1 00:00:01,927 --> 00:00:04,471 (ナレーション)ありのままの 自分を受け入れてくれた― 2 00:00:04,596 --> 00:00:07,057 ルッツと絆を深めるマイン 3 00:00:08,142 --> 00:00:13,272 紙も無事に完成し 2人はベンノから合格を勝ち取る 4 00:00:14,106 --> 00:00:18,235 そんな2人を 新たな出会いが待ち受けていた 5 00:00:24,700 --> 00:00:29,705 ♪~ 6 00:01:49,243 --> 00:01:54,248 ~♪ 7 00:01:59,795 --> 00:02:03,340 (ルッツ)すげえ こんな大金 初めて見た! 8 00:02:03,715 --> 00:02:07,761 (マイン)えっと 私 自分で 買い物をしたことがないから― 9 00:02:07,886 --> 00:02:10,305 どれがいくらか さっぱり分からなくて 10 00:02:10,431 --> 00:02:12,099 (ベンノ)なっ… ウソだろ? 11 00:02:12,599 --> 00:02:14,309 (ルッツ)すぐ ぶっ倒れるから 12 00:02:14,435 --> 00:02:17,396 マインは おつかいにも 行ったことがないんだ 13 00:02:18,188 --> 00:02:19,523 フウ… 14 00:02:19,982 --> 00:02:23,444 マルク カネの種類を 教えてやってくれ 15 00:02:23,569 --> 00:02:26,113 (マルク) かしこまりました 旦那様 16 00:02:26,488 --> 00:02:29,074 小銅貨1枚は10リオンです 17 00:02:29,199 --> 00:02:31,368 小銅貨10枚は100リオンで― 18 00:02:31,493 --> 00:02:33,620 中銅貨1枚となります 19 00:02:33,745 --> 00:02:35,998 中銅貨10枚は1000リオンで― 20 00:02:36,123 --> 00:02:38,250 大銅貨1枚となります 21 00:02:38,375 --> 00:02:40,127 (マイン)なるほど じゃあ― 22 00:02:40,252 --> 00:02:43,005 大銅貨10枚は10000リオンで… 23 00:02:43,464 --> 00:02:45,466 小銀貨1枚です 24 00:02:45,841 --> 00:02:49,511 小銀貨10枚は 10万リオンで大銀貨1枚 25 00:02:49,636 --> 00:02:51,597 大銀貨10枚は 100万リオンで― 26 00:02:51,722 --> 00:02:53,390 小金貨1枚 27 00:02:53,515 --> 00:02:55,893 小金貨10枚は 1000万リオンで― 28 00:02:56,018 --> 00:02:57,227 大金貨1枚 29 00:02:57,603 --> 00:02:59,730 はい よくできました 30 00:03:00,022 --> 00:03:03,567 じゃあ 紙の試作品の精算を行おう 31 00:03:03,692 --> 00:03:04,735 (2人)うん 32 00:03:05,194 --> 00:03:06,653 (ベンノ)お前たちの取り分は― 33 00:03:06,778 --> 00:03:10,741 1人当たり 小銀貨1枚と大銅貨8枚だ 34 00:03:10,908 --> 00:03:11,825 (2人)わあ… 35 00:03:11,950 --> 00:03:14,620 これ 俺たちが稼いだんだよな 36 00:03:14,745 --> 00:03:16,997 なんか まだ実感がないね 37 00:03:17,289 --> 00:03:19,625 春になったら紙を量産する 38 00:03:19,750 --> 00:03:23,212 そうすれば小金貨1枚なんて すぐ稼げるさ 39 00:03:23,337 --> 00:03:26,548 あっ 稼ぐっていえば… 40 00:03:27,257 --> 00:03:29,468 これも売り物になりますか? 41 00:03:29,593 --> 00:03:30,510 なっ… 42 00:03:32,596 --> 00:03:34,681 お前が絡んでいたとはな 43 00:03:34,932 --> 00:03:35,766 んっ? 44 00:03:35,891 --> 00:03:40,354 あっ… いや これは 嬢ちゃん1人で作るのか? 45 00:03:40,479 --> 00:03:42,481 は… あっ 46 00:03:42,814 --> 00:03:44,525 ん… (ルッツ)ん? 47 00:03:44,775 --> 00:03:48,654 (マイン)“私が考えて ルッツが作る” だから… 48 00:03:49,029 --> 00:03:54,368 いえ 飾りの部分は私で 木の部分がルッツです ねっ! 49 00:03:54,493 --> 00:03:57,079 えっ… お… おう 50 00:03:57,204 --> 00:04:00,165 冬の手仕事で 作る予定なんですけど… 51 00:04:01,041 --> 00:04:02,417 いいだろう 52 00:04:03,085 --> 00:04:04,711 さて お前たち 53 00:04:04,836 --> 00:04:07,881 これから動けるだけの 時間と体力はあるか? 