカネだけだ 141 00:08:51,036 --> 00:08:54,498 (マイン) あ… どうしてベンノさんが? 142 00:08:54,832 --> 00:08:59,628 もしかしたらと思っていたが この間クソジジイに言われた 143 00:08:59,753 --> 00:09:03,048 フリーダから お前が身食いだと聞いたと 144 00:09:04,174 --> 00:09:08,178 フリーダはカネと貴族へのコネが あったから助かった 145 00:09:08,887 --> 00:09:12,724 俺にできるのは お前の情報を 買い取ることくらいだ 146 00:09:13,767 --> 00:09:15,477 ベンノさん… 147 00:09:16,061 --> 00:09:16,979 座れ 148 00:09:20,190 --> 00:09:23,402 お前は持っている情報を 全部 売ってでもカネをためて― 149 00:09:23,527 --> 00:09:25,654 来たるべき日に備えろ 150 00:09:26,071 --> 00:09:28,240 (マイン)来たるべき日って? 151 00:09:29,366 --> 00:09:33,620 体の中の熱が… 抑えられなくなる時だ 152 00:09:33,829 --> 00:09:35,080 (マイン)あっ… 153 00:09:35,456 --> 00:09:39,293 (マイン)最近 身食いの熱が 活発になっている気がしたのは― 154 00:09:39,418 --> 00:09:41,670 気のせいじゃなかったんだ 155 00:09:44,298 --> 00:09:46,592 やっと ここまで来たのに… 156 00:09:48,510 --> 00:09:50,596 まだ死にたくない 157 00:09:51,305 --> 00:09:56,101 私は まだ… 生きていたい! 158 00:09:56,685 --> 00:10:00,564 分かりました 小金貨3枚で手を打ちます 159 00:10:01,440 --> 00:10:02,524 うん 160 00:10:04,318 --> 00:10:05,903 (マイン) 私は簡易ちゃんリンシャンの― 161 00:10:06,028 --> 00:10:08,906 改良方法をベンノさんに売った 162 00:10:09,031 --> 00:10:11,325 塩が研磨剤代わりになること 163 00:10:11,909 --> 00:10:16,205 柑橘(かんきつ)系の物を入れると 汚れが落ちやすくなること 164 00:10:17,372 --> 00:10:20,334 ふむ… 全部 試してみたのか? 165 00:10:20,792 --> 00:10:25,088 いえ もったいなくて どれも うちではできませんでした 166 00:10:26,924 --> 00:10:29,092 できなかったことを知っている? 167 00:10:29,343 --> 00:10:30,385 あっ… 168 00:10:32,763 --> 00:10:34,431 お前は何者だ? 169 00:10:43,232 --> 00:10:44,900 (マイン)秘密です 170 00:10:45,359 --> 00:10:47,945 これは小金貨なんかじゃ売れません 171 00:10:50,697 --> 00:10:54,451 それくらいの覚悟で 改良方法を教えたんです 172 00:10:54,660 --> 00:10:56,245 それとも 173 00:10:57,079 --> 00:11:02,459 私みたいな子供 気味が悪いから お払い箱にしちゃいますか? 174 00:11:07,506 --> 00:11:09,132 あ~! 175 00:11:11,218 --> 00:11:13,387 いや 利益になる以上 176 00:11:13,512 --> 00:11:17,224 他に奪われないように 囲い込むことを考えるさ 177 00:11:18,892 --> 00:11:21,478 俺は商人… だからな 178 00:11:21,895 --> 00:11:23,522 ベンノさん… 179 00:11:24,564 --> 00:11:27,567 あっ わあっ フフフ… 180 00:11:28,902 --> 00:11:31,321 ううう… だあっ! 181 00:11:31,697 --> 00:11:34,157 ああ それと名前なんだが 182 00:11:34,283 --> 00:11:36,868 簡易ちゃんリンシャンは 長くて言いにくい 183 00:11:36,994 --> 00:11:38,662 “リンシャン”にしてもいいか? 184 00:11:39,037 --> 00:11:43,125 いいですけど ホントに そんなのでいいんですか? 