1 00:00:02,002 --> 00:00:04,004 (海果)れ… 練習する! 2 00:00:04,004 --> 00:00:06,006 打ち上げ ちゃんとできるように! 3 00:00:06,006 --> 00:00:08,842 みんなの足 引っ張らないように! 4 00:00:08,842 --> 00:00:12,512 雷門さんだけ… に… 負担はかけない! 5 00:00:12,512 --> 00:00:16,016 明内さん ありがとう! 6 00:00:16,016 --> 00:00:18,018 (ユウ)あっ…。 7 00:00:20,020 --> 00:00:25,626 フフッ…。 キラキラのおそろい できちゃった。 8 00:00:27,694 --> 00:00:29,696 (穂波)んっ? (足音) 9 00:00:29,696 --> 00:00:31,698 ほな~! わっ!? 10 00:00:31,698 --> 00:00:33,700 ちょっ ちょちょちょ ちょっと お願いがあって➡ 11 00:00:33,700 --> 00:00:37,371 これ 見ててほしいんだけど! ん~? 12 00:00:37,371 --> 00:00:42,876 火薬にイグナイターつけるの 私がっ 失敗… しないように…。 13 00:00:42,876 --> 00:00:44,878 えいっ! 14 00:00:44,878 --> 00:00:46,880 《それ 風呂場でやったら➡ 15 00:00:46,880 --> 00:00:49,082 しけるやつじゃ?》 ひぅ 怖い…。 16 00:02:31,018 --> 00:02:36,023 <我々 ロケット研究同好会… ロケ研の朝は早い。 17 00:02:36,023 --> 00:02:41,528 早朝のグラウンドで試作機の 打ち上げデータを取るためである> 18 00:02:41,528 --> 00:02:45,198 うぅ…。 (ユウ/遥乃)あぁ…。 19 00:02:45,198 --> 00:02:51,872 (瞬)ダメだ ダメだ…。 20 00:02:51,872 --> 00:02:54,875 (笑原)うお~! お前ら 何やってんだ!? 21 00:02:54,875 --> 00:02:58,378 (遥乃)あっ 先生。 試作機の打ち上げで…。 22 00:02:58,378 --> 00:03:00,814 瞬が卵を割っています。 23 00:03:00,814 --> 00:03:04,484 卵 卵 卵…。 うぅ…。 24 00:03:04,484 --> 00:03:08,488 卵 卵 卵…。 まったくわからん! 25 00:03:08,488 --> 00:03:13,493 選手権で使用するロケットには ペイロード… いわゆる積載物として➡ 26 00:03:13,493 --> 00:03:15,495 生卵を積むんです。 27 00:03:15,495 --> 00:03:19,166 生卵は宇宙飛行士さんを 想定してるんですって。 28 00:03:19,166 --> 00:03:22,502 だから 着地のときに 卵が割れちゃったり➡ 29 00:03:22,502 --> 00:03:25,338 ひびが入っちゃったら 失格なんだって。 30 00:03:25,338 --> 00:03:28,842 ですが 打ち上げテストが うまくいかなくて…。 31 00:03:28,842 --> 00:03:32,512 その腹いせに 瞬が卵を次々と…。 32 00:03:32,512 --> 00:03:36,183 わかった! まずは雷門を止めろ! もったいない! 33 00:03:36,183 --> 00:03:40,520 雷門さん… 私も何か手伝う…。 静かにしろ。 34 00:03:40,520 --> 00:03:44,357 《クソ! 一度もパラシュートが機能しなかった。 35 00:03:44,357 --> 00:03:47,194 サイズ… 収納位置…。 36 00:03:47,194 --> 00:03:51,364 いや そもそも 私の設計の問題か?》 37 00:03:51,364 --> 00:03:54,367 おい 顧問! もう1パック持ってこい! 38 00:03:54,367 --> 00:03:58,071 なっ!? だだだっ 誰に口きいてんだ コラ! 39 00:03:59,973 --> 00:04:01,975 先生からは 放課後のうちに➡ 40 00:04:01,975 --> 00:04:04,978 おいしくいただくように とのお話だったので➡ 41 00:04:04,978 --> 00:04:08,148 家庭科室の冷蔵庫で 冷やしておきました。 