1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 ん 2 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 仕事 3 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 仕事 4 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 そうだ 5 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 いるんだろ 6 00:00:57,000 --> 00:00:59,000 先生が呼んでる 7 00:01:01,000 --> 00:01:03,000 仕事 8 00:01:08,000 --> 00:01:09,000 なんだろう 9 00:01:09,000 --> 00:01:10,000 そうな 10 00:01:11,000 --> 00:01:12,000 もしかして 11 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 戦争に連れてってくれるのかも 12 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 そんなわけあるか 13 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 優秀な君も 14 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 僕の可能性にはあせると見える 15 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 可能性って 16 00:01:22,000 --> 00:01:24,000 お前まだ仕事してないのか 17 00:01:24,000 --> 00:01:26,000 もうあるな 18 00:01:26,000 --> 00:01:27,000 ゴーシュ 19 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 何遊んでんの 20 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 南に予兆の国船出たよ 21 00:01:31,000 --> 00:01:32,000 小さいけど 22 00:01:32,000 --> 00:01:33,000 先生に報告行くぞ 23 00:01:33,000 --> 00:01:34,000 よし 24 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 小さいなら2人で追い払おうぜ 25 00:01:36,000 --> 00:01:37,000 え 26 00:01:37,000 --> 00:01:38,000 怒るな 27 00:01:38,000 --> 00:01:40,000 えーケーキ 28 00:01:40,000 --> 00:01:42,000 たまには先生に楽させてあげなきゃ 29 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 ああ見えて年だから 30 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 さっさと行けよ 31 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 くっそ 32 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 急が急にしちゃってさ 33 00:01:53,000 --> 00:01:54,000 よし 34 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 今日こそ先生に頼むんだ 35 00:02:00,000 --> 00:02:02,000 おーっと 36 00:02:02,000 --> 00:02:04,000 まずは第一印象 37 00:02:05,000 --> 00:02:06,000 バッチリ 38 00:02:06,000 --> 00:02:07,000 かわいい 39 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 リリジン 40 00:02:10,000 --> 00:02:12,000 今日も元気そうね 41 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 面倒を起こさなければいいが 42 00:02:14,000 --> 00:02:16,000 失礼します 43 00:02:17,000 --> 00:02:18,000 ああ 44 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 今後先生 45 00:02:22,000 --> 00:02:23,000 お呼びですか 46 00:02:24,000 --> 00:02:25,000 今後先生 47 00:02:25,000 --> 00:02:26,000 お呼びですか 48 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 ポスポッグフィライト 49 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 お前の仕事が 50 00:02:37,000 --> 00:02:39,000 やっと決まったよ 51 00:02:45,000 --> 00:02:46,000 行けそうだな 52 00:02:46,000 --> 00:02:47,000 うん 53 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 すー 54 00:03:23,000 --> 00:03:25,000 あ、先生 55 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 そういえば先ほどモルガと豪邪が 56 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 月人の予兆の国典を見たそうですが 57 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 