1 00:00:35,890 --> 00:00:38,893 (さおり) 髪…。 せっかく似合ってたのに。 2 00:00:38,893 --> 00:00:42,897 (よしの)いいじゃん 暑かったんだしことし 残暑 厳しいっていうし。 3 00:00:42,897 --> 00:00:46,901 (さおり)意地っ張り。 千葉さんには言われたくない。 4 00:00:46,901 --> 00:00:49,904 (佐々)あー 高槻くーん! 5 00:00:49,904 --> 00:00:51,904 (さおり)バカ! 6 00:00:56,911 --> 00:00:58,913 (誠)《もう! にとりん 鈍い!》 7 00:00:58,913 --> 00:01:02,913 (誠)《いずれ 僕たちにも やってくる 恐怖の…!》 8 00:02:43,884 --> 00:02:45,886 (土居)参っちゃうわよぉ。→ 9 00:02:45,886 --> 00:02:49,890 せっかく 女になったのに また 一から やり直し。→ 10 00:02:49,890 --> 00:02:53,894 こんなことになるなら 男のままでいりゃ よかったわよ。 11 00:02:53,894 --> 00:02:57,898 (土居)超悔しーい! (笑い声) 12 00:02:57,898 --> 00:03:00,901 (岡)土居さん 最高っす! マジで オカマっぺえっす! 13 00:03:00,901 --> 00:03:03,901 うるせー。 てめえは 自分のクラス戻れ。 バカ! 14 00:03:05,906 --> 00:03:09,910 お前の書いたのより 俺のアドリブの方がウケてんな。 15 00:03:09,910 --> 00:03:12,913 (修一)あ…。 いいだろ? これで。 16 00:03:12,913 --> 00:03:14,915 うん。 17 00:03:14,915 --> 00:03:18,919 (土居) お前の文章って 何か硬えよ。 18 00:03:18,919 --> 00:03:21,922 (さおり) この前より良くなった気がする。 19 00:03:21,922 --> 00:03:25,926 え…。 最初のも面白かったけど→ 20 00:03:25,926 --> 00:03:28,926 こっちの方が 砕けた感じで好きかも。 21 00:03:30,931 --> 00:03:34,935 (さおり) いいわね 演劇。 うらやましい。 22 00:03:34,935 --> 00:03:36,937 うちのクラスなんて…。 23 00:03:36,937 --> 00:03:39,940 (柿崎)《では 3班に分かれて…》 (千鶴)《千葉さん→ 24 00:03:39,940 --> 00:03:42,876 老人やろうよ 老人!》 《そうね》 25 00:03:42,876 --> 00:03:45,879 《あー でも 商店街も楽しそう》 26 00:03:45,879 --> 00:03:47,881 《ねっ!》 《いいわね》 27 00:03:47,881 --> 00:03:50,884 《さおりんて呼んでいい?》 《駄目》 28 00:03:50,884 --> 00:03:54,888 (さおり)この町の歴史を調べて 展示するとかいって→ 29 00:03:54,888 --> 00:03:57,891 すごく地味なの。 30 00:03:57,891 --> 00:03:59,893 ねえ 今度 うちに来ない? 31 00:03:59,893 --> 00:04:03,897 え…。 (さおり)高槻さんも誘って。→ 32 00:04:03,897 --> 00:04:06,897 あのころよりも ワンピースが たくさんあるわ。 33 00:04:09,903 --> 00:04:12,906 着たくない? 34 00:04:12,906 --> 00:04:15,909 (小林)あー すてき! (生徒)ねっ 絶対いいよね! 35 00:04:15,909 --> 00:04:18,912 (小林)高槻さん どう思う? (よしの)えっ? 36 00:04:18,912 --> 00:04:22,916 流れ星タイム つくろうかって。 流れ星タイム? 37 00:04:22,916 --> 00:04:25,919 (小林)星を流して その間に お客さんに→ 38 00:04:25,919 --> 00:04:30,924 お願い事をしてもらうの。 お願い事…。 39 00:04:30,924 --> 00:04:33,924 あの…! 40 00:04:36,930 --> 00:04:38,932 何だよ。 41 00:04:38,932 --> 00:04:42,870 よ… よかったら 脚本→ 42 00:04:42,870 --> 00:04:44,870 手伝って。 43 00:04:47,875 --> 00:04:50,875 (土居) お前 俺のこと嫌いなんだろ? 44 00:04:55,883 --> 00:04:59,887 き… 嫌いだけど。 