1 00:00:02,961 --> 00:00:04,462 {\an8}(ニナ) ガルガダのお城は 2 00:00:04,546 --> 00:00:06,548 {\an8}5つの宮(きゅう)に分かれている 3 00:00:07,048 --> 00:00:09,426 {\an8}王様の赤の宮を中心に 4 00:00:09,509 --> 00:00:12,053 {\an8}それぞれ 色のついた 王子たちの宮 5 00:00:12,637 --> 00:00:16,349 壁や床には その宮の色が施されていた 6 00:00:17,142 --> 00:00:19,269 そして ここは白の宮 7 00:00:19,769 --> 00:00:22,230 (侍女) 寝所は別にご用意しましたので 8 00:00:22,313 --> 00:00:24,733 今夜からは そちらでお休みください 9 00:00:25,275 --> 00:00:28,028 (ニナ)こら! 別々って どういうことだよ! 10 00:00:28,111 --> 00:00:28,820 (ニィナ)コラァ~ 11 00:00:29,654 --> 00:00:31,448 (セト) そんなに一緒がよかったか? 12 00:00:32,031 --> 00:00:35,577 そういうわけじゃないけど なんでかなって思うだろ! 13 00:00:35,660 --> 00:00:37,162 王の指示だ 14 00:00:37,662 --> 00:00:38,913 公ではないが 15 00:00:39,414 --> 00:00:42,459 王位継承順位を 一旦 白紙にすると 16 00:00:42,542 --> 00:00:43,710 白紙? 17 00:00:43,793 --> 00:00:46,212 (ニナ)セトが 第一王子じゃなくなるってこと? 18 00:00:46,296 --> 00:00:48,673 それが部屋となんの関係が… 19 00:00:48,757 --> 00:00:52,218 (セト)4人の王子のうち フォルトナの姫を得た者が 20 00:00:52,302 --> 00:00:54,304 次期王になるということだ 21 00:00:54,387 --> 00:00:55,972 ええええっ? 22 00:00:56,056 --> 00:00:58,058 {\an8}♪~ 23 00:02:19,848 --> 00:02:21,850 {\an8}~♪ 24 00:02:26,563 --> 00:02:28,147 (門番)どうぞ お通りください 25 00:02:29,023 --> 00:02:31,442 (アン) 白の宮から出ちゃダメですよ 26 00:02:31,526 --> 00:02:34,195 大丈夫 周り ちょっと見てみるだけ 27 00:02:34,779 --> 00:02:38,700 ムカムカするんだよね あたし そっちのけで決めてさ 28 00:02:39,284 --> 00:02:41,077 セトも ひと事みたいに 29 00:02:41,578 --> 00:02:43,705 王位継承しなくていいのかよ 30 00:02:43,788 --> 00:02:48,209 でも アリシャ様に選ばれた方が 王になるってことですよね? 31 00:02:48,293 --> 00:02:50,295 すごいことじゃないですか! 32 00:02:50,795 --> 00:02:53,214 (ニナ) 言われてみれば そうだけど… 33 00:02:53,756 --> 00:02:55,967 やっぱり モヤっとしちゃうよ 34 00:02:56,050 --> 00:03:00,221 ほかの王子様たちは どうなさるおつもりなんでしょうね 35 00:03:01,181 --> 00:03:01,931 わっ! 36 00:03:04,392 --> 00:03:06,102 (従者)お迎えに参りました 37 00:03:07,562 --> 00:03:11,524 (ヨル)よく来たな 黒の宮の主(あるじ) ヨル・アトだ 38 00:03:13,401 --> 00:03:14,360 (ニナ)はあ… 39 00:03:14,444 --> 00:03:16,654 (ニナ) 連れてこられたんですけども 40 00:03:16,738 --> 00:03:18,865 (ニナ) ご招待ありがとうございます 41 00:03:20,074 --> 00:03:22,994 貴様が黒の宮で過ごすことを許す 42 00:03:25,205 --> 00:03:29,167 いえ 私には 世話をする動物もおりますし 43 00:03:29,250 --> 00:03:31,502 まずは セト様に聞いてみませんと 44 00:03:31,586 --> 00:03:33,504 セトの許可なぞいるものか! 45 00:03:34,005 --> 00:03:37,508 貴様はもう どの宮に行っても よいことになっているのだ 46 00:03:37,592 --> 00:03:40,595 (ニナ) だから 門番も止めなかったんだ 47 00:03:41,095 --> 00:03:45,141 てことは セトは本当に 今 第一王子じゃない? 