1 00:00:47,852 --> 00:00:50,396 (ナレーション)ありのままの 自分を受け入れてくれた― 2 00:00:50,521 --> 00:00:52,982 ルッツと絆を深めるマイン 3 00:00:54,067 --> 00:00:59,197 紙も無事に完成し 2人はベンノから合格を勝ち取る 4 00:01:00,031 --> 00:01:04,160 そんな2人を 新たな出会いが待ち受けていた 5 00:01:10,625 --> 00:01:15,630 ♪~ 6 00:01:16,548 --> 00:01:21,553 ~♪ 7 00:01:27,100 --> 00:01:30,645 (ルッツ)すげえ こんな大金 初めて見た! 8 00:01:31,020 --> 00:01:35,066 (マイン)えっと 私 自分で 買い物をしたことがないから― 9 00:01:35,191 --> 00:01:37,610 どれがいくらか さっぱり分からなくて 10 00:01:37,736 --> 00:01:39,404 (ベンノ)なっ… ウソだろ? 11 00:01:39,904 --> 00:01:41,614 (ルッツ)すぐ ぶっ倒れるから 12 00:01:41,740 --> 00:01:44,701 マインは おつかいにも 行ったことがないんだ 13 00:01:45,493 --> 00:01:46,828 フウ… 14 00:01:47,287 --> 00:01:50,749 マルク カネの種類を 教えてやってくれ 15 00:01:50,874 --> 00:01:53,418 (マルク) かしこまりました 旦那様 16 00:01:53,793 --> 00:01:56,379 小銅貨1枚は10リオンです 17 00:01:56,504 --> 00:01:58,673 小銅貨10枚は100リオンで― 18 00:01:58,798 --> 00:02:00,925 中銅貨1枚となります 19 00:02:01,050 --> 00:02:03,303 中銅貨10枚は1000リオンで― 20 00:02:03,428 --> 00:02:05,555 大銅貨1枚となります 21 00:02:05,680 --> 00:02:07,432 (マイン)なるほど じゃあ― 22 00:02:07,557 --> 00:02:10,310 大銅貨10枚は10000リオンで… 23 00:02:10,769 --> 00:02:12,771 小銀貨1枚です 24 00:02:13,146 --> 00:02:16,816 小銀貨10枚は 10万リオンで大銀貨1枚 25 00:02:16,941 --> 00:02:18,902 大銀貨10枚は 100万リオンで― 26 00:02:19,027 --> 00:02:20,695 小金貨1枚 27 00:02:20,820 --> 00:02:23,198 小金貨10枚は 1000万リオンで― 28 00:02:23,323 --> 00:02:24,532 大金貨1枚 29 00:02:57,310 --> 00:02:59,437 はい よくできました 30 00:02:59,729 --> 00:03:03,274 じゃあ 紙の試作品の精算を行おう 31 00:03:03,399 --> 00:03:04,442 (2人)うん 32 00:03:04,901 --> 00:03:06,360 (ベンノ)お前たちの取り分は― 33 00:03:06,485 --> 00:03:10,448 1人当たり 小銀貨1枚と大銅貨8枚だ 34 00:03:10,615 --> 00:03:11,532 (2人)わあ… 35 00:03:11,657 --> 00:03:14,327 これ 俺たちが稼いだんだよな 36 00:03:14,452 --> 00:03:16,704 なんか まだ実感がないね 37 00:03:16,996 --> 00:03:19,332 春になったら紙を量産する 38 00:03:19,457 --> 00:03:22,919 そうすれば小金貨1枚なんて すぐ稼げるさ 39 00:03:23,044 --> 00:03:26,255 あっ 稼ぐっていえば… 40 00:03:26,964 --> 00:03:29,175 これも売り物になりますか? 41 00:03:29,300 --> 00:03:30,217 なっ… 42 00:03:32,303 --> 00:03:34,388 お前が絡んでいたとはな 43 00:03:34,639 --> 00:03:35,473 んっ? 44 00:03:35,598 --> 00:03:40,061 あっ… いや これは 嬢ちゃん1人で作るのか? 45 00:03:40,186 --> 00:03:42,188 は… あっ 46 00:03:42,521 --> 00:03:44,232 ん… (ルッツ)ん? 47 00:03:44,482 --> 00:03:48,361 (マイン)“私が考えて ルッツが作る” だから… 48 00:03:48,736 --> 00:03:54,075 いえ 飾りの部分は私で 木の部分がルッツです ねっ! 49 00:03:54,200 --> 00:03:56,786 えっ… お… おう 50 00:03:56,911 --> 00:03:59,872 冬の手仕事で 作る予定なんですけど… 51 00:04:00,748 --> 00:04:02,124 いいだろう 52 00:04:02,792 --> 00:04:04,418 さて お前たち 53 00:04:04,543 --> 00:04:07,588 これから動けるだけの 時間と体力はあるか? 