[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.7 ; http://www.aegisub.net Title:诸神字幕 Original Script:诸神字幕组 Synch Point:0 ScriptType: v4.00+ Collisions:Normal PlayResX:1280 PlayResY:720 Timer:100.0000 Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: JP,A-OTF Gothic MB101 Pr5 R,45,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00000000,&HF0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,10,128 Style: JP-ue,A-OTF Gothic MB101 Pr5 R,45,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00000000,&HF0000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,30,30,10,128 Style: CN,微软雅黑,44,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00000000,&HF0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,134 Style: CN-ue,微软雅黑,44,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00000000,&HF0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,30,30,10,134 Style: OP-jp,EPSON 教科書体M,40,&H00B6A167,&H000000FF,&H32FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,10,10,10,1 Style: OP-cn,汉仪小隶书简,40,&H0082671C,&HF0000000,&H32FFFFFF,&HF0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,3,10,30,10,134 Style: ED-jp,EPSON 教科書体M,40,&H00F66DB8,&H000000FF,&H50000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,10,10,1 Style: ED-cn,汉仪小隶书简,40,&H00F66DB8,&H000000FF,&H50000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,1,10,10,10,1 Style: staff,simhei,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,0,0,10,1 Style: zhu,微软雅黑,38,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00000000,&HF0000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,7,30,30,10,134 Style: Title,华文中宋,35,&H00F8F8F8,&HFFFFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:42.63,0:02:47.11,Title,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(925,587)\be7\fad(750,750)}另有隐情的古籍研究社之后裔 Dialogue: 0,0:11:36.90,0:11:38.58,Title,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(727,222)\fn@汉仪小隶书简\fs90\bord0\frz270\blur0.6\c&H0F1224&\b1}小满 Dialogue: 0,0:11:36.90,0:11:39.98,Title,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(336,370)\fn@汉仪小隶书简\fs35\bord0\frz270\blur0.6\c&H0F1224&\b1}物致于此小得盈满 Dialogue: 0,0:01:25.98,0:01:33.34,staff,NTP,0000,0000,0000,,{\an8\fad(750,0)\pos(640,380)\bord1\fs55\fnBella Donna\c&H000008&}KamiGami Dialogue: 0,0:01:26.48,0:01:33.34,staff,NTP,0000,0000,0000,,{\an2\fad(750,0)\pos(640,680)\fs30}@ 湮·Molly/小然·酸菜/喵儿·小冷/时末·竭力而为 Dialogue: 0,0:01:11.93,0:01:17.00,OP-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}退屈な窓辺に吹き込む風に Dialogue: 0,0:01:17.35,0:01:24.91,OP-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}顔を顰めたのは照れくさ その裏返し