54 00:04:08,006 --> 00:04:09,216 (2人)えっ? 55 00:04:12,219 --> 00:04:13,929 (ベンノ)商業ギルドだ 56 00:04:14,388 --> 00:04:16,640 商業ギルド? 57 00:04:17,015 --> 00:04:21,979 (ベンノ)商売に関するヤツは全員 商業ギルドに登録が必要だ 58 00:04:22,104 --> 00:04:25,941 登録しないと紙も髪飾りも 売買ができない 59 00:04:26,066 --> 00:04:29,820 登録せずに商売をすると 厳罰を下される 60 00:04:30,445 --> 00:04:31,363 (ルッツ)えっ (マイン)あ… 61 00:04:31,488 --> 00:04:33,282 3人で上へ上がる 62 00:04:33,407 --> 00:04:35,617 (門番)登録証をお願いします 63 00:04:43,834 --> 00:04:44,751 ああ… 64 00:04:47,754 --> 00:04:49,590 消えた 65 00:04:50,340 --> 00:04:52,259 それも魔術具ですか? 66 00:04:52,384 --> 00:04:55,762 ああ ここは貴族と つながっているからな 67 00:04:56,847 --> 00:04:59,766 すんなり登録が終わればいいが 68 00:05:03,687 --> 00:05:07,232 (受付) 大工の息子に兵士の娘ですか 69 00:05:07,357 --> 00:05:09,735 しばらく そちらでお待ちください 70 00:05:10,235 --> 00:05:12,988 あっ! 本棚! 71 00:05:13,405 --> 00:05:16,283 本棚? あれは書棚だ 72 00:05:16,408 --> 00:05:19,703 あそこにあるのは木札と巻物だぞ (マイン)フフッ 73 00:05:19,995 --> 00:05:22,956 文字が書いてある物は すべて本じゃないんですか? 74 00:05:23,081 --> 00:05:24,583 木札も巻物も! 75 00:05:24,708 --> 00:05:25,667 違う! 本とは丁寧に装丁された 高価な物だ 76 00:05:25,667 --> 00:05:29,171 違う! 本とは丁寧に装丁された 高価な物だ 77 00:05:25,667 --> 00:05:29,171 (マイン) えっ? わあ! おお… 78 00:05:29,671 --> 00:05:32,466 (マイン)フフッ 読めれば 何でもいいんだけどね! 79 00:05:35,052 --> 00:05:37,304 わあ~ 80 00:05:38,722 --> 00:05:41,683 やっぱりか! あのクソジジイのことだ 81 00:05:41,808 --> 00:05:44,353 どうせまた難癖つけてくるに 決まってる 82 00:05:44,853 --> 00:05:48,482 クソジジイ? フフッ 83 00:05:48,857 --> 00:05:53,487 商業法に貴族年鑑… ん? 何だろう? 84 00:05:55,364 --> 00:05:56,490 地図だ! 85 00:05:56,907 --> 00:05:58,200 わあ… 86 00:05:58,450 --> 00:06:00,702 (ベンノ) ここがエーレンフェストだ 87 00:06:00,827 --> 00:06:02,454 (マイン)エーレンフェスト? 88 00:06:02,579 --> 00:06:04,414 (ベンノ)ああ 街の名前は― 89 00:06:04,539 --> 00:06:06,958 領主様の名前から つけているからな 90 00:06:07,084 --> 00:06:09,419 (マイン) 領主様は どこにいるんですか? 91 00:06:09,544 --> 00:06:11,755 (ベンノ)北にある貴族街だ 92 00:06:12,047 --> 00:06:15,008 東は街道で旅人が一番多い 93 00:06:15,467 --> 00:06:19,012 南には農村と森 それに小さい街 94 00:06:19,596 --> 00:06:24,101 西には川がある さらに西に行くと隣の領地がある 95 00:06:24,226 --> 00:06:27,687 領主様どうしの仲がいいから 行き来が盛んだ 96 00:06:28,647 --> 00:06:31,441 いつか お前らも買い付けで 行くことがあるさ 97 00:06:31,566 --> 00:06:32,442 ホントに? 98 00:06:32,567 --> 00:06:35,278 ああ 無事登録できればな 99 00:06:35,695 --> 00:06:39,616 ベンノさん 登録って そんなに難しいんですか? 100 00:06:39,741 --> 00:06:40,534 (受付)ベンノ様 ギルド長が お会いしたいそうです 101 00:06:40,534 --> 00:06:41,535 (受付)ベンノ様 ギルド長が お会いしたいそうです 102 00:06:40,534 --> 00:06:41,535 あっ 103 00:06:41,535 --> 00:06:43,036 (受付)ベンノ様 ギルド長が お会いしたいそうです 104 00:06:44,413 --> 00:06:45,539 (ベンノ)行くぞ 105 00:06:46,998 --> 00:06:48,542 (グスタフ)よく来たな 106 00:06:48,917 --> 00:06:51,378 (マイン)あれがクソジジイか 107 00:06:51,878 --> 00:06:55,590 (グスタフ) さて ベンノ 早速だが― 108 00:06:55,715 --> 00:06:58,844 仮登録は洗礼式前の子供に 109 00:06:58,969 --> 00:07:03,265 家業を手伝わせるために 発行されるものだ 110 00:07:03,640 --> 00:07:08,603 血縁でもない子供の仮登録など 許可できんな 111 00:07:08,728 --> 00:07:09,771 (2人)えっ 112 00:07:09,896 --> 00:07:14,276 前例がないだけだろう? 