42 00:04:08,148 --> 00:04:11,318 ピカピカの割りたて 新鮮ですよ。 43 00:04:11,318 --> 00:04:13,987 あとは…。 44 00:04:13,987 --> 00:04:18,158 瞬ちゃん 聞いてますか? ん~。 45 00:04:18,158 --> 00:04:21,495 クマ ひどいよ? ん~。 46 00:04:21,495 --> 00:04:26,166 ちゃんと寝た? ん~。 って! 47 00:04:26,166 --> 00:04:29,503 なんじゃ こりゃ!? あら ピッタリ! 48 00:04:29,503 --> 00:04:32,506 卵なんか全部 電ダに飲ませればいいだろ! 49 00:04:32,506 --> 00:04:34,508 それは ちょっと…。 50 00:04:34,508 --> 00:04:36,843 つか あいつらは? 海果ちゃんは➡ 51 00:04:36,843 --> 00:04:40,514 選手権の安全面の件で 主任の先生に…。 52 00:04:40,514 --> 00:04:45,018 ユウちゃんは補習です。 チッ 使えないやつらめ。 53 00:04:45,018 --> 00:04:47,521 瞬ちゃん 疲れてるでしょう? 54 00:04:47,521 --> 00:04:50,190 料理は いい気分転換になりますよ。 55 00:04:50,190 --> 00:04:52,859 料理!? 時間の無駄だ! 56 00:04:52,859 --> 00:04:57,664 今から作るのが 卵たっぷりの甘ふわシフォンケーキでも? 57 00:04:59,699 --> 00:05:01,968 おいしいシフォンケーキを作りましょう! 58 00:05:01,968 --> 00:05:04,805 3分で作れ 3分で。 59 00:05:04,805 --> 00:05:07,808 一番のポイントはメレンゲ作りです。 60 00:05:07,808 --> 00:05:11,144 手早く ふわふわに 泡立てましょう。 61 00:05:11,144 --> 00:05:14,481 お前 お菓子作りとか好きなのか? 62 00:05:14,481 --> 00:05:17,817 そうですね 家でも たまに作りますよ。 63 00:05:17,817 --> 00:05:20,987 ああ お前みたいなタイプの女って➡ 64 00:05:20,987 --> 00:05:25,158 料理とか手芸とか読書とか カフェ巡りとか好きそうだもんな。 65 00:05:25,158 --> 00:05:28,995 当たりだろ。 何か偏見を感じますね。 66 00:05:28,995 --> 00:05:33,500 確かに そうですが…。 瞬ちゃんも やってみる? 67 00:05:33,500 --> 00:05:36,503 ふん タダでやるのは しゃくに障るな。 68 00:05:36,503 --> 00:05:38,839 《自分で割ったのに…》 69 00:05:38,839 --> 00:05:41,341 よし! じゃんけんで決めるぞ! 70 00:05:41,341 --> 00:05:43,677 勝ったほうが1分 全力で泡立て。 71 00:05:43,677 --> 00:05:45,879 それなら やってやる! 72 00:05:48,682 --> 00:05:51,351 ヘヘヘ… 私 最強…。 73 00:05:51,351 --> 00:05:54,354 瞬ちゃんって 負けず嫌いですよね。 74 00:05:54,354 --> 00:05:57,023 代わる? ケンカ売ってんのか!? 75 00:05:57,023 --> 00:05:59,960 フフフ… だって 選手権のことも➡ 76 00:05:59,960 --> 00:06:03,964 勝てるように考えてくれてますし。 別に それは…。 77 00:06:03,964 --> 00:06:06,466 そういうのじゃ…。 78 00:06:06,466 --> 00:06:11,471 私は… 負けられねえだろ。 えっ? 79 00:06:11,471 --> 00:06:16,643 私が負けたら 誰が宇宙にロケット飛ばすんだよ。 80 00:06:16,643 --> 00:06:19,813 お前らのアホみたいな夢も希望も➡ 81 00:06:19,813 --> 00:06:23,149 実現させるやつがいなきゃ ただのゴミだ。 82 00:06:23,149 --> 00:06:25,986 そのこと ちゃんと わかってんのか? 83 00:06:25,986 --> 00:06:28,488 本気で宇宙に行きたいんだろ? 