1 00:00:02,002 --> 00:00:04,171 (透)う~んと…。 2 00:00:04,171 --> 00:00:06,173 ないな~。 3 00:00:06,173 --> 00:00:08,175 (明音)すみません 石川君。 4 00:00:08,175 --> 00:00:10,177 いいよ 気にしなくて。 5 00:00:10,177 --> 00:00:12,679 この辺で落としたんでしょ? はい。 6 00:00:12,679 --> 00:00:14,681 手伝えれば いちばんいいんですが…。 7 00:00:14,681 --> 00:00:17,684 大丈夫だから! 危ないから そこにいろって! 8 00:00:17,684 --> 00:00:21,855 眼鏡 買って 割って コンタクトは落として…。 9 00:00:21,855 --> 00:00:24,024 ブルーベリーを食べたほうがいいよ。 10 00:00:24,024 --> 00:00:26,693 はい。 でも 見つからないようでしたら➡ 11 00:00:26,693 --> 00:00:29,363 無理せず…。 寒いでしょ? 12 00:00:29,363 --> 00:00:33,533 (透)困ったときは お互いさまだからな! 13 00:00:33,533 --> 00:00:35,535 《翔:土下座!? 14 00:00:35,535 --> 00:00:37,704 えっ 何? この状況。 15 00:00:37,704 --> 00:00:40,874 柳君? 石川君と 何かあったのか?》 16 00:00:40,874 --> 00:00:42,876 う~ん? 17 00:00:42,876 --> 00:00:46,046 《翔:早く 下校時間が過ぎている と言わなければ…。 18 00:00:46,046 --> 00:00:49,550 それから え~っと… えっと… 土下座の原因を さらっと…》 19 00:00:49,550 --> 00:00:51,551 う~ん? 20 00:00:51,551 --> 00:00:53,553 がはっ! 21 00:00:56,556 --> 00:00:58,725 あった~! 22 00:00:58,725 --> 00:01:02,663 あっ ありがとうございます。 もう なくすなよ! 23 00:01:02,663 --> 00:01:04,831 あっ そういや 今 誰か来てた? 24 00:01:04,831 --> 00:01:08,502 来た… みたいなんですけど よく見えなくて…。 25 00:01:08,502 --> 00:01:11,505 走って 行っちゃいました。 ふ~ん。 26 00:01:11,505 --> 00:01:14,007 変なやつだな。 27 00:01:14,007 --> 00:01:17,177 (翔)ハァハァハァハァ…。 (ドアの開閉音) 28 00:01:17,177 --> 00:01:21,014 (桜)仙石君 鍵 ちゃんと 見回ってきた? 29 00:01:21,014 --> 00:01:25,018 《父さん ごめん。 柳君からも 先手 取れなかった》 30 00:01:25,018 --> 00:01:27,020 (桜)仙石君? 31 00:03:07,487 --> 00:03:12,325 (京子)ハァ…。 今日の選択授業 柳君 いなかったのよ。 32 00:03:12,325 --> 00:03:14,327 (伊澄)そうなの? うん…。 33 00:03:14,327 --> 00:03:18,498 貴重な 1日1柳君チャンスが…。 何? そのチャンス。 34 00:03:18,498 --> 00:03:22,335 そういえば 午前中の授業 いないこと 多いかも。 35 00:03:22,335 --> 00:03:25,839 朝 弱いのかな? かな? 36 00:03:25,839 --> 00:03:27,841 あっ。 37 00:03:27,841 --> 00:03:30,177 明音! んっ! 38 00:03:30,177 --> 00:03:33,513 また あした! (明音)はい~! 39 00:03:33,513 --> 00:03:36,683 堀さん 1日1柳君チャンスだよ! 40 00:03:36,683 --> 00:03:38,685 んっ? 41 00:03:38,685 --> 00:03:42,355 堀さん? んでよ…。 えっ? 42 00:03:42,355 --> 00:03:45,025 なんで 柳君を 名前呼びしてんのよ! 43 00:03:45,025 --> 00:03:48,361 えっ あっ ごめんね! 44 00:03:48,361 --> 00:03:50,864 仲よさげに そんな…。 いや その➡ 45 00:03:50,864 --> 00:03:53,033 名前呼びになったけど 特別 仲よくなったとか➡ 46 00:03:53,033 --> 00:03:55,035 そういうことじゃなくて…。 47 00:03:55,035 --> 00:03:59,039 私も 柳君を 名前で呼びたい! (伊澄)あっ そっち? 48 00:03:59,039 --> 00:04:02,809 私も 名前で呼びたいって言ったら 柳君 嫌かな? 49 00:04:02,809 --> 00:04:06,646 えっ 大丈夫じゃない? いっ… いいかな? 50 00:04:06,646 --> 00:04:08,982 いいかな? 51 00:04:08,982 --> 00:04:10,984 ヒャッ! 《変な人》 52 00:04:10,984 --> 00:04:14,154 ちょっと やめてよ うれしいじゃない。 