1 00:00:02,709 --> 00:00:03,000 (はい!) 2 00:00:03,167 --> 00:00:06,167 日本の地獄はじゅうろくしょう地獄 3 00:00:06,375 --> 00:00:09,792 全部あわせて にひゃくななじゅうにもあるーーーーーー!! 4 00:00:10,209 --> 00:00:16,834 ここは地獄!地獄! 素敵な地獄! 5 00:00:17,167 --> 00:00:22,542 地獄 じご じご じごくだよ〜!! 6 00:00:23,250 --> 00:00:25,500 等活 黒縄 衆合 7 00:00:25,626 --> 00:00:26,626 叫喚 8 00:00:26,792 --> 00:00:27,792 大叫喚 9 00:00:27,959 --> 00:00:29,584 焦熱に 大焦熱 阿鼻! 10 00:00:29,709 --> 00:00:30,959 不喜処に 瓮熟処 11 00:00:31,125 --> 00:00:32,542 如飛虫堕処 受苦無有数量処 12 00:00:32,667 --> 00:00:35,584 針山 血の池 まだまだ色々! 13 00:00:35,667 --> 00:00:38,459 地獄はあるかもしれないよ!! 14 00:00:38,876 --> 00:00:41,917 この世の行い気をつけてー! 15 00:00:44,334 --> 00:00:50,834 ここは地獄!地獄! 素敵な地獄! 16 00:00:51,083 --> 00:00:56,542 地獄 じご じご じごくだよ〜!! 17 00:00:56,709 --> 00:01:03,083 ここは地獄!地獄! 楽しい地獄! 18 00:01:03,417 --> 00:01:11,167 地獄 じご じご じご じご じご じご じご じご じご じご じごくだよ〜!! 19 00:01:11,250 --> 00:01:12,792 嗚呼〜 20 00:01:12,959 --> 00:01:15,834 日本の地獄は自慢の地獄 21 00:01:16,083 --> 00:01:18,459 罪にあわせておもてなし 22 00:01:18,584 --> 00:01:18,876 (はい!) 23 00:01:19,042 --> 00:01:22,209 日本の地獄はじゅうろくしょう地獄 24 00:01:22,334 --> 00:01:25,876 全部あわせて にひゃくななじゅうにもあるーーーーーー!! 25 00:01:33,667 --> 00:01:37,959 はっはっはっはっはっ はっはっはっはっはっ 26 00:01:38,042 --> 00:01:40,667 はっ へっはっはっ へっへっはっ へっへっはっ 27 00:01:40,751 --> 00:01:41,500 シロさん 28 00:01:41,584 --> 00:01:42,209 ん!? 29 00:01:42,375 --> 00:01:43,834 あっ 鬼灯様! 30 00:01:44,292 --> 00:01:45,250 非番ですか? 31 00:01:45,375 --> 00:01:46,042 うん! 32 00:01:47,375 --> 00:01:51,042 さっき白いフワフワを追いかけてたんだけど 全然追いつけないの… 33 00:01:51,417 --> 00:01:53,500 それはあなたの尻尾ですよ 34 00:01:53,626 --> 00:01:56,250 ふうん 鬼灯様はどうしたの? 35 00:01:56,709 --> 00:01:58,917 いえ 烏天狗警察へちょっと 36 00:01:59,292 --> 00:02:01,167 何かしたの? 免停? 37 00:02:01,626 --> 00:02:03,959 地獄に自動車免許はありませんよ 38 00:02:04,334 --> 00:02:05,834 車に自我があるので 39 00:02:06,334 --> 00:02:07,083 ん? 40 00:02:07,709 --> 00:02:09,834 じゃ 警察って何するの? 41 00:02:10,209 --> 00:02:13,042 ああ… まあ要するにですね… 42 00:02:13,751 --> 00:02:16,584 獄卒や妖怪の違法行為を取り締まったり 43 00:02:16,834 --> 00:02:19,584 逃亡した亡者の捜索などをする機関です 44 00:02:19,751 --> 00:02:23,292 そっかー 機動力が違うよね 飛べるんだもん 45 00:02:25,042 --> 00:02:26,834 飛べない人もいるんですがね 46 00:02:27,209 --> 00:02:28,209 へー 47 00:02:29,292 --> 00:02:31,334 今からその人に会いに行くんです 48 00:02:31,667 --> 00:02:33,959 ねえ 俺も一緒に行ってもいい? 49 00:02:34,417 --> 00:02:35,834 構いませんが… 50 00:02:37,250 --> 00:02:38,959 タクシーで行きますかね… 51 00:02:46,125 --> 00:02:50,375 最近さ 現世でタクシー強盗ってのが 深刻らしいよ 52 00:02:50,667 --> 00:02:51,459 えー 53 00:02:51,959 --> 00:02:55,292 何か個室で一対一の状況が 襲われ易いんだって 54 00:02:55,626 --> 00:02:57,042 超怖えじゃん 55 00:02:57,167 --> 00:03:00,959 その点 俺ら顔が前についてるから 安心だけどな 56 00:03:01,292 --> 00:03:05,083 あ… でも腹の中から突かれたら 嫌だよなあー 57 00:03:05,459 --> 00:03:07,917 あーそれは確かに痛いな 58 00:03:08,042 --> 00:03:11,209 その車の部分ってやはり体内なんですね 59 00:03:11,459 --> 00:03:12,709 あぁ 鬼灯様… 60 00:03:12,834 --> 00:03:13,459 あっ 61 00:03:13,542 --> 00:03:14,542 それと犬 62 00:03:15,167 --> 00:03:17,584 こんな一介のタクシー利用で いいんですか? 