84 00:06:28,488 --> 00:06:32,826 なら 通過点ですらないモデルロケットで 他のやつらに負けてどうする! 85 00:06:32,826 --> 00:06:37,497 その時点で お前らの理想は おしまいだぞ! 86 00:06:37,497 --> 00:06:40,834 お前らにできなくても 私にはできる! 87 00:06:40,834 --> 00:06:43,336 勝って それを証明してやる! 88 00:06:43,336 --> 00:06:49,042 じゃなきゃ… ここに私がいる意味 ないだろ。 89 00:06:51,177 --> 00:06:55,382 クソ… これ 全然 うまく泡立たねえじゃん。 90 00:06:57,350 --> 00:07:02,789 もし… もし 選手権で 思うような結果が出なかったら…。 91 00:07:02,789 --> 00:07:05,992 だから 負けないって言ってるだろ! 92 00:07:08,795 --> 00:07:11,298 交代です。 おい! 返せよ! 93 00:07:11,298 --> 00:07:14,634 返しません! はぁ? お前 勝ってねえじゃん! 94 00:07:14,634 --> 00:07:18,638 じゃんけん ぽい。 あっ ずりい! 95 00:07:18,638 --> 00:07:21,308 少し前は 顔さえ 合わせてくれなかった➡ 96 00:07:21,308 --> 00:07:26,479 瞬ちゃんが 今こうして一緒に お菓子作りをしてくれている。 97 00:07:26,479 --> 00:07:30,817 それだけで 私にとっては すごく意味のあることです。 98 00:07:30,817 --> 00:07:32,819 大金星です。 99 00:07:34,821 --> 00:07:40,827 私は… 誰かを負かすことだけが 勝利の条件だとは思いません。 100 00:07:40,827 --> 00:07:44,831 結果によらず その過程で何かを得たのなら➡ 101 00:07:44,831 --> 00:07:47,500 それは貴重な一勝です。 102 00:07:47,500 --> 00:07:52,339 結果よりも過程が大事ってか? はっ! 103 00:07:52,339 --> 00:07:55,675 そんなの勝負の結果から 逃げたいだけだろ。 104 00:07:55,675 --> 00:08:00,447 私が負けず嫌いなら お前は勝つのも嫌いってわけだ。 105 00:08:00,447 --> 00:08:04,117 いいえ 嫌いなものは ありませんよ。 106 00:08:04,117 --> 00:08:06,119 結果も 過程も➡ 107 00:08:06,119 --> 00:08:09,456 この世界にあるものは 皆 特別ですから➡ 108 00:08:09,456 --> 00:08:12,292 私は すべて否定しません。 109 00:08:12,292 --> 00:08:14,461 なんだ そりゃ。 110 00:08:14,461 --> 00:08:18,465 嫌いなものが 一つもないなんて… そんなの…。 111 00:08:18,465 --> 00:08:23,069 本気で好きになれるものが 一つもないのと同じだろ。 112 00:08:27,807 --> 00:08:30,477 それは…。 ケーキできた? 113 00:08:30,477 --> 00:08:34,314 あれ? まだだった? ハァ ハァ…。 114 00:08:34,314 --> 00:08:39,152 お前の補習も まだ終わってないぞ! 115 00:08:39,152 --> 00:08:41,654 いっただきま~す! 116 00:08:41,654 --> 00:08:45,158 あ~むっ おいぴ~! 117 00:08:45,158 --> 00:08:49,329 はぁ… 明内の補習は もうこりごりだよ…。 118 00:08:49,329 --> 00:08:52,332 《先生のほうが疲れてる…》 119 00:08:52,332 --> 00:08:56,503 うっま…。 たくさん食べてくださいね。 120 00:08:56,503 --> 00:09:00,306 うまくできて よかったね。 そうだな。 121 00:09:02,275 --> 00:09:04,778 《そういや 卵の緩衝材➡ 122 00:09:04,778 --> 00:09:09,115 スポンジ試してなかったな 鉄板すぎて。 123 00:09:09,115 --> 00:09:12,619 軽いし 一回 使ってみるか。 