1 00:00:06,396 --> 00:00:07,773 (千反田(ちたんだ)える)そうなんですよ 2 00:00:07,898 --> 00:00:09,107 うちのシイタケ 3 00:00:09,232 --> 00:00:13,153 クラシックを聞かせていたら すっかり大きく成長したんです 4 00:00:13,403 --> 00:00:15,113 (伊原摩耶花(いばらまやか))へえ そうなんだ 5 00:00:15,405 --> 00:00:19,242 (福部里志(ふくべさとし)) 人工の雷で電気を流すと もっと成長するらしいよ 6 00:00:19,367 --> 00:00:20,410 (摩耶花)電気? 7 00:00:20,535 --> 00:00:23,413 うん 強い電流の刺激を受けて― 8 00:00:23,538 --> 00:00:26,041 危機感を抱いたキノコの菌糸が― 9 00:00:26,166 --> 00:00:29,503 子孫を残すために 活発に成育するらしい 10 00:00:30,045 --> 00:00:32,798 (折木奉太郎(おれきほうたろう)) いいから お前は宿題やってろ 11 00:00:32,923 --> 00:00:36,551 (ヘリコプターのエンジン音) 12 00:00:51,733 --> 00:00:52,567 ヘリか 13 00:00:57,030 --> 00:00:57,948 あっ 14 00:00:58,782 --> 00:00:59,825 そういえば― 15 00:01:01,535 --> 00:01:03,829 小木(おぎ)がヘリ好きだったな 16 00:01:05,914 --> 00:01:12,921 ♪~ 17 00:02:27,954 --> 00:02:34,961 ~♪ 18 00:02:36,254 --> 00:02:37,172 (える)小木さん? 19 00:02:37,297 --> 00:02:39,716 2年B組の 小木高広(たかひろ)さんですか? 20 00:02:39,841 --> 00:02:40,967 (奉太郎)誰だよ 21 00:02:41,092 --> 00:02:43,011 (える)ですから 2年B組の 22 00:02:43,136 --> 00:02:47,307 (奉太郎)お前の知らない小木だよ 中学の英語教師だ 23 00:02:47,557 --> 00:02:49,100 里志 あいつだよ 24 00:02:49,726 --> 00:02:52,103 もちろん小木先生は 知っているよ 25 00:02:52,228 --> 00:02:55,106 だけどヘリが好きだなんて 知らなかったな 26 00:02:55,231 --> 00:02:59,110 有名だと思ったがな 小木のヘリ好きは 27 00:02:59,235 --> 00:03:01,112 伊原は知っているだろう? 28 00:03:01,237 --> 00:03:02,072 さあ? 29 00:03:02,197 --> 00:03:03,448 (奉太郎)おかしい 30 00:03:03,573 --> 00:03:05,617 俺が知っていて こいつらが知らないとは― 31 00:03:05,742 --> 00:03:06,910 どういうことだ 32 00:03:07,035 --> 00:03:09,204 2人とも鏑矢(かぶらや)中から一緒で― 33 00:03:09,329 --> 00:03:12,582 しかも伊原は ずっと同じクラスだった 34 00:03:12,707 --> 00:03:14,334 知らないはずはない 35 00:03:14,459 --> 00:03:15,293 (える)その… 36 00:03:15,752 --> 00:03:18,463 小木さんという方が どうかしたんですか? 37 00:03:18,922 --> 00:03:20,298 まあ ちょっとな 38 00:03:20,423 --> 00:03:22,467 伊原 覚えてないか? 39 00:03:22,592 --> 00:03:26,471 いつだったか鏑矢中の上を ヘリが飛んだことがあっただろう 40 00:03:26,596 --> 00:03:28,431 何十回かね 41 00:03:30,016 --> 00:03:31,393 そのうちの1回 42 00:03:31,851 --> 00:03:34,604 授業中に小木が突然 窓に駆け寄って― 43 00:03:34,729 --> 00:03:36,648 空を見上げたことがあった 44 00:03:37,440 --> 00:03:40,068 ヘリが遠ざかっていくまで ずっと見ていて 45 00:03:40,193 --> 00:03:42,529 ヘリが好きなんだとか何とか 46 00:03:42,654 --> 00:03:44,406 笑ってごまかしながら 47 00:03:44,531 --> 00:03:46,908 授業に戻ったことがあったろう 48 00:03:47,367 --> 00:03:50,662 うん そこまで言われると 思い出しちゃうな 49 00:03:50,787 --> 00:03:53,873 あったわ そういうこと あれって小木だっけ? 