63 00:03:17,751 --> 00:03:19,250 公費の無駄ですから 64 00:03:19,917 --> 00:03:23,626 現世では安全も兼ねての 専用車もあるようですが… 65 00:03:25,292 --> 00:03:28,834 地獄では己の身は己で守るのが鉄則です 66 00:03:29,417 --> 00:03:32,584 まぁ… 普通に敵わない… ですよね… 67 00:03:32,917 --> 00:03:36,792 でもさ 俺らだって地獄の乗り物界の アイドルじゃん? 68 00:03:37,125 --> 00:03:38,626 はい? アイドル? 69 00:03:39,167 --> 00:03:43,334 え だって俺らよく考えると “ミャ〜”バスの仲間だし 70 00:03:43,876 --> 00:03:47,459 -高級ではないけど憧れの乗り物だよ -ふ〜ん 71 00:03:47,500 --> 00:03:49,000 -なー -お〜!! 72 00:03:49,876 --> 00:03:53,626 ところで どこまで参りましょうか? あの山の病院? 73 00:03:53,917 --> 00:03:56,626 いえ トウモコロシは届けません 74 00:03:57,417 --> 00:03:59,709 烏天狗警察までお願いします 75 00:04:00,042 --> 00:04:01,334 任せて下さい 76 00:04:01,917 --> 00:04:03,709 最速で飛びますよ! 77 00:04:03,792 --> 00:04:05,584 いってらっしゃーい 78 00:04:06,709 --> 00:04:09,250 このスピードなら 交通事故も起こらないね 79 00:04:10,417 --> 00:04:15,125 …あいつ 鬼灯様乗せたって しばらく自慢するんだろうなぁ… 80 00:04:15,667 --> 00:04:16,876 はぁー 81 00:04:17,292 --> 00:04:17,917 ん? 82 00:04:19,167 --> 00:04:20,334 御利用ですか? 83 00:04:21,292 --> 00:04:23,125 どちらまで参りましょうか? 84 00:04:23,959 --> 00:04:25,417 高天原まで 85 00:04:27,584 --> 00:04:30,667 しかし… タクシーも大変ですよね 86 00:04:31,334 --> 00:04:32,709 変な客もいるでしょう 87 00:04:33,000 --> 00:04:35,959 困ったお客様はどこにでもいますよねぇ 88 00:04:36,667 --> 00:04:38,417 酔っぱらって吐いたりとか… 89 00:04:38,500 --> 00:04:41,959 うーっはっはっはっ そんなの しょっちゅうですよ〜 90 00:04:42,125 --> 00:04:45,250 あ そうそう怖い話がありましてね 91 00:04:46,000 --> 00:04:47,167 怖い話? 92 00:04:47,584 --> 00:04:51,834 ええ 同僚でもある友人の 体験談なんですけどね 93 00:04:51,917 --> 00:04:55,083 仮にこの方をKさんとしておきましょうか 94 00:04:57,667 --> 00:05:01,083 深夜の人気のない通りを Kさんが流していると 95 00:05:01,792 --> 00:05:04,834 髪の長い女が手を上げてるんだ 96 00:05:06,000 --> 00:05:08,667 やだなー 恐いなーって思っても 97 00:05:08,751 --> 00:05:12,792 仕事だからってんで覚悟して 乗せる事にしたんです 98 00:05:13,459 --> 00:05:14,876 行き先は 地獄門 99 00:05:15,667 --> 00:05:20,834 その やけに色白の女は だまーったまま じーっと座ってる 100 00:05:21,125 --> 00:05:24,375 でも… 妙な存在感があるわけだ… 101 00:05:25,000 --> 00:05:28,209 そうこうしてるうちに 地獄門へ着きましてね… 102 00:05:29,292 --> 00:05:31,584 イイイィィ〜 バターン! 103 00:05:31,709 --> 00:05:35,417 その閉じた門を見て 女がタッ! と 駆け出した! 104 00:05:36,209 --> 00:05:38,459 ドンドンドンドン!!ドンドンドン!! 105 00:05:38,751 --> 00:05:41,125 開けて〜!! お願いよ〜!! 106 00:05:43,167 --> 00:05:46,542 ええ …生きてたんですよ その女 107 00:05:47,209 --> 00:05:50,209 臨死体験してやがったんスよぉ〜 108 00:05:50,292 --> 00:05:53,250 それが朧車タクシー界の怪談なんだ 109 00:05:53,500 --> 00:05:55,250 ねっ 怖いでしょ? 110 00:05:56,334 --> 00:05:58,167 話がお上手ですね 111 00:05:58,417 --> 00:06:00,709 この話だいぶこすってます 112 00:06:01,209 --> 00:06:04,250 怪談かぁ 懐かしいねぇ〜 113 00:06:04,417 --> 00:06:05,167 ん? 114 00:06:06,125 --> 00:06:08,792 アタシは提灯於岩ってもんさ 115 00:06:08,876 --> 00:06:10,209 提灯がしゃべった! 116 00:06:10,709 --> 00:06:12,792 四谷怪談って知らないかい? 