45 00:04:59,887 --> 00:05:05,893 土居君の方が せりふとか… うまいし。 46 00:05:05,893 --> 00:05:07,895 (土居) 「嫌い」を訂正しろよ てめえ! 47 00:05:07,895 --> 00:05:11,899 (岡)おっ 土居ちゃん! オカマとオカマでコンビ結成? 48 00:05:11,899 --> 00:05:15,899 (土居)何だよ てめえはよ。 (誠)お前は すぐ そう言う! 49 00:05:18,906 --> 00:05:21,909 (さおり)これ。 これも これも。 50 00:05:21,909 --> 00:05:27,915 わあ… すごい。 これなんて フリルがたくさん! うわー! 51 00:05:27,915 --> 00:05:29,915 うん? 着てみて。 52 00:05:32,920 --> 00:05:34,920 うん。 53 00:05:44,865 --> 00:05:47,868 どう? あっ うん。 54 00:05:47,868 --> 00:05:50,871 かつら 持ってくれば よかったかなって…。 55 00:05:50,871 --> 00:05:52,873 ヘアピースがあるわ。→ 56 00:05:52,873 --> 00:05:55,873 着けてあげる。 あ… うん。 57 00:06:15,896 --> 00:06:17,896 やっぱり カワイイ。 58 00:06:31,912 --> 00:06:34,915 あっ…。 59 00:06:34,915 --> 00:06:38,919 二鳥君は わたしにとって→ 60 00:06:38,919 --> 00:06:42,856 ずっと 特別な男の子だったわ。 61 00:06:42,856 --> 00:06:44,858 千葉さん…。 62 00:06:44,858 --> 00:06:48,862 本当に→ 63 00:06:48,862 --> 00:06:54,862 特別な男の子… だった。 64 00:07:01,875 --> 00:07:04,875 ≪(チャイム) 65 00:07:06,880 --> 00:07:09,880 ごめんね 遅れちゃった…。 66 00:07:11,885 --> 00:07:13,885 何? 67 00:07:17,891 --> 00:07:21,895 高槻さんも着てみて。 えっ! 68 00:07:21,895 --> 00:07:24,898 や… やだよ。 何 言って…。 いいから着てみて。 69 00:07:24,898 --> 00:07:27,901 ち… 千葉さん。 だから やだって…。 70 00:07:27,901 --> 00:07:29,903 着て! 71 00:07:29,903 --> 00:07:32,903 何なんだよ! 72 00:07:41,932 --> 00:07:44,851 (よしの・さおり)似合わない。 え…。 あっ。 73 00:07:44,851 --> 00:07:48,851 ふ… 服の上から着てるから 余計 変なのかも。 74 00:07:50,857 --> 00:07:53,860 プッ。 フフッ。 75 00:07:53,860 --> 00:07:56,863 あ…。 アハハハ! 76 00:07:56,863 --> 00:08:00,867 やっぱり似合わないよ これ。 二鳥君 着てみなよ。 77 00:08:00,867 --> 00:08:03,870 えっ。 次は こっちにしてみれば? 78 00:08:03,870 --> 00:08:07,874 あっ そうだね。 こっちも いいんじゃないかな。 79 00:08:07,874 --> 00:08:10,877 あっ 次 これね。 こっちの色だと もっと似合うよ。 80 00:08:10,877 --> 00:08:12,877 うん そうね。 81 00:08:14,881 --> 00:08:18,881 《あのころとは違うけど》 82 00:08:21,888 --> 00:08:24,888 《女の子の服は 似合わない》 83 00:08:27,894 --> 00:08:30,894 《男の子の服は つまらない》 84 00:08:35,902 --> 00:08:39,906 1つ 持とうか。 ううん いいよ。 85 00:08:39,906 --> 00:08:41,906 大丈夫。 86 00:08:49,850 --> 00:08:53,850 《僕の背は だいぶ伸びた》 87 00:09:01,862 --> 00:09:03,862 《それでも…》 88 00:09:08,869 --> 00:09:10,869 《それでも…》 89 00:09:21,882 --> 00:09:23,884 土居君 知らない? 90 00:09:23,884 --> 00:09:26,887 (生徒)監督んとこじゃない? (佐々)えっ? 91 00:09:26,887 --> 00:09:29,890 (生徒)何か台本の直しがどうとか。