1 00:00:01,101 --> 00:00:04,137 <寄付金を集めるべく 演奏会の準備を➡ 2 00:00:04,137 --> 00:00:06,940 着々と進めていくローゼマイン> 3 00:00:06,940 --> 00:00:19,286 ♬~ 4 00:00:19,286 --> 00:00:21,288 (フェルディナンド) これならば 良いだろう。 5 00:00:21,288 --> 00:00:23,290 (ローゼマイン)ありがとう存じます。 6 00:00:23,290 --> 00:00:27,594 《やった~!プログラムの 印刷許可が もらえたよ~!》 7 00:00:27,594 --> 00:00:31,164 では 騎獣の訓練だ。 えっ!? 8 00:00:38,138 --> 00:00:53,186 ♬~ 9 00:00:53,186 --> 00:01:09,636 ♬~ 10 00:01:09,636 --> 00:01:14,107 ♬~ 11 00:01:14,107 --> 00:01:25,118 ♬~ 12 00:01:25,118 --> 00:01:37,597 ♬~ 13 00:01:37,597 --> 00:01:42,636 ♬~ 14 00:01:42,636 --> 00:01:55,148 ♬~ 15 00:01:55,148 --> 00:02:07,127 ♬~ 16 00:02:19,139 --> 00:02:23,110 ♬~ 17 00:02:24,611 --> 00:02:27,180 では 前回の復習からだ。 18 00:02:27,180 --> 00:02:30,550 はい。 19 00:02:30,550 --> 00:02:34,488 その魔石に魔力を注ぎ➡ 20 00:02:34,488 --> 00:02:38,925 丁度よい大きさになった所で 魔力を止める。 21 00:02:38,925 --> 00:02:42,195 次は思い浮かべた形に変えなさい。 22 00:02:44,131 --> 00:02:45,732 むむ…。 23 00:02:48,268 --> 00:02:50,671 むむむ…。 24 00:02:52,639 --> 00:02:55,275 君は本当に覚えが早いな。 25 00:02:55,275 --> 00:02:58,412 《あまり 褒められた気がしないよ!?》 26 00:02:58,412 --> 00:03:03,483 では最後に 自分が乗れる動物を想像しなさい。 27 00:03:03,483 --> 00:03:05,452 わかりました。 28 00:03:11,324 --> 00:03:14,461 《私が乗れそうな動物…》 29 00:03:14,461 --> 00:03:23,637 ♬~ 30 00:03:23,637 --> 00:03:25,639 なんだ これは。 31 00:03:25,639 --> 00:03:27,774 パンダの乗り物ですね。 32 00:03:27,774 --> 00:03:29,776 これは空を飛ぶのか? 33 00:03:29,776 --> 00:03:32,679 それは ちょっと 難しいかもしれません。 34 00:03:34,781 --> 00:03:38,151 覚えは良くても非常識だった…。 35 00:03:38,151 --> 00:03:41,455 君には手本を見せた方が良い。 36 00:03:41,455 --> 00:03:56,970 ♬~ 37 00:03:56,970 --> 00:03:59,773 エーレンフェストの紋章は獅子だ。 38 00:03:59,773 --> 00:04:04,277 ひとまず 獅子で作ってみなさい。 わかりました。 39 00:04:07,948 --> 00:04:10,951 《獅子 ライオン…》 40 00:04:10,951 --> 00:04:12,786 グワーッ! 《こわっ!!》 41 00:04:12,786 --> 00:04:16,323 うぅ…。 42 00:04:16,323 --> 00:04:18,325 できました! 43 00:04:22,796 --> 00:04:25,499 よいしょっと…。 44 00:04:29,436 --> 00:04:31,738 わっ…わ~っ! 45 00:04:34,307 --> 00:04:37,144 《乗れるけど すぐ落ちちゃいそう…➡ 46 00:04:37,144 --> 00:04:40,447 昔 乗ってた車が恋しいなぁ》 47 00:04:40,447 --> 00:04:43,316 あっ?ははっ! 48 00:04:43,316 --> 00:04:44,985 ん? 49 00:04:49,456 --> 00:04:51,458 うまくいきました! 50 00:04:54,127 --> 00:04:56,630 何だ これは。馬車か? 51 00:04:56,630 --> 00:04:59,900 そうですね。 