117 00:06:13,042 --> 00:06:13,667 うん 118 00:06:13,792 --> 00:06:16,709 今でこそタクシーの明かりだけどさ 119 00:06:16,834 --> 00:06:18,834 昔ぁ 別嬪だったんだよぉ 120 00:06:19,417 --> 00:06:21,667 別嬪というより別人だね 121 00:06:22,250 --> 00:06:24,500 アンタのその涼しい顔 122 00:06:24,834 --> 00:06:27,834 アタシの夫… 伊右衛門様に似てるねぇ… 123 00:06:29,459 --> 00:06:31,584 どうした於岩 まだ未練でも? 124 00:06:32,042 --> 00:06:33,917 バカだね ないよ 125 00:06:35,626 --> 00:06:36,751 ないよ… 126 00:06:37,792 --> 00:06:38,417 おおっ 127 00:06:38,500 --> 00:06:40,083 おわっ ぐ! 128 00:06:40,250 --> 00:06:41,542 なになに!? 129 00:06:41,834 --> 00:06:43,375 どうしました? 急に 130 00:06:43,876 --> 00:06:44,834 あの… 131 00:06:45,250 --> 00:06:48,542 あれは… タクシー乗り場で 隣にいた方では? 132 00:06:48,626 --> 00:06:51,917 そうです さっきの怪談話の友人です 133 00:06:52,292 --> 00:06:52,917 ん? 134 00:06:53,500 --> 00:06:55,292 烏天狗警察じゃないですか 135 00:06:55,751 --> 00:06:56,917 これは鬼灯様… 136 00:06:57,209 --> 00:07:03,292 あっ 実は先程 指名手配犯があのタクシーに 乗ったのを見たとの通報がありまして 137 00:07:03,417 --> 00:07:06,125 ええっ!? アイツ大丈夫なんですか? 138 00:07:06,375 --> 00:07:08,042 指名手配って誰? 139 00:07:08,292 --> 00:07:10,959 はい 民谷伊右衛門という亡者で… 140 00:07:11,751 --> 00:07:13,292 いっ 伊右衛門様!? 141 00:07:13,834 --> 00:07:15,500 こうしちゃあ おれないよ 142 00:07:15,584 --> 00:07:18,792 朧の旦那ぁ! あの車の後を追ってくんなぁ! 143 00:07:18,876 --> 00:07:22,167 イヤあの 堂々と勝手なマネされると 困るんですが 144 00:07:22,250 --> 00:07:24,542 ゴチャゴチャうるせぇぞ警察! 145 00:07:25,000 --> 00:07:27,667 俺はネ“ミャ〜”バスに乗るのが 夢だったんだ! 146 00:07:28,042 --> 00:07:29,334 意外とアホですね 147 00:07:29,417 --> 00:07:31,042 残念なイケメンだ! 148 00:07:31,417 --> 00:07:33,250 伊右衛門様ぁ〜! 149 00:07:33,334 --> 00:07:34,334 あっ 於岩っ!? 150 00:07:34,417 --> 00:07:35,959 伊右衛門様ぁぁ〜 151 00:07:36,334 --> 00:07:39,584 アンタやっぱイイ男だよぉ! 152 00:07:39,667 --> 00:07:42,209 鬼灯様の100倍! イイ男だよぉ!! 153 00:07:42,292 --> 00:07:42,959 おおっ! 154 00:07:45,417 --> 00:07:46,459 あっ… ちょっ!?… 155 00:07:49,209 --> 00:07:50,250 ぐあへっ! 156 00:07:51,209 --> 00:07:51,834 のぉ!? 157 00:07:52,042 --> 00:07:52,667 うおっ!? 158 00:07:52,751 --> 00:07:53,500 いいっ!? 159 00:07:53,751 --> 00:07:58,709 うおっほっほ… うおあああ… 160 00:08:01,709 --> 00:08:03,876 死んでも離れないからねぇぇ〜 161 00:08:03,959 --> 00:08:05,542 もう死んでるでしょう 162 00:08:06,042 --> 00:08:09,125 とりあえず あいつら 家庭裁判所に連れていけ 163 00:08:16,876 --> 00:08:17,959 んんん〜 ん? 164 00:08:23,167 --> 00:08:25,834 ムッキムキに… なりたい… 165 00:08:26,167 --> 00:08:26,792 はあ… 166 00:08:27,709 --> 00:08:28,667 こんにちは 167 00:08:28,834 --> 00:08:29,459 ん? 168 00:08:29,834 --> 00:08:31,626 ふぁ ほーふきはは(あ 鬼灯様) 169 00:08:32,042 --> 00:08:33,209 はきほほはほーほ(先程はどうも) 170 00:08:33,417 --> 00:08:34,375 イケメンだ! 171 00:08:34,500 --> 00:08:35,125 え? 172 00:08:35,209 --> 00:08:38,500 あ… 髪形が桃太郎っぽかったからつい 173 00:08:38,959 --> 00:08:42,042 シロさん 色々と何重にも失礼ですよ 174 00:08:42,417 --> 00:08:43,334 すみません 175 00:08:43,417 --> 00:08:45,500 でも 何でそんなの吹いてるの? 176 00:08:45,626 --> 00:08:49,751 え… いや… 腹筋を鍛えるのに いいかと思いまして… 177 00:08:50,083 --> 00:08:53,542 でもさぁ 雰囲気的に 横笛の方が合ってない? 