124 00:09:12,619 --> 00:09:16,122 卵の格納カプセル自体を ギリギリ小さくして➡ 125 00:09:16,122 --> 00:09:18,958 パラシュートの収納空間に余裕を…。 126 00:09:18,958 --> 00:09:21,461 エンジンから もっと離して➡ 127 00:09:21,461 --> 00:09:25,799 パラシュートもナイロンで自作… よし!》 128 00:09:25,799 --> 00:09:27,801 ら… 来門さん。 129 00:09:27,801 --> 00:09:33,306 か… 考えたんだけど 卵のポケットを ち… 小さくして。 130 00:09:33,306 --> 00:09:35,975 お前の意見は聞いてない。 あうっ。 131 00:09:35,975 --> 00:09:40,146 遥乃 お前もだ。 余計なおせっかいは必要ない。 132 00:09:40,146 --> 00:09:43,817 よ~し! 大会まで お前らは全員雑用だ! 133 00:09:43,817 --> 00:09:46,486 シャキシャキ働けよ! え~! 134 00:09:46,486 --> 00:09:50,156 先生もな! もぐごっ!? 135 00:09:50,156 --> 00:09:52,992 設計完了! これでいく! 136 00:09:52,992 --> 00:09:55,328 <試作機での結果をもとに➡ 137 00:09:55,328 --> 00:09:59,499 選手権用ロケットの改良設計が 予定どおり終わり…。 138 00:09:59,499 --> 00:10:05,004 雷門さんの指示の下 本番機製作の準備を進めながら➡ 139 00:10:05,004 --> 00:10:09,843 すっかり忘れていた期末考査を 乗り越えた私たちは…> 140 00:10:09,843 --> 00:10:12,178 あしたからの夏休み➡ 141 00:10:12,178 --> 00:10:14,180 いつも以上に気を引き締めて…。 (チャイム) 142 00:10:14,180 --> 00:10:16,683 よっしゃ 終わり! 先生 お先! 143 00:10:16,683 --> 00:10:18,685 って おい! 144 00:10:18,685 --> 00:10:22,188 瞬 ずる~い! コラー! 145 00:10:22,188 --> 00:10:26,526 あら~。 あっ 明内さんまで…。 146 00:10:26,526 --> 00:10:29,529 < いよいよ夏本番です!> 147 00:10:35,368 --> 00:10:40,373 んじゃ あした以降も ここで作業ってことで。 148 00:10:40,373 --> 00:10:43,543 ヤッホー! ロケット作り三昧だ! 149 00:10:43,543 --> 00:10:45,545 が… 頑張ろうね。 150 00:10:45,545 --> 00:10:47,547 いっぱい頑張ろう! 151 00:10:47,547 --> 00:10:52,051 うぅ… 電ダ… 暑苦しいから脱げよ それ。 152 00:10:52,051 --> 00:10:54,053 それ? セーター! 153 00:10:54,053 --> 00:10:57,056 今日 32度だぞ! 頭イカレてんのか!? 154 00:10:57,056 --> 00:10:59,893 え~ 私 暑くないもん。 155 00:10:59,893 --> 00:11:02,328 確かに お肌もサラサラです。 156 00:11:02,328 --> 00:11:04,998 集まるな! 余計に暑苦しい! 157 00:11:04,998 --> 00:11:08,334 おら! いいから脱げ! キャー! はれんちきゅーじん! 158 00:11:08,334 --> 00:11:10,336 キャー! キャー! あっ あっ…。 159 00:11:10,336 --> 00:11:15,008 せ… 選手権まで あと少し。 みんなで仲よく頑張ろう。 160 00:11:15,008 --> 00:11:17,010 お肌サラサラ… ぽぎゅっ。 ふん。 161 00:11:17,010 --> 00:11:19,679 予定どおりに作業できりゃ なんでもいいよ。 162 00:11:19,679 --> 00:11:21,681 うっ うん…。 163 00:11:21,681 --> 00:11:28,188 よ… 予定どおりに みんなで いいもの… を作ろう。 