(佐々)えっ! 92 00:09:29,890 --> 00:09:32,890 (生徒)二鳥と2人で詰めるって 言ってたぜ。 93 00:09:36,897 --> 00:09:39,900 面白い…。 そら どーも。 94 00:09:39,900 --> 00:09:41,918 ホントに面白いよ。 95 00:09:41,918 --> 00:09:45,839 ここんとこの流れがさ かったるいんだよ。 96 00:09:45,839 --> 00:09:49,839 (保健医)あら! 珍しい。 (土居)あっ どうも。 97 00:09:52,846 --> 00:09:56,850 お前 もう 教室 出てきたら? え…。 98 00:09:56,850 --> 00:10:00,854 (土居)練習んときだけ顔出すとか やっぱ 不自然じゃん。 99 00:10:00,854 --> 00:10:06,854 あっ うん…。 そ… そうだよね。 (土居)無理にとは言わねえけど。 100 00:10:10,864 --> 00:10:13,867 《嫌なやつなのか 優しいのか 分かんないなぁ》 101 00:10:13,867 --> 00:10:16,870 (保健医)お茶 飲むー? (土居)どうも。 102 00:10:16,870 --> 00:10:36,890 ♪♪~ 103 00:10:36,890 --> 00:10:46,833 ♪♪~ 104 00:10:46,833 --> 00:10:56,833 ♪♪~ 105 00:12:31,872 --> 00:12:34,875 (安那)やだ 行かないっつったじゃん。自分たちだけで行きゃいいじゃん。→ 106 00:12:34,875 --> 00:12:36,877 何 迎えに来てんの! もー! 107 00:12:36,877 --> 00:12:39,880 (麻衣子)面白いから。 (安那)環 お前まで! 108 00:12:39,880 --> 00:12:43,884 (環)ごめん! でも ほら 真穂ちゃん 喜ぶし。 109 00:12:43,884 --> 00:12:46,887 (安那)喜ばないよ。 110 00:12:46,887 --> 00:12:48,889 喜ぶわけないじゃん。→ 111 00:12:48,889 --> 00:12:53,894 自分の弟 ふったやつなんて 会いたがるわけない。 112 00:12:53,894 --> 00:12:56,897 それと これとは 切り離して考えないと。→ 113 00:12:56,897 --> 00:13:00,901 真穂ちゃんの彼氏 取ったとかならどの面 下げて? って話だけど。 114 00:13:00,901 --> 00:13:02,903 (環)麻衣子ちゃん! 115 00:13:02,903 --> 00:13:04,905 (麻衣子) だって 2人は友達じゃない。 116 00:13:04,905 --> 00:13:07,905 (安那)やだ もう! あんたが言うと薄っぺらい! 117 00:13:13,914 --> 00:13:15,916 (生徒)よかったら 映画 見に来てください。 118 00:13:15,916 --> 00:13:19,920 男子メイドカフェだって。 (女性)面白そう! 119 00:13:19,920 --> 00:13:22,923 (土居の姉)瀬谷! 120 00:13:22,923 --> 00:13:27,928 [TEL](シャッター音) (土居の姉)はい。 真穂に転送。 121 00:13:27,928 --> 00:13:30,864 (瀬谷)直接 言えばいいのに。 122 00:13:30,864 --> 00:13:33,864 (真穂)嫌がるかなって思って。 123 00:13:38,872 --> 00:13:41,875 [TEL](シャッター音) (瀬谷)えっ? あっ… 撮った!? 124 00:13:41,875 --> 00:13:43,877 (佐々)みんなして来ちゃって よかったの? 125 00:13:43,877 --> 00:13:46,880 うちのクラスは ただ 展示してあるだけだもの。 126 00:13:46,880 --> 00:13:51,885 (千鶴)そうそう! ことしは もう 遊びまくるのがメーンだね。 127 00:13:51,885 --> 00:13:53,887 あっ いたいた! 128 00:13:53,887 --> 00:13:58,892 へぇー。 こういうのも作ったんだ。うん。 よかったら持ってって。 129 00:13:58,892 --> 00:14:01,892 ≪(千鶴)おーい! 2人ともー! あ…。 130 00:14:04,898 --> 00:14:06,898 へぇ~! 131 00:14:14,908 --> 00:14:17,911 (白井)何か へぼっ! (千鶴)桃! 132 00:14:17,911 --> 00:14:20,914 ≪(誠)あれ? みんな来たの? マコちゃん? 133 00:14:20,914 --> 00:14:22,916 (佐々)有賀くーん! どこー? 134 00:14:22,916 --> 00:14:25,919 ≪(誠)エヘヘ。 