50 00:03:54,332 --> 00:03:55,583 小木だったよ 51 00:03:55,709 --> 00:03:58,295 (奉太郎) よかった 覚え違いじゃなかった 52 00:03:58,420 --> 00:04:00,046 (里志)それはおかしいな 53 00:04:00,505 --> 00:04:03,717 おかしいって言われても そういうことがあったんだよ 54 00:04:03,842 --> 00:04:05,593 でも 自衛隊のヘリが― 55 00:04:05,719 --> 00:04:07,554 スコードロン組んで 飛んできたときは― 56 00:04:07,679 --> 00:04:09,681 かなりの見ものだったのに 57 00:04:09,806 --> 00:04:13,852 小木先生が それに反応したという 記覚がないんだよね 58 00:04:13,977 --> 00:04:15,603 スコードロンって何だ? 59 00:04:15,729 --> 00:04:16,563 編隊 60 00:04:17,022 --> 00:04:19,024 どうして自衛隊だと分かった 61 00:04:19,482 --> 00:04:21,860 (里志) ほかに編隊飛行している ヘリコプター集団に 62 00:04:21,985 --> 00:04:23,486 心当たりがないから 63 00:04:24,237 --> 00:04:25,113 (奉太郎)うん 64 00:04:25,613 --> 00:04:28,241 その場に小木がいたのは 間違いないのか? 65 00:04:28,366 --> 00:04:29,743 …と思うけど? 66 00:04:30,493 --> 00:04:32,912 たしか そのヘリを見て 英語の辞書で― 67 00:04:33,038 --> 00:04:35,832 AGM(エージーエム)っていう単語を 引いた覚えがあるから 68 00:04:36,333 --> 00:04:37,834 (2人)AGM? 69 00:04:37,959 --> 00:04:39,210 それ何ですか? 70 00:04:39,586 --> 00:04:41,755 (奉太郎)空対地ミサイルの略語だ 71 00:04:42,380 --> 00:04:43,590 確かにな 72 00:04:43,923 --> 00:04:44,883 そんなのが来たら― 73 00:04:45,008 --> 00:04:47,844 小木ならグラウンドに出て 踊りだしそうだ 74 00:04:48,053 --> 00:04:49,888 (里志)踊りはしないだろうけどね 75 00:04:50,013 --> 00:04:51,598 (奉太郎)ものの例えだ 76 00:04:52,307 --> 00:04:53,141 うん 77 00:04:53,641 --> 00:04:56,853 ヘリコプターで喜んでたのは 小木先生だった 78 00:04:57,354 --> 00:05:00,607 多分 中学に入学して すぐじゃないかな 79 00:05:01,066 --> 00:05:02,192 言われてみれば― 80 00:05:02,317 --> 00:05:06,154 中学には変な教師がいるなと 思ったような気がする 81 00:05:06,613 --> 00:05:08,448 でも 福ちゃんの言うとおり 82 00:05:08,573 --> 00:05:11,409 それから小木がヘリコプターに 反応したところって― 83 00:05:11,534 --> 00:05:12,410 見たことないわね 84 00:05:13,119 --> 00:05:17,082 (奉太郎) 3年前か 記覚があいまいだな 85 00:05:17,707 --> 00:05:21,086 しかし言われてみれば その1回を除いて― 86 00:05:21,211 --> 00:05:23,588 小木が同じことをしたという 覚えはない 87 00:05:24,047 --> 00:05:25,548 小木先生っていえば― 88 00:05:25,673 --> 00:05:28,968 もっとメジャーインパクトな 伝説があるけどね 89 00:05:29,594 --> 00:05:31,388 驚異の小木伝説が 90 00:05:31,846 --> 00:05:33,306 勝手に作るな 91 00:05:33,556 --> 00:05:36,059 違うよ 僕が作ったんじゃない 92 00:05:36,184 --> 00:05:38,436 小木先生本人が言ってたんだ 93 00:05:39,854 --> 00:05:41,481 小木先生はね 94 00:05:41,815 --> 00:05:44,400 僕もちょっと 信じられないんだけどね 95 00:05:44,984 --> 00:05:47,237 言っても信じてもらえるかどうか 96 00:05:48,113 --> 00:05:50,115 ありえないとは思わないけどさ 97 00:05:50,240 --> 00:05:51,699 早く言え 98 00:05:52,367 --> 00:05:53,701 本人の弁によれば― 99 00:05:54,327 --> 00:05:55,954 これまでの生涯で3回 100 00:05:56,412 --> 00:05:57,914 雷を食らっているんだ 101 00:05:58,039 --> 00:06:00,917 えっ 雷って あの雷ですか? 