1 00:00:02,960 --> 00:00:07,080 この星には、6度流星が訪れ、 2 00:00:07,080 --> 00:00:11,040 6度欠け、6個の月を生み、 3 00:00:11,040 --> 00:00:16,000 全ての生物は海へ逃げ、貧しい浜辺には、 4 00:00:16,000 --> 00:00:19,920 不毛な環境に適した生物が現れた。 5 00:00:20,830 --> 00:00:28,420 繁栄した生物のうち、 逃げ遅れ海に沈んだ者が、海底に住まう 6 00:00:28,420 --> 00:00:30,830 微小な生物に食われ、 7 00:00:30,830 --> 00:00:32,960 無機物に生まれ変わり、 8 00:00:32,960 --> 00:00:39,250 長い時をかけ、 規則的に配列し、結晶となり、 9 00:00:39,250 --> 00:00:42,210 再び浜辺に打ち上げられた。 10 00:00:42,630 --> 00:00:44,000 それが…。 00:00:44,578 --> 00:00:55,565 眠りの手 閉じ込められていた熱が 00:00:55,565 --> 00:01:06,464 水際に漂った その色 00:01:06,464 --> 00:01:17,618 行き先を忘れて日々に溶けた無数の粒が 00:01:17,618 --> 00:01:27,613 夜露 受け止める器 欠けたひとかけら探してる 00:01:27,613 --> 00:01:38,488 夕立ちが名付けられた世界を剥がしたとき 00:01:38,488 --> 00:01:50,288 それは波の様に指の隙間をすり抜けて 消えて 00:01:50,288 --> 00:01:59,943 形を変え繰り返す夢だけが わたしを 00:01:59,943 --> 00:02:03,805 つないでいる 11 00:02:26,290 --> 00:02:27,500 では以上だ 12 00:02:27,750 --> 00:02:29,170 各自解散 13 00:02:29,500 --> 00:02:31,830 さあ行くぞー、ネプちー 14 00:02:31,830 --> 00:02:32,750 うん 15 00:02:32,750 --> 00:02:33,500 イエロー先輩、報告します 16 00:02:33,500 --> 00:02:35,210 議長、今日もお疲れ様 イエロー先輩、報告します 17 00:02:35,210 --> 00:02:36,250 議長、今日もお疲れ様 18 00:02:36,250 --> 00:02:38,040 ありがとう、ユークレース 19 00:02:38,040 --> 00:02:39,960 先生に会議の報告を… 20 00:02:39,960 --> 00:02:41,880 いや、あとでいい 21 00:02:41,880 --> 00:02:43,790 先ほど瞑想に入られた 22 00:02:44,880 --> 00:02:47,710 眠りに入った先生を起こすのは… 23 00:02:49,540 --> 00:02:52,080 せ…先生… 24 00:02:55,670 --> 00:02:58,210 あのー…先生? 25 00:02:58,580 --> 00:02:59,830 先生… 26 00:03:01,580 --> 00:03:02,670 先… 27 00:03:03,540 --> 00:03:04,670 …生! 28 00:03:04,670 --> 00:03:06,000 せん……せいっ! 29 00:03:06,750 --> 00:03:07,710 手が~!! 30 00:03:07,880 --> 00:03:10,250 月人と戦うより大変だ 31 00:03:10,250 --> 00:03:12,250 夜にでも伝えておくよ 32 00:03:14,250 --> 00:03:16,080 クラゲの観察か? 33 00:03:16,080 --> 00:03:18,080 博物誌頑張ってるな 34 00:03:18,080 --> 00:03:23,000 いや~、水に映るボクも可愛いと思って… 35 00:03:24,500 --> 00:03:26,170 な~んてな~! 36 00:03:26,170 --> 00:03:29,250 見りゃわかんだろ?途方に暮れてんだよ… 37 00:03:29,250 --> 00:03:30,330 バカ、危ない! 38 00:03:30,330 --> 00:03:33,790 やべえ、何も思い付かねえよ、ジェード議長さんよ! 