小さいのに2人だけで 58 00:03:34,000 --> 00:03:35,000 先生 59 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 あ 60 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 無参しない 61 00:04:09,000 --> 00:04:11,000 それにあの矢先の色 62 00:04:11,000 --> 00:04:14,000 この前捕まったヘリオドールじゃない 63 00:04:14,000 --> 00:04:16,000 こんなことに使われて 64 00:04:16,000 --> 00:04:18,000 ちょうどいい 65 00:04:18,000 --> 00:04:21,000 一辺残らず取り戻す 66 00:04:22,000 --> 00:04:25,000 私たちを装飾品にするため 67 00:04:25,000 --> 00:04:28,000 月より無数を訪れる火流土に対し 68 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 こちらは28名 69 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 技術あるもの 70 00:04:32,000 --> 00:04:34,000 2人一組で見張るもの 71 00:04:34,000 --> 00:04:35,000 戦うもの 72 00:04:35,000 --> 00:04:39,000 みなそれぞれ一つか2つの得意な役割を担い 73 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 おぎないやっているが 74 00:04:42,000 --> 00:04:45,000 お前に背負わせるものは難しく 75 00:04:45,000 --> 00:04:47,000 考えあぐねていたのだ 76 00:04:47,000 --> 00:04:49,000 得意な体質に加え 77 00:04:49,000 --> 00:04:52,000 県老無比の武器王の製装 78 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 何をやらせても 79 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 素晴らしい役割を見つけることはできなかった 80 00:04:57,000 --> 00:05:00,000 では一層戦うとかは 81 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 戦う 82 00:05:01,000 --> 00:05:02,000 だと 83 00:05:03,000 --> 00:05:07,000 だってそれだけはいつのも試してないですし 84 00:05:08,000 --> 00:05:11,000 それだけはあきらめなさい 85 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 あ 86 00:05:25,000 --> 00:05:26,000 やべ 87 00:05:26,000 --> 00:05:29,000 経路の精神か 88 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 くる 89 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 宝 90 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 まだ早いわ 91 00:05:34,000 --> 00:05:35,000 バカボロー 92 00:05:35,000 --> 00:05:36,000 バカボロー 93 00:05:42,000 --> 00:05:43,000 しまった 94 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 お前は一気は脆く 95 00:05:48,000 --> 00:05:51,000 その上高度は3半 96 00:05:51,000 --> 00:05:54,000 まず誰とすれても壊れてしまい 97 00:05:54,000 --> 00:05:57,000 さらに月人ごのみの発火色 98 00:05:57,000 --> 00:06:00,000 その30区をして戦うなら 99 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 大軍だろうと一撃必殺 100 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 私より強くならねばな 101 00:06:06,000 --> 00:06:08,000 無理でーす 102 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 そこでお前には 103 00:06:12,000 --> 00:06:15,000 博物師を編んでもらう 104 00:06:16,000 --> 00:06:18,000 へー 105 00:06:19,000 --> 00:06:20,000 何を言う 106 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 博物師の偏散とは 107 00:06:22,000 --> 00:06:25,000 現在を保存し未来の不意に備える 108 00:06:25,000 --> 00:06:29,000 重要かつ想像的で知的な仕事だ 109 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 観察は戦闘の規模 110 00:06:31,000 --> 00:06:36,000 戦いたいならまずその仕事で観察がもやしないなさい 111 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 丸めこもーとしてますね 112 00:06:38,000 --> 00:06:41,000 先生に口ごたえできるのはお前くらいだ 113 00:06:41,000 --> 00:06:44,000 ただいるだけの癖に東京だけは余ってるな 114 