102 00:06:01,376 --> 00:06:04,045 うん 3(サン)ダー 103 00:06:07,674 --> 00:06:10,343 3度も… よくご無事でしたね 104 00:06:10,802 --> 00:06:12,679 当たったのはサンドダー 105 00:06:13,138 --> 00:06:15,765 3度も… よくご無事でしたね 106 00:06:16,182 --> 00:06:18,768 (奉太郎)千反田も 里志の扱いが分かってきたな 107 00:06:19,602 --> 00:06:22,397 直接当たったわけじゃ ないらしいけど 108 00:06:22,522 --> 00:06:25,358 さすがに無傷では なかったみたいだよ 109 00:06:25,483 --> 00:06:28,111 1回 気を失ったことも あったらしくて 110 00:06:28,236 --> 00:06:30,822 体には やけどの痕も あるんだってさ 111 00:06:30,947 --> 00:06:32,407 そうですか 112 00:06:32,532 --> 00:06:36,327 でも ご存命なんですから 不幸中の幸いですね 113 00:06:36,452 --> 00:06:37,912 まあ 確かに 114 00:06:38,580 --> 00:06:40,874 そういえば目立った傷はなかったな 115 00:06:47,797 --> 00:06:49,215 (奉太郎)雷 116 00:06:50,008 --> 00:06:51,676 それも3度も 117 00:06:52,135 --> 00:06:53,928 そんなことがあるのか? 118 00:06:54,512 --> 00:06:58,099 神山(かみやま)市は別に雷の多い土地ではない 119 00:06:58,224 --> 00:07:01,686 それなのに小木にだけ 3度も当たるものか? 120 00:07:01,811 --> 00:07:04,647 里志がウソをついてるわけでは なさそうだ 121 00:07:04,772 --> 00:07:07,859 作ったんじゃないと わざわざ前置きするくらいだからな 122 00:07:08,318 --> 00:07:10,862 だとしたら小木のウソか? 123 00:07:10,987 --> 00:07:13,364 ウソにしてはウソっぽすぎる 124 00:07:16,576 --> 00:07:17,452 (奉太郎)ハッ 125 00:07:28,004 --> 00:07:29,047 (奉太郎)待てよ 126 00:07:30,507 --> 00:07:33,843 里志 古い新聞って 図書館にあったよな 127 00:07:33,968 --> 00:07:36,262 (里志)あるよ 少しならね 128 00:07:36,804 --> 00:07:38,932 (摩耶花) それなら図書室にもあるわよ 129 00:07:39,057 --> 00:07:41,351 神高に関する記事だけだけどね 130 00:07:41,809 --> 00:07:43,353 それではダメなんだ 131 00:07:43,937 --> 00:07:44,854 帰る 132 00:07:50,026 --> 00:07:52,278 図書館に寄るが お前も来るか? 133 00:07:53,112 --> 00:07:53,988 ハッ 134 00:07:54,864 --> 00:07:55,990 奉太郎が― 135 00:07:56,115 --> 00:07:58,618 やる気になっているように 見えるんだけど 136 00:07:59,327 --> 00:08:00,161 違う 137 00:08:00,828 --> 00:08:03,623 何というか こう… 138 00:08:05,041 --> 00:08:06,167 気になるんだ 139 00:08:06,292 --> 00:08:07,168 (里志)うっ (摩耶花)あっ 140 00:08:07,293 --> 00:08:08,419 ああっ 141 00:08:09,420 --> 00:08:10,255 (奉太郎)うん… 142 00:08:10,713 --> 00:08:13,591 奉太郎… 奉太郎だよね? 143 00:08:14,092 --> 00:08:16,594 あの省エネ 折木奉太郎だよね? 144 00:08:16,719 --> 00:08:18,471 宇宙人に乗っ取られたかな? 145 00:08:18,596 --> 00:08:21,224 それとも千反田さんが 乗り移ってるのかい? 