39 00:03:35,500 --> 00:03:37,750 アイデア、待ってます… 40 00:03:37,750 --> 00:03:38,580 何のだ? 41 00:03:38,580 --> 00:03:39,630 それは言えない 42 00:03:39,630 --> 00:03:40,880 それじゃ分からんだろ? 43 00:03:40,880 --> 00:03:43,880 あーもう、考えすぎておかしくなりそう… 44 00:03:43,880 --> 00:03:45,330 だから何のだ! 45 00:03:47,330 --> 00:03:49,580 言わなきゃよかった… 46 00:03:50,330 --> 00:03:52,460 手伝って…欲しいんだ 47 00:03:52,630 --> 00:03:59,880 夜の見回りよりずっと楽しくて… キミにしか出来ない仕事を…ボクが必ず見つけてみせるから! 48 00:04:00,130 --> 00:04:02,210 月に行くなんて言うなよ! 49 00:04:02,210 --> 00:04:03,380 な! 50 00:04:07,580 --> 00:04:12,750 先日の件ですが、 どうにか白紙に戻して頂けませんでしょうか… 51 00:04:12,750 --> 00:04:14,080 だからそれじゃ分からん… 52 00:04:14,080 --> 00:04:18,460 ああもう!これ以上考えたら嫌いになっちゃうよぉ… 53 00:04:18,920 --> 00:04:21,790 発見への道は継続だ。 54 00:04:22,420 --> 00:04:24,040 先生… 55 00:04:24,580 --> 00:04:26,330 少し本堂にいる。 56 00:04:26,580 --> 00:04:29,420 何かあったら、すぐ知らせるように。 57 00:04:29,420 --> 00:04:30,130 はい! 58 00:04:31,040 --> 00:04:32,920 へへっ…先生昼寝っすかあ? 59 00:04:32,920 --> 00:04:34,880 瞑想と言いなさい。 60 00:04:35,130 --> 00:04:37,630 くれぐれも無茶はしないように。 61 00:04:38,460 --> 00:04:39,420 良いな? 62 00:04:39,830 --> 00:04:40,790 へーい… 63 00:04:44,920 --> 00:04:47,170 さあ、仕事に戻れ 64 00:04:50,500 --> 00:04:51,710 なんだ? 65 00:04:53,330 --> 00:04:54,540 だからなんだ?! 66 00:04:56,540 --> 00:05:00,960 ああ…要するにアイデアがでなくて困ってるのだな? 67 00:05:00,960 --> 00:05:01,380 うん 68 00:05:07,420 --> 00:05:08,920 なんのつもりだ? 69 00:05:09,250 --> 00:05:10,670 衝撃テストです 70 00:05:11,750 --> 00:05:15,130 100年に一度の靭性再調査を行っています。 71 00:05:15,420 --> 00:05:18,960 硬さを示す硬度は触れれば分かりますが 72 00:05:18,960 --> 00:05:26,710 割れにくさを示す靭性は、結晶構造や劈開など、 要素が複雑で慎重に体系化しておりまして 73 00:05:26,960 --> 00:05:29,000 ジェードには、高基準値として… 74 00:05:29,000 --> 00:05:30,380 断りぐらい入れろ! 75 00:05:30,380 --> 00:05:31,710 ああ、失礼 76 00:05:33,130 --> 00:05:34,670 よく分からんけど… 77 00:05:35,170 --> 00:05:36,420 ご協力を… 78 00:05:38,500 --> 00:05:40,460 さすが堅牢のジェード 79 00:05:40,460 --> 00:05:42,330 音が違う 80 00:05:42,330 --> 00:05:43,960 やはり一級ですね? 81 00:05:43,960 --> 00:05:45,420 ヤブ医者め… 82 00:05:49,250 --> 00:05:50,960 ギ…ギブ…! 83 00:05:50,960 --> 00:05:52,420 やはり一級ですね 84 00:05:53,540 --> 00:05:56,040 あっ、あなたは結構です 85 00:05:56,040 --> 00:05:57,920 断トツ最下位なので 86 00:06:00,580 --> 00:06:02,040 大丈夫? 87 00:06:02,420 --> 00:06:04,880 クッソ…なんなんだ? 