馬車ならぬ ライオンバスです。 52 00:05:02,135 --> 00:05:05,605 今度こそ飛べるのか? やってみますね。 53 00:05:09,109 --> 00:05:11,111 よいしょ…。 54 00:05:11,111 --> 00:05:14,314 《アニメとかで 空飛ぶ車があったから➡ 55 00:05:14,314 --> 00:05:17,217 イメージしやすいはず…》 56 00:05:17,217 --> 00:05:21,488 魔力の無駄だ。 小さくしなさい。 はい。 57 00:05:30,463 --> 00:05:33,233 《次は助走をつけて…》 58 00:05:33,233 --> 00:05:35,602 うわぁ~! ローゼマイン! 59 00:05:38,805 --> 00:05:40,774 飛べ! 60 00:05:43,443 --> 00:05:47,147 飛べた~!ハハハ! 61 00:05:58,124 --> 00:06:00,126 どうでしたか? 62 00:06:00,126 --> 00:06:03,463 君は本気で これに乗るつもりか? はい! 63 00:06:03,463 --> 00:06:06,499 安全で便利! それに かわいいので! 64 00:06:06,499 --> 00:06:10,136 では 獅子から 他の物に変えてくれ。 え? 65 00:06:10,136 --> 00:06:12,138 美しくない。 66 00:06:12,138 --> 00:06:14,307 このような奇妙な物に➡ 67 00:06:14,307 --> 00:06:17,644 エーレンフェストの紋章を 使うのはやめてもらいたい。 68 00:06:17,644 --> 00:06:20,680 それに 馬車が飛ぶなど非常識だ。 69 00:06:20,680 --> 00:06:24,751 普通の足にしなさい。 わかりました…。 70 00:06:24,751 --> 00:06:27,454 《なんなの さっきから 文句ばっかり!➡ 71 00:06:27,454 --> 00:06:31,124 こうなったら もっと かわいくしてやる!》 72 00:06:31,124 --> 00:06:43,136 ♬~ 73 00:06:45,438 --> 00:06:48,141 これは魔獣か? ひどい! 74 00:06:48,141 --> 00:06:52,612 これの どこが魔獣なんですか! こんなに愛らしいのに。 75 00:06:52,612 --> 00:06:56,283 せめて尻尾を短くしなさい。 魔力の無駄だ。 76 00:06:56,283 --> 00:06:58,418 尻尾を切れだなんて ひどいです! 77 00:06:58,418 --> 00:07:00,720 なくてもいい位だが? 78 00:07:04,791 --> 00:07:08,128 では 騎獣に乗って神殿に戻る。 79 00:07:08,128 --> 00:07:10,630 十分 注意して飛ぶように。 80 00:07:14,134 --> 00:07:16,002 ひええええ! 81 00:07:16,002 --> 00:07:19,172 うわぁ~っ! 82 00:07:22,776 --> 00:07:27,447 収穫祭までには自由に扱えるよう 練習を重ねるように。 83 00:07:27,447 --> 00:07:31,251 はい。 (咳払い) 84 00:07:31,251 --> 00:07:36,957 予想より習得が早かった。 数日は読書の時間が取れるだろう。 85 00:07:36,957 --> 00:07:38,959 本当ですか!? 86 00:07:38,959 --> 00:07:42,128 今日の訓練は これまでとする。 87 00:07:42,128 --> 00:07:45,799 《いやっふ~!本が読める!➡ 88 00:07:45,799 --> 00:07:50,170 この勢いで 演奏会の準備も どんどん進めるぞ~!》 89 00:07:51,805 --> 00:07:55,675 ルッツ! これを お客さんの3倍刷って! 90 00:07:55,675 --> 00:07:58,511 (ルッツ)3倍?人数分でいいだろ。 91 00:07:58,511 --> 00:08:03,850 3倍必要だよ! 鑑賞用 保存用 それに布教用! 92 00:08:03,850 --> 00:08:07,787 みんなの反応から考えると 3倍でも足りないくらいだよ! 93 00:08:07,787 --> 00:08:10,123 はぁ? (ギル)ローゼマイン様!➡ 94 00:08:10,123 --> 00:08:13,126 ザックの蝋引き機械が 完成しました。 95 00:08:13,126 --> 00:08:16,096 すぐに行きます! 96 00:08:19,966 --> 00:08:22,135 結構 小さいですね。 