164 00:11:30,189 --> 00:12:02,655 ♬~ 165 00:12:02,655 --> 00:12:05,158 おい 待て! こんな接着じゃ➡ 166 00:12:05,158 --> 00:12:07,994 使いものにならないって 何回 言わせんだよ! 167 00:12:07,994 --> 00:12:11,497 ごっ ごめん…。 いいか? F型エンジンは➡ 168 00:12:11,497 --> 00:12:15,001 お前が打ったA型エンジンとは パワーが違うんだ! 169 00:12:15,001 --> 00:12:18,338 こんなガタガタじゃ 目標高度に到達どころか➡ 170 00:12:18,338 --> 00:12:21,507 打ち上げた途端 衝撃で木っ端みじんだって…。 171 00:12:21,507 --> 00:12:24,844 聞いてんのか!? 人の話! ごっ ごめ…。 172 00:12:24,844 --> 00:12:29,182 もっ もう一回… 直し…。 173 00:12:29,182 --> 00:12:33,686 もういい 触んな。 私がやる。 瞬ちゃん…。 174 00:12:33,686 --> 00:12:37,023 お前らもだ! いちいち処理が甘いんだよ! 175 00:12:37,023 --> 00:12:39,025 本気で勝つ気がないなら帰れ! 176 00:12:39,025 --> 00:12:42,028 だってさ 私たち初めてだし➡ 177 00:12:42,028 --> 00:12:44,697 瞬 イライラしてて 全然 教えてくれな…。 178 00:12:44,697 --> 00:12:48,368 だから 少しは自分で考えながら 作れって言ってるだろ! 179 00:12:48,368 --> 00:12:51,204 考えてるよ! いいや 考えてない! 180 00:12:51,204 --> 00:12:54,040 機体の構造だって 何もわかってない! 181 00:12:54,040 --> 00:12:58,044 結局 私が一人でやるのが 一番手っとり早いんだ。 182 00:12:58,044 --> 00:13:01,981 そのほうが時間も労力も 無駄にしないで済むしな。 183 00:13:01,981 --> 00:13:05,985 ごっ ごめん… 私が… もっと ちゃんと…。 184 00:13:05,985 --> 00:13:08,488 できやしないくせに。 185 00:13:08,488 --> 00:13:11,591 会長は 外で石でも拾ってろよ。 186 00:13:13,826 --> 00:13:16,029 うっ…。 海果ちゃん! 187 00:13:22,669 --> 00:13:32,679 (泣き声) 188 00:13:32,679 --> 00:13:36,516 《強く… 強くいなくちゃ…。 189 00:13:36,516 --> 00:13:40,687 会長… なんだから》 190 00:13:40,687 --> 00:13:42,855 海果。 あっ! 191 00:13:42,855 --> 00:13:46,359 たは~ 私も石ころ拾いに来たんだ。 192 00:13:46,359 --> 00:13:49,362 一緒に拾っちゃう? 193 00:13:49,362 --> 00:13:52,699 あっ それとも…。 194 00:13:52,699 --> 00:13:57,103 気持ちが ほぐれる おまじない… する? 195 00:14:00,640 --> 00:14:02,642 あっ…。 196 00:14:06,979 --> 00:14:10,483 わっ 私… だい…。 197 00:14:10,483 --> 00:14:14,320 だい… じょう… ぶ。 えっ…。 198 00:14:14,320 --> 00:14:16,322 あっ! あっ あっ… えっと…。 199 00:14:16,322 --> 00:14:18,991 だだっ 大丈夫だから… 私…。 200 00:14:18,991 --> 00:14:22,495 うっ はっ 早く… も… 戻らなくちゃ…。 201 00:14:22,495 --> 00:14:26,332 あっ 明内さんは す… 少し外の空気 吸って➡ 202 00:14:26,332 --> 00:14:29,135 や… 休んでいいからね! 203 00:14:31,671 --> 00:14:34,073 海果? 204 00:14:36,008 --> 00:14:40,179 《サイズも出力も 大会規定にのっとったロケット。 205 00:14:40,179 --> 00:14:45,518 おそらく形状と性能において 機体間での差は ほぼつかない…。 