88 00:06:05,580 --> 00:06:07,710 あっ、そうだ 思い出した 89 00:06:08,130 --> 00:06:12,920 アイデアと言えば、 最近ダイアモンドが新しい戦い方をしてたな 90 00:06:13,130 --> 00:06:15,210 よくあんな事を思いつくものだ 91 00:06:15,210 --> 00:06:17,290 新しい戦い方! 92 00:06:17,580 --> 00:06:19,750 叩けば出てくるもんだな! 93 00:06:19,750 --> 00:06:21,170 それで思い出したわけではない! 94 00:06:21,170 --> 00:06:23,710 やっぱそこそこのジェードよりダイヤだね! 95 00:06:23,710 --> 00:06:25,540 聞く相手間違えてた 96 00:06:25,540 --> 00:06:26,500 サンキュー! 97 00:06:26,500 --> 00:06:29,540 言っておくが私は壊れにくさでは2番目だぞ 98 00:06:29,540 --> 00:06:33,920 でもやっぱ耐久性より 攻撃力高い方がかっこいいしさ… 99 00:06:35,290 --> 00:06:36,380 …とにかく! 100 00:06:36,790 --> 00:06:39,040 ダイヤ組は昼の見回り中だ 101 00:06:39,460 --> 00:06:40,880 邪魔するなよ 102 00:06:45,540 --> 00:06:46,670 ダ~イヤ! 103 00:06:51,290 --> 00:06:53,420 何よ、フォス? 104 00:06:55,080 --> 00:06:56,670 危ないでしょう? 105 00:06:59,830 --> 00:07:00,880 フォス? 106 00:07:00,880 --> 00:07:03,540 存在が…眩しい 107 00:07:03,960 --> 00:07:07,670 アイデアがなくて苦しくて砕けそうなのです 108 00:07:08,000 --> 00:07:10,710 どうか示唆をお与え下さい 109 00:07:11,080 --> 00:07:12,670 なんのアイデア? 110 00:07:12,670 --> 00:07:13,880 それは言えない 111 00:07:13,880 --> 00:07:17,460 とにかくアイデアの出し方出せや! 112 00:07:17,460 --> 00:07:19,380 あらまあ、難しい 113 00:07:20,500 --> 00:07:21,880 そうねえ 114 00:07:23,290 --> 00:07:25,460 すっごく変わってみるのはどう? 115 00:07:26,170 --> 00:07:29,330 いつもやらないことをしてみると、いいんじゃない? 116 00:07:33,290 --> 00:07:36,710 変わりたいとは常々思っております 117 00:07:38,830 --> 00:07:42,330 早々無理だから お手軽な方法聞いてんじゃんかよ~! 118 00:07:42,330 --> 00:07:45,250 何年ブラブラしたと思ってんだよ~? 119 00:07:45,250 --> 00:07:48,580 硬度10はやっぱな~、上から上からだわ 120 00:07:49,960 --> 00:07:50,710 フォス… 121 00:07:50,710 --> 00:07:52,040 がっかりだよ、ダイヤ! 122 00:07:52,040 --> 00:07:54,420 話になんない全然ダメじゃん! 123 00:07:57,290 --> 00:08:00,080 うん…ダメなの?ごめんね 124 00:08:00,710 --> 00:08:04,040 ほら、今もフォスを怒らせちゃったし… 125 00:08:04,500 --> 00:08:07,250 ダメな所たくさんあるの 126 00:08:08,080 --> 00:08:09,580 ねえ、許して? 127 00:08:13,790 --> 00:08:15,000 フォス? 128 00:08:15,630 --> 00:08:16,880 お願い? 129 00:08:17,170 --> 00:08:20,170 しかたねえ 今回だけだぞ 130 00:08:21,750 --> 00:08:23,170 ところで… 131 00:08:23,790 --> 00:08:25,500 ボルツ見なかった? 