53 00:04:14,154 --> 00:04:16,990 (レミ)キョンキョン やなぎん 知らない? 54 00:04:16,990 --> 00:04:19,493 (伊澄)今 帰ったよ。 え~! 55 00:04:19,493 --> 00:04:22,996 クッキー あげようと思ったのに。 56 00:04:22,996 --> 00:04:25,999 んっ…。 57 00:04:25,999 --> 00:04:28,668 キョンキョン いる? 58 00:04:28,668 --> 00:04:30,670 私 今 おなかいっぱい。 59 00:04:30,670 --> 00:04:34,007 残念 桜の手作りなのに。 えっ! 60 00:04:34,007 --> 00:04:37,177 えっ そうなの? 何よ? ちょうだい。 61 00:04:37,177 --> 00:04:39,179 あげない! え~ いいじゃん。 62 00:04:39,179 --> 00:04:41,348 最悪だよね。 んっ? 63 00:04:41,348 --> 00:04:46,520 バス 超遅れてるって。 私 超急いでんのに 超困る。 64 00:04:46,520 --> 00:04:50,357 私も。 超 私も~。 宮村 どうしたの? 65 00:04:50,357 --> 00:04:54,194 なんか バスが 超超超超超遅れてるって。 66 00:04:54,194 --> 00:04:58,365 そんなに? 明音 バス通じゃなかったっけ? 67 00:04:58,365 --> 00:05:01,368 今日 ちょっと 風 強いし…。 68 00:05:03,803 --> 00:05:06,473 ハァ…。 69 00:05:06,473 --> 00:05:08,475 《バス 来ない》 70 00:05:11,311 --> 00:05:13,313 寒い…。 71 00:05:13,313 --> 00:05:17,651 よう 兄ちゃん 今 1人かい? 72 00:05:17,651 --> 00:05:20,854 んっ? えっ あっ 僕ですか? 73 00:05:24,324 --> 00:05:27,160 綾崎さん? 違う レミじゃない。 74 00:05:27,160 --> 00:05:29,162 何やってるんですか? 75 00:05:29,162 --> 00:05:31,331 ナンパ。 《明音:ナンパ!?》 76 00:05:31,331 --> 00:05:34,000 兄ちゃん かわいい顔してんじゃねえか。 77 00:05:34,000 --> 00:05:36,503 暇なら 一緒に遊ばねえか? 78 00:05:36,503 --> 00:05:40,006 《どうしよう…。 何ごっこだろう? これ》 79 00:05:40,006 --> 00:05:43,176 おい やめろよ。 この子 嫌がってんだろ。 んっ? 80 00:05:43,176 --> 00:05:45,679 お前の出番はないと知れ! 81 00:05:45,679 --> 00:05:49,683 堀さん。 違う。 私は 通りすがりの あの…。 82 00:05:49,683 --> 00:05:52,018 通りすがりの人間。 83 00:05:52,018 --> 00:05:56,356 なんだよ? 連れがいんのかよ。 やめだ やめだ やってらんねえ。 84 00:05:56,356 --> 00:05:58,358 うせな チンピラ この…。 こっ…。 85 00:05:58,358 --> 00:06:00,627 あっ ごめん 先 いいよ。 えっ あっ 本当? 86 00:06:00,627 --> 00:06:02,629 あっ ごめん えっと…。 87 00:06:02,629 --> 00:06:04,798 (2人)あっ…。 88 00:06:04,798 --> 00:06:08,802 次のせりふ 忘れたから 飛ばすぜ。 そうですか。 89 00:06:08,802 --> 00:06:10,804 (レミ)あっ 学校で聞いてきたけど➡ 90 00:06:10,804 --> 00:06:13,807 次のバスは 15分ほど遅れてるらしいぜ。 91 00:06:13,807 --> 00:06:17,143 えっ そうだったんですか? そうだぜ。 92 00:06:17,143 --> 00:06:19,145 それに 今日は冷えるぜ。 93 00:06:19,145 --> 00:06:21,982 《あっ わざわざ 伝えに…》 94 00:06:21,982 --> 00:06:24,150 ありがとうございます。 15分なら…。 95 00:06:24,150 --> 00:06:26,486 はい ここで待ちます。 96 00:06:26,486 --> 00:06:28,822 (伊澄)お~い。 (レミ/明音)んっ! 97 00:06:28,822 --> 00:06:31,658 買ってきた。 遅い~。 98 00:06:31,658 --> 00:06:34,828 やなぎん ココアにする? えっ? 99 00:06:34,828 --> 00:06:37,631 はい。 あっ…。 100 00:06:39,666 --> 00:06:41,835 (京子)あっ 全部 ココアじゃない。 101 00:06:41,835 --> 00:06:44,504 (伊澄)全部 同じほうが 争わないと思って。 102 00:06:44,504 --> 00:06:46,506 (レミ)ねえ レミの分は? 103 00:06:46,506 --> 00:06:50,010 やっ… あっ… やっ… あっ… 柳君 クッキーもあるから! 