Dialogue: 0,0:01:33.61,0:01:38.80,OP-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}曖昧に頷く掌の今日 Dialogue: 0,0:01:39.06,0:01:44.39,OP-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}描いてる自分は少し大袈裟で Dialogue: 0,0:01:44.46,0:01:49.73,OP-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}何かが変わりそうな気がしているよ Dialogue: 0,0:01:49.85,0:01:55.07,OP-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}心に呼びかける君のせいだね Dialogue: 0,0:01:56.34,0:02:01.58,OP-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}曇り空覗いた予感 Dialogue: 0,0:02:01.78,0:02:09.91,OP-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}手を伸ばそう いつよりも力強い勇気で Dialogue: 0,0:02:10.17,0:02:14.77,OP-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}光も影もまだ遠くで Dialogue: 0,0:02:14.81,0:02:20.98,OP-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}それでも僕らは優しさの理由が知りたい Dialogue: 0,0:02:21.09,0:02:25.58,OP-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}今は誰の名前でもない Dialogue: 0,0:02:25.62,0:02:28.36,OP-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}輝きの彼方へ Dialogue: 0,0:02:28.51,0:02:36.37,OP-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}全部過去になる前に見つけに行こう Dialogue: 0,0:01:11.93,0:01:17.00,OP-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}在百无聊赖的窗边轻吹拂进的柔风 Dialogue: 0,0:01:17.35,0:01:24.91,OP-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}踌躇的面庞 并不是源于那份羞涩 Dialogue: 0,0:01:33.61,0:01:38.80,OP-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}在掌心似乎轻轻颔首的今日 Dialogue: 0,0:01:39.06,0:01:44.39,OP-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}描绘的自己似乎过于夸张了些 Dialogue: 0,0:01:44.46,0:01:49.73,OP-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}感觉到有什么将会改变 Dialogue: 0,0:01:49.85,0:01:55.07,OP-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}在我心中呼唤的 原来是你 Dialogue: 0,0:01:56.34,0:02:01.58,OP-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}抬头仰望层云密布的天空 我预感到 Dialogue: 0,0:02:01.78,0:02:09.91,OP-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}想伸展羽翼 拥有比以往更多的勇气 Dialogue: 0,0:02:10.17,0:02:14.77,OP-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}光影还是依旧很遥远 Dialogue: 0,0:02:14.81,0:02:20.98,OP-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}即便如此 我们依旧想知道温柔的理由 Dialogue: 0,0:02:21.09,0:02:25.58,OP-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}并不是任何人的名字 Dialogue: 0,0:02:25.62,0:02:28.36,OP-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}向着闪耀的彼岸 Dialogue: 0,0:02:28.51,0:02:36.37,OP-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}前行去寻找还未成为过去的一切 Dialogue: 0,0:25:34.74,0:25:41.41,ED-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}今夜恋に変わる 幸せな夢で会おう Dialogue: 