146 00:08:21,349 --> 00:08:23,101 (奉太郎)やめんか (摩耶花)折木 147 00:08:23,685 --> 00:08:25,311 (摩耶花) あんた帰ったほうがいいわ 148 00:08:26,104 --> 00:08:28,064 暖(あった)かくして早く寝なさい 149 00:08:28,523 --> 00:08:30,567 あしたには きっと スッキリしてるから 150 00:08:31,025 --> 00:08:32,068 失礼な 151 00:08:32,193 --> 00:08:35,321 俺が自発的に行動することが そんなに異常か 152 00:08:35,780 --> 00:08:37,949 (奉太郎) まあいい 手短にやってしまおう 153 00:08:38,408 --> 00:08:39,867 (える)折木さん (奉太郎)何だ? 154 00:08:39,993 --> 00:08:41,494 気になっているんですね 155 00:08:42,537 --> 00:08:43,496 まあな 156 00:08:43,621 --> 00:08:45,415 調べに行くんですか? 157 00:08:45,540 --> 00:08:47,667 何も出てこないかも しれないがな 158 00:08:47,792 --> 00:08:48,835 気になります 159 00:08:49,294 --> 00:08:51,546 な… 何だ 160 00:08:52,005 --> 00:08:54,173 折木さんの好奇心を くすぐるものが― 161 00:08:54,299 --> 00:08:55,800 この世に存在するなんて 162 00:08:56,259 --> 00:08:59,721 それって いったい何なのか 私 気になります 163 00:09:01,347 --> 00:09:03,516 (奉太郎) こいつも たいがい失礼だな 164 00:09:05,476 --> 00:09:09,355 里志は宿題があるため 来るとは言わなかった 165 00:09:10,481 --> 00:09:13,693 図書委員の伊原に 来てもらえると助かったのだが 166 00:09:14,444 --> 00:09:16,154 頼める義理はなかった 167 00:09:23,870 --> 00:09:25,622 (える)お待たせしました 168 00:09:29,959 --> 00:09:31,753 では 行きましょうか 169 00:09:36,549 --> 00:09:37,759 先に行ってくれ 170 00:09:38,760 --> 00:09:39,594 (える)うん? 171 00:09:40,386 --> 00:09:42,096 2人乗りでもいいですよ 172 00:09:46,059 --> 00:09:47,185 ウフフフ フフフ 173 00:09:49,354 --> 00:09:50,813 (奉太郎)いや 違うだろ 174 00:09:52,857 --> 00:09:54,567 いや ないな 175 00:09:55,026 --> 00:09:56,611 (奉太郎) やっぱり 先に行ってくれ 176 00:09:56,736 --> 00:09:59,155 あっ はい では 177 00:10:00,073 --> 00:10:02,450 うん? 千反田 178 00:10:02,575 --> 00:10:03,451 はい? 179 00:10:03,576 --> 00:10:06,829 過去の新聞記事が 検索できるようなら― 180 00:10:06,954 --> 00:10:10,458 小木正清(まさきよ)という名前を 調べておいてくれないか 181 00:10:10,583 --> 00:10:13,836 小さい木が正しく清らかで 小木正清だ 182 00:10:14,337 --> 00:10:16,964 分かりました では あとで 183 00:10:47,036 --> 00:10:49,038 (奉太郎) 何度か あの神垣内(かみかきうち)連峰に 184 00:10:49,163 --> 00:10:51,416 入ったことのある姉貴が言うには 185 00:10:51,916 --> 00:10:55,211 3,000メートル級の山々が 連なる連峰は― 186 00:10:55,336 --> 00:10:57,296 大気の流れさえ遮って 187 00:10:57,797 --> 00:11:02,885 連峰のこちら側と向こう側とでは 全然 気候が違うらしい 188 00:11:06,180 --> 00:11:09,142 あまり千反田を 待たせるわけにもいくまい 189 00:11:21,070 --> 00:11:22,738 (える)あっ 折木さん 190 00:11:24,949 --> 00:11:27,076 小木先生の情報 見つかりました 191 00:11:32,415 --> 00:11:36,335 (奉太郎) “登山道 美化活動 神垣内連峰で” 192 00:11:36,878 --> 00:11:40,089 小木先生は 山登りをなさる方だったんですね 193 00:11:40,756 --> 00:11:44,677 (奉太郎)“26日から 神山山岳会の主催で” 194 00:11:44,802 --> 00:11:47,847 “鐙岳(あぶみだけ)登山道の 美化が進められている” 195 00:11:47,972 --> 00:11:50,224 “ボランティアなど 11名が参加し―” 196 00:11:50,349 --> 00:11:52,602 “登山道周辺のごみを拾った” 197 00:11:53,352 --> 00:11:57,607 “神山山岳会団長の 小木正清さん39歳は―” 198 00:11:58,107 --> 00:12:01,360 “登山ブームで山のマナーを 知らない登山者が増えた” 199 00:12:01,486 --> 00:12:02,904 “山でのマナー違反は―” 200 00:12:03,029 --> 00:12:06,365 “命にかかわることを 知ってほしいと話した” 201 00:12:08,618 --> 00:12:10,244 やはり そうか 202 00:12:12,705 --> 00:12:15,291 あの どうかしましたか? 