104 00:06:50,010 --> 00:06:53,179 《やっ あっ やっ あっ?》 ありがとうございます。 105 00:06:53,179 --> 00:06:56,349 河野さんが作ったんだって。 おいしいよ。 106 00:06:56,349 --> 00:06:59,352 どうも あの… え~っと…。 107 00:06:59,352 --> 00:07:02,455 寒い中 1人でいるの 嫌じゃない? 108 00:07:02,455 --> 00:07:04,457 そんなことない? 109 00:07:06,459 --> 00:07:09,796 うるさくしちゃってた? だったら うちら 学校に戻るけど。 110 00:07:09,796 --> 00:07:13,466 全然 そんなこと! ☎ 111 00:07:13,466 --> 00:07:15,468 メール? 父から…。 112 00:07:15,468 --> 00:07:17,804 そういえば 今日 早く帰宅するから➡ 113 00:07:17,804 --> 00:07:21,975 家族で外食すると 1人 張り切っていたような…。 114 00:07:21,975 --> 00:07:25,645 ああ…。 (レミ)やなぎん あのね…。 115 00:07:25,645 --> 00:07:30,650 宮村君がね なんか あったかい物 買ってってあげようよってね…。 116 00:07:30,650 --> 00:07:33,820 綾崎さん そのグラサンは どこから持ってきたの? 117 00:07:33,820 --> 00:07:36,323 生徒会室にあった。 誰の私物? 118 00:07:36,323 --> 00:07:40,327 あっ ごめん。 私 1人で クッキー 5枚も食べちゃった。 119 00:07:40,327 --> 00:07:44,664 今日 コート 着てくればよかった。 (レミ)レミも。 120 00:07:44,664 --> 00:07:47,167 (伊澄)女子は ただでさえ 脚 寒そうなのに…。 121 00:07:47,167 --> 00:07:49,836 (京子)宮村も スカートはけば? (伊澄)なんで!? 122 00:07:49,836 --> 00:07:52,005 うん。 123 00:07:52,005 --> 00:07:55,842 堀さん クッキー 1枚 下さい。 どうぞ。 124 00:07:55,842 --> 00:07:58,345 ありがとうございます。 125 00:07:58,345 --> 00:08:02,615 最近 選択授業で 自習が多いからと➡ 126 00:08:02,615 --> 00:08:05,452 平気で遅刻する生徒が増えている と聞きました。 127 00:08:05,452 --> 00:08:07,454 大事な時期です。 128 00:08:07,454 --> 00:08:10,790 みんなには 時間を大切にしてもらいたい。 129 00:08:10,790 --> 00:08:14,294 なので… 3年6組は 来週1週間➡ 130 00:08:14,294 --> 00:08:17,630 遅刻禁止週間とします。 返事! 131 00:08:17,630 --> 00:08:20,033 (生徒たち)は~い。 ああ…。 132 00:08:23,470 --> 00:08:25,472 仙石から メール 来ると➡ 133 00:08:25,472 --> 00:08:27,974 こいつ 本当に仙石か? って思うときある。 134 00:08:27,974 --> 00:08:29,976 (透/伊澄)わかる。 なんで? 135 00:08:29,976 --> 00:08:32,979 普通のメールじゃん! (京子)最初はね。 136 00:08:32,979 --> 00:08:35,582 (透)最初は 普通なんだよな。 137 00:08:39,319 --> 00:08:41,488 なんで メールだと 恥を捨てられるの? 138 00:08:41,488 --> 00:08:43,656 メールさらしは やめて! 139 00:08:43,656 --> 00:08:48,161 まあ 宮村もさ 一瞬 女子かな って思うメール 送ってくるしな。 140 00:08:48,161 --> 00:08:50,163 (伊澄)そうかな? 141 00:08:50,163 --> 00:08:52,165 柳は どう思う? おっ…。 142 00:08:55,001 --> 00:08:58,338 柳… 今 机に 頭 ぶつけてなかった? 143 00:08:58,338 --> 00:09:00,774 えっ なんでですか? 144 00:09:00,774 --> 00:09:03,443 なんで 机に 頭 ぶつけるんですか? 145 00:09:03,443 --> 00:09:05,945 《透:目が しぱしぱしている》 146 00:09:05,945 --> 00:09:08,615 柳君 もしかして 眠いのか? 147 00:09:08,615 --> 00:09:10,617 寝不足? 悩み事? 148 00:09:10,617 --> 00:09:14,020 あっ あっ… えっと… 実は…。 149 00:09:17,457 --> 00:09:19,459 遅刻禁止週間? 150 00:09:19,459 --> 00:09:21,628 遅刻キャンペーン やってんの? 151 00:09:21,628 --> 00:09:24,297 そう言うと お得感あるね。 ないわよ。 