なーいしょ。 135 00:14:25,919 --> 00:14:27,919 高槻さん。 うん。 136 00:14:31,858 --> 00:14:35,862 [マイク](小林)「流れ星タイムです。 星が流れている間に→ 137 00:14:35,862 --> 00:14:40,867 願い事を3回唱えると 星が かなえてくれるでしょう」 138 00:14:40,867 --> 00:14:44,871 願い事…。 うわー! 何か すごそう! 139 00:14:44,871 --> 00:14:46,871 流れ星 行くよー! 140 00:14:56,883 --> 00:14:58,885 (白井)プッ! (さおり)何? これ。 141 00:14:58,885 --> 00:15:00,887 子供だましも いいとこ。 142 00:15:00,887 --> 00:15:04,891 いいじゃん。 わたし お願いしよ!ほら 二鳥君も。 143 00:15:04,891 --> 00:15:06,891 う… うん! 144 00:15:08,895 --> 00:15:10,895 《お願いか…》 145 00:15:12,899 --> 00:15:17,899 《「これ以上 声変わりするの 止めてください」とか?》 146 00:15:19,906 --> 00:15:26,913 《「僕のこと 女の子にしてください」とか?》 147 00:15:26,913 --> 00:15:29,933 《ううん 違う》 148 00:15:29,933 --> 00:15:31,933 《僕は…》 149 00:15:36,856 --> 00:15:39,856 《僕は…》 150 00:15:42,862 --> 00:15:45,865 (佐々)じゃあ 午後は 劇 見に来てねー! 151 00:15:45,865 --> 00:15:49,869 (白井)わたしたちも いいかげんに戻らないと ヤバいよ ちーちゃん。 152 00:15:49,869 --> 00:15:51,871 (千鶴)えー! 153 00:15:51,871 --> 00:15:54,874 (誠)あっ にとりん! えっ? 154 00:15:54,874 --> 00:15:56,876 ちょっと いい? 155 00:15:56,876 --> 00:16:02,882 にとりん 何て お願いしたの? 「劇が成功しますように」って。 156 00:16:02,882 --> 00:16:06,886 やっぱり 色々不安で。 そっか。 157 00:16:06,886 --> 00:16:10,886 マコちゃんも見に来てね。 もちろん! 158 00:16:12,892 --> 00:16:15,895 うん もちろん…。 マコちゃん? 159 00:16:15,895 --> 00:16:18,895 あのさ…。 うん? 160 00:16:21,901 --> 00:16:23,903 あの…。 161 00:16:23,903 --> 00:16:26,906 僕 すっごく嫌なやつなんだ! え…。 162 00:16:26,906 --> 00:16:29,876 (誠)見た目も かわいくないけど 性格も かわいくないんだ! 163 00:16:29,876 --> 00:16:32,746 ど… どうしちゃったの? 164 00:16:32,746 --> 00:16:38,752 君の友達面して ホントは ずっと 君がうらやましかった。 165 00:16:38,752 --> 00:16:42,756 君の隣に並ぶのが嫌だった。 166 00:16:42,756 --> 00:16:46,760 比べられちゃうから。 あっ マコちゃん…。 167 00:16:46,760 --> 00:16:51,765 でも 僕 にとりんのこと ホントにカワイイって思ってるから。 168 00:16:51,765 --> 00:16:55,769 僕と違って性格も…。 169 00:16:55,769 --> 00:16:59,773 だから 劇 頑張ってねって→ 170 00:16:59,773 --> 00:17:02,776 それだけ言いたかった。 171 00:17:02,776 --> 00:17:04,776 あ…。 172 00:17:08,782 --> 00:17:12,786 マコちゃんはカワイイよ! 173 00:17:12,786 --> 00:17:14,786 えっ? ホントだよ! 174 00:17:18,792 --> 00:17:22,796 やだな。 にとりんの方が ずーっとカワイイって。 175 00:17:22,796 --> 00:17:25,799 気持ち悪ぃな! 何やってんだよ お前ら。 176 00:17:25,799 --> 00:17:27,801 (誠・修一)あっ。 (土居)税所が呼んでっぞ。→ 177 00:17:27,801 --> 00:17:29,803 カワイイにとりん。 178 00:17:29,803 --> 00:17:34,841 ♪♪(文弥の鼻歌) 179 00:17:34,841 --> 00:17:36,843 (文弥)《超気持ちいい!》