97 00:08:22,135 --> 00:08:26,606 (ザック) この工房で取り扱っている 紙の大きさでしたら十分かと。➡ 98 00:08:26,606 --> 00:08:30,677 力もそこまでいりませんし 使う蝋の量も減らせます。 99 00:08:30,677 --> 00:08:32,645 それはいいですね。 100 00:08:34,247 --> 00:08:37,817 ヨハンの方は あと数日かかるそうです。 101 00:08:37,817 --> 00:08:41,221 《印刷工房は増える予定だし 蝋引き機械は➡ 102 00:08:41,221 --> 00:08:43,523 沢山あって問題ないもんね》 103 00:08:43,523 --> 00:08:46,126 では始めましょう。 104 00:08:46,126 --> 00:09:06,146 ♬~ 105 00:09:06,146 --> 00:09:09,282 ♬~ 106 00:09:09,282 --> 00:09:11,518 わあ…。 107 00:09:11,518 --> 00:09:15,455 ♬~ 108 00:09:15,455 --> 00:09:18,124 ザック 貴方のおかげで➡ 109 00:09:18,124 --> 00:09:20,427 蝋引きの機械ができました。 110 00:09:20,427 --> 00:09:23,229 わたくしは貴方を グーテンベルクと認めます。 111 00:09:23,229 --> 00:09:24,998 あ…。 112 00:09:24,998 --> 00:09:28,668 これから みんなで一緒に 印刷業を広げていきましょう。 113 00:09:28,668 --> 00:09:30,770 はい! 114 00:09:30,770 --> 00:09:33,640 えっ?みんな? ええ。 115 00:09:33,640 --> 00:09:36,676 鍛冶職人のヨハンとザック。 116 00:09:36,676 --> 00:09:40,213 ギルベルタ商会のベンノ ルッツとマルク。 117 00:09:40,213 --> 00:09:43,316 インク職人のハイディと ヨゼフに。 118 00:09:43,316 --> 00:09:46,119 木工職人のインゴ。 119 00:09:46,119 --> 00:09:50,056 更にギルを始め この ローゼマイン工房のみんなが➡ 120 00:09:50,056 --> 00:09:53,359 グーテンベルクです。 くっ…くっ…。 121 00:09:53,359 --> 00:09:57,864 一番優秀な 1人だけへの称号じゃ…? 122 00:09:57,864 --> 00:10:00,800 みんなで頑張りましょうね ザック。 123 00:10:00,800 --> 00:10:04,170 うっ…くっ…。 124 00:10:06,639 --> 00:10:09,709 《これで必要な材料は 全部揃った➡ 125 00:10:09,709 --> 00:10:12,679 明日はガリ版印刷の本番だ!》 126 00:10:15,281 --> 00:10:19,319 では ヴィルマ。 よろしくお願いします。 127 00:10:19,319 --> 00:10:33,032 ♬~ 128 00:10:33,032 --> 00:10:35,034 (ヴィルマ)終わりました。 129 00:10:35,034 --> 00:10:37,370 では 印刷を。 130 00:10:37,370 --> 00:10:56,289 ♬~ 131 00:10:56,289 --> 00:10:58,291 うん…。 132 00:11:00,293 --> 00:11:02,428 (ルッツ)どうでしょうか。 133 00:11:02,428 --> 00:11:09,302 ♬~ 134 00:11:09,302 --> 00:11:13,439 成功です! (一同)わぁぁ! 135 00:11:13,439 --> 00:11:17,877 《夢のガリ版印刷…! これで楽譜とか図面とか➡ 136 00:11:17,877 --> 00:11:20,446 もっと色んな本が作れる!》 137 00:11:20,446 --> 00:11:22,982 さて ローゼマイン様。 138 00:11:22,982 --> 00:11:25,518 寄付金は集められそうですか? 139 00:11:25,518 --> 00:11:28,021 ええ 勿論です。 140 00:11:28,021 --> 00:11:31,457 (子供達)わぁ…。 141 00:11:31,457 --> 00:11:34,761 《それに寄付金だけじゃなくて》 142 00:11:34,761 --> 00:11:38,298 《神官長への 復讐もできるぞ~!》 143 00:11:38,298 --> 00:11:41,267 クッ…ウフフ…。 