54 00:04:07,713 --> 00:04:08,923 (2人)えっ? 55 00:04:11,926 --> 00:04:13,636 (ベンノ)商業ギルドだ 56 00:04:14,095 --> 00:04:16,347 商業ギルド? 57 00:04:16,722 --> 00:04:21,686 (ベンノ)商売に関するヤツは全員 商業ギルドに登録が必要だ 58 00:04:21,811 --> 00:04:25,648 登録しないと紙も髪飾りも 売買ができない 59 00:04:25,773 --> 00:04:29,527 登録せずに商売をすると 厳罰を下される 60 00:04:30,152 --> 00:04:31,070 (ルッツ)えっ (マイン)あ… 61 00:04:31,195 --> 00:04:32,989 3人で上へ上がる 62 00:04:33,114 --> 00:04:35,324 (門番)登録証をお願いします 63 00:04:43,541 --> 00:04:44,458 ああ… 64 00:04:47,461 --> 00:04:49,297 消えた 65 00:04:50,047 --> 00:04:51,966 それも魔術具ですか? 66 00:04:52,091 --> 00:04:55,469 ああ ここは貴族と つながっているからな 67 00:04:56,554 --> 00:04:59,473 すんなり登録が終わればいいが 68 00:05:03,394 --> 00:05:06,939 (受付) 大工の息子に兵士の娘ですか 69 00:05:07,064 --> 00:05:09,442 しばらく そちらでお待ちください 70 00:05:09,942 --> 00:05:12,695 あっ! 本棚! 71 00:05:13,112 --> 00:05:15,990 本棚? あれは書棚だ 72 00:05:16,115 --> 00:05:19,410 あそこにあるのは木札と巻物だぞ (マイン)フフッ 73 00:05:19,702 --> 00:05:22,663 文字が書いてある物は すべて本じゃないんですか? 74 00:05:22,788 --> 00:05:24,290 木札も巻物も! 75 00:05:24,415 --> 00:05:25,374 違う! 本とは丁寧に装丁された 高価な物だ 76 00:05:25,374 --> 00:05:28,878 違う! 本とは丁寧に装丁された 高価な物だ 77 00:05:25,374 --> 00:05:28,878 (マイン) えっ? わあ! おお… 78 00:05:29,378 --> 00:05:32,173 (マイン)フフッ 読めれば 何でもいいんだけどね! 79 00:05:34,759 --> 00:05:37,011 わあ~ 80 00:05:38,429 --> 00:05:41,390 やっぱりか! あのクソジジイのことだ 81 00:05:41,515 --> 00:05:44,060 どうせまた難癖つけてくるに 決まってる 82 00:05:44,560 --> 00:05:48,189 クソジジイ? フフッ 83 00:05:48,564 --> 00:05:53,194 商業法に貴族年鑑… ん? 何だろう? 84 00:05:55,071 --> 00:05:56,197 地図だ! 85 00:05:56,614 --> 00:05:57,907 わあ… 86 00:05:58,157 --> 00:06:00,409 (ベンノ) ここがエーレンフェストだ 87 00:06:00,534 --> 00:06:02,161 (マイン)エーレンフェスト? 88 00:06:02,286 --> 00:06:04,121 (ベンノ)ああ 街の名前は― 89 00:06:04,246 --> 00:06:06,665 領主様の名前から つけているからな 90 00:06:06,791 --> 00:06:09,126 (マイン) 領主様は どこにいるんですか? 91 00:06:09,251 --> 00:06:11,462 (ベンノ)北にある貴族街だ 92 00:06:11,754 --> 00:06:14,715 東は街道で旅人が一番多い 93 00:06:15,174 --> 00:06:18,719 南には農村と森 それに小さい街 94 00:06:19,303 --> 00:06:23,808 西には川がある さらに西に行くと隣の領地がある 95 00:06:23,933 --> 00:06:27,394 領主様どうしの仲がいいから 行き来が盛んだ 96 00:06:28,354 --> 00:06:31,148 いつか お前らも買い付けで 行くことがあるさ 97 00:06:31,273 --> 00:06:32,149 ホントに? 98 00:06:32,274 --> 00:06:34,985 ああ 無事登録できればな 99 00:06:35,402 --> 00:06:39,323 ベンノさん 登録って そんなに難しいんですか? 100 00:06:39,448 --> 00:06:40,241 (受付)ベンノ様 ギルド長が お会いしたいそうです 101 00:06:40,241 --> 00:06:41,242 (受付)ベンノ様 ギルド長が お会いしたいそうです 102 00:06:40,241 --> 00:06:41,242 あっ 103 00:06:41,242 --> 00:06:42,743 (受付)ベンノ様 ギルド長が お会いしたいそうです 104 00:06:44,120 --> 00:06:45,246 (ベンノ)行くぞ 105 00:06:46,705 --> 00:06:48,249 (グスタフ)よく来たな 106 00:06:48,624 --> 00:06:51,085 (マイン)あれがクソジジイか 107 00:06:51,585 --> 00:06:55,297 (グスタフ) さて ベンノ 早速だが― 108 00:06:55,422 --> 00:06:58,551 仮登録は洗礼式前の子供に 109 00:06:58,676 --> 00:07:02,972 家業を手伝わせるために 発行されるものだ 110 00:07:03,347 --> 00:07:08,310 血縁でもない子供の仮登録など 許可できんな 111 00:07:08,435 --> 00:07:09,478 (2人)えっ 112 00:07:09,603 --> 00:07:13,983 前例がないだけだろう? 