206 00:14:45,518 --> 00:14:49,522 機体の形状精度と 打ち上げデータのサンプル数。 207 00:14:49,522 --> 00:14:52,358 この2点が勝敗を分ける鍵。 208 00:14:52,358 --> 00:14:56,362 そして 資金と経験で劣った 私たちにできるのは➡ 209 00:14:56,362 --> 00:14:58,531 とにかく精度を上げること。 210 00:14:58,531 --> 00:15:03,469 接着 塗装 研磨 少しの甘さが精度を落とす。 211 00:15:03,469 --> 00:15:05,805 少しだって妥協できない!》 212 00:15:05,805 --> 00:15:10,476 どいつもこいつも 足引っ張りやがって! 213 00:15:10,476 --> 00:15:12,478 んっ? なんだ これ。 214 00:15:12,478 --> 00:15:16,983 海果ちゃんのですよ。 ロケットのこと まとめてるそうです。 215 00:15:16,983 --> 00:15:22,155 ふ~ん… そういや そんなもの書いてたな。 216 00:15:22,155 --> 00:15:24,490 風向きねぇ…。 217 00:15:24,490 --> 00:15:28,327 ほとんど打ってねえのに 勉強熱心なことで。 218 00:15:28,327 --> 00:15:31,497 セッティングも… こいつ ホント下手だよな。 219 00:15:31,497 --> 00:15:35,168 いつも手 震えてるし… あっ…。 220 00:15:35,168 --> 00:15:37,670 瞬ちゃん…。 221 00:15:37,670 --> 00:15:42,074 勝ちたいのは 瞬ちゃんだけじゃないですよ。 222 00:15:44,343 --> 00:15:46,846 らっ 雷門さん! 223 00:15:48,848 --> 00:15:53,519 うっ うっ… うまく でき… くて ごめん… ね。 224 00:15:53,519 --> 00:15:59,525 わっ… 私 次は ししっ 失敗… しない… から。 225 00:15:59,525 --> 00:16:03,796 さっ さささ… 先に余った し… 資材… で➡ 226 00:16:03,796 --> 00:16:06,132 れれ… 練習… する。 227 00:16:06,132 --> 00:16:12,138 全員に… お… 教えるのが… たっ 大変… なら…。 228 00:16:12,138 --> 00:16:15,975 わっ わっ 私が… さ… 先に教えてもらって…。 229 00:16:15,975 --> 00:16:18,644 み… みんなと きょ… 共有… とか。 230 00:16:18,644 --> 00:16:21,481 たっ 頼りない… だろう… けど。 231 00:16:21,481 --> 00:16:24,150 えっと… だから…。 《強く…》 232 00:16:24,150 --> 00:16:26,819 みん… で…。 《強く…》 233 00:16:26,819 --> 00:16:28,821 あのっ! 《強く!》 234 00:16:28,821 --> 00:16:31,324 みっ…。 はいはい。 235 00:16:31,324 --> 00:16:37,997 別に… 本気で作らせないとは 思ってない。 236 00:16:37,997 --> 00:16:43,002 ロケットのセッティング… 当日 一人だけじゃ効率悪いだろ。 237 00:16:43,002 --> 00:16:46,505 もともと お前らにも やらせる予定だったんだ。 238 00:16:46,505 --> 00:16:50,676 だから 作るときは 最低限 ロケットの構造くらい➡ 239 00:16:50,676 --> 00:16:54,013 把握しながら 作業してもらわなくちゃ困る。 240 00:16:54,013 --> 00:16:56,182 ってか そうしろ。 241 00:16:56,182 --> 00:16:59,519 それと… 会長には 風向きの読み方と➡ 242 00:16:59,519 --> 00:17:02,455 パラシュート周辺のセット。 あっ! 243 00:17:02,455 --> 00:17:06,125 あしたから練習。 いいな? 244 00:17:06,125 --> 00:17:09,629 あっ…。 返事! 245 00:17:09,629 --> 00:17:12,632 うっ! あっ はい! 246 00:17:12,632 --> 00:17:15,801 先に言っておくが お前ら全員➡ 247 00:17:15,801 --> 00:17:19,805 当日 足引っ張ったら ただじゃおかねえからな。 