132 00:08:25,500 --> 00:08:26,630 ボルツ? 133 00:08:27,080 --> 00:08:29,790 あっ、そういや一人珍しいじゃん 134 00:08:29,790 --> 00:08:34,540 どっか行っちゃったの? まったく、勝手なヤツだなぁ 135 00:08:35,170 --> 00:08:37,380 ボクがボルツについていけないだけよ 136 00:08:37,380 --> 00:08:40,170 ま~たそんなこと言って甘やかして! 137 00:08:40,170 --> 00:08:43,080 同じダイヤ属でんなわけあるかい! 138 00:08:43,080 --> 00:08:45,960 ボクが言ってやろうか?ガツーンと! 139 00:08:47,750 --> 00:08:48,880 そうね… 140 00:08:53,130 --> 00:08:55,170 …そ…それはやり過ぎでは… 141 00:09:29,830 --> 00:09:30,790 す… 142 00:09:31,380 --> 00:09:32,580 すげえ! 143 00:09:32,750 --> 00:09:35,000 はね返すなんて、さっすがダイヤモンド! 144 00:09:35,000 --> 00:09:35,960 ううん… 145 00:09:37,250 --> 00:09:38,250 まだよ。 146 00:09:44,710 --> 00:09:45,210 えっ? 147 00:09:49,250 --> 00:09:50,290 何して…? 148 00:09:55,290 --> 00:09:56,540 あとちょっと… 149 00:10:04,920 --> 00:10:06,250 ダイヤ… 150 00:10:06,250 --> 00:10:07,670 何?この音… 151 00:10:07,670 --> 00:10:08,920 大丈夫よ 152 00:10:10,130 --> 00:10:12,420 いつものやり方が壊れてるだけ 153 00:10:13,580 --> 00:10:15,380 何も心配いらないわ 154 00:10:40,790 --> 00:10:41,920 ダイヤ?! 155 00:10:42,380 --> 00:10:43,040 逃げて! 156 00:10:43,330 --> 00:10:44,420 ダイヤ! 157 00:10:49,580 --> 00:10:51,330 ダイヤ! 158 00:11:49,630 --> 00:11:51,170 すごいでしょ? 159 00:11:51,790 --> 00:11:53,500 いつもこうなの 160 00:11:54,130 --> 00:11:59,420 最近ますます強くて、 ボクなんか戦わせてもらえないの 161 00:12:00,880 --> 00:12:05,040 ボクらダイヤモンド属は 最も硬い硬度10 162 00:12:05,630 --> 00:12:08,460 でもタフさを示す靱性は2級 163 00:12:09,080 --> 00:12:13,460 硬くても、 衝撃で割れやすい方向があるから脆いの 164 00:12:14,540 --> 00:12:16,460 でもボルツは特別 165 00:12:17,170 --> 00:12:19,880 単一結晶のボクとは違って 166 00:12:19,880 --> 00:12:22,960 微細な結晶が集合した結晶体 167 00:12:23,210 --> 00:12:28,580 弱点の角度に衝撃がきても 体全体に影響が及ばないから 168 00:12:28,830 --> 00:12:31,040 靱性もただ一人の特級 169 00:12:31,880 --> 00:12:35,630 最も硬くて、最高の性質よ 170 00:12:36,920 --> 00:12:38,960 変わりたいのはボク 171 00:12:40,290 --> 00:12:41,790 あんなふうになりたいの 172 00:12:41,790 --> 00:12:43,170 ボルツみたいに? 173 00:12:43,170 --> 00:12:46,380 やだやだ! いくら強くてもあんなおっかないの! 174 00:12:46,380 --> 00:12:48,830 優しいダイヤの方がいいよ~! 175 00:12:51,080 --> 00:12:52,210 でもね… 176 00:12:55,790 --> 00:12:58,540 強くなければダイヤモンドではない。 