185 00:11:43,250 --> 00:11:46,628 う~ん… じゃあ “簡易ちゃん”か? 186 00:11:46,753 --> 00:11:50,132 う… リンシャンでいいです 187 00:11:50,257 --> 00:11:54,428 リンシャンも髪飾りも じゃんじゃん作って売りまくるぞ! 188 00:11:56,388 --> 00:11:57,973 分かりました! 189 00:12:09,234 --> 00:12:11,778 (トゥーリ) え~っ! また髪飾り作るの? 190 00:12:12,029 --> 00:12:17,617 うん フリーダの髪飾りの話を 聞いた人から注文が入ったんだって 191 00:12:17,743 --> 00:12:21,038 冬の手仕事を 前倒ししてくれってこと? 192 00:12:21,371 --> 00:12:25,417 (エーファ) ハア… 今は忙しい時期なのに 193 00:12:25,792 --> 00:12:28,170 だから前金を預かってきたの 194 00:12:28,545 --> 00:12:32,174 (マイン) お花の部分1つにつき中銅貨2枚 195 00:12:32,424 --> 00:12:34,676 (2人)中銅貨2枚? 196 00:12:39,348 --> 00:12:43,727 大急ぎの魔法 効果てきめんだね ハハッ 197 00:12:44,186 --> 00:12:46,480 (ギュンター)父さんは かんざしを作ればいいのか? 198 00:12:46,605 --> 00:12:48,815 (マイン) それはルッツの仕事だから 199 00:12:48,940 --> 00:12:50,317 またルッツか… 200 00:12:50,442 --> 00:12:54,613 あ… 父さん 明日は門に行くから 一緒に行こう! 201 00:12:55,238 --> 00:12:57,366 え… 行こう! 202 00:12:58,033 --> 00:13:00,869 (オットー)マインちゃん また寝込んでたんだって? 203 00:13:01,119 --> 00:13:04,206 はい でも もう大丈夫です (オットー)そうか 204 00:13:04,331 --> 00:13:05,499 (男性)トロンベが出たぞー! 205 00:13:05,624 --> 00:13:06,625 (マイン・オットー)あっ 206 00:13:11,046 --> 00:13:14,257 トロンベは危険って言ってたよね 207 00:13:15,050 --> 00:13:16,134 (心臓の鼓動音) (マイン)はっ! 208 00:13:18,553 --> 00:13:20,806 くっ… う… 209 00:13:21,640 --> 00:13:25,185 ぐ… ハア… 210 00:13:27,437 --> 00:13:29,940 最近 多いな 211 00:13:33,026 --> 00:13:36,238 (ルッツ)トロンベの枝 結構 手に入れたな 212 00:13:36,613 --> 00:13:39,741 また紙を作ることになるとは 思わなかった 213 00:13:39,866 --> 00:13:41,868 (マイン) 貴重なトロンベをムダにしたら― 214 00:13:41,993 --> 00:13:44,246 ベンノさんに怒られるからね 215 00:13:44,621 --> 00:13:47,749 (風の音) 216 00:13:48,333 --> 00:13:50,127 ううっ さぶっ! 217 00:13:50,627 --> 00:13:55,590 ハア~ ほくほくのジャガバターが 食べたいね 218 00:13:55,715 --> 00:13:57,134 バターが要るな 219 00:13:57,509 --> 00:14:00,220 この寒さで川に入るのか… 220 00:14:00,345 --> 00:14:02,764 明日は井戸の水で作業しよう 221 00:14:02,889 --> 00:14:04,641 いいのか? よかった! 222 00:14:04,766 --> 00:14:06,810 うん バター忘れないでね 223 00:14:06,935 --> 00:14:08,770 バター? 何でだよ? 224 00:14:08,895 --> 00:14:10,897 あれ? 言ってなかったっけ? 225 00:14:11,148 --> 00:14:13,400 そういえば手仕事は順調か? 226 00:14:13,733 --> 00:14:17,487 うん 父さんまで やりたがって困ったよ 227 00:14:17,612 --> 00:14:18,864 ルッツの所は? 