144 00:11:44,537 --> 00:11:46,639 (エルヴィーラ)これが印刷ですか! 145 00:11:46,639 --> 00:11:49,442 (フロレンツィア) 素晴らしい事業になりそうですね。 146 00:11:49,442 --> 00:11:53,713 プログラムは演奏前に販売し 神官長の演奏➡ 147 00:11:53,713 --> 00:11:58,551 その後に記念のお菓子と この姿絵の販売を行う予定です。 148 00:11:58,551 --> 00:12:02,789 あら これもプログラムと一緒に 販売するのでは無くて? 149 00:12:02,789 --> 00:12:06,226 いいえ。フェルディナンド様が 退室されてからです。 150 00:12:06,226 --> 00:12:09,229 見つかれば 没収間違いなしですから。 151 00:12:09,229 --> 00:12:11,231 わかりました。 152 00:12:14,133 --> 00:12:17,937 会場の設営と 騎士団の配置も 確認済みです。 153 00:12:17,937 --> 00:12:19,872 そして最後に➡ 154 00:12:19,872 --> 00:12:24,077 絶対に確認しておかなければ ならないことがあります。 155 00:12:24,077 --> 00:12:28,147 養父様は演奏会のことを どこまでご存じでしょうか? 156 00:12:30,450 --> 00:12:33,553 女性のお茶会に 興味はないでしょうから➡ 157 00:12:33,553 --> 00:12:36,522 お茶会をすると伝えて それだけです。 158 00:12:36,522 --> 00:12:39,559 さすがです 養母様! 159 00:12:39,559 --> 00:12:42,195 《これで演奏会が 引っ掻き回されるのは➡ 160 00:12:42,195 --> 00:12:45,131 回避できそう!》 161 00:12:45,131 --> 00:12:49,102 ♬~ 162 00:12:51,104 --> 00:12:55,074 ♬~ 163 00:12:55,074 --> 00:13:04,550 ♬~ 164 00:13:04,550 --> 00:13:06,919 (ランプレヒト)フロレンツィア様の お茶会という体だが➡ 165 00:13:06,919 --> 00:13:11,624 この盛大さ…本当にアウブに ばれはしないのだろうか。 166 00:13:11,624 --> 00:13:14,427 (エックハルト)問題ないだろう。 あ…兄上。 167 00:13:14,427 --> 00:13:19,999 (エックハルト) 音響の魔術具を始め 色々と対策を講じているそうだ。 168 00:13:19,999 --> 00:13:22,402 ローゼマインは凄いな。 え? 169 00:13:22,402 --> 00:13:24,203 このような場に➡ 170 00:13:24,203 --> 00:13:27,073 フェルディナンド様を 引き出せるのだから。 171 00:13:32,612 --> 00:13:35,915 本日はフェルディナンド様の フェシュピール演奏会に➡ 172 00:13:35,915 --> 00:13:38,117 ようこそいらっしゃいました。 173 00:13:38,117 --> 00:13:40,853 皆様が購入された チケットの売り上げは➡ 174 00:13:40,853 --> 00:13:43,256 神殿で養護する子供達に➡ 175 00:13:43,256 --> 00:13:46,526 食事と仕事を与える為の 資金となります。 176 00:13:46,526 --> 00:13:51,364 また 神殿の子供達が 担う仕事は印刷業といい➡ 177 00:13:51,364 --> 00:13:54,100 領地の新しい事業になります。 178 00:13:54,100 --> 00:13:57,036 本日は印刷で作られた プログラムを➡ 179 00:13:57,036 --> 00:14:01,507 販売しておりますので ぜひ お手に取ってお確かめください。 180 00:14:01,507 --> 00:14:04,210 (貴族女性) まぁ 全て同じ絵ですわ。 181 00:14:04,210 --> 00:14:07,714 魔力を使わず このように同じ絵や文章を➡ 182 00:14:07,714 --> 00:14:12,418 一度に大量に作る技術を 印刷と言うのですって。 183 00:14:12,418 --> 00:14:15,988 (貴族女性) 紙1枚が随分と高価だと 思いましたが…。 184 00:14:15,988 --> 00:14:19,392 (貴族女性)素敵な絵…。➡ 185 00:14:19,392 --> 00:14:22,195 おひとついただくわ! 