1 00:00:08,159 --> 00:00:10,495 (さやか)アジゴのから揚げ食べたい! 2 00:00:10,495 --> 00:00:13,164 (夏海)小谷先生…。 (陽渚)ビックリした~。 3 00:00:13,164 --> 00:00:15,166 (黒岩)なんね いきなり。 4 00:00:15,166 --> 00:00:17,168 今 ちょうど時期でしょ? 5 00:00:17,168 --> 00:00:20,004 今年 まだ 食べてないな~って思って。 6 00:00:20,004 --> 00:00:24,008 どうせ また ビール飲むとやろ? 絶対だめ。 7 00:00:24,008 --> 00:00:26,177 もう 部室じゃ飲まないわよ! 8 00:00:26,177 --> 00:00:30,849 というか 買いたくても 買えないの。 9 00:00:30,849 --> 00:00:34,853 実を言いますと 財布が すっからかんでございまして。 10 00:00:34,853 --> 00:00:37,522 晩ごはんも買えない状況なの。 11 00:00:37,522 --> 00:00:40,358 みんなで アジゴパーティーしようよ。 12 00:00:40,358 --> 00:00:44,529 あっ その塩煎餅 おいしいよね。 食べます? 13 00:00:44,529 --> 00:00:46,531 (さやか)え~ いいの~? 14 00:00:46,531 --> 00:00:48,867 催促したみたいで悪いわね~。 ったく この だめ教師は…。 15 00:00:48,867 --> 00:00:52,871 アジゴ釣っとはよかけど 下ごしらえが大変かとばい。 16 00:00:52,871 --> 00:00:54,873 ハッ! 17 00:00:54,873 --> 00:01:00,044 そこを なんとか お願い~ ん~。 下ごしらえか…。 18 00:01:00,044 --> 00:01:02,814 あっ…。 ん? 19 00:01:02,814 --> 00:01:05,316 フフッ…。 ヒッ! 20 00:01:05,316 --> 00:01:09,821 わかった よかよ。 やった~ 晩ごはん確保! 21 00:01:09,821 --> 00:01:12,490 《何? 今の…》 22 00:01:12,490 --> 00:01:16,790 ただし 部室じゃ 絶対 ビール飲まんこと。 うん うん! 23 00:03:00,365 --> 00:03:03,165 お~ 気持ちいい! 24 00:03:05,470 --> 00:03:09,070 まったく 人使いの荒い部長だこと。 25 00:03:11,809 --> 00:03:13,811 こませ 切らしとったけん 26 00:03:13,811 --> 00:03:16,147 たこひげやで アミとパン粉ば買ってきて。 27 00:03:16,147 --> 00:03:19,817 アミは 小ば5個 パン粉は3キロね。 28 00:03:19,817 --> 00:03:23,654 夏海と鶴木は ついてって 部費で払ってきて。 29 00:03:23,654 --> 00:03:27,492 あっ 領収書も忘れんごとね 30 00:03:27,492 --> 00:03:32,163 ねぇ たこひげやって? 地元の釣り具屋さん。 31 00:03:32,163 --> 00:03:34,499 この前の 大きいところじゃないの? 32 00:03:34,499 --> 00:03:36,501 あそこは遠いから 33 00:03:36,501 --> 00:03:41,001 ふだん使う 餌や仕掛けは たこひげやで買ってるぞ。 へ~。 34 00:03:48,513 --> 00:03:52,016 よっと。 フフッ ちょっと かわいい。 35 00:03:52,016 --> 00:03:56,316 陽渚 店長見ても驚くなよ~。 えっ? 36 00:03:59,190 --> 00:04:02,590 こんちは~っす。 (赤井)ん? 37 00:04:04,462 --> 00:04:07,131 なんや 夏海か! 38 00:04:07,131 --> 00:04:09,801 なんやじゃなくて いらっしゃいませでしょ。 39 00:04:09,801 --> 00:04:13,805 ハッハッハッハ 最初 誰か わからんだったばい。 40 00:04:13,805 --> 00:04:17,475 制服 似おうとったい 馬子にも衣装って言うけんな! 41 00:04:17,475 --> 00:04:19,644 うるさいな…。 