178 00:08:53,917 --> 00:08:57,250 すみません… 横笛はもう飽きてしまって… 179 00:08:57,626 --> 00:09:00,792 800年も吹いていれば 飽きる事もあるでしょう 180 00:09:00,876 --> 00:09:03,167 800年!? この人誰!? 181 00:09:03,542 --> 00:09:05,459 源義経公ですけど… 182 00:09:05,584 --> 00:09:06,209 うふ… 183 00:09:06,375 --> 00:09:09,626 ええっ!? 牛若丸さんが 何で地獄にいるの!? 184 00:09:09,959 --> 00:09:12,125 烏天狗警察の一員ですから… 185 00:09:12,626 --> 00:09:15,042 私はこの方に用があって来たんですよ 186 00:09:15,709 --> 00:09:17,709 牛若丸って烏だっけ? 187 00:09:17,876 --> 00:09:19,751 イヤ どう見ても違うでしょう 188 00:09:20,083 --> 00:09:22,334 僧正坊が昔のよしみで… 189 00:09:22,876 --> 00:09:27,250 あんなに美少年だった牛若が 兄貴の反感買って自害っ!? 190 00:09:27,751 --> 00:09:31,250 かわいそうに!! 烏天狗警察へ 入れてあげなさいっ 191 00:09:31,584 --> 00:09:33,334 究極の判官贔屓 192 00:09:33,751 --> 00:09:37,125 僧正坊にとっては 孫みたいなものだったんでしょう 193 00:09:37,876 --> 00:09:40,042 しかし 彼の兵法は見事ですから 194 00:09:40,417 --> 00:09:42,292 今や指揮官の一人なんですよ 195 00:09:42,876 --> 00:09:45,917 …非力だからこそ 作戦を練るんです 196 00:09:46,876 --> 00:09:48,709 民谷伊右衛門がタクシーに!? 197 00:09:49,125 --> 00:09:53,209 精兵で様子を探り 針山の上から 逆落としを仕掛けなさい! 198 00:09:54,709 --> 00:09:59,417 まあ この作戦を決行する前に 鬼灯様の手で御用になりましたが… 199 00:10:00,042 --> 00:10:05,459 いえ 迅速な判断に的確な指示 いつもの事ながら感心します 200 00:10:06,083 --> 00:10:08,584 それで顔もいいんだから完璧だね〜 201 00:10:08,917 --> 00:10:11,792 だからこそ 義経公に会いに来たんです 202 00:10:12,792 --> 00:10:16,250 実はあなたを是非またポスターにと 会議で決まりまして 203 00:10:16,500 --> 00:10:18,667 あの… 私は… 204 00:10:19,584 --> 00:10:20,209 あ 205 00:10:20,792 --> 00:10:21,417 えっ! 206 00:10:22,209 --> 00:10:22,834 んっ 207 00:10:22,917 --> 00:10:24,792 とりあえず どうぞ中へ… 208 00:10:25,500 --> 00:10:27,459 へん! ううっ はっ 209 00:10:27,542 --> 00:10:29,792 そう言えばポスターになってたね 210 00:10:30,042 --> 00:10:30,917 ええ 211 00:10:31,125 --> 00:10:35,751 義経公はその線の細さを買われて CMに出る事も多いのです 212 00:10:35,834 --> 00:10:39,584 あっ… 私が悩んでいるのはそこなんです 213 00:10:40,083 --> 00:10:41,834 どちらかと言うと 私は 214 00:10:42,125 --> 00:10:44,209 リポDのCMに出たいんです… 215 00:10:44,459 --> 00:10:49,209 じゃあ 何でムッキムキじゃなくて 笛とか雅! みたいなの極めちゃったの? 216 00:10:49,959 --> 00:10:50,917 それは… 217 00:10:51,792 --> 00:10:53,709 若はほんに愛らしい 218 00:10:53,792 --> 00:10:55,876 将来が楽しみでありまする 219 00:10:56,292 --> 00:10:59,083 私は将来力士になりとうございます! 220 00:10:59,375 --> 00:11:00,542 どうしたらなれますか!? 221 00:11:01,834 --> 00:11:06,209 その日を境に 何故か笛や舞の 稽古が一気に増えて… 222 00:11:06,667 --> 00:11:09,209 贅沢だよぉ 桃太郎に失礼だよ 223 00:11:09,292 --> 00:11:10,959 いや 失礼なのはあなたです 224 00:11:12,500 --> 00:11:16,125 この通り 私は体も小さく… 痩せています 225 00:11:16,500 --> 00:11:18,667 ですが私の根本は武将 226 00:11:19,167 --> 00:11:21,667 もっと男らしい外見になりたいのです 227 00:11:22,417 --> 00:11:24,751 あなたは結構ガッチリして おられますよね!? 228 00:11:25,125 --> 00:11:26,876 どうしたらそうなれるのですかっ!? 229 00:11:27,542 --> 00:11:28,751 是非お訊きしたい! 230 00:11:29,667 --> 00:11:32,083 いえ 別に特別な事は… 231 00:11:33,542 --> 00:11:38,167 石臼で亡者をミンチにしたり 大きな石板を亡者に落としたり? 232 00:11:38,834 --> 00:11:40,917 体より先に 精神にきそう 233 00:11:41,834 --> 00:11:44,083 では 食べ物から変えるのは? 