177 00:13:00,460 --> 00:13:04,830 だから…ボルツだけが本物のダイヤモンドよ 178 00:13:06,000 --> 00:13:07,210 そう 179 00:13:07,210 --> 00:13:08,500 でも… 180 00:13:09,290 --> 00:13:10,830 たまにほんの一瞬… 181 00:13:15,130 --> 00:13:16,750 ボルツさえいなければ… 182 00:13:17,000 --> 00:13:17,880 えっ? 183 00:13:18,380 --> 00:13:19,670 なんてね? 184 00:13:19,670 --> 00:13:21,250 思っちゃうの 185 00:13:21,880 --> 00:13:23,880 とっても愛してるのに… 186 00:13:25,920 --> 00:13:26,960 ダメね? 187 00:13:30,790 --> 00:13:33,630 いてもいなくても苦しい。 188 00:13:33,630 --> 00:13:35,380 フォスにも分かるの? 189 00:13:35,380 --> 00:13:35,880 いや… 190 00:13:35,880 --> 00:13:38,460 じゃあ、この気持ちに名前を付けて 191 00:13:38,460 --> 00:13:39,670 えっ?なんで? 192 00:13:39,670 --> 00:13:42,250 名前が分かれば、少し安心でしょ? 193 00:13:42,750 --> 00:13:46,170 だって、 博物誌はあらゆるものを分類するって… 194 00:13:56,540 --> 00:13:57,670 ボルツ… 195 00:14:03,920 --> 00:14:04,880 嫌…! 196 00:14:12,040 --> 00:14:13,630 さっきの音… 197 00:14:13,880 --> 00:14:15,210 それだったの? 198 00:14:15,210 --> 00:14:18,880 ごめんね、フォス 危ない目に遭わせて… 199 00:14:19,330 --> 00:14:21,540 うまくいくと思ったんだけど… 200 00:14:21,540 --> 00:14:22,170 お前は! 201 00:14:22,170 --> 00:14:26,290 どっか行ったと思ったら またあの妙な戦い方、試してたのか?! 202 00:14:26,540 --> 00:14:30,040 お前には負担が大きい無理な 芸当だと言ったはずだ! 203 00:14:30,040 --> 00:14:31,750 何を考えている?! 204 00:14:32,750 --> 00:14:33,830 だって… 205 00:14:34,960 --> 00:14:39,170 いつもボルツに守られてるだけなんて、 やっぱり変だよ! 206 00:14:39,170 --> 00:14:41,130 ボクだってダイヤモンドなのに… 207 00:14:41,830 --> 00:14:44,080 なんの役にも立ってないなら… 208 00:14:50,040 --> 00:14:51,880 いてもいなくても同じでしょ? 209 00:14:51,880 --> 00:14:53,500 くだらんこと! 210 00:14:54,250 --> 00:14:55,630 ボルツ貴様! 211 00:14:56,960 --> 00:14:59,000 ダイヤいじめてんじゃないよ! 212 00:15:01,500 --> 00:15:03,170 ガツーン! 213 00:15:03,790 --> 00:15:08,540 あ…あのね、たまたまフォスと ここで会って、相談に乗ってたの! 214 00:15:08,960 --> 00:15:10,920 なんのかは言えないけど 215 00:15:10,920 --> 00:15:14,460 いいアイデアの出し方が 分からなくて困ってるんだって 216 00:15:14,460 --> 00:15:15,790 うん、うん! 217 00:15:15,790 --> 00:15:18,080 ボルツなら助けてあげられる? 218 00:15:18,670 --> 00:15:19,210 ああ… 219 00:15:19,420 --> 00:15:20,420 ウソ~! 220 00:15:22,790 --> 00:15:25,960 気まぐれで一度くらい助けてもキリがない 221 00:15:28,080 --> 00:15:30,420 悩みごと粉にしてやる。 