186 00:14:22,195 --> 00:14:24,197 ⚟わたくしも⚞ ⚟わたくしも⚞ 187 00:14:24,197 --> 00:14:28,034 《よかった。印刷を 受け入れてもらえたみたい》 188 00:14:28,034 --> 00:14:30,336 何をした ローゼマイン。 あ…。 189 00:14:30,336 --> 00:14:32,472 客が多すぎる。 190 00:14:32,472 --> 00:14:34,774 何か不手際でも? 191 00:14:34,774 --> 00:14:38,778 お母様方が準備してくださったと お伝えしたはずですが…。 192 00:14:40,179 --> 00:14:41,881 ハァ…。 193 00:14:45,251 --> 00:14:48,554 あっ… 皆様 お待たせ致しました。 194 00:14:48,554 --> 00:14:51,724 (拍手) 演奏会を始めさせていただきます。 195 00:14:51,724 --> 00:14:57,330 ⚟まぁ~⚞ ⚟素敵…⚞ ⚟いらっしゃったわ⚞ 196 00:14:58,865 --> 00:15:01,267 フェルディナンド様は 神官長として➡ 197 00:15:01,267 --> 00:15:04,103 神殿の子供達の現状を 憂いており➡ 198 00:15:04,103 --> 00:15:08,007 印刷業によって 子供達の 生活が向上するようにと➡ 199 00:15:08,007 --> 00:15:11,177 ご協力いただけることに なりました。 200 00:15:11,177 --> 00:15:14,714 では 寄付をしてくれた皆へ 感謝を込めて➡ 201 00:15:14,714 --> 00:15:18,351 フェシュピールを弾きたいと思う。 202 00:15:18,351 --> 00:15:22,288 (貴族女性達)わぁ…。 1曲目は フェルディナンド様が➡ 203 00:15:22,288 --> 00:15:25,758 今日のために準備された 新しい曲でございます。 204 00:15:25,758 --> 00:15:28,261 ♬~ 205 00:15:28,261 --> 00:15:31,330 それでは 命の神 エーヴィリーベが➡ 206 00:15:31,330 --> 00:15:36,035 土の女神 ゲドゥルリーヒに捧げる 愛の歌をお聴きください。 207 00:15:36,035 --> 00:15:42,108 (拍手) 208 00:15:42,108 --> 00:15:47,647 《今 ちょっとだけ ヴィルマの 絵みたいになった…?》 209 00:15:47,647 --> 00:15:50,116 ♬~ 210 00:15:50,116 --> 00:15:53,753 ♬~ 朱に染まる空 211 00:15:53,753 --> 00:15:56,289 ♬~ 咲き誇る 212 00:15:56,289 --> 00:16:01,761 ♬~ 静謐の花園 213 00:16:01,761 --> 00:16:07,099 ♬~ 刹那の逢瀬が 214 00:16:07,099 --> 00:16:12,438 ♬~ 我が胸を抉る 215 00:16:12,438 --> 00:16:17,777 ♬~ 春の訪れは 216 00:16:17,777 --> 00:16:23,115 ♬~ 別れの兆し 217 00:16:23,115 --> 00:16:25,384 ♬~ 一夜でも長く (貴族女性達)あぁ…! 218 00:16:25,384 --> 00:16:28,688 ♬~ 共にありたい 《あはは…➡ 219 00:16:28,688 --> 00:16:32,391 世界が変わっても 変わらないものってあるんだね》 ♬~ 貴女と幸せが 220 00:16:32,391 --> 00:16:36,295 《でも 年長のお貴族様達は さすがだよ》 ♬~ 同じなら 221 00:16:36,295 --> 00:16:41,868 ♬~ 良いのに これなら 騎士団の人手は 減らしてもよかったかな? 222 00:16:41,868 --> 00:16:47,440 ♬~ ゲドゥルリーヒ 我が命よ あっ…わぁ! 223 00:16:47,440 --> 00:16:53,112 ♬~ 貴女の幸せを知りたい こ これは!? 224 00:16:53,112 --> 00:16:58,417 ♬~ 天地の果てに 引き裂かれようとも 225 00:16:58,417 --> 00:17:00,887 ♬~ 我が想い 《凄い破壊力》 226 00:17:00,887 --> 00:17:06,125 ♬~ 貴女の元へ 《もとは 子供向けアニメの歌なのに…》 227 00:17:06,125 --> 00:17:12,732 ♬~ ゲドゥルリーヒ 永久の (ドサッ) 228 00:17:12,732 --> 00:17:16,102 ♬~ 約束を刻もう (クリステル母)後を頼み…ます。 