目的がはっきりしている場合は? 113 00:07:14,984 --> 00:07:16,360 どういう意味だ? 114 00:07:17,653 --> 00:07:22,199 この子たちが何を売るかが分かれば 話は別だと思うが 115 00:07:22,324 --> 00:07:24,493 ん? この子たちが? 116 00:07:24,785 --> 00:07:29,123 ああ マイン あれをギルド長に見せてやれ 117 00:07:29,248 --> 00:07:31,792 (マイン)うん こちらです 118 00:07:32,168 --> 00:07:33,502 (グスタフ) ぬっ! こっ これは! 119 00:07:34,170 --> 00:07:35,254 これを売るのか!? (マイン)ひっ! 120 00:07:35,629 --> 00:07:40,843 ギルド長が探していた髪飾りも こういう物ではなかったかなあ 121 00:07:40,968 --> 00:07:42,386 (グスタフ)ぐ… 122 00:07:42,720 --> 00:07:45,598 (マイン) はは~ん こういうことかな? 123 00:07:45,723 --> 00:07:46,891 (商人)見たか? あの髪飾り 124 00:07:47,016 --> 00:07:49,894 あれは売れる! 髪飾り職人を見つけ出せ! 125 00:07:50,519 --> 00:07:55,274 この髪飾りで間違いないなら 冬の手仕事で作る予定だが… 126 00:07:55,649 --> 00:07:56,484 ん? 127 00:07:56,609 --> 00:07:59,737 2人の仮登録の許可が 下りていないせいで 128 00:07:59,862 --> 00:08:03,657 せっかく作っても 売ることができないのが残念だ! 129 00:08:03,782 --> 00:08:05,993 あ~ 残念でならない 130 00:08:06,118 --> 00:08:08,871 ぐぬぬ… く… 131 00:08:09,663 --> 00:08:12,917 仮登録を… 許可する 132 00:08:13,167 --> 00:08:16,504 フッ… ありがとうございます 133 00:08:17,171 --> 00:08:20,508 (マイン)こうして 私とルッツにも登録証― 134 00:08:20,633 --> 00:08:22,676 ギルドカードが発行された 135 00:08:39,568 --> 00:08:43,614 では改めて ギルド長のグスタフだ 136 00:08:45,241 --> 00:08:49,036 孫娘のフリーダの洗礼式が冬にある 137 00:08:49,161 --> 00:08:51,497 それまでに髪飾りが欲しい 138 00:08:52,248 --> 00:08:53,749 これでどうだ? 139 00:08:55,000 --> 00:08:58,254 冬の洗礼式までには ひと月しかない 140 00:08:58,379 --> 00:09:03,092 もう少し色をつけてくれたら 優先的に作ることはできるが… 141 00:09:03,551 --> 00:09:06,845 ぐっ… 出せるのは ここまでだ 142 00:09:07,888 --> 00:09:09,348 ありがとうございます! 143 00:09:09,890 --> 00:09:12,476 では取り引き成立だな 144 00:09:12,601 --> 00:09:16,063 先ほどと同じ物を洗礼式までに頼む 145 00:09:16,188 --> 00:09:20,067 えっ… 服や髪の色と合わせなくて いいんですか? 146 00:09:20,192 --> 00:09:23,988 フフ… ナイショで贈って 驚かせたいのだ 147 00:09:24,530 --> 00:09:27,366 (マイン)出た 迷惑なサプライズ 148 00:09:27,783 --> 00:09:30,995 でも すでに別の飾りを 用意している場合 149 00:09:31,120 --> 00:09:33,872 お孫さんは困りますよね? (グスタフ)ん? 150 00:09:34,164 --> 00:09:36,000 せっかくの贈り物ですから 151 00:09:36,125 --> 00:09:40,170 困った顔より喜んだ顔が見たいと 思いませんか? 152 00:09:40,296 --> 00:09:43,591 それに本人の希望に沿った物を 贈ったほうが 153 00:09:43,716 --> 00:09:45,759 大事にしてもらえると思います 154 00:09:46,051 --> 00:09:51,432 ふむ… マインといったな うちの店に来ないか? 