目的がはっきりしている場合は? 113 00:07:15,277 --> 00:07:16,653 どういう意味だ? 114 00:07:17,946 --> 00:07:22,492 この子たちが何を売るかが分かれば 話は別だと思うが 115 00:07:22,617 --> 00:07:24,786 ん? この子たちが? 116 00:07:25,078 --> 00:07:29,416 ああ マイン あれをギルド長に見せてやれ 117 00:07:29,541 --> 00:07:32,085 (マイン)うん こちらです 118 00:07:32,461 --> 00:07:33,795 (グスタフ) ぬっ! こっ これは! 119 00:07:34,463 --> 00:07:35,547 これを売るのか!? (マイン)ひっ! 120 00:07:35,922 --> 00:07:41,136 ギルド長が探していた髪飾りも こういう物ではなかったかなあ 121 00:07:41,261 --> 00:07:42,679 (グスタフ)ぐ… 122 00:07:43,013 --> 00:07:45,891 (マイン) はは~ん こういうことかな? 123 00:07:46,016 --> 00:07:47,184 (商人)見たか? あの髪飾り 124 00:07:47,309 --> 00:07:50,187 あれは売れる! 髪飾り職人を見つけ出せ! 125 00:07:50,812 --> 00:07:55,567 この髪飾りで間違いないなら 冬の手仕事で作る予定だが… 126 00:07:55,942 --> 00:07:56,777 ん? 127 00:07:56,902 --> 00:08:00,030 2人の仮登録の許可が 下りていないせいで 128 00:08:00,155 --> 00:08:03,950 せっかく作っても 売ることができないのが残念だ! 129 00:08:04,075 --> 00:08:06,286 あ~ 残念でならない 130 00:08:06,411 --> 00:08:09,164 ぐぬぬ… く… 131 00:08:09,956 --> 00:08:13,210 仮登録を… 許可する 132 00:08:13,460 --> 00:08:16,797 フッ… ありがとうございます 133 00:08:17,464 --> 00:08:20,801 (マイン)こうして 私とルッツにも登録証― 134 00:08:20,926 --> 00:08:22,969 ギルドカードが発行された 135 00:08:39,861 --> 00:08:43,907 では改めて ギルド長のグスタフだ 136 00:08:45,534 --> 00:08:49,329 孫娘のフリーダの洗礼式が冬にある 137 00:08:49,454 --> 00:08:51,790 それまでに髪飾りが欲しい 138 00:08:52,541 --> 00:08:54,042 これでどうだ? 139 00:08:55,293 --> 00:08:58,547 冬の洗礼式までには ひと月しかない 140 00:08:58,672 --> 00:09:03,385 もう少し色をつけてくれたら 優先的に作ることはできるが… 141 00:09:03,844 --> 00:09:07,138 ぐっ… 出せるのは ここまでだ 142 00:09:08,181 --> 00:09:09,641 ありがとうございます! 143 00:09:10,183 --> 00:09:12,769 では取り引き成立だな 144 00:09:12,894 --> 00:09:16,356 先ほどと同じ物を洗礼式までに頼む 145 00:09:16,481 --> 00:09:20,360 えっ… 服や髪の色と合わせなくて いいんですか? 146 00:09:20,485 --> 00:09:24,281 フフ… ナイショで贈って 驚かせたいのだ 147 00:09:24,823 --> 00:09:27,659 (マイン)出た 迷惑なサプライズ 148 00:09:28,076 --> 00:09:31,288 でも すでに別の飾りを 用意している場合 149 00:09:31,413 --> 00:09:34,165 お孫さんは困りますよね? (グスタフ)ん? 150 00:09:34,457 --> 00:09:36,293 せっかくの贈り物ですから 151 00:09:36,418 --> 00:09:40,463 困った顔より喜んだ顔が見たいと 思いませんか? 152 00:09:40,589 --> 00:09:43,884 それに本人の希望に沿った物を 贈ったほうが 153 00:09:44,009 --> 00:09:46,052 大事にしてもらえると思います 154 00:09:46,344 --> 00:09:51,725 ふむ… マインといったな うちの店に来ないか? 