228 00:14:19,406 --> 00:14:21,032 ううん 229 00:14:21,408 --> 00:14:23,326 ラルフたちにも 手伝ってくれないかって 230 00:14:23,452 --> 00:14:26,371 言ったんだけど 全然ダメだ 231 00:14:26,705 --> 00:14:29,332 大急ぎの魔法をかければいいんだよ 232 00:14:30,167 --> 00:14:32,419 大急ぎの魔法? 233 00:14:32,544 --> 00:14:34,713 (硬貨の音) 234 00:14:35,255 --> 00:14:39,468 (マイン)はい ルッツ かんざし5個だから中銅貨5枚ね 235 00:14:39,926 --> 00:14:41,511 (ラルフ)中銅貨5枚!? 236 00:14:41,636 --> 00:14:44,431 (ジーク)かんざしって ルッツが作ってた木の棒か? 237 00:14:44,556 --> 00:14:47,225 (ザシャ) あんなの1本が中銅貨1枚? 238 00:14:47,517 --> 00:14:51,104 (ラルフ)その手伝いって ルッツじゃなくてもいいのか? 239 00:14:55,066 --> 00:14:56,151 (カルラ)商人なんて 240 00:14:56,276 --> 00:14:59,237 人をダマすような仕事に 就きたがって… 241 00:14:59,362 --> 00:15:01,490 ルッツには困ったもんだよ 242 00:15:01,990 --> 00:15:04,659 冬の手仕事も お金は払ってくれたし 243 00:15:04,785 --> 00:15:06,495 悪い人ではないみたいよ 244 00:15:06,870 --> 00:15:08,747 それでも心配だよ 245 00:15:08,872 --> 00:15:12,501 何も あんな浮き沈みの激しい職に 就かなくても 246 00:15:12,751 --> 00:15:14,085 (ルッツ・マイン)いってきます 247 00:15:14,211 --> 00:15:15,295 いってらっしゃい 248 00:15:15,420 --> 00:15:16,963 気をつけるんだよ 249 00:15:17,798 --> 00:15:22,761 ルッツにはホントに助かってるわ いつもマインの面倒を見てくれて 250 00:15:22,886 --> 00:15:26,598 そうかい? マインも最近は 調子がいいみたいじゃないか 251 00:15:26,932 --> 00:15:32,312 ええ 昔に比べたらね このまま元気になってほしいわ 252 00:15:42,072 --> 00:15:43,990 (ルッツ)なんだ カルフェイモか 253 00:15:44,115 --> 00:15:45,867 (マイン)ルッツは要らないの? 254 00:15:46,618 --> 00:15:48,370 食うよ 255 00:15:50,914 --> 00:15:53,333 んっ うまい! 何だ これ? 256 00:15:53,458 --> 00:15:56,586 ここは“蒸す”って調理法が ないからね 257 00:15:56,711 --> 00:16:00,715 蒸したおイモの上に バターをのせると おいしいんだよ 258 00:16:01,341 --> 00:16:02,259 んん~ 259 00:16:05,095 --> 00:16:06,763 (マイン) それから私たちは― 260 00:16:06,888 --> 00:16:09,683 トロンベの黒皮を 加工した 261 00:16:10,392 --> 00:16:11,601 (マイン)ここまでやれば― 262 00:16:11,726 --> 00:16:14,396 あとは春になってからでも 大丈夫だね 263 00:16:14,813 --> 00:16:16,857 道具の片づけも終わった 264 00:16:17,399 --> 00:16:19,734 これでまたトロンベの紙が… 265 00:16:24,406 --> 00:16:25,574 くっ… 266 00:16:25,699 --> 00:16:30,704 (マイン)何かに絶望したわけでも 不安を感じたわけでもないのに… 267 00:16:30,829 --> 00:16:32,998 マイン? どうした? 268 00:16:33,540 --> 00:16:36,918 熱い… 今 熱が急に上がった 269 00:16:37,043 --> 00:16:38,420 マイン 大丈夫か!? 270 00:16:41,631 --> 00:16:44,092 くっ… ううっ… 271 00:16:44,509 --> 00:16:46,428 は… ハア… 272 00:16:47,053 --> 00:16:49,431 (ルッツ)熱が… 下がった 273 00:16:50,098 --> 00:16:51,641 何だよ これ 274 00:16:51,766 --> 00:16:52,851 身食いだよ 275 00:16:52,976 --> 00:16:57,272 えっ? でも体調が悪くなる前兆が 全然なかったぞ 276 00:16:57,397 --> 00:17:00,191 この間だって 平気だって言ってたじゃないか! 