155 00:09:51,557 --> 00:09:52,766 (マイン)へっ? (ベンノ)なっ… 156 00:09:52,891 --> 00:09:53,726 却下だ! 157 00:09:54,351 --> 00:09:57,688 ベンノの店よりも大きいし 条件もいいぞ 158 00:09:57,938 --> 00:10:01,275 ベンノさんには 返しきれない恩があるんです 159 00:10:01,400 --> 00:10:03,527 (グスタフ) わしが代わりに返してやろう 160 00:10:03,652 --> 00:10:05,154 え… えっと… 161 00:10:05,279 --> 00:10:09,033 マイン はっきりと答えてやれ! お断りだとな! 162 00:10:09,158 --> 00:10:11,702 お… お断りします 163 00:10:11,952 --> 00:10:17,416 そうか 怖い見張りがいては 本音を言うこともできんからな 164 00:10:17,541 --> 00:10:18,584 ぬうっ 165 00:10:19,084 --> 00:10:21,045 (マイン)エヘヘヘヘ… 166 00:10:21,754 --> 00:10:25,466 (マイン)その後 ギルド長の 孫娘と会う約束をして― 167 00:10:25,591 --> 00:10:27,718 私たちは店に戻った 168 00:10:28,302 --> 00:10:29,970 おかえりなさいませ 169 00:10:30,220 --> 00:10:33,849 あのクソジジイが早速 髪飾りに食いついてきたから 170 00:10:33,974 --> 00:10:35,309 これで請け負った 171 00:10:35,434 --> 00:10:38,062 あ… それ どういう意味ですか? 172 00:10:38,687 --> 00:10:40,898 小銀貨4枚という意味です 173 00:10:41,023 --> 00:10:43,942 (2人)えっ! 小銀貨4枚!? 174 00:10:44,068 --> 00:10:45,903 ふっかけすぎですよ! 175 00:10:46,236 --> 00:10:50,908 カネは取れる時に取れる所から 取れるだけ取っておくものだ 176 00:10:51,408 --> 00:10:52,284 でも… 177 00:10:52,618 --> 00:10:54,870 物の価値をよく勉強しろ 178 00:10:54,995 --> 00:10:58,290 お前が持ち込んだ物は すべて ぜいたく品だ 179 00:10:58,415 --> 00:11:01,168 どれくらいの値段で扱われているか 知らないと 180 00:11:01,293 --> 00:11:03,545 市場を混乱させることになる 181 00:11:04,380 --> 00:11:05,547 はあ… 182 00:11:06,215 --> 00:11:09,968 (マイン)それからルッツと私は 試作品の取り分のうち― 183 00:11:10,094 --> 00:11:13,889 小銀貨だけを商業ギルドに 預けることにした 184 00:11:14,014 --> 00:11:18,185 商業ギルドには 銀行のような機能もあるのだ 185 00:11:19,061 --> 00:11:22,689 お前たちの戦いは明日だ 気を抜くなよ 186 00:11:22,940 --> 00:11:24,817 相手は女の子ですよ 187 00:11:25,109 --> 00:11:26,610 フリーダは孫の中でも 188 00:11:26,735 --> 00:11:29,571 一番ジジイに似ているという ウワサだ 189 00:11:29,696 --> 00:11:31,990 マインが今日みたいに 引き抜かれそうになったら 190 00:11:32,116 --> 00:11:34,660 絶対に阻止しろ! いいな ルッツ! 191 00:11:34,785 --> 00:11:35,702 分かった! 192 00:11:35,828 --> 00:11:38,705 そこまで警戒しなくても… 193 00:11:39,748 --> 00:11:41,208 (マイン)じゃあ 明日ね 194 00:11:43,293 --> 00:11:45,629 (マイン) 初任給で家族孝行するのが― 195 00:11:45,754 --> 00:11:48,841 麗乃(うらの)時代の夢だったんだよね 196 00:11:49,383 --> 00:11:50,217 フフッ 197 00:11:50,467 --> 00:11:53,220 (トゥーリ)ええっ! これ どうしたの? マイン 198 00:11:53,512 --> 00:11:57,141 紙が完成したから ベンノさんに買ってもらったの 199 00:11:57,266 --> 00:12:00,561 もうすぐ冬支度でしょ? その足しにしてね 200 00:12:00,686 --> 00:12:01,979 (エーファ)すごいわ マイン 201 00:12:02,438 --> 00:12:03,814 (トゥーリ)頑張ったんだね 202 00:12:04,189 --> 00:12:06,275 ルッツと一緒に作ったんだ 203 00:12:06,400 --> 00:12:06,900 そういえば ずっと2人で何かしてたわね 204 00:12:06,900 --> 00:12:09,194 そういえば ずっと2人で何かしてたわね 205 00:12:06,900 --> 00:12:09,194 (マイン) ウフフッ フフ… 206 00:12:09,194 --> 00:12:09,570 そういえば ずっと2人で何かしてたわね 207 00:12:09,695 --> 00:12:11,405 (トゥーリ)偉かったね マイン (ギュンター)ん? 208 00:12:11,530 --> 00:12:12,906 (マイン)うっ… (ギュンター)ハ~ハハッ! 209 00:12:13,031 --> 00:12:14,700 よく分からんが偉いぞ マイン! 210 00:12:14,825 --> 00:12:17,786 アハハ… 痛いよ 父さん 211 00:12:17,911 --> 00:12:21,331 (マイン)父さんも母さんも すっごく喜んでたよ 212 00:12:21,457 --> 00:12:23,333 ルッツのうちは どうだった? 