42 00:04:19,644 --> 00:04:22,146 《陽渚:たこひげ…》 あっ? 43 00:04:22,146 --> 00:04:26,317 初めて見るね~ 夏海の友達や? 44 00:04:26,317 --> 00:04:29,487 あら! 小谷先生まで。 こんにちは。 45 00:04:29,487 --> 00:04:32,490 ちゅうことは ていぼう部の! そうだよ。 46 00:04:32,490 --> 00:04:35,827 ていぼう部 1年の鶴木陽渚です。 47 00:04:35,827 --> 00:04:39,664 ハッハッハッハ! たこひげや店長の赤井たい。 48 00:04:39,664 --> 00:04:42,500 釣りは 初めてな? あっ あっ はい…。 49 00:04:42,500 --> 00:04:45,670 そぎゃんね~ 釣りのことなら何でも聞いてな。 50 00:04:45,670 --> 00:04:48,339 教えてやるけん。 は はい…。 51 00:04:48,339 --> 00:04:50,508 あっ。 52 00:04:50,508 --> 00:04:53,845 《陽渚:わ~ そっくり》 53 00:04:53,845 --> 00:04:58,015 ん? 頭に ハエでも止まっとっと? あっ! いえ…。 54 00:04:58,015 --> 00:05:00,017 なんなら 触ってもよかよ! 55 00:05:00,017 --> 00:05:03,788 女子高生に触られたら 髪の毛 生えてくるかもしれんけんね。 56 00:05:03,788 --> 00:05:06,457 ムフッ ガハッ ガハッ ガハッ! す すみません! 57 00:05:06,457 --> 00:05:08,457 セクハラおやじめ…。 58 00:05:10,795 --> 00:05:12,797 よし! 59 00:05:12,797 --> 00:05:15,797 (さやか)じゃあ 乗って 戻るわよ。 (陽渚/夏海)は~い。 60 00:05:19,971 --> 00:05:21,973 まいど~! 61 00:05:21,973 --> 00:05:25,143 ビックリした? ビックリはしなかったけど 62 00:05:25,143 --> 00:05:29,543 店名の由来は わかった気がする。 ウハハハハ! 63 00:05:34,152 --> 00:05:36,154 (陽渚)部長 買ってきましたよ。 64 00:05:36,154 --> 00:05:40,654 (大野)ご苦労さま。 おう こっちも準備できとっぞ。 65 00:05:44,829 --> 00:05:46,831 ん~。 66 00:05:46,831 --> 00:05:50,668 今日も快晴 釣り日和 たくさん釣るぞ~! 67 00:05:50,668 --> 00:05:53,171 気合い入っとんね 鶴木。 68 00:05:53,171 --> 00:05:55,840 今日は 針全部に 掛けてみせますよ。 69 00:05:55,840 --> 00:05:59,040 その前に 仕掛け 絡まなきゃいいけどな。 70 00:06:06,450 --> 00:06:08,452 ん? あれ? 71 00:06:08,452 --> 00:06:12,957 この サビキ釣りの仕掛け 前のときと違うような…。 72 00:06:12,957 --> 00:06:16,627 こないだのは 上カゴ これは 下カゴってやつだ。 73 00:06:16,627 --> 00:06:20,464 へぇ~。 さぁ 釣るぞ~! 74 00:06:20,464 --> 00:07:03,441 ~ 75 00:07:03,441 --> 00:07:05,610 (みんな)お~! 76 00:07:05,610 --> 00:07:09,113 いや~ 2時間弱で結構 釣れたな。 77 00:07:09,113 --> 00:07:11,449 (陽渚)フフフ 釣れましたね。 78 00:07:11,449 --> 00:07:14,619 300匹くらいかな? おいしそう。 79 00:07:14,619 --> 00:07:16,787 おなかすきましたね。 80 00:07:16,787 --> 00:07:19,624 パパッと から揚げにして 早く食べようよ! 81 00:07:19,624 --> 00:07:22,793 その前に 下ごしらえせんばね。 82 00:07:22,793 --> 00:07:26,797 鶴木 お前に 内臓の取り方ば教えてやる。 