203 00:12:15,750 --> 00:12:16,792 別に 204 00:12:17,418 --> 00:12:20,379 昔の新聞は 全部 検索できたのか? 205 00:12:21,672 --> 00:12:25,384 あの 2階のカウンターで 調べてもらえますよ 206 00:12:32,850 --> 00:12:37,313 (奉太郎)この予想 あまり当たってほしくないんだが 207 00:12:44,612 --> 00:12:48,449 (奉太郎)すみません 新聞記事を検索したいんですが 208 00:12:48,574 --> 00:12:50,660 (中村(なかむら))はい 何を調べますか? 209 00:12:51,202 --> 00:12:55,248 3年前の4月から5月までの記事を お願いします 210 00:12:55,706 --> 00:12:57,416 (中村) 何かキーワードはありますか? 211 00:13:01,254 --> 00:13:03,422 じゃあ “遭難”で 212 00:13:03,548 --> 00:13:04,423 えっ? 213 00:13:07,385 --> 00:13:10,680 (中村) 12件ありますね 絞り込みますか? 214 00:13:11,889 --> 00:13:13,933 そのくらいなら見せてください 215 00:13:14,809 --> 00:13:15,685 どうぞ 216 00:13:17,853 --> 00:13:18,688 (える)あっ 217 00:13:24,819 --> 00:13:25,695 (奉太郎)見つけた 218 00:13:26,862 --> 00:13:29,073 (える)5月9日の記事ですね 219 00:13:30,241 --> 00:13:31,576 あの すみません 220 00:13:31,701 --> 00:13:34,161 この新聞記事は見られますか? 221 00:13:35,705 --> 00:13:37,582 (奉太郎)千反田も事情を察したな 222 00:13:38,332 --> 00:13:40,543 (中村) 丸田(まるた)さん ちょっとお願いします 223 00:13:40,793 --> 00:13:41,752 (丸田)どうしたの? 224 00:13:43,588 --> 00:13:48,634 あの 3年前の5月9日の 新聞記事が見たいんですけど 225 00:13:48,968 --> 00:13:51,721 (丸田) 3年前ね ちょっと待ってて 226 00:13:51,846 --> 00:13:53,806 はい ありがとうございます 227 00:13:53,931 --> 00:13:58,561 ああ 記事を出してくるのに 30分くらいかかるけど いい? 228 00:13:59,103 --> 00:14:00,229 分かりました 229 00:14:00,479 --> 00:14:02,398 (丸田) 準備ができたら呼びますから 230 00:14:02,732 --> 00:14:04,400 よろしくお願いします 231 00:14:08,070 --> 00:14:12,658 折木さん せっかくですし 少し見て回りませんか? 232 00:14:13,409 --> 00:14:14,327 そうだな 233 00:14:22,793 --> 00:14:25,713 今回は平清盛(たいらのきよもり)特集ですね 234 00:14:27,089 --> 00:14:28,466 表紙がキレイ 235 00:14:29,175 --> 00:14:30,426 (奉太郎)この特集では― 236 00:14:30,551 --> 00:14:34,513 平清盛は白河院(しらかわいん)の子どもとして 描かれているのか 237 00:14:34,639 --> 00:14:37,350 (える)確かに そういう説もありますけど 238 00:14:40,436 --> 00:14:42,229 (奉太郎)ほう 大したもんだ 239 00:14:44,774 --> 00:14:47,485 宮島(みやじま) 厳島(いつくしま)神社ですね 240 00:14:47,902 --> 00:14:49,695 ぜひ一度行ってみたいです 241 00:14:51,489 --> 00:14:52,365 ああっ 242 00:15:00,039 --> 00:15:03,668 キャベツがいっぱいです 色がキレイですね 243 00:15:04,043 --> 00:15:06,671 あっ 今度はトマトがいっぱいです 244 00:15:07,129 --> 00:15:08,923 どれも おいしそうです 245 