48 00:03:45,224 --> 00:03:48,895 貴様は我が妃(きさき)となり 王位は俺が頂く 49 00:03:48,978 --> 00:03:51,397 (ニナ)この人 王位が欲しいのか 50 00:03:51,481 --> 00:03:53,650 (ヨル) セトなんぞに王位をやるものか 51 00:03:53,733 --> 00:03:56,402 (ニナ) それが一番の理由じゃないよね? 52 00:03:56,986 --> 00:04:02,158 (従者)セト様の母君は 巫女(みこ)の立場のまま通じた不浄の存在 53 00:04:02,867 --> 00:04:05,203 (ニナ)巫女のままってことは 54 00:04:05,286 --> 00:04:08,164 還俗(げんぞく)したアリシャとは 違うってことかな? 55 00:04:08,247 --> 00:04:11,626 贅(ぜい)を尽くした部屋も 急ぎ 用意させた 56 00:04:11,709 --> 00:04:12,543 えっ… 57 00:04:13,544 --> 00:04:17,548 あの… 寝所を ご一緒するってことでしょうか? 58 00:04:17,632 --> 00:04:20,176 女となぞ寝る気はないわ! 59 00:04:20,259 --> 00:04:23,137 (ニナ) ああ 建て前の妻が欲しいのか 60 00:04:23,763 --> 00:04:27,642 周りの方々 お美しいですものね 61 00:04:27,725 --> 00:04:30,561 さて もう少し 近くで話しませんか? 62 00:04:30,645 --> 00:04:31,813 近寄るな! 63 00:04:31,896 --> 00:04:33,773 (従者)ヨル様は女性の方は… 64 00:04:34,274 --> 00:04:36,818 あっ 女の人が嫌いってことか 65 00:04:36,901 --> 00:04:38,695 なっ… なんだと! 66 00:04:39,404 --> 00:04:40,571 (ニナ)違うの? 67 00:04:41,948 --> 00:04:42,865 (施錠音) 68 00:04:42,949 --> 00:04:44,158 (ニナ)怒らせた 69 00:04:45,910 --> 00:04:47,704 3階か… 70 00:04:49,414 --> 00:04:54,210 結局 セトは どうしたいか 言わなかったんだよな 71 00:04:54,836 --> 00:04:57,297 どうでもいいって思ってそうだな 72 00:04:59,048 --> 00:05:01,968 あれ? ちょっと寂しいって思ってる? 73 00:05:02,510 --> 00:05:03,970 変だな 74 00:05:04,053 --> 00:05:05,471 いや だってさ… 75 00:05:06,222 --> 00:05:08,725 せっかく 何か 分かり合えてきたんじゃないかな 76 00:05:08,808 --> 00:05:10,685 って気がしてたから 77 00:05:16,941 --> 00:05:18,985 (従者) 夕刻のお食事をお持ちしました 78 00:05:22,780 --> 00:05:25,241 (ニナ)うん 背格好ちょうどいい 79 00:05:25,825 --> 00:05:28,619 (従者)んんっ! んんん~っ! 80 00:05:28,703 --> 00:05:30,246 逃げただと! 81 00:05:30,872 --> 00:05:32,874 色仕掛けか 油断した! 82 00:05:33,374 --> 00:05:35,251 (従者)いえ 殴られたと 83 00:05:36,210 --> 00:05:37,378 連れ戻せ! 84 00:05:37,462 --> 00:05:39,464 (ニナ)早く帰んなきゃ 85 00:05:42,425 --> 00:05:44,218 帰る意味 あるかな? 86 00:05:44,302 --> 00:05:45,887 セトは望んでないでしょ 87 00:05:47,472 --> 00:05:49,891 あたしだって 別に誰でもいいんじゃない? 88 00:05:50,391 --> 00:05:53,728 目的は フォルトナを守ることなんだから 89 00:05:54,979 --> 00:05:56,272 -(従者)いたか? -(従者)いえ 90 00:05:56,355 --> 00:05:58,316 わわわわっ… 91 00:06:00,610 --> 00:06:04,781 (ニナ)戻るのは ほら ニィナとミーヴァの世話があるから 92 00:06:04,864 --> 00:06:07,325 そう… ただ それだけ 93 00:06:10,244 --> 00:06:13,414 (シガン)ヨル様に 連れ去られたことは明白です 94 00:06:13,498 --> 00:06:16,209 そば仕えの者も心配だと 95 00:06:17,627 --> 00:06:20,254 (ヒカミ) 罰せられる覚悟でお尋ねしますが 96 00:06:20,755 --> 00:06:22,006 セト様には 97 00:06:22,090 --> 00:06:24,926 アリシャ様など いらない ということでしょうか? 