00:06:45,000 --> 00:06:48,000 だがその正直さが必要な仕事だ 115 00:06:48,000 --> 00:06:50,000 頼んだぞ 116 00:06:51,000 --> 00:06:52,000 手伝おうか 117 00:06:52,000 --> 00:06:57,000 いやーお前前に右足と左足逆につけたからいい 118 00:06:57,000 --> 00:06:58,000 血? 119 00:06:58,000 --> 00:06:59,000 覚えてたか 120 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 あ! 121 00:07:01,000 --> 00:07:03,000 ほら博物師はどうした 122 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 博物師なんて絶対役に立たないし 123 00:07:05,000 --> 00:07:06,000 めんどくさい 124 00:07:06,000 --> 00:07:08,000 お前と同じだな 125 00:07:08,000 --> 00:07:09,000 うるさいわね 126 00:07:09,000 --> 00:07:10,000 メール散る 127 00:07:11,000 --> 00:07:12,000 何でしょう 128 00:07:14,000 --> 00:07:16,000 ペリオこんなになっちゃったけど 129 00:07:16,000 --> 00:07:18,000 全部集めれば元に戻るよね 130 00:07:18,000 --> 00:07:20,000 もちろんです 131 00:07:20,000 --> 00:07:26,000 私たちの中には微笑生物がインクルージョンとして閉じ込められています 132 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 彼らは私たちが砕け散っても 133 00:07:28,000 --> 00:07:34,000 ある程度集まりさえすれば傷口を繋ぎ生き返らせるのです 134 00:07:34,000 --> 00:07:37,000 他の生物にはない素晴らしい特性です 135 00:07:37,000 --> 00:07:41,000 しかしこの性質のために私たちは 136 00:07:41,000 --> 00:07:44,000 何事も諦められないのですけれど 137 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 はいよろしいですよ 138 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 後場に戻るか 139 00:07:52,000 --> 00:07:53,000 あっぶねえな 140 00:07:53,000 --> 00:07:56,000 時間くれたら割れんなそっちだぞ 141 00:07:56,000 --> 00:07:58,000 割れ慣れておりますナナの方 142 00:07:58,000 --> 00:07:59,000 連れて 143 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 ことわれ 144 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 ことわれない 145 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 僕が先生にちくんなかったら 146 00:08:03,000 --> 00:08:05,000 二人とも今頃つきだぞ 147 00:08:05,000 --> 00:08:06,000 わかってんのか 148 00:08:06,000 --> 00:08:07,000 ケチル 149 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 こいつの心と体のコード入れ替えれない 150 00:08:10,000 --> 00:08:12,000 そうにかしてこのしょっぱい仕事から 151 00:08:12,000 --> 00:08:14,000 僕を逃がしなさいよ 152 00:08:14,000 --> 00:08:15,000 そんなに嫌 153 00:08:15,000 --> 00:08:16,000 博物士 154 00:08:16,000 --> 00:08:18,000 やだ!もっとかっこいいのがいい 155 00:08:18,000 --> 00:08:19,000 じゃあ 156 00:08:19,000 --> 00:08:21,000 僕と変わる? 157 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 ひとのものを取るほど 158 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 なんじゃくじゃない 159 00:08:28,000 --> 00:08:31,000 とっても言うそう思ったか 160 00:08:31,000 --> 00:08:32,000 甘いよね 161 00:08:35,000 --> 00:08:36,000 いい薬だ 162 00:08:36,000 --> 00:08:38,000 閉じたばかりなのに 163 00:08:38,000 --> 00:08:39,000 あっ 164 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 よかった 165 00:08:43,000 --> 00:08:46,000 本当に取るとは思わなかったよ 166 00:08:46,000 --> 00:08:47,000 おい 167 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 当たれと思ったろう 168 00:08:49,000 --> 00:08:50,000 悪い 169 00:08:52,000 --> 00:08:54,000 もう分かったよ 170 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 仕方ないな 171 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 僕の味方は 172 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 お前だけだよ 173 00:09:02,000 --> 00:09:04,000 ところで 174 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 博物士とは何だろう 175 00:09:06,000 --> 00:09:08,000 とか思ってんじゃ 176 00:09:08,000 --> 00:09:09,000 うわっ白! 177 00:09:09,000 --> 00:09:10,000 えっち! 178 00:09:10,000 --> 00:09:13,000 なんとなく全力で嫌がってたんだろう 179 00:09:13,000 --> 00:09:14,000 あきれるな 180 00:09:14,000 --> 00:09:16,000 ちご!