155 00:09:51,850 --> 00:09:53,059 (マイン)へっ? (ベンノ)なっ… 156 00:09:53,184 --> 00:09:54,019 却下だ! 157 00:09:54,644 --> 00:09:57,981 ベンノの店よりも大きいし 条件もいいぞ 158 00:09:58,231 --> 00:10:01,568 ベンノさんには 返しきれない恩があるんです 159 00:10:01,693 --> 00:10:03,820 (グスタフ) わしが代わりに返してやろう 160 00:10:03,945 --> 00:10:05,447 え… えっと… 161 00:10:05,572 --> 00:10:09,326 マイン はっきりと答えてやれ! お断りだとな! 162 00:10:09,451 --> 00:10:11,995 お… お断りします 163 00:10:12,245 --> 00:10:17,709 そうか 怖い見張りがいては 本音を言うこともできんからな 164 00:10:17,834 --> 00:10:18,877 ぬうっ 165 00:10:19,377 --> 00:10:21,338 (マイン)エヘヘヘヘ… 166 00:10:22,047 --> 00:10:25,759 (マイン)その後 ギルド長の 孫娘と会う約束をして― 167 00:10:25,884 --> 00:10:28,011 私たちは店に戻った 168 00:10:28,595 --> 00:10:30,263 おかえりなさいませ 169 00:10:30,513 --> 00:10:34,142 あのクソジジイが早速 髪飾りに食いついてきたから 170 00:10:34,267 --> 00:10:35,602 これで請け負った 171 00:10:35,727 --> 00:10:38,355 あ… それ どういう意味ですか? 172 00:10:38,980 --> 00:10:41,191 小銀貨4枚という意味です 173 00:10:41,316 --> 00:10:44,235 (2人)えっ! 小銀貨4枚!? 174 00:10:44,361 --> 00:10:46,196 ふっかけすぎですよ! 175 00:10:46,529 --> 00:10:51,201 カネは取れる時に取れる所から 取れるだけ取っておくものだ 176 00:10:51,701 --> 00:10:52,577 でも… 177 00:10:52,911 --> 00:10:55,163 物の価値をよく勉強しろ 178 00:10:55,288 --> 00:10:58,583 お前が持ち込んだ物は すべて ぜいたく品だ 179 00:10:58,708 --> 00:11:01,461 どれくらいの値段で扱われているか 知らないと 180 00:11:01,586 --> 00:11:03,838 市場を混乱させることになる 181 00:11:04,673 --> 00:11:05,840 はあ… 182 00:11:06,508 --> 00:11:10,261 (マイン)それからルッツと私は 試作品の取り分のうち― 183 00:11:10,387 --> 00:11:14,182 小銀貨だけを商業ギルドに 預けることにした 184 00:11:14,307 --> 00:11:18,478 商業ギルドには 銀行のような機能もあるのだ 185 00:11:19,354 --> 00:11:22,982 お前たちの戦いは明日だ 気を抜くなよ 186 00:11:23,233 --> 00:11:25,110 相手は女の子ですよ 187 00:11:25,402 --> 00:11:26,903 フリーダは孫の中でも 188 00:11:27,028 --> 00:11:29,864 一番ジジイに似ているという ウワサだ 189 00:11:29,989 --> 00:11:32,283 マインが今日みたいに 引き抜かれそうになったら 190 00:11:32,409 --> 00:11:34,953 絶対に阻止しろ! いいな ルッツ! 191 00:11:35,078 --> 00:11:35,995 分かった! 192 00:11:36,121 --> 00:11:38,998 そこまで警戒しなくても… 193 00:11:40,041 --> 00:11:41,501 (マイン)じゃあ 明日ね 194 00:11:43,586 --> 00:11:45,922 (マイン) 初任給で家族孝行するのが― 195 00:11:46,047 --> 00:11:49,134 麗乃(うらの)時代の夢だったんだよね 196 00:11:49,676 --> 00:11:50,510 フフッ 197 00:11:50,760 --> 00:11:53,513 (トゥーリ)ええっ! これ どうしたの? マイン 198 00:11:53,805 --> 00:11:57,434 紙が完成したから ベンノさんに買ってもらったの 199 00:11:57,559 --> 00:12:00,854 もうすぐ冬支度でしょ? その足しにしてね 200 00:12:00,979 --> 00:12:02,272 (エーファ)すごいわ マイン 201 00:12:02,731 --> 00:12:04,107 (トゥーリ)頑張ったんだね 202 00:12:04,482 --> 00:12:06,568 ルッツと一緒に作ったんだ 203 00:12:06,693 --> 00:12:07,193 そういえば ずっと2人で何かしてたわね 204 00:12:07,193 --> 00:12:09,487 そういえば ずっと2人で何かしてたわね 205 00:12:07,193 --> 00:12:09,487 (マイン) ウフフッ フフ… 206 00:12:09,487 --> 00:12:09,863 そういえば ずっと2人で何かしてたわね 207 00:12:09,988 --> 00:12:11,698 (トゥーリ)偉かったね マイン (ギュンター)ん? 208 00:12:11,823 --> 00:12:13,199 (マイン)うっ… (ギュンター)ハ~ハハッ! 209 00:12:13,324 --> 00:12:14,993 よく分からんが偉いぞ マイン! 210 00:12:15,118 --> 00:12:18,079 アハハ… 痛いよ 父さん 211 00:12:18,204 --> 00:12:21,624 (マイン)父さんも母さんも すっごく喜んでたよ 212 00:12:21,750 --> 00:12:23,626 ルッツのうちは どうだった? 