98 00:06:25,885 --> 00:06:28,387 王位を争うつもりはないと 99 00:06:29,639 --> 00:06:32,350 王位など 争うほどのものではないわ 100 00:06:32,850 --> 00:06:35,394 望まぬとも手に落ちてくるものだ 101 00:06:36,771 --> 00:06:38,606 (セト)王になるための血 102 00:06:39,190 --> 00:06:42,819 この身には 深く王家の血が流れている 103 00:06:44,404 --> 00:06:46,239 幾たびの戦場でも 104 00:06:46,322 --> 00:06:49,075 この血は少しも流れることなく 共にあった 105 00:06:50,076 --> 00:06:52,662 ならば もう そういう運命なのだ 106 00:06:53,496 --> 00:06:56,332 永久に続く虚無を生きることが 107 00:06:58,251 --> 00:07:00,128 (ニナ)運命なんて言うなよ! 108 00:07:03,131 --> 00:07:04,173 (ニィナ)セト~ッ! 109 00:07:04,674 --> 00:07:05,925 -(ニィナ)セト! -(セト)ニィナ 110 00:07:09,428 --> 00:07:10,304 ニナ… 111 00:07:12,181 --> 00:07:15,351 (ニナ)ヒカミとアンちゃん 心配してるだろうな 112 00:07:18,187 --> 00:07:21,065 (ビドー) 脱出おめでと お姫ちゃん 113 00:07:22,567 --> 00:07:23,943 僕のこと 覚えてる? 114 00:07:24,444 --> 00:07:27,363 (ニナ)一番年上で第三王子の… 115 00:07:27,447 --> 00:07:29,449 ビドー・ターハで~す 116 00:07:29,949 --> 00:07:33,744 私 白の宮へ戻りたいんですが… 117 00:07:34,287 --> 00:07:37,331 君は僕らのこと 知るべきじゃないの? 118 00:07:37,415 --> 00:07:40,585 聞いたんでしょ? 王位の話 119 00:07:41,127 --> 00:07:44,130 もっと教えてあげるから 紫の宮に行こ 120 00:07:44,213 --> 00:07:46,132 -(ビドー)アハッ! -(ニナ)ひいいっ! 121 00:07:46,215 --> 00:07:49,635 そいつを放せ ここは黒の宮だ 122 00:07:51,220 --> 00:07:54,015 お互いの宮には 不可侵が決まりだろう 123 00:07:54,098 --> 00:07:56,517 斬られても文句は言えないぞ 124 00:07:56,601 --> 00:07:57,894 はいはい 125 00:07:57,977 --> 00:08:01,272 女! よくも 俺をコケにしてくれたな 126 00:08:01,355 --> 00:08:03,649 コケになんてしてませんよ! 127 00:08:03,733 --> 00:08:06,527 動物たちの世話があるって 言ったじゃないですか! 128 00:08:07,111 --> 00:08:09,030 捕らえろ! 罰を与える! 129 00:08:09,113 --> 00:08:10,281 なんでだよ! 130 00:08:10,781 --> 00:08:12,658 閉じ込めようとするからだろ! 131 00:08:13,242 --> 00:08:14,535 脚を斬れ 132 00:08:14,619 --> 00:08:18,164 片脚がなくなったところで 役割に支障はない 133 00:08:18,247 --> 00:08:19,165 あっ… 134 00:08:19,248 --> 00:08:21,083 (ビドー)バカなの? 死ぬよ! 135 00:08:21,167 --> 00:08:21,918 やれ! 136 00:08:22,001 --> 00:08:24,420 や… やめて! 137 00:08:25,171 --> 00:08:26,923 (ニナ)ウソ 本気? 138 00:08:27,715 --> 00:08:29,425 謝罪を述べろ 139 00:08:29,509 --> 00:08:31,511 (ニナ)謝る? どうして? 140 00:08:32,094 --> 00:08:34,931 斬られるのも謝るのも 嫌だ! 141 00:08:38,351 --> 00:08:39,519 (ニナ)セト! 142 00:08:40,853 --> 00:08:43,481 (ニナ)助けに来てくれたの? 143 00:08:44,148 --> 00:08:46,317 今回はニィナもいないのに… 144 00:08:47,902 --> 00:08:49,028 どうやって… 145 00:08:49,111 --> 00:08:50,988 通せと言ったら通れたぞ? 146 00:08:51,489 --> 00:08:53,574 (ヨル) ほかの宮への手出しがどうなるか 147 00:08:53,658 --> 00:08:55,034 分かってるんだろうな? 148 00:08:55,743 --> 00:08:57,328 ハッ いいぞ 149 00:08:57,828 --> 00:08:59,664 好きなだけ護衛を呼べ 150 00:09:03,000 --> 00:09:04,877 どうした? 