00:15:09,632 --> 00:15:11,092 そういえば 折木さん 246 00:15:11,217 --> 00:15:13,761 家で取れたシイタケが いっぱいあるんですけど 247 00:15:13,886 --> 00:15:14,929 えっ 248 00:15:15,054 --> 00:15:16,347 (える)よかったら どうです? 249 00:15:16,597 --> 00:15:17,640 あっ 250 00:15:17,765 --> 00:15:20,726 (える) あっ 昆虫の本ですよ 折木さん 251 00:15:24,063 --> 00:15:25,940 ふんころがし ですね 252 00:15:27,566 --> 00:15:28,818 フフフ 253 00:15:29,360 --> 00:15:30,736 カワイイです 254 00:15:31,821 --> 00:15:33,698 (奉太郎)なぜ そっちを選ぶ 255 00:15:33,864 --> 00:15:36,742 折木さんは 何か見たいものありますか? 256 00:15:41,038 --> 00:15:42,206 (奉太郎)そうだな 257 00:15:46,627 --> 00:15:48,671 (える)広くて立派なお城ですね 258 00:15:49,213 --> 00:15:51,757 お前の家も十分に広いだろう 259 00:15:51,882 --> 00:15:54,677 うちの家は そんなに広くないですよ 260 00:15:55,177 --> 00:15:58,180 普通よりは 少し広いくらいでしょうか 261 00:15:58,723 --> 00:16:01,183 (奉太郎) お前の言う普通の基準が分からん 262 00:16:05,146 --> 00:16:06,689 (奉太郎)…で どうでしたか? 263 00:16:08,024 --> 00:16:10,276 (丸田)こちらのファイルに まとめられているから― 264 00:16:10,401 --> 00:16:11,861 この中から探して 265 00:16:11,986 --> 00:16:13,654 (奉太郎・える) ありがとうございます 266 00:16:14,780 --> 00:16:16,490 (奉太郎)お… 重い 267 00:16:28,753 --> 00:16:30,171 (奉太郎)かなりあるな 268 00:16:40,306 --> 00:16:42,892 (える)あっ 5月9日の新聞です 269 00:16:43,350 --> 00:16:44,769 小木が授業中に― 270 00:16:44,894 --> 00:16:47,480 ヘリコプターが好きだと 表明したのは… 271 00:16:47,813 --> 00:16:49,106 多分 この日だ 272 00:16:51,358 --> 00:16:52,401 あった 273 00:16:59,575 --> 00:17:02,745 つまり どういうことなんでしょう 274 00:17:03,996 --> 00:17:05,122 つまり 275 00:17:05,456 --> 00:17:08,000 小木はヘリコプターなんか 好きじゃなかったんだ 276 00:17:15,966 --> 00:17:18,260 小木には3度も雷が落ちた 277 00:17:18,969 --> 00:17:20,888 多分 本当の話だろう 278 00:17:21,430 --> 00:17:25,309 だが普通に この街で 英語教師をしているだけで― 279 00:17:25,434 --> 00:17:27,686 そんなに雷が落ちるか? 280 00:17:28,270 --> 00:17:30,856 確かに そうですね 281 00:17:31,565 --> 00:17:33,692 それで ふと思ったんだ 282 00:17:34,026 --> 00:17:37,404 小木は雷が落ちやすい場所に よく行くんじゃないかって 283 00:17:39,115 --> 00:17:40,908 それが山だったんですね 284 00:17:44,870 --> 00:17:47,373 折木さんは 予想していたんですか? 285 00:17:49,041 --> 00:17:49,917 (奉太郎)何となくな 286 00:17:51,961 --> 00:17:54,088 小木は教師であると同時に― 287 00:17:54,213 --> 00:17:56,882 登山家だったんじゃないかと 思ったんだ 288 00:17:59,009 --> 00:18:02,930 だから まさかと思って ここに確認に来た 289 00:18:03,389 --> 00:18:06,433 どうして あの日だけ 小木はヘリを見ようとしたのか 290 00:18:07,351 --> 00:18:10,062 そのヘリに 特別な意味があったからだ 291 00:18:13,607 --> 00:18:14,817 小木は その日― 292 00:18:15,109 --> 00:18:17,736 ヘリが飛ぶことを 心待ちにしていたんだ 293 00:18:18,195 --> 00:18:19,989 …と言いますと? 