248 00:17:19,805 --> 00:17:26,646 <ロケット同好会のみんなで迎える 初めての夏。 初めての舞台。 249 00:17:26,646 --> 00:17:32,351 みんなの手で 私たちのロケットを大空へ!> 250 00:17:37,990 --> 00:17:48,501 ♬~ 251 00:17:48,501 --> 00:17:53,339 ジャジャーン! ウルトラハイパワードリィーム号です! 252 00:17:53,339 --> 00:17:58,678 はい。 それでは 重さと全長を 測定させていただきますね。 253 00:17:58,678 --> 00:18:02,615 変更があれば またこちらへ。 お願いします! 254 00:18:02,615 --> 00:18:05,618 だっさ… 名前だっさ! 255 00:18:05,618 --> 00:18:10,289 まさか本番まで これでいくとは… 今からでも変えるか? 256 00:18:10,289 --> 00:18:12,291 それは ちょっと…。 257 00:18:12,291 --> 00:18:16,128 海果ちゃんには もう この名前で定着してますので。 258 00:18:16,128 --> 00:18:18,798 ウッ ウウ… ウルトラ ハイパワ…。 259 00:18:18,798 --> 00:18:22,134 ドッ ドドド… ドリィーム号…。 言えてねえし。 260 00:18:22,134 --> 00:18:25,972 もういい。 私が代わりの名前を考えてやる。 261 00:18:25,972 --> 00:18:29,308 ドリィーム… ドリィーム… ドリ… ドム。 262 00:18:29,308 --> 00:18:33,479 えっ? でっ でも… げ… 原稿 もう覚えちゃ…。 263 00:18:33,479 --> 00:18:39,151 チーム代表者の機体紹介スピーチ たくさん練習しましたものね。 264 00:18:39,151 --> 00:18:43,656 ウッ ウッ… ウルトラハイプ… パワー ドリィーム号は➡ 265 00:18:43,656 --> 00:18:48,160 きょ… 極限まで くくく… 空気抵抗を減らした➡ 266 00:18:48,160 --> 00:18:50,329 無駄のっ ないボディと…。 267 00:18:50,329 --> 00:18:52,498 まごっ… たま… ご。 練習してそれかよ! 268 00:18:52,498 --> 00:18:56,669 まぁまぁ メインは スピーチじゃなくて 打ち上げなんだから。 269 00:18:56,669 --> 00:19:01,273 気楽に 落ち着いて。 なっ! 大丈夫 大丈夫。 270 00:19:01,273 --> 00:19:03,275 は… い…。 271 00:19:03,275 --> 00:19:06,445 あっ わ… 忘れちゃったときの… ために➡ 272 00:19:06,445 --> 00:19:08,781 てっ 手にも… メモして…。 273 00:19:08,781 --> 00:19:11,283 恥ずかしいから やめろ! 274 00:19:11,283 --> 00:19:14,453 (笑原)それにしても 結構いろんな学校から➡ 275 00:19:14,453 --> 00:19:16,455 集まってるんだな~。 276 00:19:16,455 --> 00:19:19,125 一番高く飛ばしたチームが 勝ちなのか? 277 00:19:19,125 --> 00:19:21,627 いえ この競技では➡ 278 00:19:21,627 --> 00:19:25,631 最初に目標とする高度と 滞空時間が決まってて…。 279 00:19:25,631 --> 00:19:28,134 目標高度は800フィート。 280 00:19:28,134 --> 00:19:32,304 目標滞空時間は 40秒から43秒です。 281 00:19:32,304 --> 00:19:34,807 それに合わせて ピッタリの打ち上げを➡ 282 00:19:34,807 --> 00:19:36,809 目指さなきゃいけないんだって。 283 00:19:36,809 --> 00:19:38,811 誤差が まんま点数になる。 284 00:19:38,811 --> 00:19:40,980 ってことは つまり…。 285 00:19:40,980 --> 00:19:44,150 点数が少ないほうが勝ちだ。 