234 00:11:44,417 --> 00:11:45,167 うっ!? 235 00:11:45,375 --> 00:11:48,792 脳吸鳥の温泉卵は 鬼の好物ですよ 236 00:11:48,876 --> 00:11:51,375 地獄珍味ではなく 他の事で… 237 00:11:51,667 --> 00:11:52,500 ん〜でしたら… 238 00:11:53,083 --> 00:11:53,959 なるほどっ… 239 00:11:54,459 --> 00:11:57,667 これを毎日持っていれば 確かにっ うっ… 240 00:11:57,751 --> 00:12:00,417 ねぇ どうしてそこまでして鍛えたいの? 241 00:12:00,709 --> 00:12:04,500 はいっ! 生前からの夢だった 力士に転職したいか… 242 00:12:04,876 --> 00:12:05,500 うおおおっ! 243 00:12:05,584 --> 00:12:06,209 どすこいっ! 244 00:12:06,334 --> 00:12:07,167 ごほっ 245 00:12:10,834 --> 00:12:14,250 なっ… ええ〜何がどうして急に… 246 00:12:14,792 --> 00:12:18,792 イヤ さすがにそこは “牛若丸の自覚”を持って下さい 247 00:12:19,292 --> 00:12:22,167 あなたの場合 もはや伝説なんですよ 248 00:12:24,667 --> 00:12:26,250 あ 義経様よ 249 00:12:26,500 --> 00:12:30,959 可愛いわぁ〜 やっぱり 伝説の美男は違うわね〜 250 00:12:32,917 --> 00:12:38,167 最近の新人達はどうも 仕事に対する姿勢が甘いようです 251 00:12:38,500 --> 00:12:41,792 拷問の仕方もヌル過ぎて 正直見ていられません 252 00:12:42,917 --> 00:12:44,959 この状況をどう思います? 253 00:12:45,542 --> 00:12:47,125 そうですねぇ… 254 00:12:48,125 --> 00:12:51,167 お? おい お前それ ちゃんと殴ってるんだろうな!? 255 00:12:51,250 --> 00:12:52,751 え? やってますよぉ 256 00:12:52,876 --> 00:12:53,500 フン! 257 00:12:53,959 --> 00:12:56,083 ほら 痛がってるじゃないですか 258 00:12:56,250 --> 00:12:59,792 ご覧なさい ああやって 空とぼけた顔の事を 259 00:13:00,083 --> 00:13:01,959 “狸顔”って言うんですよ 260 00:13:12,042 --> 00:13:15,125 本日の再研修を担当する鬼灯です 261 00:13:15,751 --> 00:13:20,459 さて 仕事に慣れてきた頃こそ 気の緩みが目立つもの… 262 00:13:20,876 --> 00:13:25,250 つい先日も 亡者を取り逃がす等 失態が続いております 263 00:13:25,876 --> 00:13:29,209 これは獄卒としての自覚が 足りない事に他なりません 264 00:13:29,834 --> 00:13:34,626 そこで“地獄とは何たるか”を もう一度考え直す機会として 265 00:13:35,125 --> 00:13:37,167 再研修を受けて頂きます 266 00:13:38,042 --> 00:13:38,959 な 何だ? 267 00:13:42,083 --> 00:13:46,417 まず地獄は“八大”と“八寒”の 2つに分かれています 268 00:13:46,792 --> 00:13:52,792 そこから更に8つの地獄に分かれており 罪が重い者程 下の地獄に堕ちますが 269 00:13:53,125 --> 00:13:59,417 それぞれには16の部署が付随し 計17の部署で1つの地獄が形成されています 270 00:14:01,542 --> 00:14:05,500 では 今から容赦ない拷問を 見学して頂きます 271 00:14:06,834 --> 00:14:11,834 研修後にレポートを提出して頂きますので しっかり観察して下さい 272 00:14:12,042 --> 00:14:12,667 はあっ 273 00:14:12,751 --> 00:14:14,417 枚数制限はありません 274 00:14:15,959 --> 00:14:20,042 さて… こちらは導入に先立って 試験運用中の… 275 00:14:20,292 --> 00:14:21,751 スピリチュアル地獄です 276 00:14:22,250 --> 00:14:26,667 口の過ぎた者が堕ちる地獄で 鬼姑にイビられ続けます 277 00:14:26,876 --> 00:14:28,125 地味にイヤだな… 278 00:14:29,042 --> 00:14:30,876 変わりまして 血の池です 279 00:14:30,959 --> 00:14:32,375 うわー 鉄臭ー 280 00:14:32,542 --> 00:14:33,417 ふえー! 281 00:14:34,500 --> 00:14:36,125 わぁ〜 282 00:14:36,209 --> 00:14:40,042 昔は女性が堕ちる地獄でしたが 今では改定されて 283 00:14:40,125 --> 00:14:41,334 あ あれはっ! 284 00:14:41,751 --> 00:14:44,876 もしや… 芥川龍之介でおなじみの… 285 00:14:45,751 --> 00:14:46,876 うぉおぉおおおお!! 286 00:14:46,959 --> 00:14:48,959 何という御慈悲ぃ〜! 