213 00:12:24,002 --> 00:12:27,255 カネを稼いだことは 喜んでもらえたけど… 214 00:12:27,380 --> 00:12:30,884 おやじなんて紙を作って売ったって 言ったら 215 00:12:31,009 --> 00:12:33,720 紙を作る職人になれってさ 216 00:12:33,845 --> 00:12:35,346 そっか 217 00:12:35,472 --> 00:12:40,101 でも俺は この街を出るような 商売をしてみたいんだよ 218 00:12:40,351 --> 00:12:42,896 マインだって 早く本が作りたいだろ? 219 00:12:43,271 --> 00:12:46,941 うん 本ができたら次は本屋さん 220 00:12:47,066 --> 00:12:49,736 まだまだ先は長いけどね 221 00:12:49,861 --> 00:12:53,156 (ルッツ)俺 マインと一緒に 本屋をするんならいいぞ 222 00:12:53,281 --> 00:12:54,115 えっ? 223 00:12:54,240 --> 00:12:56,576 昨日 地図を見て思ったんだけど 224 00:12:56,701 --> 00:13:00,163 本屋なら いろんな街の貴族に 売りに行けるだろ? 225 00:13:00,455 --> 00:13:02,415 なっ いいと思わないか? 226 00:13:03,416 --> 00:13:05,168 それもいいね 227 00:13:05,293 --> 00:13:06,586 (フリーダ)あなたがマインさん? 228 00:13:06,711 --> 00:13:08,171 あ… はい 229 00:13:13,384 --> 00:13:16,930 (フリーダ) わたくしはフリーダ よろしくね 230 00:13:27,816 --> 00:13:30,527 すぐに分かったわ あなたのかんざし 231 00:13:30,777 --> 00:13:32,278 ん… あ… 232 00:13:33,112 --> 00:13:34,989 目印にピッタリね! 233 00:13:35,114 --> 00:13:37,408 よ… よろしくお願いします 234 00:13:37,742 --> 00:13:40,370 では 我が家へ向かいましょう 235 00:13:41,412 --> 00:13:45,875 (マイン)見るからに育ちのいい お嬢さんって感じの女の子だね 236 00:13:46,000 --> 00:13:50,755 ギルド長に似てるなんて ベンノさんの杞憂(きゆう)だったみたい 237 00:13:51,339 --> 00:13:52,507 (フリーダ)着いたわ 238 00:13:52,632 --> 00:13:54,509 (マイン・ルッツ)うわあ… 239 00:13:55,051 --> 00:13:56,970 オトマール商会… 240 00:13:57,095 --> 00:13:59,389 ここがギルド長のお店か 241 00:14:02,851 --> 00:14:06,396 (マイン) これは かなりのお金持ちだね 242 00:14:07,605 --> 00:14:09,607 (フリーダ) では本題に入りましょうか 243 00:14:09,732 --> 00:14:11,150 あっ はい 244 00:14:12,110 --> 00:14:13,194 フリーダさん 245 00:14:13,319 --> 00:14:17,031 これがギルド長から依頼された 髪飾りの見本です 246 00:14:17,282 --> 00:14:19,033 まあ! これが? 247 00:14:20,702 --> 00:14:24,873 わたくしね 洗礼式の行進を 見るのが大好きで 248 00:14:24,998 --> 00:14:26,499 いつも見ていたの 249 00:14:29,502 --> 00:14:30,879 夏の洗礼式では この髪飾りが とても目立って見えていたのよ 250 00:14:30,879 --> 00:14:31,796 夏の洗礼式では この髪飾りが とても目立って見えていたのよ 251 00:14:30,879 --> 00:14:31,796 (フリーダ)あっ 252 00:14:31,796 --> 00:14:35,341 夏の洗礼式では この髪飾りが とても目立って見えていたのよ 253 00:14:36,718 --> 00:14:39,053 それで おじい様にねだったの 254 00:14:39,387 --> 00:14:41,431 今 衣装を持ってくるわ 255 00:14:42,265 --> 00:14:43,892 (マイン)それから私たちは― 256 00:14:44,017 --> 00:14:47,770 洗礼式の衣装に合う 髪飾りの色を決めて― 257 00:14:47,896 --> 00:14:51,816 ついでに衣装に使った糸を 譲ってもらった 258 00:14:52,609 --> 00:14:54,569 