83 00:07:26,797 --> 00:07:29,800 えっ!? この前は 大野に やらせたばってん 84 00:07:29,800 --> 00:07:32,470 自分でも できるようにならんばね。 85 00:07:32,470 --> 00:07:36,140 あのときの あれは…。 86 00:07:36,140 --> 00:07:38,643 こういうことだったのか。 87 00:07:38,643 --> 00:07:41,979 触りよるうちに しぜんと魚には慣れるし 88 00:07:41,979 --> 00:07:45,149 マゴチも 1人で さばけるようになったい。 89 00:07:45,149 --> 00:07:47,652 鶴木も 生き物嫌い直したかろ? 90 00:07:47,652 --> 00:07:51,322 まずは チャレンジせんことには 始まらんたいね。 91 00:07:51,322 --> 00:07:53,324 う~。 92 00:07:53,324 --> 00:07:56,827 (黒岩)大野みたいに 何でも 自分でできたら かっこよかろ? 93 00:07:56,827 --> 00:08:00,598 自分で釣って さばいて 調理した魚は うまかし 94 00:08:00,598 --> 00:08:03,267 それに 男子は 大野みたいのが好きだし 95 00:08:03,267 --> 00:08:05,603 よか お嫁さんになれるぞ。 96 00:08:05,603 --> 00:08:08,773 ん? あ~ 先輩 折れる 折れる! 97 00:08:08,773 --> 00:08:12,610 どこかの 行き遅れの みそじみたいになりたくなかろ? 98 00:08:12,610 --> 00:08:15,780 聞こえてるし! まだ ギリギリ20代だし! 99 00:08:15,780 --> 00:08:19,450 わ わかりました。 100 00:08:19,450 --> 00:08:22,787 人のものを食べちゃう 先生みたいにならないよう 101 00:08:22,787 --> 00:08:24,789 頑張ります! 102 00:08:24,789 --> 00:08:27,792 あっ やっぱり 根に持ってたんだ ハマグリ。 103 00:08:27,792 --> 00:08:29,792 ご ごめんね。 104 00:08:34,131 --> 00:08:37,134 じゃあ やってみるから よく見ててね。 105 00:08:37,134 --> 00:08:39,136 あっ はい。 106 00:08:39,136 --> 00:08:41,806 あれ? 包丁は使わないんですか? 107 00:08:41,806 --> 00:08:46,811 うん こうやって 指で エラを外して…。 108 00:08:46,811 --> 00:08:48,813 ひぃっ! 109 00:08:48,813 --> 00:08:52,983 胸ビレの上から押さえて そのまま 下に引っ張れば 110 00:08:52,983 --> 00:08:56,320 簡単に 内臓が取れる。 111 00:08:56,320 --> 00:08:59,657 あとは おなかを下までさいて 112 00:08:59,657 --> 00:09:04,095 残ってる内臓や 黒い膜を洗い流したら 113 00:09:04,095 --> 00:09:06,095 完成。 114 00:09:08,432 --> 00:09:10,601 はい 頑張ってね。 115 00:09:10,601 --> 00:09:12,770 あぁ… そういえば 116 00:09:12,770 --> 00:09:15,606 母に 晩ごはんの買い物 頼まれてて 117 00:09:15,606 --> 00:09:18,109 もう帰らないと。 118 00:09:18,109 --> 00:09:21,779 そんなら アジゴのから揚げ 持って帰ればよかたい。 119 00:09:21,779 --> 00:09:24,115 苦しすぎるぞ 陽渚。 120 00:09:24,115 --> 00:09:26,117 (黒岩)さっき 頑張るって言ったたい。 121 00:09:26,117 --> 00:09:29,286 誰かさんみたいに なりたくなかとやろ? 122 00:09:29,286 --> 00:09:33,486 こっち見ないの ほら 頑張れ! 123 00:09:35,793 --> 00:09:37,962 ひゃ~! 124 00:09:37,962 --> 00:09:42,299 エラの感触が…。 一気に引っこ抜け~。 125 00:09:42,299 --> 00:09:47,138 フンッ うぅ~! 