229 00:17:16,102 --> 00:17:17,603 (クリステル)お母様!? 230 00:17:17,603 --> 00:17:24,677 ♬~ 全ての愛は 231 00:17:24,677 --> 00:17:31,284 ♬~ 貴女のために 《やっぱり 警備費 ケチらなくてよかった!》 232 00:17:31,284 --> 00:17:36,422 ♬~ 233 00:17:36,422 --> 00:17:40,092 (拍手) 234 00:17:40,092 --> 00:17:45,932 それでは 次の曲です。 皆様 どうぞお聴きくださいませ。 235 00:17:45,932 --> 00:17:48,701 ♬~ 236 00:17:48,701 --> 00:17:50,703 (ランプレヒト)ローゼマイン様。 237 00:17:50,703 --> 00:17:55,708 どうしました? その…少しこちらへ よろしいですか? 238 00:18:00,446 --> 00:18:05,551 (ジルヴェスター)随分と面白そうなことを しているではないか。 239 00:18:05,551 --> 00:18:09,088 養父様? 240 00:18:09,088 --> 00:18:13,592 (ジルヴェスター) このような催し 私には 報告が来ていなかったが? 241 00:18:13,592 --> 00:18:15,628 《最悪の事態だ!》 242 00:18:15,628 --> 00:18:20,566 養母様がお茶会を開催すると お伝えしたはず…。 (ジルヴェスター)言い訳はよい。 243 00:18:20,566 --> 00:18:24,203 《このままじゃ 絶対 演奏会が引っ掻き回される!➡ 244 00:18:24,203 --> 00:18:28,808 なんとかしなきゃ。なんとか…》 245 00:18:28,808 --> 00:18:33,079 まあ!アウブ・エーレンフェストに ご協力いただけるのですね! 246 00:18:33,079 --> 00:18:36,682 これ以上 心強いことはございません! 247 00:18:36,682 --> 00:18:38,985 養父様には 領主として➡ 248 00:18:38,985 --> 00:18:43,022 この催しの最後を飾る役を お任せしたいと思います。 249 00:18:43,022 --> 00:18:46,726 良いのか? フェルディナンドの演奏会だぞ。 250 00:18:46,726 --> 00:18:51,163 真の主役とは 遅れてやってくるものです! 251 00:18:51,163 --> 00:18:55,968 ふむ その言い分 気に入った。 乗ってやろう! 252 00:18:59,772 --> 00:19:01,807 (カルステッド・ローゼマイン)はぁ…。 253 00:19:01,807 --> 00:19:05,211 ♬~ 254 00:19:05,211 --> 00:19:08,514 (拍手) 《やっと最後か》 255 00:19:08,514 --> 00:19:12,451 ここで 特別なお客様を ご紹介致します。 256 00:19:12,451 --> 00:19:14,720 アウブ・エーレンフェストです! 257 00:19:17,089 --> 00:19:21,093 アウブも印刷業には 力を入れたいとお考えのことで➡ 258 00:19:21,093 --> 00:19:25,765 執務のお忙しい合間を縫って 駆けつけてくださいました。 259 00:19:25,765 --> 00:19:28,267 《私のせいじゃないです!》 260 00:19:31,370 --> 00:19:36,242 お2人が奏でるのは 皆様も よくご存じの曲でございます。 261 00:19:36,242 --> 00:19:50,089 ♬~ 262 00:19:50,089 --> 00:19:53,592 (フェルディナンド・ジルヴェスター) ♬~ 日が注ぎ 263 00:19:53,592 --> 00:19:57,263 (フェルディナンド・ジルヴェスター) ♬~ 雪が解ける 264 00:19:57,263 --> 00:20:00,766 (フェルディナンド・ジルヴェスター) ♬~ 春の訪れは 265 00:20:00,766 --> 00:20:05,438 (フェルディナンド・ジルヴェスター) ♬~ 命の芽吹き 266 00:20:05,438 --> 00:20:10,976 ♬~ 皆も歌え! 267 00:20:10,976 --> 00:20:14,013 (ジルヴェスター・貴族女性達) ♬~ 萌ゆる草木 268 00:20:14,013 --> 00:20:17,883 (ジルヴェスター・貴族女性達) ♬~ 清き流れ 269 00:20:17,883 --> 00:20:21,087 (ジルヴェスター・貴族女性達) ♬~ 神々の慈愛は 270 00:20:21,087 --> 00:20:25,458 (ジルヴェスター・貴族女性達) ♬~ 世界を包む 271 00:20:25,458 --> 00:20:29,295 ♬~ 272 00:20:29,295 --> 00:20:32,164 (ジルヴェスター・貴族女性達) ♬~ 歌え 《こうして演奏会は》 273 00:20:32,164 --> 00:20:34,200 (ジルヴェスター・貴族女性達) ♬~ 高らかに 《最高の盛り上がりを迎え➡ 274 00:20:34,200 --> 00:20:37,169 幕を閉じた》 275 00:20:37,169 --> 00:20:40,606 フェルディナンド様 本当に素敵でしたわ! 