294 00:18:20,573 --> 00:18:22,074 もう少し言うと 295 00:18:22,199 --> 00:18:24,577 小木は その日 ヘリが飛ぶかどうか― 296 00:18:24,702 --> 00:18:26,495 どうしても 気がかりだった 297 00:18:27,371 --> 00:18:28,747 だから音を聞いて 298 00:18:28,873 --> 00:18:31,000 思わず機体を 確認したんだ 299 00:18:31,792 --> 00:18:34,336 英語教師が ヘリを気にしたというだけでは― 300 00:18:34,461 --> 00:18:35,880 何も分からない 301 00:18:37,923 --> 00:18:40,759 ところが登山家が ヘリを気にしていたのであれば― 302 00:18:40,885 --> 00:18:42,344 話は別だ 303 00:18:42,887 --> 00:18:44,221 ここ神山市は― 304 00:18:44,346 --> 00:18:49,268 3,000メートル級の山々が連なる 神垣内連峰が控える街 305 00:18:50,811 --> 00:18:54,440 この街の登山家が ヘリを気にしていた 306 00:18:55,566 --> 00:18:58,235 空撮か資材運搬か 307 00:18:59,403 --> 00:19:00,946 …でなければ 308 00:19:01,488 --> 00:19:02,948 …でなければ? 309 00:19:03,657 --> 00:19:04,825 救難だ 310 00:19:09,997 --> 00:19:11,207 (える)救難 311 00:19:11,707 --> 00:19:14,501 この記事には 8日は天気が悪くて― 312 00:19:14,627 --> 00:19:17,338 ヘリコプターが飛べなかったと 書いてあります 313 00:19:18,756 --> 00:19:19,965 そうだな 314 00:19:21,050 --> 00:19:23,719 小木は県警のヘリが飛べるか 気にしていた 315 00:19:24,386 --> 00:19:25,763 授業をしながらも― 316 00:19:25,888 --> 00:19:29,183 神垣内連峰の 天候回復を気にしていた 317 00:19:31,518 --> 00:19:33,854 連峰が晴れていればヘリは飛ぶ 318 00:19:33,979 --> 00:19:37,733 晴れていれば 遭難者の生存率も変わってくる 319 00:19:38,901 --> 00:19:42,112 小木先生は どんなお気持ちだったんでしょう? 320 00:19:48,953 --> 00:19:50,829 (奉太郎) 気持ちは分からんが 321 00:19:53,249 --> 00:19:56,627 多分 笑っていたと思う 322 00:20:00,089 --> 00:20:03,968 (奉太郎)新聞を 何日か先の分まで目を通した 323 00:20:04,551 --> 00:20:08,347 遭難した2人は 遺体で発見されていた 324 00:20:09,807 --> 00:20:12,226 見つけたのは県警のヘリだった 325 00:20:27,616 --> 00:20:28,742 (える)あの… 326 00:20:28,867 --> 00:20:29,785 (奉太郎)うん? 327 00:20:32,746 --> 00:20:35,541 (える) 1つ聞いてもいいですか? 328 00:20:36,250 --> 00:20:37,167 (奉太郎)どうぞ 329 00:20:37,876 --> 00:20:39,795 どうして気になったんですか? 330 00:20:42,673 --> 00:20:46,051 俺が自発的に調べるのは そんなに奇妙か 331 00:20:46,176 --> 00:20:48,304 ええ そうですね 332 00:20:48,595 --> 00:20:51,098 折木さんらしくないような 気がしました 333 00:20:51,807 --> 00:20:54,018 まあ確かに いつもは― 334 00:20:54,143 --> 00:20:57,271 やらなくてもいいことなら やらないからな 335 00:20:59,315 --> 00:21:00,149 いえ… 336 00:21:00,399 --> 00:21:02,735 そういうことでは なくてですね 337 00:21:03,193 --> 00:21:06,363 (奉太郎)俺の不変のモットーが あっさりと退けられた 338 00:21:09,199 --> 00:21:13,203 (える) 折木さんは ほかの人のためには いろいろ力を尽くします 339 00:21:13,329 --> 00:21:15,873 私も何度も助けてもらいました 340 00:21:15,998 --> 00:21:17,708 (奉太郎)とんでもない誤解だ 341 00:21:18,000 --> 00:21:22,004 (える)でも折木さんって 自分のことには無頓着ですよね 342 00:21:22,588 --> 00:21:24,631 それなのに どうして今日だけは― 343 00:21:24,757 --> 00:21:26,633 自分の疑問を調べたんですか? 