287 00:14:49,042 --> 00:14:51,334 俺が助かるんだよ 止めろよ 288 00:14:52,292 --> 00:14:53,125 うわぁああああっ 289 00:14:53,209 --> 00:14:56,876 このようにいつも絶望を 与えるようにして下さい 290 00:14:57,667 --> 00:15:01,042 鬼たるもの 残酷 非道で然るべきです 291 00:15:01,584 --> 00:15:04,751 容赦・慈悲 そんなものは仏に任せ 292 00:15:04,834 --> 00:15:07,626 しっかりと罪を責め尽くして下さい 293 00:15:08,500 --> 00:15:11,042 続きまして こちらは衆合地獄 294 00:15:11,917 --> 00:15:14,834 地獄にはこういった針山は 幾つもありますが 295 00:15:15,125 --> 00:15:16,959 ここは浮気者の末路 296 00:15:17,334 --> 00:15:19,167 いつの時代も多忙です 297 00:15:21,209 --> 00:15:22,834 そして阿鼻地獄 298 00:15:23,792 --> 00:15:28,417 地獄の最下層にあり 最も重い罪を 犯した罪人達が堕ちます 299 00:15:28,959 --> 00:15:33,250 全ての地獄で受ける責め苦を足して 千倍にしたのがこちら 300 00:15:33,834 --> 00:15:36,959 ここまで出来て ようやく 一人前と言えるのです 301 00:15:37,917 --> 00:15:38,834 ああ〜あ… 302 00:15:39,250 --> 00:15:40,626 見学は以上です 303 00:15:40,667 --> 00:15:42,292 あっああ〜 304 00:15:43,500 --> 00:15:45,792 ここからが今日のメインイベント 305 00:15:46,667 --> 00:15:49,959 皆さんは… この本をご存知ですか? 306 00:15:50,292 --> 00:15:53,000 絵本なんて 子供じゃあるまいし 307 00:15:53,334 --> 00:15:55,584 いえいえ 侮るなかれ 308 00:15:57,584 --> 00:15:59,792 かちかち かちかち 309 00:16:00,417 --> 00:16:02,667 うさぎどん この音は何だい? 310 00:16:03,209 --> 00:16:06,417 かちかち鳥さ かちかち山に住む鳥だよ 311 00:16:07,626 --> 00:16:10,375 兎は狸の背負っている柴に 火をつけました 312 00:16:11,292 --> 00:16:12,917 ぼうぼう ぼうぼう 313 00:16:13,417 --> 00:16:15,542 うさぎどん この音は何だい? 314 00:16:15,834 --> 00:16:17,042 ぼうぼう鳥さ 315 00:16:18,751 --> 00:16:23,125 次の日 兎は火傷した狸の背中に 薬だと言って… 316 00:16:24,834 --> 00:16:27,375 芥子味噌をごってり塗り込みました 317 00:16:27,626 --> 00:16:28,167 ああ〜… 318 00:16:28,209 --> 00:16:32,167 後日 狸は猛抗議に来ますが しらばっくれて取り合いません… 319 00:16:32,209 --> 00:16:32,834 う うん… 320 00:16:34,167 --> 00:16:37,917 そんな事よりたぬきどん これに乗って釣りに行こう 321 00:16:38,667 --> 00:16:41,125 2匹は別々の船で釣りを始めます 322 00:16:41,626 --> 00:16:42,751 すると… 323 00:16:43,375 --> 00:16:46,876 助けて! 助けて! 泥の船が崩れていく! 324 00:16:47,626 --> 00:16:50,292 さあたぬきどん この櫂に掴まって! 325 00:16:50,959 --> 00:16:54,542 そう言いながら兎は櫂で狸を叩きました 326 00:16:59,626 --> 00:17:04,417 やがて狸は力尽き 沼の底へ 沈んで死んでしまいました 327 00:17:05,500 --> 00:17:08,167 悪因悪果 天網恢恢 328 00:17:08,375 --> 00:17:11,000 これが地獄で最も大切な事です 329 00:17:11,417 --> 00:17:13,834 結構凄まじいというか… 330 00:17:13,959 --> 00:17:16,334 昔話とは凄まじいものです 331 00:17:16,959 --> 00:17:20,417 そもそもこの狸は 杵でお婆さんを殺した上 332 00:17:20,500 --> 00:17:24,459 お婆さんの肉で作った汁物を お爺さんに食わせたのですよ 333 00:17:24,709 --> 00:17:26,792 そんなもの示談で済みますか? 334 00:17:27,459 --> 00:17:32,167 最近の現世の絵本では 残酷な部分を割愛したものが多いですが 335 00:17:32,751 --> 00:17:35,083 この狸が残酷な事をしていないと 336 00:17:35,417 --> 00:17:38,917 今度は兎の報復の仕方が 酷過ぎる事になるんです 337 00:17:39,667 --> 00:17:41,584 それでは本末転倒です 338 00:17:42,334 --> 00:17:45,417 狸を乗せるための 泥舟を作っている時の兎は 339 00:17:45,792 --> 00:17:47,667 どんな気持ちだったのか… 340 00:17:49,709 --> 00:17:51,876 皆さんもよく考えてみて下さい 341 00:17:52,584 --> 00:17:53,792 そんな訳で 342 00:17:55,083 --> 00:17:56,959 そのうさぎどんに来てもらっています 343 00:17:57,083 --> 00:17:59,167 いや〜 どうもハハハ 344 00:17:59,667 --> 00:18:02,917 うさぎどんは現在 獄卒として活躍しています 345 00:18:03,209 --> 00:18:06,250 芥子と言います 以後 お見知りおきを… 346 00:18:06,667 --> 00:18:10,834 私のモットーは“じわじわ報復する” であります 347 00:18:10,917 --> 00:18:13,000 素晴らしい 見上げた根性です 348 00:18:13,417 --> 00:18:16,792 最近の乱れた風紀を 見るにつけ 思うのです 349 00:18:16,876 --> 00:18:20,500 今の世にこそ ハンムラビ法典の様な精神が… 350 00:18:20,709 --> 00:18:21,626 あ 草 351 00:18:22,876 --> 00:18:23,500 ホイホイホイ 352 00:18:23,584 --> 00:18:26,917 まあ基本は兎ですから 大目に見てやって下さい 353 00:18:28,000 --> 00:18:30,459 まあまあ 皆さんも一服どうぞ 354 00:18:30,584 --> 00:18:32,709 あ それともうんこ食べます? 