276 00:20:40,606 --> 00:20:42,775 しかも アウブまで いらっしゃって➡ 277 00:20:42,775 --> 00:20:45,111 夢のようなひと時でしたね。 278 00:20:45,111 --> 00:20:50,449 では 本日の思い出に こちらの商品は いかがでしょう? 279 00:20:50,449 --> 00:20:52,218 (貴族女性達)わぁ! 280 00:20:52,218 --> 00:20:56,322 こちらの姿絵は 100部ずつ ご用意しております。 281 00:20:56,322 --> 00:20:58,324 お値段は…。 282 00:20:58,324 --> 00:21:01,060 全種類 頂戴。 283 00:21:01,060 --> 00:21:03,062 ありがとう存じます。 284 00:21:03,062 --> 00:21:06,565 ご希望の方は お早めにお声掛けくださいませ。 285 00:21:06,565 --> 00:21:09,969 わたくしも! わたくしも頂きます! 286 00:21:09,969 --> 00:21:12,004 妻の為に1枚! 287 00:21:12,004 --> 00:21:14,006 ⚟わたくしも!⚞ 288 00:21:14,006 --> 00:21:17,710 《凄い 凄いよ 神官長の素敵イラスト!》 289 00:21:17,710 --> 00:21:22,481 《100部でも全然足りない! 寄付金集め 大成功!➡ 290 00:21:22,481 --> 00:21:27,720 いや そんなレベルじゃない! もっと ぼろ儲けできる!》 291 00:21:27,720 --> 00:21:32,758 《これは 第2回開催 待ったなしだね!ウヒヒ…》 292 00:21:32,758 --> 00:21:35,461 では 申し開きを聞こう。 293 00:21:39,899 --> 00:21:43,903 申し訳ございません。 294 00:21:43,903 --> 00:21:47,406 《ど どこから ばれたんだろう?》 295 00:21:47,406 --> 00:21:51,143 二度目は ない。 ひいいいいい! 296 00:21:51,143 --> 00:21:54,079 ♬~ 297 00:21:54,079 --> 00:22:14,200 ♬~ 298 00:22:14,200 --> 00:22:20,072 ♬~ 299 00:22:20,072 --> 00:22:31,483 ♬~ 300 00:22:31,483 --> 00:22:47,166 ♬~ 301 00:22:47,166 --> 00:22:51,303 ♬~ 302 00:22:51,303 --> 00:23:11,290 ♬~ 303 00:23:11,290 --> 00:23:19,164 ♬~ 304 00:23:19,164 --> 00:23:24,069 ♬~ 305 00:23:24,069 --> 00:23:27,139 ♬~ 306 00:23:27,139 --> 00:23:30,609 あの絵が フェルディナンド様に 見つかるなんて! 307 00:23:30,609 --> 00:23:33,679 騎士達の購入したものを アウブが見つけたのだ。 308 00:23:33,679 --> 00:23:35,681 迂闊すぎるな…。 309 00:23:35,681 --> 00:23:39,051 他人事ではないぞ。 其方の休暇申請で➡ 310 00:23:39,051 --> 00:23:41,787 アウブに 演奏会が ばれたのだ。 ええ!? 311 00:23:41,787 --> 00:23:44,924 もう少し 根回しや 口止めに気を付けろ。 312 00:23:44,924 --> 00:23:48,427 私も気を付ける。 父上? 313 00:23:48,427 --> 00:23:51,130 (カルステッド)《アウブに あの絵が ばれたきっかけは➡ 314 00:23:51,130 --> 00:23:55,067 私なのだが 絶対に言えぬな…》 315 00:23:55,067 --> 00:23:59,071 ♬~