126 00:09:47,138 --> 00:09:49,140 う~っ!! 127 00:09:49,140 --> 00:09:52,977 む 無理です…。 しようがねえな。 128 00:09:52,977 --> 00:09:55,646 うわっ! 一緒に引っ張ってやるよ! 129 00:09:55,646 --> 00:09:59,984 うわっ あっ ちょっと待って… イチニのサンね サンのところね! 130 00:09:59,984 --> 00:10:03,320 わかった わかった しっかり押さえとけよ。 131 00:10:03,320 --> 00:10:09,160 イチ ニー! わ~!! 132 00:10:09,160 --> 00:10:11,162 (夏海)できたじゃん! (陽渚)鬼! 133 00:10:11,162 --> 00:10:14,665 楽しそうで いいわね。 別に 手伝ってもらっても 134 00:10:14,665 --> 00:10:18,169 よかばってん。 私は 見守るのが仕事だから。 135 00:10:18,169 --> 00:10:20,171 ハハハハ! はよせんと終わらんぞ。 136 00:10:20,171 --> 00:10:22,171 あっ はい。 137 00:10:25,509 --> 00:10:28,179 《大野先輩 すごい。 138 00:10:28,179 --> 00:10:32,016 生き物を食べるって 大変なんだな》 139 00:10:32,016 --> 00:10:35,019 大野先輩 よく平気ですね。 140 00:10:35,019 --> 00:10:37,855 その… 気持ち悪くないんですか? 141 00:10:37,855 --> 00:10:40,524 ん~ 慣れ… かな。 142 00:10:40,524 --> 00:10:44,361 でも やっぱり気持ち悪いよ。 そうなんですか? 143 00:10:44,361 --> 00:10:46,864 (大野)食べるためには しかたないし 144 00:10:46,864 --> 00:10:51,535 そこは あまり考えないで 無心でやってる。 (陽渚)無心…。 145 00:10:51,535 --> 00:10:53,537 生き物って思わんで 146 00:10:53,537 --> 00:10:55,706 鶴木の好きな ぬいぐるみって思うたい。 147 00:10:55,706 --> 00:10:58,542 おなかのワタば取り出して 的な。 148 00:10:58,542 --> 00:11:01,645 ぬいぐるみ… なるほど。 149 00:11:01,645 --> 00:11:05,816 《これは 私が作った アジゴのぬいぐるみ。 150 00:11:05,816 --> 00:11:09,153 よくできた アジゴのぬいぐるみ。 151 00:11:09,153 --> 00:11:12,990 本物そっくりの フェルトのぬいぐるみ。 152 00:11:12,990 --> 00:11:17,161 エラを外して 中のワタを取るだけ。 153 00:11:17,161 --> 00:11:20,661 エラを外して ワタを取るだけ》 154 00:11:24,001 --> 00:11:28,172 《エラを外して ワタを取るだけ。 155 00:11:28,172 --> 00:11:32,009 エラを外して ワタを取るだけ》 156 00:11:32,009 --> 00:11:36,680 エラ ワタ エラ ワタ…。 157 00:11:36,680 --> 00:11:39,183 おお~ さすが 手先が器用なだけあって 158 00:11:39,183 --> 00:11:43,020 コツつかめば 早かね。 無意識で やってるのか? 159 00:11:43,020 --> 00:11:45,689 洗う工程 すっかり忘れてるけど。 160 00:11:45,689 --> 00:11:51,862 《エラ ワタ エラ ワタ…》 161 00:11:51,862 --> 00:11:54,865 (夏海)お~い 陽渚。 《エラ ワタ エラ ワタ…》 162 00:11:54,865 --> 00:11:57,868 陽渚! あっ あぁ…。 163 00:11:57,868 --> 00:12:00,037 もう とっくに終わったぞ。 164 00:12:00,037 --> 00:12:02,306 えっ? 陽渚 すげえな! 165 00:12:02,306 --> 00:12:04,308 これ ほとんど お前がやったんだぞ。 166 00:12:04,308 --> 00:12:06,477 私が? これを? 167 00:12:06,477 --> 00:12:09,813 手 たいぎゃ汚かぞ はよ洗え。 