0,0:25:41.49,0:25:45.40,ED-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}きっと ねぇ見つけてね Dialogue: 0,0:25:45.47,0:25:50.68,ED-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}まどろみの約束 Dialogue: 0,0:26:03.01,0:26:11.81,ED-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}芽生えてた温もり 暖かくて戸惑う Dialogue: 0,0:26:13.84,0:26:22.85,ED-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}こんな気持ちをまだ あなたは分からないよ Dialogue: 0,0:26:23.19,0:26:28.65,ED-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}そんな視線には意味なんて 別にないはず Dialogue: 0,0:26:28.68,0:26:33.66,ED-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}だって友達にしてるのと同じ Dialogue: 0,0:26:34.09,0:26:39.77,ED-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}明け方に消えてく 小さな願星 Dialogue: 0,0:26:39.81,0:26:44.72,ED-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}夜の間だけの魔法を… Dialogue: 0,0:26:44.82,0:26:51.54,ED-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}今夜恋に変わる 幸せな夢で会おう Dialogue: 0,0:26:51.56,0:26:55.60,ED-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}きっと ねぇ見つけてね Dialogue: 0,0:26:55.61,0:27:00.68,ED-jp,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}まどろみの約束 Dialogue: 0,0:25:34.74,0:25:41.41,ED-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}今夜坠入爱恋 相遇在那份甜蜜的梦境 Dialogue: 0,0:25:41.49,0:25:45.40,ED-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}一定 能够寻找到呢 Dialogue: 0,0:25:45.47,0:25:50.68,ED-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}那个沉睡着的约定 Dialogue: 0,0:26:03.01,0:26:11.81,ED-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}点点萌芽的温暖 让我有些不知所措 Dialogue: 0,0:26:13.84,0:26:22.85,ED-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}这份不安的心情 你还恍然不知呢 Dialogue: 0,0:26:23.19,0:26:28.65,ED-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}这样的眼神 并没有什么特殊含义 Dialogue: 0,0:26:28.68,0:26:33.66,ED-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}因为跟朋友的眼神是一样的啊 Dialogue: 0,0:26:34.09,0:26:39.77,ED-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}小小的许愿星 消失在黎明前夕 Dialogue: 0,0:26:39.81,0:26:44.72,ED-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}只属于夜间的魔法能让… Dialogue: 0,0:26:44.82,0:26:51.54,ED-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}今夜坠入爱恋 相遇在那份甜蜜的梦境 Dialogue: 0,0:26:51.56,0:26:55.60,ED-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}一定 能够寻找到呢 Dialogue: 0,0:26:55.61,0:27:00.68,ED-cn,NTP,0000,0000,0000,,{\blur1.5}那个沉睡着的约定 Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:01.00,JP,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:18.88,0:00:21.75,JP,NTP,0000,0000,0000,,マスター コーヒーをもう一杯 Dialogue: 0,0:00:25.47,0:00:28.83,JP,NTP,0000,0000,0000,,あの 実は 私 