巨大構想をねってるの! 181 00:09:16,000 --> 00:09:18,000 博物士とは 182 00:09:18,000 --> 00:09:21,000 自然のすべてを分類するものって聞いたよ 183 00:09:21,000 --> 00:09:22,000 こうせんさま! 184 00:09:22,000 --> 00:09:23,000 例えば 185 00:09:23,000 --> 00:09:24,000 うーん 186 00:09:24,000 --> 00:09:25,000 博物士とは 187 00:09:25,000 --> 00:09:28,000 自然のすべてを分類するものって聞いたよ 188 00:09:28,000 --> 00:09:29,000 こうせんさま! 189 00:09:30,000 --> 00:09:31,000 例えば 190 00:09:31,000 --> 00:09:32,000 うーん 191 00:09:32,000 --> 00:09:33,000 ハマベの虫とか 192 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 植物とか全部ってこと? 193 00:09:35,000 --> 00:09:36,000 もう一声 194 00:09:36,000 --> 00:09:37,000 役に立つものは 195 00:09:37,000 --> 00:09:39,000 もうよく知ってるから 196 00:09:39,000 --> 00:09:40,000 知らないもの? 197 00:09:40,000 --> 00:09:42,000 まだまだもっと怖い! 198 00:09:42,000 --> 00:09:45,000 僕らあんまり詳しくないんだ 199 00:09:45,000 --> 00:09:46,000 ごめんね 200 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 見張り組みは空ばかり見てるから 201 00:09:49,000 --> 00:09:50,000 あっ 202 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 信者なら分かるかも 203 00:09:53,000 --> 00:09:54,000 信者? 204 00:09:54,000 --> 00:09:55,000 聞いてみたら? 205 00:09:55,000 --> 00:09:56,000 聞けるわけないでしょ 206 00:09:56,000 --> 00:09:58,000 近寄れもしないよ 207 00:09:58,000 --> 00:09:59,000 話したこともないよ 208 00:09:59,000 --> 00:10:00,000 でも 209 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 これ詳しいんじゃないかな 210 00:10:02,000 --> 00:10:03,000 まあ 211 00:10:03,000 --> 00:10:05,000 頑張って大発見しろよ 212 00:10:05,000 --> 00:10:06,000 学者先生 213 00:10:06,000 --> 00:10:07,000 学者先生 214 00:10:07,000 --> 00:10:08,000 学者先生 215 00:10:08,000 --> 00:10:09,000 学者先生 216 00:10:11,000 --> 00:10:12,000 よし 217 00:10:12,000 --> 00:10:13,000 ああ オーダー 218 00:10:15,000 --> 00:10:17,000 信者かないなぁ 219 00:10:17,000 --> 00:10:20,000 信者に聞くくらいなら先生に 220 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 もっと無理だな 221 00:10:22,000 --> 00:10:24,000 半日設計を壊すだなぁ 222 00:10:24,000 --> 00:10:27,000 かと言って一人じゃ全くわからんしなぁ 223 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 でも大発見はしたい 224 00:10:30,000 --> 00:10:31,000 よし 225 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 学者先生は 226 00:10:33,000 --> 00:10:35,000 他の意見も柔軟に取り入れるぞ 227 00:10:35,000 --> 00:10:36,000 え? 228 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 新しいもの? 229 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 使ってるものしか知らないよ 230 00:10:40,000 --> 00:10:42,000 それよりこのエス直しちゃいたいから 231 00:10:42,000 --> 00:10:43,000 そっち押さえててくんない? 