168 00:12:09,813 --> 00:12:11,813 手? 169 00:12:15,819 --> 00:12:19,323 とりあえず 一歩前進は… したとかな? 170 00:12:19,323 --> 00:12:23,160 したのかな? 完全に 無意識だったでしょ これ。 171 00:12:23,160 --> 00:12:25,860 アハハハ おもしろい子ね。 172 00:12:32,336 --> 00:12:44,181 (鼻歌) 173 00:12:44,181 --> 00:12:46,183 よし できた。 174 00:12:46,183 --> 00:12:48,519 陽渚 ちょっと来て! 175 00:12:48,519 --> 00:12:50,521 は~い。 176 00:12:50,521 --> 00:12:53,023 何? 177 00:12:53,023 --> 00:12:57,194 (陽渚)わっ これ! 倉庫整理してたら出てきたの。 178 00:12:57,194 --> 00:12:59,363 たぶん おじいちゃんの。 179 00:12:59,363 --> 00:13:02,299 そういえば よく釣りに行ってたわ。 180 00:13:02,299 --> 00:13:05,469 すご~い いっぱいある。 181 00:13:05,469 --> 00:13:09,640 おっきい さお。 どう? 部活で使えそう? 182 00:13:09,640 --> 00:13:11,976 うん たぶん使えると思う。 183 00:13:11,976 --> 00:13:16,647 道具も いっぱい 何に使うか よくわからないけど。 184 00:13:16,647 --> 00:13:19,650 あっ これなら わかる。 185 00:13:19,650 --> 00:13:21,819 サビキ釣りの仕掛け。 186 00:13:21,819 --> 00:13:24,488 そうだ 陽渚 また アジ釣ってきてよ。 187 00:13:24,488 --> 00:13:26,991 どうせ 暇でしょ? え~。 188 00:13:26,991 --> 00:13:30,661 いやまぁ 暇ですけど…。 私も お父さんも 189 00:13:30,661 --> 00:13:33,497 アジのから揚げ 大好きになっちゃった。 190 00:13:33,497 --> 00:13:35,499 また食べたいわ~。 191 00:13:35,499 --> 00:13:39,003 おっ… また アジゴ釣ってきてくるっとか? 192 00:13:39,003 --> 00:13:41,505 お父さん 大丈夫? 193 00:13:41,505 --> 00:13:45,509 ゴールデンウイーク返上で 仕事頑張っとる お父さんのために 194 00:13:45,509 --> 00:13:48,178 おいしいアジゴ 食べさせてくれ。 195 00:13:48,178 --> 00:13:52,016 もう しようがないな。 196 00:13:52,016 --> 00:13:55,352 まっ サビキ釣りは 何回もやって マスターしたし 197 00:13:55,352 --> 00:13:58,689 い~っぱい釣ってきてあげる! (2人)お~。 198 00:13:58,689 --> 00:14:01,625 内臓も ちゃんと取って 下ごしらえできるし 199 00:14:01,625 --> 00:14:04,795 たぶんだけど… こう ブチッとね。 200 00:14:04,795 --> 00:14:08,966 へぇ~ たくましくなったな。 フフフーン。 201 00:14:08,966 --> 00:14:12,970 じゃあ 楽しみにしてるわね。 任せといて。 202 00:14:12,970 --> 00:14:15,806 フゥー 仕事に戻るか。 203 00:14:15,806 --> 00:14:18,142 《さてと…。 204 00:14:18,142 --> 00:14:20,644 どの釣りざおが いいのかな。 205 00:14:20,644 --> 00:14:23,814 いっぱい ありすぎて わかんないや。 206 00:14:23,814 --> 00:14:26,316 どうせ釣れるし 適当でいいか。 207 00:14:26,316 --> 00:14:28,986 短いし これでいいや。 208 00:14:28,986 --> 00:14:31,321 仕掛けも これでいいよね》 209 00:14:31,321 --> 00:14:35,159 よし 準備オッケー! 