Dialogue: 0,0:00:33.91,0:00:35.66,JP,NTP,0000,0000,0000,,私 折木さんに Dialogue: 0,0:00:35.69,0:00:37.08,JP,NTP,0000,0000,0000,,頼みがあるんです Dialogue: 0,0:00:44.62,0:00:45.32,JP,NTP,0000,0000,0000,,頼み Dialogue: 0,0:00:45.56,0:00:46.21,JP,NTP,0000,0000,0000,,はい Dialogue: 0,0:00:47.17,0:00:50.65,JP,NTP,0000,0000,0000,,本当なら これは私だけの問題ですから Dialogue: 0,0:00:50.93,0:00:53.14,JP,NTP,0000,0000,0000,,お願いできる筋合いではありません Dialogue: 0,0:00:54.51,0:00:57.17,JP,NTP,0000,0000,0000,,だから まず話を聞いてくれませんか Dialogue: 0,0:01:00.88,0:01:02.97,JP,NTP,0000,0000,0000,,まあ 聞くだけなら Dialogue: 0,0:01:07.90,0:01:08.61,JP,NTP,0000,0000,0000,,はい Dialogue: 0,0:02:43.43,0:02:47.11,JP,NTP,0000,0000,0000,,私には 関谷純という叔父がいたのですが Dialogue: 0,0:02:48.87,0:02:51.90,JP,NTP,0000,0000,0000,,私がその叔父から何を聞いたのか Dialogue: 0,0:02:52.27,0:02:54.05,JP,NTP,0000,0000,0000,,思い出させてほしいんです Dialogue: 0,0:02:54.88,0:02:56.66,JP,NTP,0000,0000,0000,,よく分からんのだが Dialogue: 0,0:02:57.01,0:02:59.42,JP,NTP,0000,0000,0000,,すみません 先走りすぎました Dialogue: 0,0:02:59.69,0:03:01.81,JP,NTP,0000,0000,0000,,ちゃんと順を追ってお話します Dialogue: 0,0:03:02.70,0:03:06.71,JP,NTP,0000,0000,0000,,実はその叔父は 七年前にインドに行ったっきり Dialogue: 0,0:03:07.03,0:03:08.82,JP,NTP,0000,0000,0000,,行方不明になっています Dialogue: 0,0:03:09.45,0:03:13.57,JP,NTP,0000,0000,0000,,子供頃の私は その叔父によく懐いていました Dialogue: 0,0:03:13.81,0:03:17.12,JP,NTP,0000,0000,0000,,どんな突拍子もない質問にも必ず答えてくれて Dialogue: 0,0:03:17.44,0:03:20.51,JP,NTP,0000,0000,0000,,知らないことなど何もないような人でした Dialogue: 0,0:03:22.95,0:03:26.71,JP,NTP,0000,0000,0000,,私が幼稚園の頃 叔父が古典部だったことを知り Dialogue: 0,0:03:26.77,0:03:28.56,JP,NTP,0000,0000,0000,,それに興味を持ちました Dialogue: 0,0:03:29.27,0:03:33.70,JP,NTP,0000,0000,0000,,いつも家にあった 酢昆布に語呂が似ていたからだと思います Dialogue: 0,0:03:33.86,0:03:34.94,JP,NTP,0000,0000,0000,,駄洒落か Dialogue: 0,0:03:35.57,0:03:40.83,JP,NTP,0000,0000,0000,,ある日私は古典部に纏わる何かについて叔父に訪ねました Dialogue: 0,0:03:41.51,0:03:45.72,JP,NTP,0000,0000,0000,,するとその時だけ なぜか妙に返事を嫌がったんです Dialogue: 0,0:03:45.90,0:03:47.17,JP,NTP,0000,0000,0000,,嫌がった Dialogue: 0,0:03:47.96,0:03:48.76,JP,NTP,0000,0000,0000,,はい Dialogue: 0,0:03:48.93,0:03:51.00,JP,NTP,0000,0000,0000,,私がずいぶん駄々をこねて Dialogue: 0,0:03:51.23,0:03:54.08,JP,NTP,0000,0000,0000,,ようやく叔父は答えてくれたんですが Dialogue: 0,0:03:55.13,0:03:57.29,JP,NTP,0000,0000,0000,,その答えを聞いた私は Dialogue: 0,0:03:57.82,0:03:58.74,JP,NTP,0000,0000,0000,,お前は Dialogue: 0,0:03:59.94,0:04:01.08,JP,NTP,0000,0000,0000,,泣きました Dialogue: 0,0:04:01.84,0:04:04.62,JP,NTP,0000,0000,0000,,恐ろしかったのか 悲しかったのか Dialogue: 0,0:04:04.86,0:04:06.15,JP,NTP,0000,0000,0000,,大泣きしました Dialogue: 0,0:04:06.27,0:04:07.30,JP,NTP,0000,0000,0000,,泣いた Dialogue: 0,0:04:07.43,0:04:10.87,JP,NTP,0000,0000,0000,,しかも母が驚いて飛んできてくれたんですが Dialogue: 