戻るぞ 151 00:09:05,670 --> 00:09:06,546 (ニナ)うん 152 00:09:09,298 --> 00:09:10,299 (ビドー)あのさあ 153 00:09:10,925 --> 00:09:13,052 フォルトナの姫を得る権利は 154 00:09:13,135 --> 00:09:15,554 セトちゃんだけに あるわけじゃないんだよ 155 00:09:16,639 --> 00:09:17,682 (セト)そうとも 156 00:09:18,182 --> 00:09:20,559 お前にもヨルにもトートにもある 157 00:09:20,643 --> 00:09:24,730 だが これは もう俺のものだ 158 00:09:24,814 --> 00:09:25,314 えっ? 159 00:09:27,149 --> 00:09:28,317 ちょっ… なっ… 160 00:09:28,943 --> 00:09:30,319 {\an8}やめろ~! 161 00:09:31,904 --> 00:09:35,408 {\an8}胸を斜めに走る刀傷が 我が刻印 162 00:09:35,908 --> 00:09:38,035 {\an8}誰にも渡すつもりはない 163 00:09:39,578 --> 00:09:41,497 {\an8}んんん… 164 00:09:43,040 --> 00:09:45,001 もう! くっつくな! 165 00:09:45,710 --> 00:09:48,504 あたしは まだ 許しちゃいないんだからな! 166 00:09:49,839 --> 00:09:51,007 何かしたか? 167 00:09:51,090 --> 00:09:54,010 したろ! 人前で! 服を! 168 00:09:55,177 --> 00:09:58,014 ほんの少しだろう 全部は見せてない 169 00:09:58,097 --> 00:09:59,181 バカバカ! 170 00:09:59,265 --> 00:10:01,267 ちょっとでも やに決まってんだろ! 171 00:10:01,350 --> 00:10:02,268 (ニィナ)バカバカ~ 172 00:10:02,351 --> 00:10:05,354 もうしない それでいいだろ? 173 00:10:05,855 --> 00:10:06,897 うっ… 174 00:10:09,483 --> 00:10:11,902 (ニナ) いや ちっともよくないな この態度 175 00:10:11,986 --> 00:10:13,821 一瞬 許しかけてしまった 176 00:10:14,322 --> 00:10:17,283 でも 助けに来てくれたわけだし 177 00:10:17,366 --> 00:10:18,868 ちょっとは大事に… 178 00:10:20,870 --> 00:10:22,913 ぎゅっぎゅっすんな! 179 00:10:22,997 --> 00:10:23,748 オラァ! 180 00:10:24,498 --> 00:10:28,544 アリシャ様とセト様 一層 親密になりましたね 181 00:10:28,628 --> 00:10:30,212 そのようですね 182 00:10:31,005 --> 00:10:33,215 あまり うれしくなさそうですけど… 183 00:10:33,299 --> 00:10:34,759 そんなこと ありません 184 00:10:34,842 --> 00:10:35,926 (アン)そうですか? 185 00:10:37,011 --> 00:10:37,887 (アン)ヒカミさん 186 00:10:37,970 --> 00:10:40,931 いつも 視線の先に アリシャ様がいるけど 187 00:10:41,015 --> 00:10:46,687 主人を見るというより なんか冷たいような 怖いような… 188 00:10:46,771 --> 00:10:49,148 (ニナ)アンちゃ~ん! 189 00:10:49,231 --> 00:10:50,191 (アン)アリシャ様 190 00:10:50,274 --> 00:10:52,610 セトが離れなくて怖い! 191 00:10:53,110 --> 00:10:55,071 いいことじゃないですか 192 00:10:55,154 --> 00:10:56,739 (ニナ)そうなんだけど… 193 00:10:56,822 --> 00:10:58,574 -(セト)ニナ -(ニィナ)ア~ 194 00:10:58,658 --> 00:11:01,077 俺の視界からいなくなるな 195 00:11:01,660 --> 00:11:04,205 (ニナ)何それ どんな意味~? 196 00:11:10,127 --> 00:11:13,839 (兵士)アリシャ様 黒の宮の者が来ているのですが 197 00:11:14,548 --> 00:11:17,176 どうか ヨル様をお許しください 198 00:11:17,259 --> 00:11:19,887 本気で斬ろうとしたわけでは ないのです 199 00:11:19,970 --> 00:11:22,056 本当は血を見るのも苦手で… 200 00:11:22,139 --> 00:11:24,016 少々 気が短い… 201 00:11:24,100 --> 00:11:26,602 いえ イキってしまいがち… 202 00:11:26,686 --> 00:11:29,480 いえ! 