152 00:09:24,297 --> 00:09:28,635 朝 弱いので 緊張のせいか あまり眠れなくて。 153 00:09:28,635 --> 00:09:33,139 1回でも遅刻したら 名前と顔写真 張り出されるんです。 154 00:09:33,139 --> 00:09:35,141 《翔/伊澄/透/京子:えっ… えぐい…》 155 00:09:35,141 --> 00:09:38,311 《柳君 遅刻 多いからな》 早く寝てる? 156 00:09:38,311 --> 00:09:42,649 はい。 でも 変な時間に 目が覚めてしまうんですよね。 157 00:09:42,649 --> 00:09:44,651 悪循環だな。 158 00:09:44,651 --> 00:09:47,821 でも あと2日なので 頑張ります。 159 00:09:47,821 --> 00:09:50,490 おう 目覚まし ちゃんと セットしとけよ。 160 00:09:50,490 --> 00:09:54,994 はい! 実は 今 目覚まし 2台 セットしているんですよ。 161 00:09:54,994 --> 00:09:58,331 あっ 昨日 1台 動かなくなったんでした。 162 00:09:58,331 --> 00:10:01,835 そのせいで 今日 本当に ギリギリで。 故障か? 163 00:10:01,835 --> 00:10:05,171 いえ ベッドから遠くに転がっていて➡ 164 00:10:05,171 --> 00:10:08,007 壊れていました。 ん~? 165 00:10:08,007 --> 00:10:10,510 自分で動かした記憶が ないんですが➡ 166 00:10:10,510 --> 00:10:13,346 家に帰ったら 床に転がっていたんです。 167 00:10:13,346 --> 00:10:15,348 ハッ! 168 00:10:15,348 --> 00:10:17,851 《明音:ベッドも 乱暴に荒らされていて➡ 169 00:10:17,851 --> 00:10:20,854 でも 両親は 部屋に入っていないと言うし…》 170 00:10:20,854 --> 00:10:24,858 不思議というか ちょっと 怖いなと。 171 00:10:24,858 --> 00:10:27,694 うんうん。 すみません こんな話。 172 00:10:27,694 --> 00:10:29,696 全然 関係なかったですよね。 173 00:10:29,696 --> 00:10:33,199 いいよ 続けて。 174 00:10:33,199 --> 00:10:37,036 怪奇現象? 柳君には害がないだけ いいのか? 175 00:10:37,036 --> 00:10:40,206 塩 盛っときな 塩。 塩ですか? 176 00:10:40,206 --> 00:10:44,043 じゃあ 朝 起きれないのって 金縛りとか そういう…。 あっ…。 177 00:10:44,043 --> 00:10:47,046 アハハ それは ただの寝坊ですよ。 178 00:10:47,046 --> 00:10:49,048 《翔/透/京子/伊澄:ほお~…》 179 00:10:49,048 --> 00:10:52,552 柳が平気ならいいけどさ 目覚まし1個で 大丈夫か? 180 00:10:52,552 --> 00:10:54,554 う~ん…。 181 00:10:54,554 --> 00:10:57,056 モーニングコールしようか。 えっ? 182 00:10:57,056 --> 00:10:59,058 お~ いいんじゃね? 183 00:10:59,058 --> 00:11:01,494 目覚ましも もちろん セットしてもらうけど➡ 184 00:11:01,494 --> 00:11:05,331 明音が 無事 起きられるように 朝 電話かけるよ。 ああ…。 185 00:11:05,331 --> 00:11:09,502 仙石は メールな。 おもしろいし。 なんでだ! また からかう気か。 186 00:11:09,502 --> 00:11:13,006 俺も 電話したい。 柳のためと思って。 なっ? 187 00:11:13,006 --> 00:11:16,509 メールって…。 あっ 朝は ほんとに弱いので➡ 188 00:11:16,509 --> 00:11:19,178 あの…。 無言で切っちゃっても大丈夫だよ。 189 00:11:19,178 --> 00:11:21,181 電話で起きてくれれば。 190 00:11:21,181 --> 00:11:23,349 ありがとうございます! 191 00:11:23,349 --> 00:11:28,154 (翔)メール…。 モーニングメール? 《朝 頑張って起きよう》 192 00:11:35,862 --> 00:11:45,171 (アラーム) 193 00:11:51,878 --> 00:11:54,080 あ~? 194 00:11:57,050 --> 00:12:00,987 何? 朝? うそだ…。 195 00:12:00,987 --> 00:12:05,325 1時半だ 夜じゃん。 196 00:12:05,325 --> 00:12:07,327 まだ寝よ…。 197 00:12:07,327 --> 00:12:13,166 ☎ 198 00:12:13,166 --> 00:12:15,168 んっ…。 ☎ 199 00:12:15,168 --> 00:12:18,504 ☎(伊澄)あっ 明音? おはよう 起きた? 200 00:12:18,504 --> 00:12:20,506 起きない。 ☎(伊澄)えっ? 201 00:12:20,506 --> 00:12:23,843 ☎(終話ボタンを押す音) 202 00:12:23,843 --> 00:12:27,513 眠い…。 ☎ 203 00:12:27,513 --> 00:12:31,017 ☎ 204 00:12:31,017 --> 00:12:33,186 ☎(透)おっ 柳? おはよう。 205 00:12:33,186 --> 00:12:35,188 ☎そろそろ起きないと 遅刻す…。 ☎(終話ボタンを押す音) 206 00:12:37,190 --> 00:12:40,026 う~ん…。 207 00:12:40,026 --> 00:12:42,528 ハァ…。 208 00:12:42,528 --> 00:12:45,698 <透:柳明音 18歳> ハァ…。 209 00:12:45,698 --> 00:12:48,701 <透:彼は すさまじく 寝起きが悪かった> 210 00:12:48,701 --> 00:12:51,904 あっ メール…。 ☎ 211 00:12:54,540 --> 00:12:57,710 無事に起きられました! ありがとうございます! 212 00:12:57,710 --> 00:13:01,147 よかった…。 でも 無言で切られると 少し傷つくわ。 213 00:13:01,147 --> 00:13:04,150 すっ… すみません。 寝ぼけてて 記憶が曖昧に…。 214 00:13:04,150 --> 00:13:06,152 おっ 柳君。 あっ…。 215 00:13:06,152 --> 00:13:09,489 あっ 仙石君! メール すごいウケました。 「ウケ」? 216 00:13:09,489 --> 00:13:12,325 ありがとうございます。 おかげで 目が覚めました。 217 00:13:12,325 --> 00:13:15,828 あしたも 電話かけるか? いえ 大丈夫です。 218 00:13:15,828 --> 00:13:18,164 甘えてばかりはいけませんし➡ 219 00:13:18,164 --> 00:13:20,500 目覚ましの音も しっかり聞こえていたので。 220 00:13:20,500 --> 00:13:23,336 そう? 気が変わったら 連絡くれな。 221 00:13:23,336 --> 00:13:25,838 はい! 222 00:13:25,838 --> 00:13:29,175 <透:その目覚ましが 完全沈黙したことに➡ 223 00:13:29,175 --> 00:13:31,511 柳が気付くのは…。 224 00:13:31,511 --> 00:13:34,113 次の日の朝であった> 225 00:13:42,188 --> 00:13:44,691 《ウーロン茶か緑茶か迷っている》 226 00:13:44,691 --> 00:13:46,693 柳君。 えっ! 227 00:13:46,693 --> 00:13:48,695 あっ! (2人)あっ…。 (落下音) 228 00:13:48,695 --> 00:13:50,697 (翔)ごめん…。 229 00:13:50,697 --> 00:13:53,199 いっ… いえ! なんでもよかったんです。 230 00:13:53,199 --> 00:13:55,368 喉が渇いてただけなので。 231 00:13:55,368 --> 00:13:58,538 これ 少し前に発売したやつですよね。 232 00:13:58,538 --> 00:14:00,973 (翔)柳君は クラスの人や吉川さんには➡ 233 00:14:00,973 --> 00:14:04,811 普通に しゃべるのに 俺たちには敬語だな。 234 00:14:04,811 --> 00:14:06,979 なんか 癖というか…。 235 00:14:06,979 --> 00:14:10,316 仲いい人や 仲よくしたいなと思ってる人に➡ 236 00:14:10,316 --> 00:14:12,618 タメ口で しゃべってるみたいなんですよね。 237 00:14:14,654 --> 00:14:17,824 あっ…。 うわ~! 238 00:14:17,824 --> 00:14:20,827 あっ あっ… ちっ… 違くて! あの なんていうか 違うんです! 239 00:14:20,827 --> 00:14:23,162 別に 仙石君たちと 仲よくしたくないとか➡ 240 00:14:23,162 --> 00:14:25,331 そういうのでは 全然なくてですね…。 241 00:14:25,331 --> 00:14:27,834 ああ…。 《明音:だめだ!》 242 00:14:29,836 --> 00:14:32,338 うわっ! 空気 重っ! 243 00:14:32,338 --> 00:14:35,007 えっ? えっ? なんで 仙石 へこんでんの? 244 00:14:35,007 --> 00:14:37,844 (秀)仙石さ~ん! 何? 何? どうしたの? 245 00:14:37,844 --> 00:14:40,680 井浦に言ってみ! 言えば すっきりするかもよ? 246 00:14:40,680 --> 00:14:42,682 ねえねえ ねえねえ ねえねえ! 247 00:14:42,682 --> 00:14:44,684 うるさい。 248 00:14:44,684 --> 00:14:47,019 うわっ! 仙石~!! ハァ…。 249 00:14:47,019 --> 00:14:50,356 秀も うるさいから悪いけど…。 俺 悪くねえし! 250 00:14:50,356 --> 00:14:52,692 綾崎と 何かあったのか? 