232 00:10:43,000 --> 00:10:45,000 ああ もうすいとこに 233 00:10:45,000 --> 00:10:46,000 モデルしてって 234 00:10:46,000 --> 00:10:48,000 聞いたぞ 博物士って 235 00:10:48,000 --> 00:10:50,000 今年は朝が少ないんだから 236 00:10:50,000 --> 00:10:52,000 紙無駄にするなよ 237 00:10:52,000 --> 00:10:55,000 ノリアを白いの原料なら分かりますが 238 00:10:55,000 --> 00:10:57,000 誰も使ってないものですか 239 00:10:58,000 --> 00:10:59,000 ああ 240 00:10:59,000 --> 00:11:01,000 夜の見回りの信者なら 241 00:11:01,000 --> 00:11:03,000 詳しいかもしれませんね 242 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 だーから 243 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 本当はルチルの方が詳しいんじゃないの? 244 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 忙しいから嘘ついてない? 245 00:11:09,000 --> 00:11:10,000 やぶ 246 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 その口 緊急オープンで閉じましょう 247 00:11:12,000 --> 00:11:14,000 出た奇跡の手 248 00:11:14,000 --> 00:11:17,000 でか 信者が組まなく浜辺歩いてんのは 249 00:11:17,000 --> 00:11:19,000 知ってるけどさ 250 00:11:19,000 --> 00:11:20,000 どうせ夜だろ? 251 00:11:20,000 --> 00:11:21,000 見えてんの? 252 00:11:21,000 --> 00:11:23,000 僕ら夜は全然ダメじゃん 253 00:11:23,000 --> 00:11:25,000 確かに 254 00:11:25,000 --> 00:11:27,000 光を栄養とする私たちにとって 255 00:11:27,000 --> 00:11:29,000 夜は活動が鈍い 256 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 大変危険ですが 257 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 信者だけは 258 00:11:35,000 --> 00:11:38,000 彼から無人像に出る銀色の毒液で 259 00:11:38,000 --> 00:11:41,000 夜のかすかな光を集め 260 00:11:41,000 --> 00:11:44,000 一晩中歩き警戒ができます 261 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 でも 262 00:11:49,000 --> 00:11:52,000 夜に突き人が訪れたことは 263 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 一度もありません 264 00:11:54,000 --> 00:11:57,000 じゃあ夜の見回りなんてしなくてよくない? 265 00:11:57,000 --> 00:11:59,000 万に一つ 266 00:11:59,000 --> 00:12:01,000 それが彼の仕事です 267 00:12:01,000 --> 00:12:04,000 愛に行くならお気をつけなさい 268 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 別に愛に行きたいわけじゃ 269 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 ご存知でしょうが 270 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 彼の毒に触れてしまうと 271 00:12:10,000 --> 00:12:12,000 その部分は光が通らなくなり 272 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 削り捨てるしかありません 273 00:12:14,000 --> 00:12:16,000 そして 274 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 削られた箇所の記憶は 275 00:12:18,000 --> 00:12:20,000 失われてしまうのです 276 00:12:21,000 --> 00:12:23,000 君 277 00:12:23,000 --> 00:12:25,000 そんな無駄な仕事やめて 278 00:12:25,000 --> 00:12:28,000 僕の偉大な発見を手伝いたまえ 279 00:12:28,000 --> 00:12:29,000 えぇー 280 00:12:29,000 --> 00:12:32,000 先生のお手伝いをさせていただけるんですか 281 00:12:32,000 --> 00:12:33,000 うむ 282 00:12:33,000 --> 00:12:34,000 と 283 00:12:34,000 --> 00:12:37,000 どうにかの信者を手なづけて部下にする 284 00:12:37,000 --> 00:12:40,000 そして素早く博物士の仕事を終わらせ 285 00:12:40,000 --> 00:12:42,000 担大発見をし 286 00:12:42,000 --> 00:12:44,000 みんなに賞賛され 287 00:12:44,000 --> 00:12:46,000 きっと戦闘センスもすごいとなる 288 00:12:46,000 --> 00:12:47,000 これを 289 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 これだわー 290 00:12:50,000 --> 00:12:51,000 君 291 00:12:51,000 --> 00:12:53,000 