若さあふれたお方なのです 203 00:11:30,064 --> 00:11:32,316 (ニナ)なんか慕われてるんだな 204 00:11:32,400 --> 00:11:35,236 まあ いいかって気に なってくるよね 205 00:11:35,319 --> 00:11:38,739 どうか ヨル様にも 王になるチャンスを 206 00:11:38,823 --> 00:11:40,825 (ニナ)キラキラの圧がすごい 207 00:11:41,575 --> 00:11:44,453 王になるチャンスをってな… 208 00:11:44,954 --> 00:11:47,540 どう考えても おかしいよ 209 00:11:47,623 --> 00:11:51,127 あたしを妃にしたヤツが 王位継承なんてさ 210 00:11:51,210 --> 00:11:53,379 王様 何考えてんだ 211 00:11:54,714 --> 00:11:57,216 会う席も設けてくれないし 212 00:11:58,843 --> 00:12:00,761 アリシャ様 どちらへ? 213 00:12:00,845 --> 00:12:03,097 外の空気 吸ってくる 214 00:12:04,849 --> 00:12:08,144 (ニナ)訳が分かんなくって モヤモヤする 215 00:12:08,853 --> 00:12:11,313 (トート) こんにちは フォルトナの姫君 216 00:12:11,397 --> 00:12:12,022 あっ… 217 00:12:12,606 --> 00:12:14,024 えっと 確か… 218 00:12:14,525 --> 00:12:16,026 (ニナ)第四王子の… 219 00:12:16,110 --> 00:12:17,611 (トート)トート・ユガです 220 00:12:18,154 --> 00:12:20,406 (ニナ)この王子も王位狙い? 221 00:12:20,489 --> 00:12:22,658 そんなに構えなくていいですよ 222 00:12:22,741 --> 00:12:24,785 王位を欲してはいませんので 223 00:12:24,869 --> 00:12:26,370 (ニナ)じゃあ 何を… 224 00:12:27,705 --> 00:12:29,957 アリシャ様は すごいお方だ 225 00:12:30,458 --> 00:12:32,793 あんなセト兄君(あにぎみ)を初めて見ました 226 00:12:32,877 --> 00:12:33,836 “あんな”? 227 00:12:33,919 --> 00:12:35,045 (トート)ええ 228 00:12:35,129 --> 00:12:38,340 誰かのために何かをするとか なかったですから 229 00:12:38,424 --> 00:12:40,301 よく知ってるんですね 230 00:12:40,384 --> 00:12:41,385 はい 231 00:12:41,469 --> 00:12:45,306 だから 心配なんです アリシャ様が 232 00:12:45,389 --> 00:12:47,391 兄君は普通じゃないので 233 00:12:47,892 --> 00:12:52,438 戦にしか興味がないお方で 初陣は12のときでしたが 234 00:12:52,521 --> 00:12:55,441 何百という敵を屠(ほふ)ったそうです 235 00:12:56,025 --> 00:12:57,818 (ニナ)12? 何百? 236 00:12:57,902 --> 00:13:01,906 (トート) 先陣を切り 少しも死を恐れない 237 00:13:01,989 --> 00:13:05,326 当時 まだ 幼さの残る外見でありましたが 238 00:13:06,243 --> 00:13:10,915 長い髪が 冥府の使いの 鎌のようにも見えたそうです 239 00:13:12,041 --> 00:13:16,545 みんな 言っています 訳もなく人を殺す王になると 240 00:13:17,087 --> 00:13:21,175 しかも 呪いもかけられている 血の神殿の 241 00:13:22,384 --> 00:13:25,930 ビドー兄君もヨル兄君も 欠点はありますが 242 00:13:26,013 --> 00:13:27,973 この2人ならいいと思います 243 00:13:28,599 --> 00:13:30,559 セト兄君だけはダメです 244 00:13:31,060 --> 00:13:32,603 アリシャ様に汚(けが)れが… 245 00:13:32,686 --> 00:13:33,938 汚れ… 246 00:13:34,688 --> 00:13:39,109 (ニナ)本人以外から聞く話は 重ねるほどに遠くなっていくかも 247 00:13:39,193 --> 00:13:40,861 セト兄君は九つまで… 248 00:13:40,945 --> 00:13:42,571 あっ いいです 249 00:13:42,655 --> 00:13:44,198 ご親切にどうも 250 00:13:44,281 --> 00:13:48,369 でも 人から聞いた話を ホントみたいに話しちゃダメですよ 251 00:13:50,454 --> 00:13:51,872 それでは 252 00:13:57,836 --> 00:14:01,924 (ニナ)第四王子は 一番 よく分かんない人だ 253 00:14:02,007 --> 00:14:03,217 (セト)ここにいたのか 254 00:14:03,300 --> 00:14:05,052 あっ セト 255 00:14:05,135 --> 00:14:07,096 白の宮から出なかったろうな? 