251 00:14:52,692 --> 00:14:55,027 振られた。 252 00:14:55,027 --> 00:14:57,697 秀! 綾崎 今 彼氏いないって! ハッ! 253 00:14:57,697 --> 00:15:00,633 レミじゃねえ! 柳君だ! 254 00:15:00,633 --> 00:15:02,802 (透)なんだ 柳に振られたのか。 255 00:15:02,802 --> 00:15:04,804 仲よくなってきたとこ だったじゃん。 256 00:15:04,804 --> 00:15:08,474 柳君が敬語なのは 仲よくする気がないからだって。 257 00:15:08,474 --> 00:15:11,477 そんなこと… あっ…。 258 00:15:11,477 --> 00:15:15,148 ((柳 半分 いる? あっ いただきます。 259 00:15:15,148 --> 00:15:17,817 全部は食えんかった。 260 00:15:17,817 --> 00:15:20,820 これ なんですか? なんか すごい菓子パン。 261 00:15:20,820 --> 00:15:23,322 チョコ 詰まり過ぎて 胸焼けした。 262 00:15:23,322 --> 00:15:26,325 食える味? あっ うん うまいよ。 263 00:15:28,494 --> 00:15:32,165 おっ おお… そっか よかった。 264 00:15:32,165 --> 00:15:35,668 はい)) 265 00:15:35,668 --> 00:15:38,671 フッ! おい なんだ? その勝ったみたいな顔。 266 00:15:38,671 --> 00:15:42,341 別に 仙石さんにだけ敬語 ってわけじゃないんだし。 267 00:15:42,341 --> 00:15:45,344 そうだよ 気にすんなよ。 (翔)そうだけどさ…。 268 00:15:45,344 --> 00:15:47,346 《つうか 綾崎もだけど➡ 269 00:15:47,346 --> 00:15:50,349 みんな 予想以上に 柳のこと 好きだな》 270 00:15:50,349 --> 00:15:52,351 わかった 気にしない。 271 00:15:52,351 --> 00:15:56,022 今までどおり 普通に接する。 ハァ…。 272 00:15:56,022 --> 00:16:00,526 ただの友達か。 お前は 柳の何になりたいんだよ? 273 00:16:03,129 --> 00:16:06,299 う~ん…。 274 00:16:06,299 --> 00:16:08,301 あっ…。 ハァ…。 275 00:16:08,301 --> 00:16:11,804 せっ… 仙石く…。 うっ! あっ…。 (落下音) 276 00:16:11,804 --> 00:16:14,473 すっ… すっ… すみません! 277 00:16:14,473 --> 00:16:18,311 ああ 別にいいよ。 特に決めてなかったし。 278 00:16:18,311 --> 00:16:20,980 《あっ まずそう》 279 00:16:20,980 --> 00:16:22,982 あの それ たぶん 飲めるので➡ 280 00:16:22,982 --> 00:16:26,152 僕が 代わりに 処分しましょう… か? あっ…。 281 00:16:26,152 --> 00:16:28,487 新しいやつ 僕 買う… ので! うっ…。 282 00:16:28,487 --> 00:16:30,656 そっち飲んでください。 うっ… うん。 283 00:16:30,656 --> 00:16:33,159 じゃあ お言葉に甘えて…。 はい! 284 00:16:33,159 --> 00:16:35,495 あ~…。 285 00:16:35,495 --> 00:16:37,997 (落下音) 286 00:16:37,997 --> 00:16:41,500 はい。 あの… え~っと これ…。 287 00:16:41,500 --> 00:16:44,003 ありがとう。 288 00:16:44,003 --> 00:16:46,505 このジュース 結構 癖があって➡ 289 00:16:46,505 --> 00:16:49,675 クラスにも苦手な人 多いん… だよ。 290 00:16:49,675 --> 00:16:53,513 《あっ もしかして 普通に しゃべろうとしてくれてる?》 291 00:16:53,513 --> 00:16:55,848 ごめん。 (明音)えっ? 292 00:16:55,848 --> 00:16:59,352 いや 話しやすい その… あれで いいよ。 293 00:16:59,352 --> 00:17:01,454 無理しなくてもいいから。 294 00:17:01,454 --> 00:17:05,791 あっ うっ…。 うっ… うん わかった! 295 00:17:05,791 --> 00:17:08,294 あっ…。 296 00:17:08,294 --> 00:17:11,597 あっ うん。 なら いいんだ。 297 00:17:14,800 --> 00:17:16,802 仙石が キモい。 298 00:17:16,802 --> 00:17:19,805 えっ 何? 仙石さん キモいの? 299 00:17:19,805 --> 00:17:23,142 あっ ほんとだ。 にやにやしてる! 300 00:17:23,142 --> 00:17:26,812 はたかれた。 仙石 意外と単純だからな。 301 00:17:26,812 --> 00:17:29,015 柳と 仲直りでもしたんだろ。 