286 00:19:44,150 --> 00:19:46,152 なるほど。 287 00:19:46,152 --> 00:19:48,320 目標値に対して 誤差が少ないほうが➡ 288 00:19:48,320 --> 00:19:51,157 いいってことか。 ああ。 289 00:19:51,157 --> 00:19:53,159 去年の結果を見るに…。 290 00:19:53,159 --> 00:19:57,496 点数を100以下に抑えりゃ 予選は通過できるだろう。 291 00:19:57,496 --> 00:19:59,498 (風の音) 292 00:19:59,498 --> 00:20:02,501 《練習では 問題ない結果だったが➡ 293 00:20:02,501 --> 00:20:08,007 会場は標高が高いうえに 今日は風向きが安定していない。 294 00:20:08,007 --> 00:20:12,178 試し打ちのデータは 過信しないほうがいいな。 295 00:20:12,178 --> 00:20:15,014 さて どう調整するか…》 296 00:20:15,014 --> 00:20:17,016 (彗)みんな 久しぶり! うっ! 297 00:20:17,016 --> 00:20:20,019 彗さん! お~! 彗も来てたんだ~。 298 00:20:20,019 --> 00:20:24,857 うん。 予選地区 一緒だからね。 先生も こんにちは! 299 00:20:24,857 --> 00:20:28,194 はっ! 全国大会では 会えないだろうから➡ 300 00:20:28,194 --> 00:20:30,529 せいぜい仲よくしようぜ 先輩。 301 00:20:30,529 --> 00:20:33,365 ふん! それは悲しいな。 302 00:20:33,365 --> 00:20:36,368 僕は 君たちにも一緒に 予選を勝ち抜いてほしいと➡ 303 00:20:36,368 --> 00:20:39,038 思ってるけど。 ひゅう。 304 00:20:39,038 --> 00:20:44,376 あんときの貸し 忘れてないだろうな? 305 00:20:44,376 --> 00:20:48,047 大丈夫! 今日は ちゃんと お財布 携帯してるから。 306 00:20:48,047 --> 00:20:50,382 ああん!? ところで➡ 307 00:20:50,382 --> 00:20:53,052 このチームのリーダーって 雷門さん? 308 00:20:53,052 --> 00:20:57,556 うみかいちょーです! 小ノ星さんか! 309 00:20:57,556 --> 00:21:00,159 スピーチ お互い頑張ろうね! 310 00:21:00,159 --> 00:21:05,164 小ノ星さんの機体紹介 楽しみにしてる! 311 00:21:05,164 --> 00:21:07,500 いざ尋常に勝負だ! 312 00:21:07,500 --> 00:21:10,002 また打ち上げでね~。 313 00:21:14,673 --> 00:21:21,180 敵陣に一人で突っ込んでくるとは 優勝校の余裕ってやつか? 314 00:21:21,180 --> 00:21:25,017 いよ~し! 彗に勝って優勝だ~! 315 00:21:25,017 --> 00:21:27,520 正々堂々 頑張りましょう! 316 00:21:27,520 --> 00:21:29,688 (3人)お~! 317 00:21:29,688 --> 00:21:32,358 (笑原)ところで 打ち上げって何番目? 318 00:21:32,358 --> 00:21:37,029 たしか あちらに順番の表が…。 見に行こう! 319 00:21:37,029 --> 00:21:42,034 🔊これより モデルロケット選手権 開催いたします。 320 00:23:12,992 --> 00:23:14,994 夏だ! 宇宙だ! 321 00:23:14,994 --> 00:23:16,996 (遥乃/ユウ)モデルロケットだ! モッ モデ…。 322 00:23:16,996 --> 00:23:19,665 おうおう それもいいけどな…。 323 00:23:19,665 --> 00:23:24,837 期末考査は大丈夫だろうな? ちゃんと勉強してんのか? 324 00:23:24,837 --> 00:23:28,173 アハハ… 確かに少し心配ですね。 325 00:23:28,173 --> 00:23:30,175 大丈夫じゃないかも…。 326 00:23:30,175 --> 00:23:34,079 んなもん余裕に決まってんだろ。 ね~!