355 00:18:33,083 --> 00:18:35,584 兎は食糞の習性があるんです 356 00:18:35,667 --> 00:18:37,250 へー そうなんだ 357 00:18:37,626 --> 00:18:41,792 ほら この丸いのは十分絞り切った ヤツなので もう食べません 358 00:18:42,125 --> 00:18:45,459 こらこら レディーがうんこ持ったり するもんじゃありません 359 00:18:45,584 --> 00:18:47,250 あ メスだったのか… 360 00:18:47,584 --> 00:18:49,334 思ったより謙虚なんだな 361 00:18:49,542 --> 00:18:51,626 もっと怖い奴 想像してたよ 362 00:18:51,917 --> 00:18:55,209 ヤですよ そんな もう過去の事ですもの 363 00:18:55,292 --> 00:18:57,459 今は仕事一筋ですよ 364 00:18:57,751 --> 00:18:59,626 あっ 何か落としたよ? 365 00:19:03,959 --> 00:19:05,083 ってぇ〜! 366 00:19:05,167 --> 00:19:07,917 心の闇は誰にでもあるって事で 367 00:19:08,459 --> 00:19:12,334 さあ そろそろ芥子さんの 拷問実演に入りましょう 368 00:19:14,584 --> 00:19:17,209 まずは芥子味噌の作り方ですが 369 00:19:17,334 --> 00:19:20,292 当時私は蓼の葉の汁を使っていました 370 00:19:20,584 --> 00:19:23,751 唐辛子を使い始めたのは 江戸時代からですね 371 00:19:25,209 --> 00:19:28,125 最近ではハバネロや ジョロキアを使います 372 00:19:28,459 --> 00:19:30,876 ただし 取り扱いに注意して下さい 373 00:19:31,375 --> 00:19:35,459 これをすり鉢ですり 味噌と 合わせてから熟成させます 374 00:19:35,709 --> 00:19:38,292 へー 兎なのに詳しいんだなぁ 375 00:19:38,959 --> 00:19:41,250 兎と薬草は縁深しですよ 376 00:19:41,626 --> 00:19:46,209 古代中国では“兎が月で薬を ついている”と言っていました 377 00:19:47,375 --> 00:19:49,834 桃源郷にはやたら兎がいるでしょう? 378 00:19:50,292 --> 00:19:53,083 あれは全員 修行中の薬剤師です 379 00:19:53,292 --> 00:19:55,792 天国のファンシーさの 演出だと思ってた!! 380 00:19:56,500 --> 00:19:58,834 封をして熟成させたのがこちら 381 00:19:59,042 --> 00:20:00,917 どなたに塗り込みましょうか? 382 00:20:01,125 --> 00:20:02,292 そうですね… 383 00:20:02,959 --> 00:20:04,584 ここは如飛虫堕処 384 00:20:04,751 --> 00:20:05,459 ええっ!? 385 00:20:05,542 --> 00:20:08,626 嘘をついて大儲けをした者が 堕ちる地獄です 386 00:20:09,375 --> 00:20:11,375 横領・脱税・詐欺… 387 00:20:12,125 --> 00:20:13,709 …現世ではそういう者を 388 00:20:14,500 --> 00:20:17,292 狸親父と 言いますよねぇ〜 389 00:20:17,542 --> 00:20:19,959 狸親父と 狸親父と 390 00:20:20,083 --> 00:20:23,250 狸 狸 狸 狸 狸… 391 00:20:24,626 --> 00:20:25,834 狸… 392 00:20:25,959 --> 00:20:29,876 おのれ狸 おのれ狸 おのれ狸 393 00:20:30,042 --> 00:20:32,042 ヒィィィィ やっぱりまだ恨んでる! 394 00:20:32,500 --> 00:20:33,459 さあ皆さん! 395 00:20:33,751 --> 00:20:36,792 スイッチの入った芥子さんを ちゃんと見学して下さい! 396 00:20:37,083 --> 00:20:38,917 ひゅっ たたたたたたたたたたたっ 397 00:20:39,209 --> 00:20:40,292 ふっ ふっ ふっ 398 00:20:40,375 --> 00:20:42,417 狸めぇぇぇ〜 399 00:20:43,959 --> 00:20:45,167 -ういっ! -うわあ! 400 00:20:46,334 --> 00:20:48,542 狸めぇぇぇ〜! 401 00:20:48,834 --> 00:20:51,042 この悪党がぁぁぁ〜! 402 00:20:51,292 --> 00:20:53,959 お婆さんを殺した悪党がぁぁぁ〜! 403 00:20:54,083 --> 00:20:57,417 ええ!? 違います 通りすがりの文福茶釜です! 