213 00:12:23,709 --> 00:12:26,962 カネを稼いだことは 喜んでもらえたけど… 214 00:12:27,087 --> 00:12:30,591 おやじなんて紙を作って売ったって 言ったら 215 00:12:30,716 --> 00:12:33,427 紙を作る職人になれってさ 216 00:12:33,552 --> 00:12:35,053 そっか 217 00:12:35,179 --> 00:12:39,808 でも俺は この街を出るような 商売をしてみたいんだよ 218 00:12:40,058 --> 00:12:42,603 マインだって 早く本が作りたいだろ? 219 00:12:42,978 --> 00:12:46,648 うん 本ができたら次は本屋さん 220 00:12:46,773 --> 00:12:49,443 まだまだ先は長いけどね 221 00:12:49,568 --> 00:12:52,863 (ルッツ)俺 マインと一緒に 本屋をするんならいいぞ 222 00:12:52,988 --> 00:12:53,822 えっ? 223 00:12:53,947 --> 00:12:56,283 昨日 地図を見て思ったんだけど 224 00:12:56,408 --> 00:12:59,870 本屋なら いろんな街の貴族に 売りに行けるだろ? 225 00:13:00,162 --> 00:13:02,122 なっ いいと思わないか? 226 00:13:03,123 --> 00:13:04,875 それもいいね 227 00:13:05,000 --> 00:13:06,293 (フリーダ)あなたがマインさん? 228 00:13:06,418 --> 00:13:07,878 あ… はい 229 00:13:13,091 --> 00:13:16,637 (フリーダ) わたくしはフリーダ よろしくね 230 00:13:27,523 --> 00:13:30,234 すぐに分かったわ あなたのかんざし 231 00:13:30,484 --> 00:13:31,985 ん… あ… 232 00:13:32,819 --> 00:13:34,696 目印にピッタリね! 233 00:13:34,821 --> 00:13:37,115 よ… よろしくお願いします 234 00:13:37,449 --> 00:13:40,077 では 我が家へ向かいましょう 235 00:13:41,119 --> 00:13:45,582 (マイン)見るからに育ちのいい お嬢さんって感じの女の子だね 236 00:13:45,707 --> 00:13:50,462 ギルド長に似てるなんて ベンノさんの杞憂(きゆう)だったみたい 237 00:13:51,046 --> 00:13:52,214 (フリーダ)着いたわ 238 00:13:52,339 --> 00:13:54,216 (マイン・ルッツ)うわあ… 239 00:13:54,758 --> 00:13:56,677 オトマール商会… 240 00:13:56,802 --> 00:13:59,096 ここがギルド長のお店か 241 00:14:02,558 --> 00:14:06,103 (マイン) これは かなりのお金持ちだね 242 00:14:07,312 --> 00:14:09,314 (フリーダ) では本題に入りましょうか 243 00:14:09,439 --> 00:14:10,857 あっ はい 244 00:14:11,817 --> 00:14:12,901 フリーダさん 245 00:14:13,026 --> 00:14:16,738 これがギルド長から依頼された 髪飾りの見本です 246 00:14:16,989 --> 00:14:18,740 まあ! これが? 247 00:14:20,409 --> 00:14:24,580 わたくしね 洗礼式の行進を 見るのが大好きで 248 00:14:24,705 --> 00:14:26,206 いつも見ていたの 249 00:14:29,209 --> 00:14:30,586 夏の洗礼式では この髪飾りが とても目立って見えていたのよ 250 00:14:30,586 --> 00:14:31,503 夏の洗礼式では この髪飾りが とても目立って見えていたのよ 251 00:14:30,586 --> 00:14:31,503 (フリーダ)あっ 252 00:14:31,503 --> 00:14:35,048 夏の洗礼式では この髪飾りが とても目立って見えていたのよ 253 00:14:36,425 --> 00:14:38,760 それで おじい様にねだったの 254 00:14:39,094 --> 00:14:41,138 今 衣装を持ってくるわ 255 00:14:41,972 --> 00:14:43,599 (マイン)それから私たちは― 256 00:14:43,724 --> 00:14:47,477 洗礼式の衣装に合う 髪飾りの色を決めて― 257 00:14:47,603 --> 00:14:51,523 ついでに衣装に使った糸を 譲ってもらった 258 00:14:52,316 --> 00:14:54,276 