277 00:17:00,483 --> 00:17:02,485 最近 急に来るの 278 00:17:02,611 --> 00:17:06,197 前は感情が高ぶった時だけ だったんだけどね 279 00:17:07,282 --> 00:17:08,700 マイン… 280 00:17:09,951 --> 00:17:11,703 あ~ ビックリした! 281 00:17:12,746 --> 00:17:14,581 なんとかならないのか? 282 00:17:18,001 --> 00:17:21,922 フリーダが言ってたでしょ? “お金がかかる”って 283 00:17:22,047 --> 00:17:23,965 ベンノさんも そう言ってた 284 00:17:31,723 --> 00:17:32,766 あ… 285 00:17:33,558 --> 00:17:35,143 (ルッツ)背負ってやる 286 00:17:35,268 --> 00:17:37,729 俺には それくらいしか できないから 287 00:17:38,104 --> 00:17:39,606 それくらいって… 288 00:17:39,731 --> 00:17:41,733 ルッツは いろんなこと してくれてるよ 289 00:17:42,233 --> 00:17:44,736 (ルッツ) いいから! 早くしろよ 290 00:17:46,363 --> 00:17:47,989 分かった 291 00:17:55,538 --> 00:17:56,957 (マイン)参ったなあ 292 00:17:57,666 --> 00:18:00,210 あんなに本を読んできたのに― 293 00:18:00,335 --> 00:18:04,756 何て声をかければ正解なのか 分からないや 294 00:18:05,590 --> 00:18:08,677 優しすぎるんだよ ルッツは 295 00:18:09,427 --> 00:18:13,473 どんなに私が足手まといでも 一緒にいてくれるし― 296 00:18:13,598 --> 00:18:17,477 マインじゃないって知ってるくせに 許しちゃうし 297 00:18:19,062 --> 00:18:20,563 ルッツ 298 00:18:20,689 --> 00:18:25,860 もし私が倒れても ルッツが責任感じることないからね 299 00:18:25,986 --> 00:18:31,449 それに まだ負けないよ 本を作ってないから 300 00:18:32,367 --> 00:18:33,326 んっ 301 00:18:35,078 --> 00:18:39,499 (すすり泣き) 302 00:18:44,963 --> 00:18:46,965 (ベンノ)ルッツだけ奥だ 来い 303 00:18:49,676 --> 00:18:53,054 (ルッツ)ベンノの旦那 マインを助けてくれ 304 00:18:53,638 --> 00:18:56,474 俺じゃダメだ 何もできない 305 00:18:57,058 --> 00:18:59,894 できることがあれば 何だってするのに 306 00:19:00,478 --> 00:19:02,856 だったらマインに気を遣わせるな 307 00:19:02,981 --> 00:19:03,898 えっ? 308 00:19:04,315 --> 00:19:06,943 あれは見た目どおりの子供じゃない 309 00:19:07,068 --> 00:19:08,486 自分が きつい時に 310 00:19:08,611 --> 00:19:11,614 お前を気遣って 笑うくらいのことはできるんだ 311 00:19:11,740 --> 00:19:12,907 あ… 312 00:19:13,700 --> 00:19:15,952 (ベンノ) 男なら マインの心配の種を― 313 00:19:16,077 --> 00:19:17,579 これ以上 増やすな 314 00:19:17,704 --> 00:19:21,708 “マインが考えた物は俺が作る” なんて大層なこと言うなら 315 00:19:21,833 --> 00:19:25,754 次から次へと作って売れ! カネを稼げ! 