222 00:15:31,630 --> 00:15:32,460 ボルツ! 223 00:16:01,130 --> 00:16:02,580 無視した… 224 00:16:03,170 --> 00:16:05,170 ダイヤにクズもいるのに… 225 00:16:05,580 --> 00:16:06,710 あれ… 226 00:16:07,830 --> 00:16:09,210 何かしら? 227 00:16:10,880 --> 00:16:12,960 後光にしては大きいわ 228 00:16:14,290 --> 00:16:18,460 でも、学校の真上だものね? きっともう先生が見つけて… 229 00:16:21,380 --> 00:16:23,790 先生、昼寝中… 230 00:16:23,790 --> 00:16:24,750 えっ?! 231 00:16:24,750 --> 00:16:25,630 何?! 232 00:16:26,080 --> 00:16:27,250 それは… 233 00:16:27,920 --> 00:16:29,250 まずい! 234 00:16:38,170 --> 00:16:39,630 やれやれ 235 00:16:40,040 --> 00:16:42,210 フォスには困ったもんだ 236 00:16:42,500 --> 00:16:45,670 先生から授かった画板すらもう持っていなかった 237 00:16:45,670 --> 00:16:46,830 あらあら 238 00:16:47,250 --> 00:16:52,580 思わずダイヤのこと言ってしまったが… また余計なことしてないだろうか… 239 00:16:52,880 --> 00:16:57,290 せめて先生がお休みの間は おとなしくしてくれるとね? 240 00:16:57,880 --> 00:16:58,920 ああ 241 00:16:59,420 --> 00:17:00,830 でないとまた私が… 242 00:17:00,830 --> 00:17:01,750 せい! 243 00:17:02,420 --> 00:17:05,290 ま…まあ、そう心配しないで! 244 00:17:05,880 --> 00:17:08,880 いくらフォスでもそう毎日毎日… 245 00:17:23,920 --> 00:17:26,080 ジェード!ユーク!上! 246 00:17:27,830 --> 00:17:29,040 …いつの間に?! 247 00:17:33,540 --> 00:17:36,580 ボルツが来たのか? ならもうやることはないな 248 00:17:37,170 --> 00:17:38,170 ジェード! 249 00:17:38,170 --> 00:17:39,710 あっ、すまない 250 00:17:41,330 --> 00:17:42,210 フォス 251 00:17:43,250 --> 00:17:44,080 ごめん! 252 00:17:45,380 --> 00:17:46,460 またお前か?! 253 00:17:46,460 --> 00:17:47,880 ボクのせいでは! 254 00:17:52,880 --> 00:17:53,960 下がってろ。 255 00:18:01,540 --> 00:18:04,330 でも…ボクにもできることが… 256 00:18:05,210 --> 00:18:07,330 お前にできることなど… 257 00:18:10,080 --> 00:18:10,960 ない! 258 00:18:17,540 --> 00:18:18,380 うん… 259 00:18:19,170 --> 00:18:20,080 分かってる 260 00:18:21,130 --> 00:18:22,290 でも… 261 00:18:23,040 --> 00:18:25,000 あの二人はややこしいんだ 262 00:18:25,290 --> 00:18:27,000 邪魔するなと言ったろ! 263 00:18:27,920 --> 00:18:30,500 それで?ダイヤに聞いたのか? 264 00:18:30,500 --> 00:18:32,540 博物誌は進んでるのか? 265 00:18:33,290 --> 00:18:35,380 学者さん?いいところに 266 00:18:35,380 --> 00:18:36,460 何かな? 267 00:18:36,460 --> 00:18:38,750 これ、調べてくださいな 268 00:18:38,750 --> 00:18:41,210 あっ、ボク忙しいんだった! 