問題は… 259 00:14:55,736 --> 00:14:59,907 今日と同じ髪形なら 飾りが2つ必要ですよね 260 00:15:00,157 --> 00:15:03,535 あ… 金額を倍払わなくては いけないわね 261 00:15:03,827 --> 00:15:08,916 いいえ 材料になる糸も頂いたので この料金のままで結構です 262 00:15:09,041 --> 00:15:13,712 そういうわけにはいかないわ きちんと2つ分の料金を払います 263 00:15:13,837 --> 00:15:16,089 そんな… 大丈夫です 264 00:15:16,214 --> 00:15:17,215 払います 265 00:15:17,341 --> 00:15:19,217 本当に大丈夫です 266 00:15:19,343 --> 00:15:21,303 いいえ 払わせてちょうだい! 267 00:15:21,428 --> 00:15:23,805 (ルッツ) だったら2つ目は半額にすれば? 268 00:15:23,931 --> 00:15:24,806 んっ? 269 00:15:24,932 --> 00:15:27,976 マインは原料をもらってるから 値引きしたい 270 00:15:28,101 --> 00:15:30,687 フリーダは2つ分 払いたい 271 00:15:31,104 --> 00:15:34,524 なら 間を取って 2つ目は半額にしようぜ 272 00:15:34,650 --> 00:15:38,820 ルッツ 天才! それでいいですか? フリーダさん 273 00:15:39,071 --> 00:15:41,615 わたくしは かまわないけど 274 00:15:41,740 --> 00:15:46,036 お金は取れる時に取れる所から 取れるだけ取っておくものよ 275 00:15:46,328 --> 00:15:47,162 え? 276 00:15:47,746 --> 00:15:50,123 商売って そういうものでしょ? 277 00:15:50,499 --> 00:15:55,337 (マイン)あれ? この子 ただのお嬢様じゃない? 278 00:15:55,462 --> 00:15:59,549 (鐘の音) 279 00:15:59,675 --> 00:16:00,717 (2人)ん… 280 00:16:01,009 --> 00:16:02,219 コルデ水よ 281 00:16:02,344 --> 00:16:06,848 コルデの果汁に蜜を加えた物を 水で薄めた飲み物なの 282 00:16:07,182 --> 00:16:10,852 (マイン)ああ あの木イチゴみたいな果物か 283 00:16:12,229 --> 00:16:13,814 あっ 甘~い! 284 00:16:13,939 --> 00:16:16,149 ホントだ! 甘くてうまい! 285 00:16:16,274 --> 00:16:18,151 フリーダさんが作ったんですか? 286 00:16:18,443 --> 00:16:20,779 いいえ 作るのは料理人よ 287 00:16:21,029 --> 00:16:24,574 あ… じゃあ 料理をする必要は ありませんね 288 00:16:24,700 --> 00:16:26,785 普段は何をしてるんですか? 289 00:16:27,077 --> 00:16:30,956 んっ? わたくしが 一番好きなのは 290 00:16:31,081 --> 00:16:33,166 お金を数えることかしら 291 00:16:33,542 --> 00:16:35,168 あ… はい? 292 00:16:35,544 --> 00:16:38,505 数えるだけじゃなくて ためることもね 293 00:16:38,630 --> 00:16:42,384 袋の中にズッシリとした重みを 感じると うれしくなるし 294 00:16:42,509 --> 00:16:45,762 お金がこすれてチャリチャリ 鳴る音ってステキでしょう? 295 00:16:45,887 --> 00:16:50,684 わ… 私も貯金箱の重みが 増えるのは うれしかったです 296 00:16:51,018 --> 00:16:53,395 あっ わたくしの趣味が分かるの? 297 00:16:53,520 --> 00:16:54,396 えっ? 298 00:16:54,521 --> 00:16:57,315 ねえ マイン! わたくしと一緒に働かない? 299 00:16:57,566 --> 00:16:58,400 ダメだ! 300 00:16:58,734 --> 00:17:00,068 ベンノさんのお店よりも 301 00:17:00,193 --> 00:17:02,821 うちのほうが大きいし 条件もいいわよ 302 00:17:02,946 --> 00:17:05,741 ベンノさんには 返しきれない恩があって… 303 00:17:05,866 --> 00:17:09,202 そんなの わたくしが 代わりに返してさしあげるわ 304 00:17:09,327 --> 00:17:11,747 マイン! はっきりと答えてやれ! 305 00:17:11,997 --> 00:17:15,250 (マイン)この展開 昨日と同じだ 306 00:17:15,375 --> 00:17:16,209 あ… うっ 307 00:17:16,543 --> 00:17:21,423 洗礼式前で まだ正式に見習いに なったわけではないのだから 308 00:17:21,548 --> 00:17:24,301 ねっ 甘い物 お好きでしょう? 