210 00:14:35,159 --> 00:14:37,661 あ~ でも 自転車じゃ無理そう。 211 00:14:37,661 --> 00:14:40,831 すぐ近くに 釣れそうなところあったな。 212 00:14:40,831 --> 00:14:42,833 あそこ行ってみよ。 213 00:14:42,833 --> 00:14:45,502 あっ 餌! 214 00:14:45,502 --> 00:14:48,502 お母さん 餌代ちょうだい! 215 00:14:54,845 --> 00:14:56,847 あっ。 216 00:14:56,847 --> 00:14:58,847 結構混んでる。 217 00:15:01,785 --> 00:15:03,787 こんにちは。 218 00:15:03,787 --> 00:15:07,124 (陽渚)え~と 餌は…。 219 00:15:07,124 --> 00:15:09,793 お嬢ちゃん 何か探しもんね? 220 00:15:09,793 --> 00:15:11,962 あっ え~と…。 221 00:15:11,962 --> 00:15:14,131 あれ? たしか ていぼう部の…。 222 00:15:14,131 --> 00:15:16,133 あっ はい 鶴木陽渚です。 223 00:15:16,133 --> 00:15:18,802 そうそう 陽渚ちゃんやったね! 224 00:15:18,802 --> 00:15:21,305 なんね 今日は なんば釣っと? 225 00:15:21,305 --> 00:15:23,807 サビキ釣りで それで餌を…。 226 00:15:23,807 --> 00:15:26,507 だったら よかとのあるとよ。 227 00:15:29,146 --> 00:15:31,148 ハァー。 228 00:15:31,148 --> 00:15:35,152 これ 手は汚れんし 保存もきくし よかばい。 229 00:15:35,152 --> 00:15:38,489 ありがとうございます これください。 230 00:15:38,489 --> 00:15:42,493 あと 仕掛けは? 大丈夫です ちゃんとあります。 231 00:15:42,493 --> 00:15:44,661 毎度あり。 232 00:15:44,661 --> 00:15:47,161 いっぱい釣んなっせ。 はい! 233 00:15:49,166 --> 00:15:51,168 (陽渚)ただいま~。 234 00:15:51,168 --> 00:15:53,170 いってきま~す! 235 00:15:53,170 --> 00:15:55,170 気をつけてね。 は~い。 236 00:15:57,174 --> 00:16:00,611 あれ? 思ったよりも遠かった。 237 00:16:00,611 --> 00:16:09,620 ハァ ハァ いつもは 大野先輩が… ハァ 重いの持ってくれたしな。 238 00:16:09,620 --> 00:16:14,458 ハァ 大野先輩 いつも ありがとうございます。 239 00:16:14,458 --> 00:16:16,460 頑張って 240 00:16:16,460 --> 00:16:21,298 ハァ ハァ ハァ…。 241 00:16:21,298 --> 00:16:25,969 《わ~ 結構人がいる さすが 休日。 242 00:16:25,969 --> 00:16:29,139 あっ サビキ釣りだ。 243 00:16:29,139 --> 00:16:31,141 釣れてる 釣れてる。 244 00:16:31,141 --> 00:16:33,811 夏海も 誘えばよかったかな。 245 00:16:33,811 --> 00:16:36,313 でも たくさん釣れたの 写真撮って 246 00:16:36,313 --> 00:16:39,149 驚かせてやるのもいいな。 247 00:16:39,149 --> 00:16:42,986 じゃあ 私は この辺で》 248 00:16:42,986 --> 00:16:47,324 よし 準備オッケー あとは 餌 餌。 249 00:16:47,324 --> 00:16:52,496 フフッ こんな便利なものあるんなら ふだんから これ使えばいいのに。 250 00:16:52,496 --> 00:16:55,499 教えてくれてありがとう 店長。 