269 00:18:41,210 --> 00:18:44,130 月人が霧散しても残ったってことは 270 00:18:44,130 --> 00:18:46,460 きっと月のものじゃないのよ 271 00:18:46,460 --> 00:18:47,880 大発見かもよ! 272 00:18:47,880 --> 00:18:51,170 よ~し、その可能性ユークにあげちゃう! 273 00:18:51,170 --> 00:18:52,960 そんな~、恐れ多い! 274 00:18:52,960 --> 00:18:54,130 レースに上げちゃう! 275 00:18:54,130 --> 00:18:55,500 私には重荷です! 276 00:18:55,920 --> 00:18:59,210 いいか?地道に、真面目にやるんだぞ。 277 00:18:59,460 --> 00:19:01,000 終わったら教えてね? 278 00:19:01,210 --> 00:19:03,710 えっ?マジで言ってんの? 279 00:19:04,750 --> 00:19:08,580 いや、ホント! そんなことしてる暇ないんだって! 280 00:19:12,420 --> 00:19:14,920 お~い!! 281 00:19:14,920 --> 00:19:18,040 ボクには、可及的速やかな問題が…! 282 00:19:38,580 --> 00:19:39,670 熱い… 283 00:19:43,130 --> 00:19:44,540 動けない… 284 00:19:45,250 --> 00:19:46,380 ウソ! 285 00:19:54,920 --> 00:19:56,920 折れ…違う? 286 00:20:00,830 --> 00:20:02,630 ジェード!足が… 287 00:20:03,250 --> 00:20:04,630 足が融けてる! 288 00:20:20,830 --> 00:20:24,130 誰か…助けて… 289 00:20:40,670 --> 00:20:42,540 おい、クズ、どこにいる?! 290 00:20:42,540 --> 00:20:46,000 ボクが呼んでるんだ!返事くらいしろ! 291 00:20:52,080 --> 00:20:52,830 ボルツが… 292 00:20:52,830 --> 00:20:53,830 … 融けた! 293 00:20:54,000 --> 00:20:55,040 バカな! 294 00:20:56,380 --> 00:20:58,210 熱か?酸か? 295 00:20:58,630 --> 00:21:01,790 ボクらを融かして月へ持ち帰る新兵器か? 296 00:21:02,460 --> 00:21:06,460 よりによって捕まったのが あのひ弱バカとは…! 297 00:21:08,330 --> 00:21:12,380 ボクらって、 融けても元に戻ることができるのかしら? 298 00:21:13,040 --> 00:21:16,250 おい、クズ!中はどうなってる?! 299 00:21:19,830 --> 00:21:22,420 幸運を待つだけなら… 300 00:21:23,420 --> 00:21:26,130 そのまま消える方が幸せだ。 301 00:21:27,330 --> 00:21:30,130 ダメ…助けて… 302 00:21:31,130 --> 00:21:33,330 ボクが…ないと… 303 00:21:33,750 --> 00:21:35,880 シンシャ… 304 00:21:36,210 --> 00:21:38,170 ずっと… 305 00:21:38,630 --> 00:21:40,210 あのまま… 00:22:12,369 --> 00:22:24,732 幸せな時に 目を覚まそう 00:22:24,732 --> 00:22:34,197 朝に気付かぬ隙間でね 00:22:34,197 --> 00:22:41,097 月はいつの日も 姿変えて 00:22:41,097 --> 00:22:48,100 闇を消してしまうからね 00:22:48,100 --> 00:22:54,998 あり余る未来は 幸せかどうかは分からない 00:22:54,998 --> 00:23:06,255 限りある過去より 今を選んで起き上がろうか 00:23:06,255 --> 00:23:13,231 潮と砂が渦巻くところ 00:23:13,231 --> 00:23:21,010 過去と未来が 手を振って 00:23:21,010 --> 00:23:27,104 水と土が重なって 00:23:27,104 --> 00:23:34,949 煌めく浜辺で 今 一緒にいると 00:23:34,949 --> 00:23:40,511 楽しいだろうね