309 00:17:24,426 --> 00:17:28,430 はい… あっ おお… お断りします! 310 00:17:28,555 --> 00:17:30,348 あら 残念 311 00:17:30,474 --> 00:17:34,895 でも商業ギルドで 顔を合わせる機会は何度もあるもの 312 00:17:35,020 --> 00:17:36,104 楽しみだわ 313 00:17:37,064 --> 00:17:38,732 はあ… 314 00:17:39,274 --> 00:17:42,235 (ベンノ) はあ? 2つ目を半額にした!? 315 00:17:42,486 --> 00:17:43,987 お前はアホか! 316 00:17:44,696 --> 00:17:46,490 今後2つ目を無料にしろと― 317 00:17:46,615 --> 00:17:48,992 ゴリ押しする客が いないわけでもないんだぞ! 318 00:17:49,117 --> 00:17:49,993 (ベンノ) それに お金は― 319 00:17:49,993 --> 00:17:50,243 (ベンノ) それに お金は― 320 00:17:49,993 --> 00:17:50,243 (マイン)店に戻った私たちは ベンノさんに こってり絞られた 321 00:17:50,243 --> 00:17:50,368 (マイン)店に戻った私たちは ベンノさんに こってり絞られた 322 00:17:50,368 --> 00:17:52,746 (マイン)店に戻った私たちは ベンノさんに こってり絞られた 323 00:17:50,368 --> 00:17:52,746 取れる時に取れる所から 取れるだけ― 324 00:17:52,746 --> 00:17:52,871 (マイン)店に戻った私たちは ベンノさんに こってり絞られた 325 00:17:52,871 --> 00:17:54,998 (マイン)店に戻った私たちは ベンノさんに こってり絞られた 326 00:17:52,871 --> 00:17:54,998 取っておくものだと 言っただろ! 327 00:17:55,582 --> 00:17:59,711 まあ 2つ目の料金を 取ってきたなら それでいい 328 00:17:59,836 --> 00:18:03,256 で どうだった? あのジジイの孫娘は? 329 00:18:03,548 --> 00:18:06,343 ギルド長より うわてですね 330 00:18:06,551 --> 00:18:08,345 マインに似てると思った 331 00:18:08,470 --> 00:18:09,763 はあ? どこが? 332 00:18:10,138 --> 00:18:12,766 あいつが お金について 話している時と 333 00:18:12,891 --> 00:18:16,770 本について話してる時のマインが 同じ顔してる 334 00:18:16,895 --> 00:18:20,357 それと かわいい顔して 中身が変なとこもソックリだ 335 00:18:20,482 --> 00:18:21,399 (マイン)えっ! 336 00:18:22,150 --> 00:18:24,152 だあっ! うああ~っ! 337 00:18:25,654 --> 00:18:27,906 (マイン)そして ひと月後 338 00:18:28,406 --> 00:18:30,909 (フリーダ) まあ! なんてステキ! 339 00:18:31,243 --> 00:18:32,911 着けてみてもいいかしら? 340 00:18:33,036 --> 00:18:34,037 ああ 341 00:18:34,412 --> 00:18:35,831 手伝います 342 00:18:36,081 --> 00:18:38,625 あっ… で でも… 343 00:18:41,419 --> 00:18:43,088 (マイン)できました 344 00:18:44,756 --> 00:18:45,966 どうかしら? 345 00:18:46,091 --> 00:18:51,513 おお! かわいいぞ フリーダ まるで花の妖精のようだ 346 00:18:51,805 --> 00:18:54,266 よくお似合いです フリーダさん 347 00:18:54,391 --> 00:18:57,018 ありがとう マイン! フフッ 348 00:18:59,938 --> 00:19:04,025 (マイン)ギルド長とベンノさんは 商談のために部屋を出ていき― 349 00:19:04,276 --> 00:19:07,279 報酬はフリーダさんが払ってくれた 350 00:19:08,238 --> 00:19:10,031 確かに受け取りました 351 00:19:10,157 --> 00:19:12,409 ありがとうございます フリーダさん 352 00:19:12,701 --> 00:19:16,288 マイン わたくしたちは もう お友達なのですから 353 00:19:16,413 --> 00:19:18,165 フリーダと呼んでくださいな 354 00:19:18,665 --> 00:19:20,375 お… お友達? 355 00:19:20,500 --> 00:19:21,418 プッ… 356 00:19:21,668 --> 00:19:25,422 それにしても すばらしい作り方を 見いだしたわね 357 00:19:25,672 --> 00:19:28,383 作り方を… 見いだした? 