問題は… 259 00:14:56,029 --> 00:15:00,200 今日と同じ髪形なら 飾りが2つ必要ですよね 260 00:15:00,450 --> 00:15:03,828 あ… 金額を倍払わなくては いけないわね 261 00:15:04,120 --> 00:15:09,209 いいえ 材料になる糸も頂いたので この料金のままで結構です 262 00:15:09,334 --> 00:15:14,005 そういうわけにはいかないわ きちんと2つ分の料金を払います 263 00:15:14,130 --> 00:15:16,382 そんな… 大丈夫です 264 00:15:16,507 --> 00:15:17,508 払います 265 00:15:17,634 --> 00:15:19,510 本当に大丈夫です 266 00:15:19,636 --> 00:15:21,596 いいえ 払わせてちょうだい! 267 00:15:21,721 --> 00:15:24,098 (ルッツ) だったら2つ目は半額にすれば? 268 00:15:24,224 --> 00:15:25,099 んっ? 269 00:15:25,225 --> 00:15:28,269 マインは原料をもらってるから 値引きしたい 270 00:15:28,394 --> 00:15:30,980 フリーダは2つ分 払いたい 271 00:15:31,397 --> 00:15:34,817 なら 間を取って 2つ目は半額にしようぜ 272 00:15:34,943 --> 00:15:39,113 ルッツ 天才! それでいいですか? フリーダさん 273 00:15:39,364 --> 00:15:41,908 わたくしは かまわないけど 274 00:15:42,033 --> 00:15:46,329 お金は取れる時に取れる所から 取れるだけ取っておくものよ 275 00:15:46,621 --> 00:15:47,455 え? 276 00:15:48,039 --> 00:15:50,416 商売って そういうものでしょ? 277 00:15:50,792 --> 00:15:55,630 (マイン)あれ? この子 ただのお嬢様じゃない? 278 00:15:55,755 --> 00:15:59,842 (鐘の音) 279 00:15:59,968 --> 00:16:01,010 (2人)ん… 280 00:16:01,302 --> 00:16:02,512 コルデ水よ 281 00:16:02,637 --> 00:16:07,141 コルデの果汁に蜜を加えた物を 水で薄めた飲み物なの 282 00:16:07,475 --> 00:16:11,145 (マイン)ああ あの木イチゴみたいな果物か 283 00:16:12,522 --> 00:16:14,107 あっ 甘~い! 284 00:16:14,232 --> 00:16:16,442 ホントだ! 甘くてうまい! 285 00:16:16,567 --> 00:16:18,444 フリーダさんが作ったんですか? 286 00:16:18,736 --> 00:16:21,072 いいえ 作るのは料理人よ 287 00:16:21,322 --> 00:16:24,867 あ… じゃあ 料理をする必要は ありませんね 288 00:16:24,993 --> 00:16:27,078 普段は何をしてるんですか? 289 00:16:27,370 --> 00:16:31,249 んっ? わたくしが 一番好きなのは 290 00:16:31,374 --> 00:16:33,459 お金を数えることかしら 291 00:16:33,835 --> 00:16:35,461 あ… はい? 292 00:16:35,837 --> 00:16:38,798 数えるだけじゃなくて ためることもね 293 00:16:38,923 --> 00:16:42,677 袋の中にズッシリとした重みを 感じると うれしくなるし 294 00:16:42,802 --> 00:16:46,055 お金がこすれてチャリチャリ 鳴る音ってステキでしょう? 295 00:16:46,180 --> 00:16:50,977 わ… 私も貯金箱の重みが 増えるのは うれしかったです 296 00:16:51,311 --> 00:16:53,688 あっ わたくしの趣味が分かるの? 297 00:16:53,813 --> 00:16:54,689 えっ? 298 00:16:54,814 --> 00:16:57,608 ねえ マイン! わたくしと一緒に働かない? 299 00:16:57,859 --> 00:16:58,693 ダメだ! 300 00:16:59,027 --> 00:17:00,361 ベンノさんのお店よりも 301 00:17:00,486 --> 00:17:03,114 うちのほうが大きいし 条件もいいわよ 302 00:17:03,239 --> 00:17:06,034 ベンノさんには 返しきれない恩があって… 303 00:17:06,159 --> 00:17:09,495 そんなの わたくしが 代わりに返してさしあげるわ 304 00:17:09,620 --> 00:17:12,040 マイン! はっきりと答えてやれ! 305 00:17:12,290 --> 00:17:15,543 (マイン)この展開 昨日と同じだ 306 00:17:15,668 --> 00:17:16,502 あ… うっ 307 00:17:16,836 --> 00:17:21,716 洗礼式前で まだ正式に見習いに なったわけではないのだから 308 00:17:21,841 --> 00:17:24,594 ねっ 甘い物 お好きでしょう? 