→ 180 00:17:36,843 --> 00:17:40,847 《僕が男だなんて 誰も 気付いてないっぽいもんなぁ》→ 181 00:17:40,847 --> 00:17:43,850 《すげぇな 僕。 完ぺきじゃん!》 182 00:17:43,850 --> 00:17:46,853 (修一の母)あら ホントに? (さおりの母)うん? 183 00:17:46,853 --> 00:17:48,855 やっぱ 帰る! 184 00:17:48,855 --> 00:17:50,857 ここまで来といて 情けない! 185 00:17:50,857 --> 00:17:55,862 いいよ! わたし 情けないもん! (麻衣子)普段は仕事の鬼じゃない。 186 00:17:55,862 --> 00:17:58,865 いらっしゃいませ お客さまは…。 187 00:17:58,865 --> 00:18:02,865 (環)3名で お願いしまーす。 (安那)環! 188 00:18:05,872 --> 00:18:09,876 (真穂)来てくれたの? (麻衣子)うん 安那ちゃんも。 189 00:18:09,876 --> 00:18:13,880 ≪(安那が走り去る足音) 190 00:18:13,880 --> 00:18:15,882 (麻衣子)あいつ 逃げた! 191 00:18:15,882 --> 00:18:18,885 もったいねえな お前。→ 192 00:18:18,885 --> 00:18:21,888 高いかつら 持ってんじゃん。 193 00:18:21,888 --> 00:18:24,891 すごい頭…。 (土居)いいんだよ。 194 00:18:24,891 --> 00:18:28,895 先生 この格好のまま 体育館 行くんですか? 195 00:18:28,895 --> 00:18:30,830 (税所)そうでーす! 196 00:18:30,830 --> 00:18:37,837 ハァ… ハァ… ハァ… ハァ…。 197 00:18:37,837 --> 00:18:39,837 あっ…。 198 00:18:45,845 --> 00:18:50,845 (安那)戻んなくて大丈夫? もう少し大丈夫。 199 00:18:52,852 --> 00:18:57,852 その格好 劇のやつ? うん。 200 00:19:03,863 --> 00:19:07,867 (安那)あぁ… あのさ…→ 201 00:19:07,867 --> 00:19:11,871 ごめんね。 前 何か あの…→ 202 00:19:11,871 --> 00:19:15,875 ひどいこと言って。→ 203 00:19:15,875 --> 00:19:19,879 頭の整理が つかなかったっていうか→ 204 00:19:19,879 --> 00:19:24,884 何か 修のこと 全然 分かってなかったなって。→ 205 00:19:24,884 --> 00:19:27,887 んーとね だからさ→ 206 00:19:27,887 --> 00:19:31,824 わたし 彼氏とか初めてだったじゃん。→ 207 00:19:31,824 --> 00:19:34,827 …だったんですよ。 208 00:19:34,827 --> 00:19:37,830 それは 僕も…。 209 00:19:37,830 --> 00:19:43,836 (安那)だから 修に告白されたときうれしかったし→ 210 00:19:43,836 --> 00:19:46,839 わたし 告られるとか 今まで なかったし。 211 00:19:46,839 --> 00:19:49,842 安那ちゃんが? そんなにカワイイのに? 212 00:19:49,842 --> 00:19:53,846 そ… そういうこと言うじゃん あんた!→ 213 00:19:53,846 --> 00:19:58,851 わたし いつも 怖がられるっていうか…。→ 214 00:19:58,851 --> 00:20:02,855 男子からも女子からも 距離 置かれるっていうか。→ 215 00:20:02,855 --> 00:20:06,859 物おじしなかったの 麻衣子くらいだし。→ 216 00:20:06,859 --> 00:20:10,863 修 すごいカッコ良く見えたの。→ 217 00:20:10,863 --> 00:20:14,867 おとなしそうなのに 言いたいこと ちゃんと言えるし→ 218 00:20:14,867 --> 00:20:19,872 だから 男らしい修のイメージが わたしに あって→ 219 00:20:19,872 --> 00:20:24,877 外見は女の子っぽいけど 全然 そんなことないっていうか→ 220 00:20:24,877 --> 00:20:30,817 だから セーラー服着てさ 学校行ったって聞いたとき→ 221 00:20:30,817 --> 00:20:33,820 分かんなくなっちゃったの。