358 00:19:28,508 --> 00:19:32,179 (フリーダ)ええ 刺しゅうを あしらった布はあるけれど― 359 00:19:32,304 --> 00:19:36,183 この花のように糸だけで 立体的に作られた物はないの 360 00:19:36,766 --> 00:19:38,476 とても画期的だわ 361 00:19:38,602 --> 00:19:39,436 あ… 362 00:19:39,561 --> 00:19:40,520 (マイン) ベンノさんが言ってたのは― 363 00:19:40,645 --> 00:19:42,564 このことだったんだ 364 00:19:42,689 --> 00:19:46,484 私 結構マズいこと しちゃったのかも 365 00:19:46,610 --> 00:19:49,404 あ… マイン そろそろ帰ろう 366 00:19:49,529 --> 00:19:50,363 えっ? 367 00:19:50,488 --> 00:19:54,910 あ… 私 体力なくて よく倒れるから 368 00:19:55,035 --> 00:19:57,662 ルッツが体調管理を してくれてるんです 369 00:19:58,079 --> 00:20:01,625 え… もしかしてマイン 身食(みぐ)い? 370 00:20:01,750 --> 00:20:02,667 (2人)ん… 371 00:20:02,792 --> 00:20:04,169 ミグイ? 372 00:20:04,544 --> 00:20:09,049 ええ 体の中の熱に 食べられそうな感覚というか… 373 00:20:09,174 --> 00:20:11,593 この病気のこと 知ってるんですか? 374 00:20:12,761 --> 00:20:16,306 わたくしも… 身食いですから 375 00:20:16,431 --> 00:20:17,599 (2人)あっ 376 00:20:18,099 --> 00:20:20,477 だから体が小さいでしょう? 377 00:20:20,602 --> 00:20:23,230 マインも体が小さいと 思っていたけど… 378 00:20:23,563 --> 00:20:25,565 どうすれば治るんですか? 379 00:20:27,150 --> 00:20:30,820 (フリーダ) 身食いは… 治らないわ 380 00:20:31,196 --> 00:20:32,030 え… 381 00:20:32,155 --> 00:20:33,365 あ… 382 00:20:33,698 --> 00:20:36,201 身食いは病気じゃないから… 383 00:20:36,409 --> 00:20:41,414 熱を抑えることはできるけど すごく お金がかかるの 384 00:20:42,791 --> 00:20:44,417 お金… 385 00:20:44,668 --> 00:20:46,294 (フリーダ) 身食いは やりたいことに― 386 00:20:46,419 --> 00:20:49,506 全力を費やしているうちは大丈夫よ 387 00:20:49,631 --> 00:20:53,051 そのかわり 心が折れたり 目標を失った時に 388 00:20:53,176 --> 00:20:55,220 反動が来るから気をつけて 389 00:20:56,388 --> 00:20:58,139 そうですか 390 00:20:58,515 --> 00:21:01,101 教えてくれて ありがとうございます 391 00:21:01,226 --> 00:21:02,435 フリーダさん 392 00:21:02,560 --> 00:21:03,687 (フリーダ)マイン (マイン・ルッツ)ん… 393 00:21:04,104 --> 00:21:07,315 あなたは やはり わたくしと一緒に仕事をするべきよ 394 00:21:07,440 --> 00:21:08,400 あ… 395 00:21:08,525 --> 00:21:12,904 2人で お金を増やしたり 売れそうな商品を見つけたりするの 396 00:21:13,029 --> 00:21:14,698 ほら! 楽しそうでしょう? 397 00:21:15,323 --> 00:21:17,701 フフッ フリーダさんったら… 398 00:21:18,576 --> 00:21:19,619 フリーダよ! 399 00:21:19,744 --> 00:21:20,954 あっ 400 00:21:22,080 --> 00:21:23,123 フリーダ 401 00:21:23,248 --> 00:21:24,708 フフッ 402 00:21:25,875 --> 00:21:27,002 (マイン)ウフフッ 403 00:21:27,127 --> 00:21:28,211 (フリーダ)フフッ 404 00:21:36,219 --> 00:21:41,224 ♪~ 405 00:22:59,928 --> 00:23:04,933 ~♪ 406 00:23:08,978 --> 00:23:11,648 (神官長)ようやく自分が 身食いと分かったか 407 00:23:11,773 --> 00:23:14,442 はい! 全力でやりたいことを している時は 408 00:23:14,567 --> 00:23:19,989 大丈夫って話を聞いた時は 自分が回遊魚になった気分でした 409 00:23:20,115 --> 00:23:22,450 カイユウギョ? 何だ それは? 410 00:23:22,575 --> 00:23:25,537 泳ぎ続けてないと死ぬ魚です 411 00:23:25,662 --> 00:23:29,332 そのような魚がいるのか ぜひ見てみたいものだ 412 00:23:29,457 --> 00:23:34,963 えっ!? 魚より 私の心配してくださいよ 神官長~