344 00:21:28,969 --> 00:21:30,095 すみません 345 00:21:30,929 --> 00:21:33,474 私 どうしても気になるんです 346 00:21:33,932 --> 00:21:34,892 (奉太郎)ああ… 347 00:21:35,768 --> 00:21:38,228 (ヘリコプターのエンジン音) 348 00:21:38,687 --> 00:21:41,231 (奉太郎) 里志から雷のことを聞いて― 349 00:21:41,357 --> 00:21:43,025 イヤな連想が浮かんだんだ 350 00:21:43,484 --> 00:21:45,402 (える) はい そう言ってましたね 351 00:21:45,527 --> 00:21:48,989 (奉太郎) その連想が当たっているか はっきりさせたかった 352 00:21:49,448 --> 00:21:51,742 だから調べに行こうと思った 353 00:21:52,076 --> 00:21:53,369 それで図書館さ 354 00:21:54,161 --> 00:21:57,831 1週間もこもってやるような 大調査だったら別だが 355 00:21:58,290 --> 00:22:01,668 古い新聞をめくるだけのことなら 大したことはない 356 00:22:03,253 --> 00:22:04,505 手伝いもいたし 357 00:22:05,297 --> 00:22:06,673 連想が当たっていたら― 358 00:22:06,799 --> 00:22:08,967 気をつけなきゃ いけないことだからな 359 00:22:09,843 --> 00:22:12,262 気をつける… ですか? 360 00:22:16,350 --> 00:22:18,852 (奉太郎)実際は ああいうことがあったのに 361 00:22:19,228 --> 00:22:21,605 小木はヘリが 好きだったなあ なんて 362 00:22:21,814 --> 00:22:23,023 気楽には言えない 363 00:22:23,565 --> 00:22:25,275 それは無神経ってことだ 364 00:22:25,859 --> 00:22:27,277 そりゃ さすがに気をつけるさ 365 00:22:27,736 --> 00:22:28,737 ハッ 366 00:22:32,449 --> 00:22:34,201 (奉太郎)分かりにくかったか? 367 00:22:37,746 --> 00:22:40,332 無神経と言うか あれだ 368 00:22:41,125 --> 00:22:43,836 人の気も知らないでっていう感じだ 369 00:22:44,545 --> 00:22:46,588 多分 二度と 小木には会わないから― 370 00:22:47,089 --> 00:22:49,174 人の気も何もないけどな 371 00:22:51,385 --> 00:22:53,512 (える)折木さん (奉太郎)うん? 372 00:22:53,971 --> 00:22:56,390 それって とっても… 373 00:23:02,980 --> 00:23:04,439 ウマく言えません 374 00:23:04,940 --> 00:23:07,317 (奉太郎) こいつは何を言おうとしたんだ? 375 00:23:07,651 --> 00:23:08,694 まっ いいか 376 00:23:09,403 --> 00:23:12,823 ウマく言えないことなら ウマく聞き出せないだろうし 377 00:23:13,365 --> 00:23:14,575 (奉太郎)じゃあ ここで 378 00:23:15,200 --> 00:23:17,244 今日は手伝ってくれて助かった 379 00:23:17,369 --> 00:23:18,829 どういたしまして 380 00:23:21,081 --> 00:23:25,085 今日は 折木さんの 意外な1面が見られてよかったです 381 00:23:25,544 --> 00:23:27,129 もう勘弁してくれ 382 00:23:27,254 --> 00:23:28,922 あっ すみません 383 00:23:33,844 --> 00:23:34,970 では また 384 00:23:40,851 --> 00:23:44,563 (奉太郎)千反田が 家に着くころは完全に夜だな 385 00:23:46,565 --> 00:23:49,193 ついて来ると言ったのは 千反田のほうだ 386 00:23:49,401 --> 00:23:51,028 俺が頼んだわけじゃない 387 00:23:51,862 --> 00:23:52,821 でも… 388 00:23:53,614 --> 00:23:56,867 やっぱり借りかな これは 389 00:24:01,079 --> 00:24:08,086 ♪~ 390 00:25:22,953 --> 00:25:29,960 ~♪ 391 00:25:35,173 --> 00:25:38,343 (奉太郎) 次回「心あたりのある者は」