0,0:04:11.16,0:04:15.04,JP,NTP,0000,0000,0000,,叔父はそんな私をあやしたりはしてくれなかったんです Dialogue: 0,0:04:15.97,0:04:17.41,JP,NTP,0000,0000,0000,,その時のことは Dialogue: 0,0:04:17.61,0:04:19.65,JP,NTP,0000,0000,0000,,ただショックが大きかっただけで Dialogue: 0,0:04:19.74,0:04:21.85,JP,NTP,0000,0000,0000,,これ以上は何も覚えていません Dialogue: 0,0:04:22.21,0:04:25.99,JP,NTP,0000,0000,0000,,でも中学生になった頃 気になり出しました Dialogue: 0,0:04:26.57,0:04:29.08,JP,NTP,0000,0000,0000,,叔父はなぜ答えを渋ったのか Dialogue: 0,0:04:29.76,0:04:32.02,JP,NTP,0000,0000,0000,,なぜあやしてくれなかったのか Dialogue: 0,0:04:34.98,0:04:40.64,JP,NTP,0000,0000,0000,,それからの私は やれることはやったつもりです Dialogue: 0,0:04:41.34,0:04:43.61,JP,NTP,0000,0000,0000,,疎遠になっている関谷家にも Dialogue: 0,0:04:43.89,0:04:46.09,JP,NTP,0000,0000,0000,,出来る範囲で接触しました Dialogue: 0,0:04:46.51,0:04:49.39,JP,NTP,0000,0000,0000,,ですが どうしても思い出せなかったんです Dialogue: 0,0:05:03.64,0:05:07.09,JP,NTP,0000,0000,0000,,だから 私は神山高校に入った時 Dialogue: 0,0:05:07.16,0:05:10.06,JP,NTP,0000,0000,0000,,古典部が最後の望みだと思いました Dialogue: 0,0:05:10.28,0:05:12.97,JP,NTP,0000,0000,0000,,それが 一身上の都合か Dialogue: 0,0:05:14.63,0:05:18.70,JP,NTP,0000,0000,0000,,ですが 古典部が廃部寸前だったとは知りませんでした Dialogue: 0,0:05:19.32,0:05:21.20,JP,NTP,0000,0000,0000,,職員室で聞いてみても Dialogue: 0,0:05:21.44,0:05:25.90,JP,NTP,0000,0000,0000,,叔父が高校生だった四十五年前のことを知っている先生もいなくて Dialogue: 0,0:05:26.76,0:05:27.44,JP,NTP,0000,0000,0000,,で Dialogue: 0,0:05:28.02,0:05:30.40,JP,NTP,0000,0000,0000,,なぜそこで俺に助けを求める Dialogue: 0,0:05:31.31,0:05:32.24,JP,NTP,0000,0000,0000,,それは Dialogue: 0,0:05:32.67,0:05:38.02,JP,NTP,0000,0000,0000,,それは 折木さんが私では想像もしなかった結論を出してくれそうだからです Dialogue: 0,0:05:38.30,0:05:39.60,JP,NTP,0000,0000,0000,,あの鍵の時とか Dialogue: 0,0:05:39.67,0:05:40.61,JP,NTP,0000,0000,0000,,本の時 Dialogue: 0,0:05:40.75,0:05:43.09,JP,NTP,0000,0000,0000,,そして勧誘メモの時もです Dialogue: 0,0:05:43.84,0:05:44.93,JP,NTP,0000,0000,0000,,折木さんなら Dialogue: 0,0:05:45.06,0:05:48.54,JP,NTP,0000,0000,0000,,きっと私を答えまで導いてくれると思うんです Dialogue: 0,0:05:49.04,0:05:50.97,JP,NTP,0000,0000,0000,,買いかぶられても困る Dialogue: 0,0:05:51.19,0:05:53.07,JP,NTP,0000,0000,0000,,あんなものはただの運だ Dialogue: 0,0:05:53.42,0:05:55.54,JP,NTP,0000,0000,0000,,なら その運に頼らせてください Dialogue: 0,0:05:55.56,0:05:56.88,JP,NTP,0000,0000,0000,,気が進まん Dialogue: 0,0:06:00.73,0:06:01.77,JP,NTP,0000,0000,0000,,これは Dialogue: 0,0:06:02.20,0:06:07.77,JP,NTP,0000,0000,0000,,千反田という一人の人間の大げさに言えば人生観にもかかわる問題だ Dialogue: 0,0:06:08.56,0:06:13.06,JP,NTP,0000,0000,0000,,そんなことに省エネ主義のこの俺がすこしでも責任を負おうとでも Dialogue: 0,0:06:13.64,0:06:14.94,JP,NTP,0000,0000,0000,,ご冗談を Dialogue: 0,0:06:16.81,0:06:18.87,JP,NTP,0000,0000,0000,,なぜ 俺だけなんだ Dialogue: 0,0:06:19.19,0:06:21.52,JP,NTP,0000,0000,0000,,頼れるやつはほかにもいるだろ Dialogue: 