→ 222 00:20:33,820 --> 00:20:37,820 それで あんなこと言っちゃって。 223 00:20:39,826 --> 00:20:41,826 (安那)ごめんなさい。 224 00:20:48,835 --> 00:20:51,835 僕 やっぱり 安那ちゃんのことが好きです。 225 00:20:56,843 --> 00:21:00,847 僕 あの… こんな性格だから→ 226 00:21:00,847 --> 00:21:03,847 安那ちゃん 困るかもしれないけど…。 227 00:21:09,856 --> 00:21:14,861 (安那)だから あんたは 何で そういう しれっと…。 228 00:21:14,861 --> 00:21:17,864 二鳥君 やるなぁ。 229 00:21:17,864 --> 00:21:22,869 (さおり)気付いた? 二鳥君 声変わりし始めてる。 230 00:21:22,869 --> 00:21:25,872 あ…。 (さおり)わたしね→ 231 00:21:25,872 --> 00:21:31,811 二鳥君は ほかの男子とは違う 特別なんだって思ってた。→ 232 00:21:31,811 --> 00:21:34,814 でも そうじゃない。 233 00:21:34,814 --> 00:21:39,814 きっと 普通の男の子なんだわ。 234 00:21:43,823 --> 00:21:47,827 二鳥君! もうすぐ 劇が始まるんじゃないの? 235 00:21:47,827 --> 00:21:51,827 もたもたしてて いいの? ち… 千葉さん。 236 00:21:53,833 --> 00:21:57,837 あのさ…。 237 00:21:57,837 --> 00:22:02,842 二鳥君は 特別な男の子だと思うよやっぱり。 238 00:22:02,842 --> 00:22:06,846 あっ でも 千葉さんも特別だし→ 239 00:22:06,846 --> 00:22:12,852 ちーちゃんとか 佐々ちゃんとか 有賀君 白井さんも。 240 00:22:12,852 --> 00:22:14,854 あと…→ 241 00:22:14,854 --> 00:22:17,857 わたしも。 242 00:22:17,857 --> 00:22:21,861 そういうの 何か 力入り過ぎて カッコ悪い。 243 00:22:21,861 --> 00:22:24,864 う…。 244 00:22:24,864 --> 00:22:26,864 (さおり)でも…。 245 00:22:29,869 --> 00:22:31,869 高槻さんらしいわ。 246 00:22:38,878 --> 00:22:52,892 ♪♪~ 247 00:22:52,892 --> 00:22:55,895 (ユキ)やっぱ 駄目だ! この靴 合わない。 248 00:22:55,895 --> 00:22:59,899 (しーちゃん)靴屋 寄ってると 劇 間に合わないぞ。 249 00:22:59,899 --> 00:23:02,902 しーちゃん おんぶして! (しーちゃん)うるせー! 250 00:23:02,902 --> 00:23:04,902 しーちゃ~ん! 251 00:23:06,906 --> 00:23:11,911 開演まで あと10分でーす! どうぞ お急ぎくださーい! 252 00:23:11,911 --> 00:23:15,915 (兼田) こちらに ご記帳 お願いします。 253 00:23:15,915 --> 00:23:17,917 (兼田)珍しい。 254 00:23:17,917 --> 00:23:22,922 えー ご来場の皆さま→ 255 00:23:22,922 --> 00:23:28,928 ほ… 本日は お日柄もよく…。 (笑い声) 256 00:23:28,928 --> 00:23:30,863 何 言ってんだ? あいつ。 257 00:23:30,863 --> 00:23:34,867 ねぇ 監督。 最後に もう1回 せりふ合わせしていい? 258 00:23:34,867 --> 00:23:40,873 あ… うん。 えっと… 「怒られるから言わないだけで…」 259 00:23:40,873 --> 00:23:43,873 あれ? 声 ちょっと変? 260 00:23:46,879 --> 00:23:49,882 あ… うん。 261 00:23:49,882 --> 00:23:54,887 でも いいんだ これで。 262 00:23:54,887 --> 00:24:01,894 それでは ご覧ください! 倒錯劇 『ぼくは、 おんなのこ』 263 00:24:01,894 --> 00:24:06,899 (拍手) 264 00:24:06,899 --> 00:24:26,919 ♪♪~ 265 00:24:26,919 --> 00:24:46,872 ♪♪~ 266 00:24:46,872 --> 00:24:52,872 ♪♪~ 267 00:24:56,882 --> 00:25:06,882 ♪♪~