256 00:14:07,179 --> 00:14:08,013 (ニィナ)デナカタ 257 00:14:08,806 --> 00:14:11,517 なあなあ 血の神殿って何? 258 00:14:11,600 --> 00:14:13,227 そこで育ったの? 259 00:14:14,103 --> 00:14:16,438 (セト) なぜ そのことが知りたいんだ? 260 00:14:16,522 --> 00:14:19,275 もう 誰かに聞いたなら それが全てだ 261 00:14:19,358 --> 00:14:23,153 そりゃあ ほかの人に聞いたって 教えてくれるだろうけどさ 262 00:14:23,237 --> 00:14:24,947 セトから聞かなきゃ 263 00:14:25,030 --> 00:14:27,283 ホントのとこは 分かんないじゃないか 264 00:14:27,366 --> 00:14:30,452 セトから聞くことが セトの真実だろ 265 00:14:31,120 --> 00:14:31,954 (ミーヴァ)ミヴァ 266 00:14:32,037 --> 00:14:35,040 (ニナ)まあ 話したくないなら しかたないな 267 00:14:35,124 --> 00:14:38,210 あたしはセトのこと セトの口から知りたいけど 268 00:14:38,294 --> 00:14:40,170 (ニィナ)アア~! 269 00:14:40,254 --> 00:14:42,631 (セト)いいぞ 気が向いた 270 00:14:44,008 --> 00:14:46,051 知りたければ教えてやる 271 00:14:51,682 --> 00:14:53,559 (ニナ)廃虚の神殿? 272 00:14:54,226 --> 00:14:55,269 寒(さむ)っ… 273 00:14:56,145 --> 00:14:59,231 (セト) 10年ほど前 ちょうど この辺り… 274 00:15:01,275 --> 00:15:04,069 神殿の長(おさ)が飛び降りて死んだ 275 00:15:04,153 --> 00:15:04,987 (ニナ)えっ… 276 00:15:05,070 --> 00:15:06,739 (セト)辺りは ひどいありさまで 277 00:15:07,239 --> 00:15:09,783 それが“血の神殿”と 言われるゆえんだ 278 00:15:11,368 --> 00:15:15,956 俺は この神殿の奥で 王家から隠されて育った 279 00:15:16,040 --> 00:15:17,207 隠されて? 280 00:15:17,958 --> 00:15:21,003 巫女の身で王と通じたことを 恥じた女は 281 00:15:21,587 --> 00:15:25,299 みごもったこと自体 なかったことに したかったようだ 282 00:15:26,592 --> 00:15:30,846 女は一度 見たら 忘れられぬほど 美しかったらしいが 283 00:15:31,680 --> 00:15:33,307 覚えてないので分からない 284 00:15:33,807 --> 00:15:37,227 もしかして 亡くなった神殿長が親代わり? 285 00:15:37,311 --> 00:15:38,145 親… 286 00:15:39,688 --> 00:15:41,106 あれは親か? 287 00:15:41,899 --> 00:15:44,860 {\an8}産んだ女を 盲目的に愛していたから 288 00:15:44,943 --> 00:15:46,737 {\an8}世話はしてくれたが 289 00:15:47,780 --> 00:15:50,908 崇(あが)め愛する女の子供として 接するときと 290 00:15:51,450 --> 00:15:55,329 巫女を汚した憎い王の子供として 接するときと 291 00:15:56,413 --> 00:16:00,834 今日は どっちのヤツが来るのか 扉が開くのが怖かった 292 00:16:02,336 --> 00:16:04,964 許されたくて 毎日 神に祈った 293 00:16:06,256 --> 00:16:10,761 ある日 何日も放置され 空腹で死にかけた 294 00:16:11,512 --> 00:16:14,223 汚物のひどい臭気の中で死ぬんだ 295 00:16:15,307 --> 00:16:18,310 (幼いセト) もうちょっと我慢すれば 終わる 296 00:16:21,397 --> 00:16:24,525 (神殿長) おおっ 神よ! 無事でよかった! 297 00:16:25,150 --> 00:16:26,819 申し訳ありません 298 00:16:26,902 --> 00:16:29,613 亡きメジェ様を悲しませてしまう! 