309 00:17:24,719 --> 00:17:28,723 はい… あっ おお… お断りします! 310 00:17:28,848 --> 00:17:30,641 あら 残念 311 00:17:30,767 --> 00:17:35,188 でも商業ギルドで 顔を合わせる機会は何度もあるもの 312 00:17:35,313 --> 00:17:36,397 楽しみだわ 313 00:17:37,357 --> 00:17:39,025 はあ… 314 00:17:39,567 --> 00:17:42,528 (ベンノ) はあ? 2つ目を半額にした!? 315 00:17:42,779 --> 00:17:44,280 お前はアホか! 316 00:17:44,989 --> 00:17:46,783 今後2つ目を無料にしろと― 317 00:17:46,908 --> 00:17:49,285 ゴリ押しする客が いないわけでもないんだぞ! 318 00:17:49,410 --> 00:17:50,286 (ベンノ) それに お金は― 319 00:17:50,286 --> 00:17:50,536 (ベンノ) それに お金は― 320 00:17:50,286 --> 00:17:50,536 (マイン)店に戻った私たちは ベンノさんに こってり絞られた 321 00:17:50,536 --> 00:17:50,661 (マイン)店に戻った私たちは ベンノさんに こってり絞られた 322 00:17:50,661 --> 00:17:53,039 (マイン)店に戻った私たちは ベンノさんに こってり絞られた 323 00:17:50,661 --> 00:17:53,039 取れる時に取れる所から 取れるだけ― 324 00:17:53,039 --> 00:17:53,164 (マイン)店に戻った私たちは ベンノさんに こってり絞られた 325 00:17:53,164 --> 00:17:55,291 (マイン)店に戻った私たちは ベンノさんに こってり絞られた 326 00:17:53,164 --> 00:17:55,291 取っておくものだと 言っただろ! 327 00:17:55,875 --> 00:18:00,004 まあ 2つ目の料金を 取ってきたなら それでいい 328 00:18:00,129 --> 00:18:03,549 で どうだった? あのジジイの孫娘は? 329 00:18:03,841 --> 00:18:06,636 ギルド長より うわてですね 330 00:18:06,844 --> 00:18:08,638 マインに似てると思った 331 00:18:08,763 --> 00:18:10,056 はあ? どこが? 332 00:18:10,431 --> 00:18:13,059 あいつが お金について 話している時と 333 00:18:13,184 --> 00:18:17,063 本について話してる時のマインが 同じ顔してる 334 00:18:17,188 --> 00:18:20,650 それと かわいい顔して 中身が変なとこもソックリだ 335 00:18:20,775 --> 00:18:21,692 (マイン)えっ! 336 00:18:22,443 --> 00:18:24,445 だあっ! うああ~っ! 337 00:18:25,947 --> 00:18:28,199 (マイン)そして ひと月後 338 00:18:28,699 --> 00:18:31,202 (フリーダ) まあ! なんてステキ! 339 00:18:31,536 --> 00:18:33,204 着けてみてもいいかしら? 340 00:18:33,329 --> 00:18:34,330 ああ 341 00:18:34,705 --> 00:18:36,124 手伝います 342 00:18:36,374 --> 00:18:38,918 あっ… で でも… 343 00:18:41,712 --> 00:18:43,381 (マイン)できました 344 00:18:45,049 --> 00:18:46,259 どうかしら? 345 00:18:46,384 --> 00:18:51,806 おお! かわいいぞ フリーダ まるで花の妖精のようだ 346 00:18:52,098 --> 00:18:54,559 よくお似合いです フリーダさん 347 00:18:54,684 --> 00:18:57,311 ありがとう マイン! フフッ 348 00:19:00,231 --> 00:19:04,318 (マイン)ギルド長とベンノさんは 商談のために部屋を出ていき― 349 00:19:04,569 --> 00:19:07,572 報酬はフリーダさんが払ってくれた 350 00:19:08,531 --> 00:19:10,324 確かに受け取りました 351 00:19:10,450 --> 00:19:12,702 ありがとうございます フリーダさん 352 00:19:12,994 --> 00:19:16,581 マイン わたくしたちは もう お友達なのですから 353 00:19:16,706 --> 00:19:18,458 フリーダと呼んでくださいな 354 00:19:18,958 --> 00:19:20,668 お… お友達? 355 00:19:20,793 --> 00:19:21,711 プッ… 356 00:19:21,961 --> 00:19:25,715 それにしても すばらしい作り方を 見いだしたわね 357 00:19:25,965 --> 00:19:28,676 作り方を… 見いだした? 