信者と部屋隣だったね 292 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 案内したまえ 293 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 なんなのそれ 294 00:13:01,000 --> 00:13:02,000 あいつ 295 00:13:02,000 --> 00:13:04,000 毒液制御できないことあるだろう 296 00:13:04,000 --> 00:13:06,000 自分でも嫌になったのか 297 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 しばらく戻ってないぜ 298 00:13:08,000 --> 00:13:09,000 ペニと 299 00:13:09,000 --> 00:13:11,000 なんかデリカシーないこと言ったんじゃない 300 00:13:11,000 --> 00:13:13,000 僕の部官に 301 00:13:13,000 --> 00:13:15,000 言うかよお前じゃるまじ 302 00:13:15,000 --> 00:13:17,000 って部下ってなんだ 303 00:13:18,000 --> 00:13:20,000 やめとけフォース 304 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 あいつの毒は呼吸と同じだし 305 00:13:22,000 --> 00:13:25,000 みんなに迷惑かけないようにしてるのも 306 00:13:25,000 --> 00:13:27,000 わかってる 307 00:13:27,000 --> 00:13:29,000 でも正直に言うと 308 00:13:29,000 --> 00:13:32,000 隣にいるだけで落ち着かないよ 309 00:13:34,000 --> 00:13:37,000 いるだけで迷惑 310 00:13:37,000 --> 00:13:40,000 役立たずの僕の上を行くとは 311 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 やるじゃない 312 00:13:42,000 --> 00:13:44,000 期待も心配もされず 313 00:13:44,000 --> 00:13:46,000 褒められもしない仕事なんて 314 00:13:46,000 --> 00:13:48,000 意味わかんない 315 00:13:48,000 --> 00:13:50,000 読めちゃえばいいんだ 316 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 いない 317 00:14:05,000 --> 00:14:06,000 全く 318 00:14:06,000 --> 00:14:09,000 学者先生は困ってますよ 319 00:14:10,000 --> 00:14:12,000 新車 320 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 見つかんないな 321 00:14:17,000 --> 00:14:19,000 ああ 322 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 この見先にいなかったら 323 00:14:22,000 --> 00:14:24,000 あとはもう 324 00:14:24,000 --> 00:14:25,000 海か 325 00:14:25,000 --> 00:14:27,000 空 326 00:14:36,000 --> 00:14:38,000 だとバレと気にくるなんて 327 00:14:38,000 --> 00:14:39,000 と思ったら 328 00:14:39,000 --> 00:14:40,000 お前か 329 00:14:40,000 --> 00:14:41,000 ザンハン 330 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 くそ 331 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 どうして 332 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 俺が息をするだけで 333 00:14:53,000 --> 00:14:56,000 土も草も死んでいくのに 334 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 これ以上 335 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 汚したくない 336 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 見られたくない 337 00:15:02,000 --> 00:15:05,000 こんな恥ずかしい 338 00:15:06,000 --> 00:15:08,000 戦いたくない 339 00:15:08,000 --> 00:15:10,000 戦いたくない 340 00:15:10,000 --> 00:15:12,000 戦いた 341 00:15:17,000 --> 00:15:19,000 なに 342 00:15:26,000 --> 00:15:28,000 新車 343 00:15:46,000 --> 00:15:48,000 新車 344 00:16:16,000 --> 00:16:19,000 車 345 00:16:24,000 --> 00:16:26,000 余計なこと 346 00:16:31,000 --> 00:16:33,000 新車 347 00:16:34,000 --> 00:16:36,000 はぁ 348 00:16:44,000 --> 00:16:45,000 俺は 349 00:16:45,000 --> 00:16:48,000 28人の中で最低の 350 00:16:49,000 --> 00:16:51,000 コード2だ 351 00:16:53,000 --> 00:16:54,000 はい 352 00:16:54,000 --> 00:16:57,000 汚れた箇所は全て削りました 353 00:16:57,000 --> 00:17:00,000 私のことがわかりますか? 