299 00:16:29,697 --> 00:16:32,449 (セト)許されなかった 死を 300 00:16:33,492 --> 00:16:35,911 ムダなんだ 祈りは 301 00:16:37,579 --> 00:16:39,707 もう 何も感じない 302 00:16:50,592 --> 00:16:52,219 (神殿長)鳥が好きですか? 303 00:16:52,928 --> 00:16:54,805 飛びますか? 一緒に 304 00:16:55,597 --> 00:16:57,891 (セト)その年の冬を迎える前 305 00:16:58,600 --> 00:17:02,312 神殿の者の密告で 全てが明るみになり 306 00:17:02,396 --> 00:17:04,106 王宮から迎えが来た 307 00:17:04,857 --> 00:17:06,233 (兵士)もう大丈夫です 308 00:17:06,316 --> 00:17:07,484 (神殿長)行かないで! 309 00:17:08,485 --> 00:17:10,362 いとしいセト様! 310 00:17:12,197 --> 00:17:16,326 呪いあれ 私から全てを奪う王に! 311 00:17:16,994 --> 00:17:19,538 セト様 ご覧あれ! 312 00:17:20,622 --> 00:17:24,293 (セト)愛を 渇望を 執着を 313 00:17:24,877 --> 00:17:27,004 この世の醜い全てを 314 00:17:28,922 --> 00:17:30,883 神殿は打ち捨てられた 315 00:17:34,261 --> 00:17:38,182 (セト) 人は空を飛べない ただの肉塊 316 00:17:38,974 --> 00:17:40,392 全ては虚妄 317 00:17:41,059 --> 00:17:43,687 心も思いも泡沫(うたかた)にすぎない 318 00:17:44,563 --> 00:17:49,359 (ニナ)それがセトの… 本当 319 00:17:49,985 --> 00:17:51,695 なんで そんな顔をしてるんだ? 320 00:17:52,237 --> 00:17:53,322 泣く話か? 321 00:17:53,822 --> 00:17:56,200 なんのことない些末(さまつ)なことだぞ 322 00:17:56,283 --> 00:17:58,077 なわけないだろ! 323 00:17:58,786 --> 00:18:00,829 なんで なんでもないみたいに言うんだ 324 00:18:01,330 --> 00:18:03,457 つらかったって言うとこだろ! 325 00:18:03,540 --> 00:18:04,833 (セト)よく分からんな 326 00:18:05,751 --> 00:18:09,755 そういう感情は 余計なものだし 消えた 327 00:18:11,006 --> 00:18:13,050 ずっと ここに来ることは なかったが 328 00:18:13,550 --> 00:18:15,344 何も感じないものだな 329 00:18:16,303 --> 00:18:18,972 においもない 血の跡もない 330 00:18:19,640 --> 00:18:21,350 夢だったかのようだ 331 00:18:22,309 --> 00:18:25,312 (ニナ) セトの心が ここに埋まってる 332 00:18:26,271 --> 00:18:30,275 何も感じないのが救いで 死が幸せで 333 00:18:30,943 --> 00:18:34,780 そうじゃないんだ そんな悲しいのは違う! 334 00:18:36,281 --> 00:18:37,074 (セト)でも… 335 00:18:37,991 --> 00:18:40,577 なんで お前を ここに連れてきたんだろうな 336 00:18:43,330 --> 00:18:45,791 (ニナ)あたしに できること 337 00:18:46,333 --> 00:18:49,253 あたし 頭 悪いからさ 338 00:18:49,753 --> 00:18:52,256 なんて言っていいか 分かんないんだけど 339 00:18:52,339 --> 00:18:54,466 こうすると あったかいよな? 340 00:18:55,342 --> 00:18:57,678 あったかいのはウソじゃないよ 341 00:18:58,178 --> 00:19:01,557 一人じゃできないんだぞ 分かんだろ? 342 00:19:02,349 --> 00:19:05,769 (ニナ)貧民だろうと 王族だろうと 変わんなくって 343 00:19:06,311 --> 00:19:09,982 死んじゃったらできないことで 幸せなことだ 344 00:19:10,858 --> 00:19:14,361 伝えたいな 伝わるかな 345 00:19:16,196 --> 00:19:17,322 伝われ 346 00:19:18,240 --> 00:19:20,534 あたしが幸せを教えるよ 347 00:19:21,368 --> 00:19:23,662 一生 大事にしてやるから! 