358 00:19:28,801 --> 00:19:32,472 (フリーダ)ええ 刺しゅうを あしらった布はあるけれど― 359 00:19:32,597 --> 00:19:36,476 この花のように糸だけで 立体的に作られた物はないの 360 00:19:37,059 --> 00:19:38,769 とても画期的だわ 361 00:19:38,895 --> 00:19:39,729 あ… 362 00:19:39,854 --> 00:19:40,813 (マイン) ベンノさんが言ってたのは― 363 00:19:40,938 --> 00:19:42,857 このことだったんだ 364 00:19:42,982 --> 00:19:46,777 私 結構マズいこと しちゃったのかも 365 00:19:46,903 --> 00:19:49,697 あ… マイン そろそろ帰ろう 366 00:19:49,822 --> 00:19:50,656 えっ? 367 00:19:50,781 --> 00:19:55,203 あ… 私 体力なくて よく倒れるから 368 00:19:55,328 --> 00:19:57,955 ルッツが体調管理を してくれてるんです 369 00:19:58,372 --> 00:20:01,918 え… もしかしてマイン 身食(みぐ)い? 370 00:20:02,043 --> 00:20:02,960 (2人)ん… 371 00:20:03,085 --> 00:20:04,462 ミグイ? 372 00:20:04,837 --> 00:20:09,342 ええ 体の中の熱に 食べられそうな感覚というか… 373 00:20:09,467 --> 00:20:11,886 この病気のこと 知ってるんですか? 374 00:20:13,054 --> 00:20:16,599 わたくしも… 身食いですから 375 00:20:16,724 --> 00:20:17,892 (2人)あっ 376 00:20:18,392 --> 00:20:20,770 だから体が小さいでしょう? 377 00:20:20,895 --> 00:20:23,523 マインも体が小さいと 思っていたけど… 378 00:20:23,856 --> 00:20:25,858 どうすれば治るんですか? 379 00:20:27,443 --> 00:20:31,113 (フリーダ) 身食いは… 治らないわ 380 00:20:31,489 --> 00:20:32,323 え… 381 00:20:32,448 --> 00:20:33,658 あ… 382 00:20:33,991 --> 00:20:36,494 身食いは病気じゃないから… 383 00:20:36,702 --> 00:20:41,707 熱を抑えることはできるけど すごく お金がかかるの 384 00:20:43,084 --> 00:20:44,710 お金… 385 00:20:44,961 --> 00:20:46,587 (フリーダ) 身食いは やりたいことに― 386 00:20:46,712 --> 00:20:49,799 全力を費やしているうちは大丈夫よ 387 00:20:49,924 --> 00:20:53,344 そのかわり 心が折れたり 目標を失った時に 388 00:20:53,469 --> 00:20:55,513 反動が来るから気をつけて 389 00:20:56,681 --> 00:20:58,432 そうですか 390 00:20:58,808 --> 00:21:01,394 教えてくれて ありがとうございます 391 00:21:01,519 --> 00:21:02,728 フリーダさん 392 00:21:02,853 --> 00:21:03,980 (フリーダ)マイン (マイン・ルッツ)ん… 393 00:21:04,397 --> 00:21:07,608 あなたは やはり わたくしと一緒に仕事をするべきよ 394 00:21:07,733 --> 00:21:08,693 あ… 395 00:21:08,818 --> 00:21:13,197 2人で お金を増やしたり 売れそうな商品を見つけたりするの 396 00:21:13,322 --> 00:21:14,991 ほら! 楽しそうでしょう? 397 00:21:15,616 --> 00:21:17,994 フフッ フリーダさんったら… 398 00:21:18,869 --> 00:21:19,912 フリーダよ! 399 00:21:20,037 --> 00:21:21,247 あっ 400 00:21:22,373 --> 00:21:23,416 フリーダ 401 00:21:23,541 --> 00:21:25,001 フフッ 402 00:21:26,168 --> 00:21:27,295 (マイン)ウフフッ 403 00:21:27,420 --> 00:21:28,504 (フリーダ)フフッ 404 00:21:36,512 --> 00:21:41,517 ♪~ 405 00:23:00,221 --> 00:23:05,226 ~♪ 406 00:23:09,271 --> 00:23:11,941 (神官長)ようやく自分が 身食いと分かったか 407 00:23:12,066 --> 00:23:14,735 はい! 全力でやりたいことを している時は 408 00:23:14,860 --> 00:23:20,282 大丈夫って話を聞いた時は 自分が回遊魚になった気分でした 409 00:23:20,408 --> 00:23:22,743 カイユウギョ? 何だ それは? 410 00:23:22,868 --> 00:23:25,830 泳ぎ続けてないと死ぬ魚です 411 00:23:25,955 --> 00:23:29,625 そのような魚がいるのか ぜひ見てみたいものだ 412 00:23:29,750 --> 00:23:35,256 えっ!? 魚より 私の心配してくださいよ 神官長~