354 00:17:00,000 --> 00:17:01,000 やぶ 355 00:17:01,000 --> 00:17:03,000 おや寝深いですね 356 00:17:03,000 --> 00:17:05,000 ざっくり言っちゃいますか? 357 00:17:05,000 --> 00:17:08,000 これはもうどうしようもないので 358 00:17:12,000 --> 00:17:14,000 削るの初めて 359 00:17:14,000 --> 00:17:16,000 何か思い出せないことは? 360 00:17:18,000 --> 00:17:20,000 まだよくわかんないけど 361 00:17:20,000 --> 00:17:23,000 今日のことは忘れないよ 362 00:17:23,000 --> 00:17:26,000 戦いたくないって言ってたのに助けてくれた 363 00:17:26,000 --> 00:17:28,000 そうでしょう 364 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 彼は壮明です 365 00:17:30,000 --> 00:17:31,000 しかし 366 00:17:31,000 --> 00:17:33,000 あの一体の待機はよどみ 367 00:17:33,000 --> 00:17:36,000 水や草花や生物はしばらく使えません 368 00:17:38,000 --> 00:17:39,000 フォス 369 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 本当はね 370 00:17:41,000 --> 00:17:44,000 非常な再起と戦闘力を持ちながら 371 00:17:44,000 --> 00:17:47,000 何もかもためにしてしまう彼を 372 00:17:47,000 --> 00:17:49,000 私たちはもてやまし 373 00:17:49,000 --> 00:17:51,000 夜に閉じ込めているのです 374 00:17:51,000 --> 00:17:53,000 それしかないの? 375 00:17:53,000 --> 00:17:55,000 過酷で役立つ仕事は 376 00:17:55,000 --> 00:17:58,000 自分の存在に疑問を抱かないための 377 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 よく聞くまっすぐです 378 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 解決を先伸ばしにしている間に 379 00:18:02,000 --> 00:18:05,000 死ぬこともできない私たちは 380 00:18:05,000 --> 00:18:08,000 ダイアンが見つかるまで耐えるしかありません 381 00:18:08,000 --> 00:18:13,000 それともあなたが彼の使い道を見つけてくださいますか? 382 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 大発見したいのでしょ? 383 00:18:15,000 --> 00:18:16,000 んー 384 00:18:16,000 --> 00:18:18,000 無理に決まってんじゃん 385 00:18:18,000 --> 00:18:22,000 先生やルチルが考えてもそれしかないんでしょ? 386 00:18:22,000 --> 00:18:24,000 ところで身者は 387 00:18:24,000 --> 00:18:26,000 ヒルをどこで過ごしてました? 388 00:18:26,000 --> 00:18:27,000 うーん 389 00:18:27,000 --> 00:18:30,000 あの北の崖にいたら突然出てきたよ 390 00:18:30,000 --> 00:18:32,000 この見先ですか? 391 00:18:32,000 --> 00:18:33,000 そうそう 392 00:18:33,000 --> 00:18:35,000 すごいタイミングで 393 00:18:35,000 --> 00:18:38,000 この見先はヘリオドールも連れ去られた 394 00:18:38,000 --> 00:18:40,000 最も危険な場所です 395 00:18:40,000 --> 00:18:43,000 あそこにずっといるとは考えられませんが 396 00:18:45,000 --> 00:18:46,000 あらホス 397 00:18:49,000 --> 00:18:50,000 ダイアン 398 00:18:51,000 --> 00:18:53,000 無事でよかった 399 00:18:54,000 --> 00:18:57,000 あまり無茶しちゃだめよ 400 00:18:57,000 --> 00:18:58,000 うん 401 00:19:09,000 --> 00:19:11,000 分からん 402 00:19:12,000 --> 00:19:14,000 とりあえず書いとくか 403 00:19:18,000 --> 00:19:19,000 おい 404 00:19:20,000 --> 00:19:21,000 うわ 405 00:19:21,000 --> 00:19:23,000 死者 406 00:19:23,000 --> 00:19:24,000 降りてないのか 407 00:19:24,000 --> 00:19:27,000 仕事?仕方ないだろ? 408 00:19:27,000 --> 00:19:29,000 そっちこそなんでまたここにいいんだよ 409 00:19:29,000 --> 00:19:32,000 ヘリオンもさらわれた危険な場所なんだろ? 