0,0:06:22.57,0:06:24.67,JP,NTP,0000,0000,0000,,人海戦術を使えばいい Dialogue: 0,0:06:25.26,0:06:28.35,JP,NTP,0000,0000,0000,,お前の友達にも頼んでみればどうだ Dialogue: 0,0:06:30.64,0:06:31.55,JP,NTP,0000,0000,0000,,折木さん Dialogue: 0,0:06:31.98,0:06:35.57,JP,NTP,0000,0000,0000,,私は過去を言いふらして回る趣味はありません Dialogue: 0,0:06:37.75,0:06:41.68,JP,NTP,0000,0000,0000,,こんなの 誰にでもする話じゃありません Dialogue: 0,0:06:44.54,0:06:45.32,JP,NTP,0000,0000,0000,,すまん Dialogue: 0,0:06:58.70,0:07:01.51,JP,NTP,0000,0000,0000,,私はずいぶん無茶を言っています Dialogue: 0,0:07:02.24,0:07:06.74,JP,NTP,0000,0000,0000,,自分の思い出に折木さんまで巻き込んではいけないと分かっています Dialogue: 0,0:07:07.43,0:07:08.14,JP,NTP,0000,0000,0000,,ただ Dialogue: 0,0:07:09.05,0:07:11.64,JP,NTP,0000,0000,0000,,叔父よりもずっと愛想は悪いけれど Dialogue: 0,0:07:11.98,0:07:13.81,JP,NTP,0000,0000,0000,,あなたも答えてくれました Dialogue: 0,0:07:13.86,0:07:15.74,JP,NTP,0000,0000,0000,,愛想が悪くて悪かったな Dialogue: 0,0:07:16.32,0:07:20.76,JP,NTP,0000,0000,0000,,私はそんな折木そんに叔父を重ねていたのかもしれません Dialogue: 0,0:07:22.99,0:07:24.80,JP,NTP,0000,0000,0000,,高校は三年間ある Dialogue: 0,0:07:25.20,0:07:27.25,JP,NTP,0000,0000,0000,,その間にゆっくり探せばいい Dialogue: 0,0:07:30.44,0:07:35.88,JP,NTP,0000,0000,0000,,私は 叔父が死んでしまう前に 答えを思い出したいのです Dialogue: 0,0:07:35.97,0:07:37.41,JP,NTP,0000,0000,0000,,死んでしまう Dialogue: 0,0:07:37.74,0:07:38.47,JP,NTP,0000,0000,0000,,はい Dialogue: 0,0:07:38.91,0:07:42.55,JP,NTP,0000,0000,0000,,法律では七年の間 生死が不明となれば Dialogue: 0,0:07:42.81,0:07:45.53,JP,NTP,0000,0000,0000,,死亡したとして扱うことができるそうです Dialogue: 0,0:07:46.17,0:07:47.46,JP,NTP,0000,0000,0000,,そうなのか Dialogue: 0,0:07:50.33,0:07:54.38,JP,NTP,0000,0000,0000,,叔父の家でも いずれこの件に区切りをつける予定です Dialogue: 0,0:07:55.09,0:07:58.29,JP,NTP,0000,0000,0000,,ささやかですが 葬儀を営むそうです Dialogue: 0,0:07:59.01,0:07:59.74,JP,NTP,0000,0000,0000,,だから Dialogue: 0,0:08:00.40,0:08:04.33,JP,NTP,0000,0000,0000,,だから私は叔父が私に伝えてくれたことを胸に Dialogue: 0,0:08:05.69,0:08:08.45,JP,NTP,0000,0000,0000,,その葬儀に 望みたくて… Dialogue: 0,0:08:09.92,0:08:10.94,JP,NTP,0000,0000,0000,,すみません Dialogue: 0,0:08:28.27,0:08:29.09,JP,NTP,0000,0000,0000,,奉太郎 Dialogue: 0,0:08:29.56,0:08:31.65,JP,NTP,0000,0000,0000,,どうせやりたいことなんかないんでしょ Dialogue: 0,0:08:36.05,0:08:39.47,JP,NTP,0000,0000,0000,,俺はお前に対して 責任を取れない Dialogue: 0,0:08:40.12,0:08:40.83,JP,NTP,0000,0000,0000,,だから Dialogue: 0,0:08:41.08,0:08:43.81,JP,NTP,0000,0000,0000,,お前の頼みを引き受けるとは言わない Dialogue: 0,0:08:44.34,0:08:46.96,JP,NTP,0000,0000,0000,,だが その話を心に留めておいて Dialogue: 0,0:08:47.27,0:08:49.53,JP,NTP,0000,0000,0000,,ヒントになるようなことを見かけたら Dialogue: 0,0:08:49.65,0:08:51.10,JP,NTP,0000,0000,0000,,必ず報告しよう Dialogue: 0,0:08:51.54,0:08:53.73,JP,NTP,0000,0000,0000,,その解釈に手間取るようなら Dialogue: 0,0:08:53.86,0:08:55.54,JP,NTP,0000,0000,0000,,その時も手助けする Dialogue: 