251 00:16:55,499 --> 00:16:57,501 イーッ! 252 00:16:57,501 --> 00:17:01,104 とりゃ! 253 00:17:01,104 --> 00:17:03,106 きたきた! 254 00:17:03,106 --> 00:17:05,108 《食べてる 食べてる。 255 00:17:05,108 --> 00:17:10,614 さぁ ビビビッと来い ビビビッと ビビビッ…》 256 00:17:10,614 --> 00:17:13,951 あれ? まあ こういうこともあるよね。 257 00:17:13,951 --> 00:17:17,454 《上下に揺らして 餌を拡散させる》 258 00:17:17,454 --> 00:17:20,123 よし よし よし よし よし! 259 00:17:20,123 --> 00:17:22,123 なんで! 260 00:17:25,295 --> 00:17:28,632 《いつもは ほっといても 釣れちゃうのに》 261 00:17:28,632 --> 00:17:34,032 クソー アジゴのくせに 生意気な… 絶対に釣ってやる! 262 00:17:38,809 --> 00:17:41,478 ハァ…。 263 00:17:41,478 --> 00:17:44,648 あっ 来た! 264 00:17:44,648 --> 00:17:47,484 やった! やっと 1匹ゲット…。 265 00:17:47,484 --> 00:17:49,484 お~! 266 00:17:54,992 --> 00:18:00,163 なぜ? 何が違うの? もう帰ろうかな? 267 00:18:00,163 --> 00:18:02,766 あっ。  268 00:18:02,766 --> 00:18:07,437 269 00:18:07,437 --> 00:18:09,439 もしもし? 270 00:18:09,439 --> 00:18:11,775 (夏海)あっ 陽渚? 今 何やってんの? 271 00:18:11,775 --> 00:18:13,777 アジゴ釣ってた。 272 00:18:13,777 --> 00:18:16,947 マジで!? もう 私も誘えよ。 273 00:18:16,947 --> 00:18:20,617 うん ごめん でも 全然釣れなくて。 274 00:18:20,617 --> 00:18:22,953 う~ん どこで釣ってるの? 275 00:18:22,953 --> 00:18:25,622 うちの近くの 長い堤防があるところ。 276 00:18:25,622 --> 00:18:29,626 あそこか… わかった すぐ行く! 277 00:18:29,626 --> 00:18:32,526 えっ? 切れちゃった。 278 00:18:40,971 --> 00:18:43,807 いた~! うえっ!? 279 00:18:43,807 --> 00:18:46,643 ビックリした 早すぎない!? 280 00:18:46,643 --> 00:18:49,146 だって 私んち すぐそこだもん。 281 00:18:49,146 --> 00:18:51,481 もう 誘えよ。 282 00:18:51,481 --> 00:18:54,818 暇で暇で 弟とダラダラゲームしてたよ。 283 00:18:54,818 --> 00:18:58,322 たくさん釣ったの見せて 驚かせようかと。 284 00:18:58,322 --> 00:19:01,925 なに? 私を驚かせようなんて 10年早いわ。 285 00:19:01,925 --> 00:19:05,595 仕掛けは? はい。 286 00:19:05,595 --> 00:19:08,598 あ~ これ 7号か8号だろう。 287 00:19:08,598 --> 00:19:11,601 7号? 針の大きさのこと。 288 00:19:11,601 --> 00:19:14,001 仕掛けの袋に書いてなかった? 289 00:19:15,939 --> 00:19:17,941 ホントだ 7号。 290 00:19:17,941 --> 00:19:20,944 その針じゃ 大きすぎて 口に入んないんだよ。 291 00:19:20,944 --> 00:19:23,280 こっち使え 2号。 292 00:19:23,280 --> 00:19:26,450 うわ 大きさ全然違う。 293 00:19:26,450 --> 00:19:29,119 ていうか いつも 2号使ってたじゃん。 294 00:19:29,119 --> 00:19:31,288 あ~ そうだっけ? 295 00:19:31,288 --> 00:19:33,290 使う針くらい覚えとけ。 296 00:19:33,290 --> 00:19:36,460 それと このさお たぶん タコ釣り用のやつだ。 