410 00:19:32,000 --> 00:19:33,000 そうだ 411 00:19:34,000 --> 00:19:35,000 俺はここで 412 00:19:35,000 --> 00:19:36,000 ん? 413 00:19:38,000 --> 00:19:40,000 俺はここで 414 00:19:40,000 --> 00:19:42,000 さらわれるのを待っている 415 00:19:44,000 --> 00:19:46,000 好きでなら 416 00:19:46,000 --> 00:19:48,000 俺に価値をつけてくれるかもしれない 417 00:19:50,000 --> 00:19:52,000 ずっと待っているが来ない 418 00:19:53,000 --> 00:19:54,000 だが 419 00:19:54,000 --> 00:19:57,000 昨日お前が現れたドタンアウダ 420 00:19:59,000 --> 00:20:01,000 お前はいいな 421 00:20:01,000 --> 00:20:03,000 敵にすら愛されて 422 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 南の浜で2種 423 00:20:12,000 --> 00:20:14,000 ソウの浜で3種 424 00:20:14,000 --> 00:20:16,000 マノハラで1種 425 00:20:16,000 --> 00:20:18,000 シロの岡で1種 426 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 発見かどうか知らんが 427 00:20:20,000 --> 00:20:23,000 名前もない役に立たない植物を見たことがある 428 00:20:23,000 --> 00:20:25,000 けさルーチルが治療に来た 429 00:20:25,000 --> 00:20:27,000 俺への要はこれで済んだろ 430 00:20:27,000 --> 00:20:29,000 もう邪魔するなよ 431 00:20:30,000 --> 00:20:31,000 手伝って 432 00:20:31,000 --> 00:20:33,000 欲しいんだ 433 00:20:33,000 --> 00:20:34,000 コート終わる 434 00:20:34,000 --> 00:20:35,000 よ、よし 435 00:20:35,000 --> 00:20:36,000 じゃあ 436 00:20:36,000 --> 00:20:39,000 夜の見回りよりずっと楽しくて 437 00:20:39,000 --> 00:20:41,000 君にしかできない仕事を 438 00:20:41,000 --> 00:20:44,000 僕が必ず見つけてみせるから 439 00:20:45,000 --> 00:20:47,000 だから 440 00:20:49,000 --> 00:20:51,000 好きに行くなんて言うなよ 441 00:20:52,000 --> 00:20:53,000 なあ 442 00:21:04,000 --> 00:21:05,000 おい 443 00:21:05,000 --> 00:21:06,000 大丈夫? 444 00:21:08,000 --> 00:21:09,000 なんだよ 445 00:21:09,000 --> 00:21:10,000 どんなだよ 446 00:21:10,000 --> 00:21:12,000 君にしかできないとか 447 00:21:14,000 --> 00:21:16,000 騒がしくて寝てられん 448 00:21:16,000 --> 00:21:18,000 と思ったら忘れていったのから 449 00:21:18,000 --> 00:21:20,000 どこまでの天気なんだ 450 00:21:21,000 --> 00:21:23,000 バーカ、バーカ 451 00:21:23,000 --> 00:21:24,000 知るか 452 00:21:29,000 --> 00:21:31,000 バーカ、バーカ 453 00:21:31,000 --> 00:21:33,000 汚い地 454 00:21:33,000 --> 00:21:35,000 ズムひろいな 455 00:21:35,000 --> 00:21:37,000 内容は 456 00:21:47,000 --> 00:21:49,000 夜から出たい 457 00:21:49,000 --> 00:21:51,000 無理だ 458 00:21:51,000 --> 00:21:53,000 信じてない 459 00:22:00,000 --> 00:22:01,000 くそ 460 00:22:01,000 --> 00:22:03,000 こんなもの 461 00:22:03,000 --> 00:22:05,000 でも絶対 462 00:22:06,000 --> 00:22:09,000 あいつがいなくなるのはやだ 463 00:22:17,000 --> 00:22:21,000 寝ていた熱が 464 00:22:21,000 --> 00:22:27,000 水際に漂った 465 00:22:27,000 --> 00:22:30,000 その色 466 00:22:32,000 --> 00:22:37,000 雪咲きを忘れて 467 00:22:37,000 --> 00:22:40,000 日々に溶けた 468 00:22:40,000 --> 00:22:44,000 結びの月がよ 469 00:22:44,000 --> 00:22:47,000 冬受け止める 470 00:22:47,000 --> 00:22:49,000 映わかけた日 471 00:22:49,000 --> 00:22:53,000 とかけた探してる 472 00:22:53,000 --> 00:22:58,000 夕立ちが 473 00:22:58,000 --> 00:23:02,000 懐けられた世界を 474 00:23:02,000 --> 00:23:04,000 剥がした時 475 00:23:04,000 --> 00:23:07,000 それは 476 00:23:07,000 --> 00:23:10,000 涙のように 477 00:23:10,000 --> 00:23:12,000 指の隙間を 478 00:23:12,000 --> 00:23:14,000 積み抜けて 479 00:23:14,000 --> 00:23:16,000 消えて 480 00:23:16,000 --> 00:23:19,000 形を変えくり 481 00:23:19,000 --> 00:23:23,000 返す夢だけが 482 00:23:23,000 --> 00:23:29,000 私を繋いでいる 483 00:23:40,000 --> 00:23:55,000 チャンネル登録をお願いいたします