302 00:17:31,984 --> 00:17:34,320 あ~ やなぎんだ。 303 00:17:34,320 --> 00:17:37,657 やなぎん どこ行くの? 教室に戻るんですよ。 304 00:17:37,657 --> 00:17:39,659 やだやだ~ タメ口で しゃべってって➡ 305 00:17:39,659 --> 00:17:41,661 この前 言ったじゃん。 アハハハ…。 306 00:17:41,661 --> 00:17:43,663 あ~ ごまかした。 307 00:17:43,663 --> 00:17:48,167 《仙石君とも これくらい ストレートに 話ができたらな…》 308 00:17:48,167 --> 00:17:51,337 ((あ~ やなぎんだ どこ行くの? 309 00:17:51,337 --> 00:17:53,506 なんで やなぎんって 敬語なの? 310 00:17:53,506 --> 00:17:56,509 タメ口でいいって言ったじゃ~ん)) 311 00:17:56,509 --> 00:17:59,512 《違う! 仙石君は そんな人じゃない》 312 00:17:59,512 --> 00:18:02,114 やなぎん 泣きそう。 どうしたの? 313 00:18:07,286 --> 00:18:10,122 (生徒たち)アハハハハッ。 314 00:18:10,122 --> 00:18:13,459 いっ… いきますよ 井浦君。 315 00:18:13,459 --> 00:18:16,629 おう! ど~んと来い 明音! 316 00:18:16,629 --> 00:18:18,631 んっ? それでは…。 317 00:18:18,631 --> 00:18:21,300 えい! うぅっ! 何してんだ? 318 00:18:21,300 --> 00:18:23,970 あっ 石川君に仙石君。 くっ… とっ とっ…。 319 00:18:23,970 --> 00:18:28,140 井浦君が 真剣白刃取りができる と言うので…。 あらまあ。 320 00:18:28,140 --> 00:18:31,811 あ~ 刃物だったら ビシッと取れてたのにな~。 321 00:18:31,811 --> 00:18:35,648 刃物だったら 柳 殺人犯だぞ。 アハハハハ…。 322 00:18:35,648 --> 00:18:38,985 なあ? 仙石。 あのさ➡ 323 00:18:38,985 --> 00:18:43,656 もし 俺が 井浦君と同じように 白刃取りできるとか言ったら➡ 324 00:18:43,656 --> 00:18:46,659 柳君は 同じように ツッコんでくれるだろうか。 325 00:18:46,659 --> 00:18:50,830 えっ? さっ… さあ? 柳君ってさ…。 326 00:18:50,830 --> 00:18:52,832 ((秀/由紀:アハハ! アハハ!)) 327 00:18:52,832 --> 00:18:56,502 ばっ… 明るい人が 好きなんじゃないかと思って。 328 00:18:56,502 --> 00:18:58,838 何? 「ばか」? 吉川のこと? 329 00:18:58,838 --> 00:19:02,608 もし ばっ… 明るい人の方が 仲よくしやすいなら➡ 330 00:19:02,608 --> 00:19:06,112 俺は もう だめじゃんか。 なれば? ばかるい人に。 331 00:19:06,112 --> 00:19:08,114 この間 見かけたんだけど…。 332 00:19:08,114 --> 00:19:10,816 (透)おい 話を聞いてくれ 仙石。 333 00:19:12,785 --> 00:19:14,954 ((《あっ 吉川さん》 334 00:19:14,954 --> 00:19:17,790 痛っ! うっ…。 あっ ごめんなさい)) 335 00:19:17,790 --> 00:19:20,960 壁と人を間違えて 謝ってたのか。 336 00:19:20,960 --> 00:19:23,796 俺も たまにやる。 まだ続くんだよ。 337 00:19:23,796 --> 00:19:26,799 ((あっ! ギニニニニ…)) 338 00:19:26,799 --> 00:19:30,636 (翔)俺 壁にメンチ切る人 初めて見たよ。 339 00:19:30,636 --> 00:19:33,139 俺は 吉川さんみたいには なれない。 340 00:19:33,139 --> 00:19:35,141 (透)じゃあ 俺もだわ。 とりゃ~! 341 00:19:35,141 --> 00:19:37,143 えい! 取られた! 342 00:19:37,143 --> 00:19:39,145 でも 秀のまねしたら あれくらいには➡ 343 00:19:39,145 --> 00:19:41,147 仲よくなれるんじゃない? 344 00:19:41,147 --> 00:19:44,817 井浦君のまね? 俺は いろいろなものを失うぞ。 345 00:19:44,817 --> 00:19:47,987 (透)気持ちはわかるが 吉川よりは ましだろ。 346 00:19:47,987 --> 00:19:50,156 俺が手本やるから ちょっと見てろ。 347 00:19:50,156 --> 00:19:52,158 あっ うん。 348 00:19:52,158 --> 00:19:54,160 柳~! はい。 349 00:19:54,160 --> 00:19:58,330 脇腹~。 うわ~! 明音は 足の裏も弱いよね。 