404 00:20:57,917 --> 00:20:59,751 お… おい 助けてくれ… 405 00:20:59,917 --> 00:21:00,542 フン 406 00:21:00,667 --> 00:21:04,000 私はかちかち山の狸よりは悪くない… 407 00:21:04,250 --> 00:21:07,709 天下り先で横領はしたけど 国民を殺したわけ… 408 00:21:07,917 --> 00:21:09,292 -ほい -ぐはあっ! 409 00:21:09,709 --> 00:21:12,250 彼女は“狸”という言葉に反応して 410 00:21:12,626 --> 00:21:15,459 深層心理にあるストレスを ブチまけてしまいます 411 00:21:15,542 --> 00:21:17,125 とんだ病み兎!! 412 00:21:18,167 --> 00:21:23,209 こういうぶっ飛んだ獄卒が 最近少ないんですよねぇ 413 00:21:23,250 --> 00:21:25,083 アンタもとんだ病み鬼神だよ!! 414 00:21:25,250 --> 00:21:26,917 フシュン フシュン フシュン 415 00:21:27,000 --> 00:21:28,042 素晴らしい 416 00:21:28,417 --> 00:21:30,917 やはりかちかち山の兎はこうでないと 417 00:21:31,292 --> 00:21:32,751 我々も見習いましょう 418 00:21:32,959 --> 00:21:36,792 いや こうだったら 誰も 兎に同情しませんよ 419 00:21:37,709 --> 00:21:39,751 本日の研修は以上です 420 00:21:40,334 --> 00:21:41,751 亡者に厳しく 421 00:21:41,917 --> 00:21:45,667 そして何かする時はホウ・レン・ソウを 忘れずに励みましょう 422 00:21:46,375 --> 00:21:49,959 また 亡者への拷問と 呵責についての研修レポートを 423 00:21:50,125 --> 00:21:51,917 明日までに提出する事 424 00:21:52,459 --> 00:21:54,626 レポートって言っても 何書く? 425 00:21:54,751 --> 00:21:56,792 え? 書く事一杯あるよ 426 00:21:57,125 --> 00:22:00,626 遅れた者は金棒で尻を 百回叩きますからね 427 00:22:00,876 --> 00:22:02,250 はいっー!! 428 00:22:04,584 --> 00:22:05,417 はぁ〜あ 429 00:22:05,959 --> 00:22:08,167 想像力の欠如でしょうか… 430 00:22:08,834 --> 00:22:11,709 全員 見事にあなたの事しか 書いていませんね 431 00:22:12,209 --> 00:22:14,250 あ この人ムッチャうまいです 432 00:22:14,626 --> 00:22:15,417 どれ? 433 00:22:21,626 --> 00:22:23,125 え? ここで? 434 00:22:23,209 --> 00:22:26,334 仕事のツメも まだまだ甘いようです… 435 00:22:43,292 --> 00:22:47,709 トロッコで 二人が 436 00:22:47,792 --> 00:22:53,459 たどり着いたのは地獄よ 437 00:22:54,167 --> 00:22:58,000 恋をしたことは 438 00:22:58,167 --> 00:23:02,709 それほど罪でしょうか閻魔様? 439 00:23:02,876 --> 00:23:07,042 そりゃあ来たときゃ ガッカリしたわ 440 00:23:07,876 --> 00:23:14,375 でも二人で この荒れた世界を 行くのさ 441 00:23:14,917 --> 00:23:18,500 だから 針の山 442 00:23:18,584 --> 00:23:23,250 キラキラ ほら 輝いて見えるよ 443 00:23:23,334 --> 00:23:24,500 視点代えれば 444 00:23:24,584 --> 00:23:26,834 “恋をすりゃ 恋をすりゃ 鬼灯の冷徹 445 00:23:27,167 --> 00:23:29,417 天国でも地獄でも同じこと 446 00:23:29,709 --> 00:23:32,083 楽しくて 苦しくて 鬼灯の冷徹” 447 00:23:32,459 --> 00:23:34,834 見えかた変わる ものなのよ 448 00:23:35,417 --> 00:23:40,083 視差 パララパララックスビュー 449 00:23:40,542 --> 00:23:45,167 実際 あの世この世同じとこ 450 00:23:45,876 --> 00:23:50,917 視差 恋してるうちゃ地獄もね 451 00:23:51,000 --> 00:23:55,751 案外 天国に見えるものね ヤッホー 452 00:23:58,042 --> 00:24:00,542 ふぅ〜 この後夕食でもいかがですか? 453 00:24:00,751 --> 00:24:05,042 兎が夜行性だからといって アフターファイブの飲み会には行きませぬ 454 00:24:05,125 --> 00:24:07,292 違いますよ 研修の御礼です 455 00:24:07,417 --> 00:24:10,959 あ 私基本草か野菜しか食べませんが 456 00:24:11,042 --> 00:24:13,125 たまにはいいでしょう ご覧なさい 457 00:24:13,417 --> 00:24:16,250 柱の陰から覗いている 酒太りしたあのお腹を 458 00:24:16,375 --> 00:24:18,125 まるで狸の腹鼓 459 00:24:18,959 --> 00:24:21,000 おのれ狸ー! 460 00:24:21,876 --> 00:24:23,917 あ 閻魔大王のお腹でしたか 461 00:24:24,125 --> 00:24:25,959 そのうち痩せてもらいましょう