316 00:19:25,879 --> 00:19:27,172 あ… 317 00:19:32,677 --> 00:19:33,803 んっ 318 00:19:34,429 --> 00:19:38,475 フッ… いい面構えに なったじゃねえか 319 00:19:39,601 --> 00:19:44,064 (マイン)次に会った時は もう いつものルッツに戻っていた 320 00:19:44,481 --> 00:19:47,817 (マイン)10個くらい作れたら いいほうかなって思ってたけど― 321 00:19:47,942 --> 00:19:49,819 まさか倍になっちゃった 322 00:19:50,195 --> 00:19:52,697 これだけあれば 少しは足しになるよな 323 00:19:52,822 --> 00:19:53,782 (マイン)ん? 324 00:19:53,907 --> 00:19:57,035 身食いをなんとかするには お金が要るんだろ? 325 00:19:57,160 --> 00:19:58,328 ルッツ… 326 00:19:58,661 --> 00:20:01,748 なあ 他に売れそうな物って ないか? 327 00:20:01,873 --> 00:20:05,585 マインが考えてくれたら 俺が絶対に作ってやるから 328 00:20:06,419 --> 00:20:09,089 フッ… ありがと 329 00:20:09,798 --> 00:20:12,133 (ベンノ)髪飾りの納品は完了だな 330 00:20:12,258 --> 00:20:13,093 (マイン)はい 331 00:20:13,343 --> 00:20:15,220 (ベンノ)よし 精算だ 332 00:20:15,887 --> 00:20:18,306 ベンノさん これも売れます? 333 00:20:18,431 --> 00:20:21,643 去年の冬の手仕事で作ったんですよ 334 00:20:22,060 --> 00:20:25,188 ハア… また お前か 335 00:20:25,313 --> 00:20:29,567 この半年ほどで俺が遭遇した 不可解な物の出どころは― 336 00:20:29,692 --> 00:20:31,236 全部マインのようだな 337 00:20:31,486 --> 00:20:34,447 えっと… すみません 338 00:20:34,572 --> 00:20:38,159 籠より もっと利益の出る物は ないか? 339 00:20:38,284 --> 00:20:40,328 リンシャンみたいな消耗品で 340 00:20:40,453 --> 00:20:42,247 そうですね 341 00:20:42,372 --> 00:20:45,834 色や香りがついたせっけんや ロウソクは どうですか? 342 00:20:45,959 --> 00:20:48,419 (ベンノ) それ 作り方は分かるのか? 343 00:20:48,545 --> 00:20:51,714 はい 試行錯誤は必要ですけど 344 00:20:51,840 --> 00:20:54,717 よし 春になったら作ってみろ 345 00:20:54,843 --> 00:20:57,720 はい 紙も作らなきゃ ならないし 346 00:20:57,846 --> 00:21:01,307 ロウソクも作るとなると 忙しくなるね! 347 00:21:08,773 --> 00:21:10,233 マイン! (ルッツ)マイン! 348 00:21:10,358 --> 00:21:11,776 大丈夫か!? 349 00:21:12,026 --> 00:21:14,779 マズい! マルク 馬車の用意を! 350 00:21:30,044 --> 00:21:35,049 ♪~ 351 00:22:53,753 --> 00:22:58,758 ~♪ 352 00:23:02,553 --> 00:23:04,973 なんとかしてくれよ ベンノの旦那! 353 00:23:05,098 --> 00:23:07,183 ギルド長なら何か知ってるだろ!? 354 00:23:07,308 --> 00:23:08,893 もう交渉済みだ 355 00:23:09,018 --> 00:23:10,770 さすがベンノの旦那! 356 00:23:10,895 --> 00:23:13,606 フリーダを生かすために 買いあさった魔術具が 357 00:23:13,731 --> 00:23:15,274 まだ残っているらしい 358 00:23:15,400 --> 00:23:18,778 1度 使えば壊れる魔術具が 小金貨2枚だ 359 00:23:18,903 --> 00:23:20,113 きっ 金貨!? 360 00:23:20,238 --> 00:23:21,948 出世払いで貸してやるぞ 361 00:23:22,073 --> 00:23:25,535 出世? ベンノの旦那 あんたって人は… 362 00:23:25,660 --> 00:23:30,999 そんなに感謝しなくていいぞ すべて俺の善意のなせる技だ 363 00:23:31,124 --> 00:23:32,417 (ルッツのため息) 364 00:23:32,542 --> 00:23:34,794 私の出番がない