297 00:19:36,460 --> 00:19:39,463 吸盤で くっついてるタコを ひっぺがすために 298 00:19:39,463 --> 00:19:43,800 頑丈に作ってあるから 振ってもしならない。 (陽渚)へ~。 299 00:19:43,800 --> 00:19:47,471 (夏海)アジは口が弱いから 柔らかい さおのほうが 300 00:19:47,471 --> 00:19:50,140 釣り上げたときのショックを 吸収してくれて 301 00:19:50,140 --> 00:19:52,142 針が外れにくいんだ。 302 00:19:52,142 --> 00:19:55,479 逆に 硬いさおだと ショックを吸収できなくて 303 00:19:55,479 --> 00:19:57,481 針が外れやすいんだよ。 304 00:19:57,481 --> 00:19:59,483 《どうりで…》 305 00:19:59,483 --> 00:20:04,154 ほい これで釣ってみ。 ありがとう。 306 00:20:04,154 --> 00:20:06,156 《ホントに釣れるのかな?》 307 00:20:06,156 --> 00:20:08,156 お前 疑ってるだろ? 308 00:20:12,496 --> 00:20:14,498 あっ! なっ? 309 00:20:14,498 --> 00:20:18,498 疑って すみませんでした! やっぱり 疑ってたんかい。 310 00:20:20,504 --> 00:20:23,507 エヘヘッ ん? 311 00:20:23,507 --> 00:20:25,509 うぅ…。 312 00:20:25,509 --> 00:20:29,346 どうした? なかなか外れなくて。 313 00:20:29,346 --> 00:20:32,349 こう 針を持って ひっくり返す。 314 00:20:32,349 --> 00:20:35,519 ほ~。 315 00:20:35,519 --> 00:20:37,521 できた! 316 00:20:37,521 --> 00:20:40,857 (陽渚)すごいね。 (夏海)ん? 317 00:20:40,857 --> 00:20:44,861 針の大きさ変えただけなのに こんなに釣れちゃった。 318 00:20:44,861 --> 00:20:49,533 仕掛けを選ぶのも ちゃんと理由があるからな。 319 00:20:49,533 --> 00:20:54,538 私 何も考えないで ただ 釣ってたんだな。 320 00:20:54,538 --> 00:20:56,540 しようがねえよ。 321 00:20:56,540 --> 00:20:58,708 陽渚は まだ始めたばっかりだし 322 00:20:58,708 --> 00:21:02,813 いろいろ試して バンバン失敗しながら 覚えていくといいよ。 323 00:21:02,813 --> 00:21:07,150 それに 同じ仕掛けなのに 次の日には 全然釣れなくて 324 00:21:07,150 --> 00:21:09,986 訳わかんねえって しょっちゅうだし 325 00:21:09,986 --> 00:21:12,155 気にすることねえよ。 326 00:21:12,155 --> 00:21:14,855 まぁ なんつうか…。 327 00:21:18,662 --> 00:21:23,562 私は それ ぜ~んぶ ひっくるめて 楽しいけどな! 328 00:21:27,504 --> 00:21:29,604 (陽渚)うん。 329 00:21:34,177 --> 00:21:37,848 (夏海)家まで 手伝おうか? (陽渚)大丈夫 すぐそこだし。 330 00:21:37,848 --> 00:21:39,850 今日は ありがとう。 331 00:21:39,850 --> 00:21:45,689 ハッハッハ また教えてしんぜよう。 む~。 332 00:21:45,689 --> 00:21:49,192 《いつか 私が教えられるように 頑張ろう。 333 00:21:49,192 --> 00:21:52,592 夏海に教えられるのは なんか 悔しいから》 334 00:21:57,367 --> 00:21:59,536 おかえり~ 大漁? 335 00:21:59,536 --> 00:22:01,471 ただいま…。 336 00:22:01,471 --> 00:22:04,471 まずは 体力をつけるのが 先かな…。 337 00:22:06,476 --> 00:22:08,476 <陽渚:今日の ひと言>