348 00:19:24,371 --> 00:19:25,747 -(セト)なっ… -(ニナ)あっ 349 00:19:25,831 --> 00:19:26,582 (セト)何を… 350 00:19:32,379 --> 00:19:34,965 あれ? なんか ちらちら白いのが… 351 00:19:35,048 --> 00:19:36,466 (セト)おい 触るな 352 00:19:37,551 --> 00:19:38,385 消えた 353 00:19:40,429 --> 00:19:42,556 (セト)ああ 風花だ 354 00:19:42,639 --> 00:19:43,307 (ニナ)花? 355 00:19:43,974 --> 00:19:44,683 (セト)雪だ 356 00:19:45,183 --> 00:19:47,394 雪山から風に乗ってちらつく 357 00:19:47,936 --> 00:19:49,354 ここは山が近いからな 358 00:19:49,855 --> 00:19:51,273 (ニナ)へえ 359 00:19:51,899 --> 00:19:53,108 見て! 360 00:19:53,901 --> 00:19:55,694 すごくきれいだな 361 00:19:58,780 --> 00:20:00,574 きれいなとこなんだな 362 00:20:05,078 --> 00:20:09,166 (セト)バカな ここが そんなに美しいはずが… 363 00:20:14,338 --> 00:20:16,924 (セト) これは その目を通る光景だ 364 00:20:23,931 --> 00:20:25,015 おわっ! 365 00:20:25,098 --> 00:20:27,559 (セト)何もかも塗り替えるほどの 366 00:20:27,643 --> 00:20:30,312 もう あったかくなりたく なったのかよ 367 00:20:40,113 --> 00:20:42,991 (ニナ)あたしは この人に 368 00:20:43,075 --> 00:20:46,995 “アリシャである”というウソを ずっと つかなきゃいけないのかな 369 00:20:48,372 --> 00:20:52,000 そんなの… 死ぬほどつらい 370 00:20:55,837 --> 00:20:57,506 -(ヒカミ)アリシャ様! -(シガン)セト様 371 00:20:57,589 --> 00:21:00,509 (セト)騒々しいな 何があった 372 00:21:00,592 --> 00:21:02,302 (シガン)フォルトナより使者が 373 00:21:02,803 --> 00:21:05,514 王が替わり 春には会見をしたいと 374 00:21:05,597 --> 00:21:08,183 そんな話は 今まで入ってきてないぞ 375 00:21:08,684 --> 00:21:09,601 いつの話だ? 376 00:21:10,102 --> 00:21:13,271 (シガン) 即位式自体は ひと月半も前とか 377 00:21:13,355 --> 00:21:15,148 (セト)密偵は何をしていた? 378 00:21:15,232 --> 00:21:18,735 (兵士)恐らく 虚偽の報告を させられていたのかと 379 00:21:18,819 --> 00:21:20,278 (セト)フォルトナごときに… 380 00:21:20,362 --> 00:21:22,155 (ニナ)王が替わった? 381 00:21:22,239 --> 00:21:24,783 -(ニナ)何が起こったの? -(セト)第一王子は まだ小さい… 382 00:21:25,284 --> 00:21:27,160 (セト) 愚鈍の王が急死でもしたのか? 383 00:21:27,661 --> 00:21:30,372 (兵士)詳細は 使者から聞くしかありません 384 00:21:30,455 --> 00:21:31,540 ただ 即位した王は… 385 00:21:31,623 --> 00:21:32,457 (ニナ)アズは… 386 00:21:32,541 --> 00:21:35,919 (兵士)第二王子の アズール・セスだそうです 387 00:21:38,630 --> 00:21:39,673 (ヒカミ)大丈夫ですか? 388 00:21:40,173 --> 00:21:41,675 (ニナ)何があったと思う? 389 00:21:41,758 --> 00:21:42,801 (ヒカミ)分かりかねます 390 00:21:43,301 --> 00:21:45,429 いえ… 多少 391 00:21:45,512 --> 00:21:49,057 (シガン)使者たちが 白の宮の石畳を通るようです! 392 00:21:51,393 --> 00:21:53,437 (ニナ)アズが王になった? 393 00:21:53,520 --> 00:21:56,982 何があったの? 何が起こったの? 394 00:21:58,191 --> 00:22:01,737 それなら 一番 後ろの使者は… 395 00:22:02,529 --> 00:22:03,780 誰なの? 396 00:22:06,033 --> 00:22:08,035 {\an8}♪~ 397 00:23:32,953 --> 00:23:34,955 {\an8}~♪ 398 00:23:37,165 --> 00:23:40,127 (ニナ)「第九夜 懸想の窓」