350 00:19:58,330 --> 00:20:00,332 やってこい! 今のを!? 351 00:20:00,332 --> 00:20:02,334 無理 無理 無理 無理 無理 無理! 352 00:20:02,334 --> 00:20:05,504 (透)ばか野郎! 無理とか 言ってっから無理なんだよ! 353 00:20:05,504 --> 00:20:08,841 前より 仲よくなったんだろ? 今より 仲よくなりたいんだろ!? 354 00:20:08,841 --> 00:20:12,011 ちょっ… 石川君 練習させて。 355 00:20:12,011 --> 00:20:14,847 なんで リハーサルが必要なんだよ? 356 00:20:14,847 --> 00:20:16,849 えい…。 357 00:20:16,849 --> 00:20:19,852 やめろ! なんか 触り方が エロい! えっ? 358 00:20:19,852 --> 00:20:23,189 思ってたのと 全然 違うし 何? お前。 359 00:20:23,189 --> 00:20:26,358 そんな 怒んなよ。 よくわかんないんだよ。 360 00:20:26,358 --> 00:20:28,694 ただの痴漢だったぞ 今の。 361 00:20:28,694 --> 00:20:32,865 (翔)マジか。 よかった 石川君で練習しといて。 362 00:20:32,865 --> 00:20:35,034 会長 痴漢なの? 《なんで こういうときに➡ 363 00:20:35,034 --> 00:20:37,036 通りかかるのか…》 364 00:20:37,036 --> 00:20:41,040 痴漢ごっこしてるの? 仙石が 痴漢役でな。 おい。 365 00:20:41,040 --> 00:20:44,210 (伊澄)石川君は なんの役? 柳。 366 00:20:44,210 --> 00:20:48,380 配役 おかしいだろ! なんだ? ここ 電車内か? 367 00:20:48,380 --> 00:20:53,052 電車に乗ってる明音と痴漢か。 俺 なんの役にしよう? 368 00:20:53,052 --> 00:20:56,722 ハァ…。 俺も 宮村君ぐらい ばかになりたいよ。 369 00:20:56,722 --> 00:20:58,724 とうとう はっきり ばかって言った! 370 00:20:58,724 --> 00:21:00,993 えっ… 何? 急に。 いじめ? 371 00:21:00,993 --> 00:21:03,996 違うんだよ 仙石君はね➡ 372 00:21:03,996 --> 00:21:06,499 もっと お友達と仲よくなりたいんだよ。 373 00:21:06,499 --> 00:21:10,002 えっ? みんな 仲いいじゃん。 会長は不満なの? 374 00:21:10,002 --> 00:21:12,838 仲いいと思っているのは 俺だけなの? 375 00:21:12,838 --> 00:21:16,008 なんで 宮村君が 勝手に追い詰められてんだよ! 376 00:21:16,008 --> 00:21:18,511 おっ どうした? 仲間割れか? 377 00:21:18,511 --> 00:21:20,513 ほんっと タイミング…。 378 00:21:20,513 --> 00:21:24,183 会長が 俺を ハブる。 えっ いじめ? 会長! 379 00:21:24,183 --> 00:21:26,185 君たちな! 380 00:21:26,185 --> 00:21:29,021 仙石君は そんなこと しないですよ。 381 00:21:29,021 --> 00:21:33,526 あっ…。 うん。 フフッ…。 382 00:21:33,526 --> 00:21:38,197 明音は すぐ 仙石さんに付くな。 そっ… そうですか? 383 00:21:38,197 --> 00:21:40,533 仙石と柳は 仲いいな~。 384 00:21:40,533 --> 00:21:42,868 《くっ… しらじらしい!》 385 00:21:42,868 --> 00:21:46,539 柳。 仙石は 秀になりたいんだってさ。 386 00:21:46,539 --> 00:21:48,541 えっ なんでですか? 387 00:21:48,541 --> 00:21:51,544 そのままでいいと思いますけど。 んっ…。 388 00:21:51,544 --> 00:21:54,547 何? 仙石さん 井浦になりたいの? 389 00:21:54,547 --> 00:21:57,216 髪カットから やってみる? 外見じゃねえ! 390 00:21:57,216 --> 00:22:02,154 痴漢になったり 井浦君になったり 大変だね 会長。 391 00:22:02,154 --> 00:22:05,658 んっ? (秀/透/明音)あっ…。 がっ…。 392 00:22:05,658 --> 00:22:07,993 痴漢? (翔)違っ… 誤解だ! 393 00:22:07,993 --> 00:22:09,995 宮村君 あとで 生徒会室 来い! 394 00:22:09,995 --> 00:22:11,997 (伊澄) えっ なんで? 訳わからない。 395 00:22:11,997 --> 00:22:15,334 (翔)怒るんだよ! (伊澄)えっ なんで? 396 00:22:15,334 --> 00:22:18,003 宮村君と仙石君は 仲いいですよね。 397 00:22:18,003 --> 00:22:20,005 う~ん…。 (伊澄)なんで?