0,0:08:57.07,0:08:57.80,JP,NTP,0000,0000,0000,,はい Dialogue: 0,0:08:59.13,0:09:00.54,JP,NTP,0000,0000,0000,,それでよければ Dialogue: 0,0:09:00.60,0:09:02.02,JP,NTP,0000,0000,0000,,手伝わせてもらう Dialogue: 0,0:09:05.30,0:09:06.70,JP,NTP,0000,0000,0000,,ありがとうございます Dialogue: 0,0:09:07.25,0:09:09.70,JP,NTP,0000,0000,0000,,どうかよろしくお願いします Dialogue: 0,0:09:21.39,0:09:23.17,JP,NTP,0000,0000,0000,,高校生活と言えども Dialogue: 0,0:09:23.53,0:09:25.56,JP,NTP,0000,0000,0000,,決してバラ色だけではない Dialogue: 0,0:09:26.36,0:09:27.87,JP,NTP,0000,0000,0000,,例えば定期試験 Dialogue: 0,0:09:28.63,0:09:32.70,JP,NTP,0000,0000,0000,,神山高校でも一学期中間テストが始まった Dialogue: 0,0:09:33.48,0:09:36.74,JP,NTP,0000,0000,0000,,この試験期間中はすべての部活が休止になる Dialogue: 0,0:09:37.24,0:09:39.48,JP,NTP,0000,0000,0000,,それはもちろん古典部もなのだが Dialogue: 0,0:09:39.84,0:09:41.82,JP,NTP,0000,0000,0000,,普段から何もやっていないので Dialogue: 0,0:09:42.01,0:09:43.98,JP,NTP,0000,0000,0000,,正直ほんとんど変わらない Dialogue: 0,0:09:44.67,0:09:47.66,JP,NTP,0000,0000,0000,,ならば 普段どおりにしていてもいいようなものだが Dialogue: 0,0:09:48.20,0:09:51.10,JP,NTP,0000,0000,0000,,鍵が貸し出されないのでは仕方がなかった Dialogue: 0,0:10:02.90,0:10:04.47,JP,NTP,0000,0000,0000,,はい 終了 Dialogue: 0,0:10:14.49,0:10:17.81,JP,NTP,0000,0000,0000,,中間テスト終了 やれやれ Dialogue: 0,0:10:30.15,0:10:30.92,JP,NTP,0000,0000,0000,,前略 Dialogue: 0,0:10:31.56,0:10:34.10,JP,NTP,0000,0000,0000,,私は今イスタンブールにいます Dialogue: 0,0:10:34.59,0:10:37.54,JP,NTP,0000,0000,0000,,ちょっと失敗しちゃって 日本常事館に籠っているから Dialogue: 0,0:10:37.58,0:10:39.74,JP,NTP,0000,0000,0000,,町の中はまだ見てないんだけどね Dialogue: 0,0:10:40.64,0:10:42.43,JP,NTP,0000,0000,0000,,何やったんだ 姉貴 Dialogue: 0,0:10:43.01,0:10:44.66,JP,NTP,0000,0000,0000,,この旅面白いわ Dialogue: 0,0:10:45.11,0:10:46.30,JP,NTP,0000,0000,0000,,きっと十年後 Dialogue: 0,0:10:46.48,0:10:48.47,JP,NTP,0000,0000,0000,,この毎日のことを惜しまない Dialogue: 0,0:10:50.25,0:10:51.94,JP,NTP,0000,0000,0000,,ところで 古典部はどう Dialogue: 0,0:10:52.26,0:10:53.41,JP,NTP,0000,0000,0000,,部員は増えた Dialogue: 0,0:10:54.03,0:10:56.48,JP,NTP,0000,0000,0000,,それで ちょっと気になることがあったから Dialogue: 0,0:10:56.49,0:10:57.57,JP,NTP,0000,0000,0000,,書いておくね Dialogue: 0,0:10:57.88,0:10:59.59,JP,NTP,0000,0000,0000,,あんた文集作る気ある Dialogue: 0,0:11:01.64,0:11:04.65,JP,NTP,0000,0000,0000,,古典部は毎年文化祭で文集を出してたんだけど Dialogue: 0,0:11:04.95,0:11:06.60,JP,NTP,0000,0000,0000,,今も続いてるのかな Dialogue: 0,0:11:07.11,0:11:08.31,JP,NTP,0000,0000,0000,,続いてるとしたら Dialogue: 0,0:11:08.50,0:11:11.47,JP,NTP,0000,0000,0000,,もしかして作り方が分かんないかもしれないと思って Dialogue: 0,0:11:12.04,0:11:14.74,JP,NTP,0000,0000,0000,,古典部の文集は図書室にはないからね Dialogue: 0,0:11:15.11,0:11:16.61,JP,NTP,0000,0000,0000,,探すのは部室 Dialogue: 0,0:11:18.25,0:11:20.91,JP,NTP,0000,0000,0000,,そこに使われてない薬品金庫があって Dialogue: 0,0:11:21.24,0:11:23.03,JP,NTP,0000,0000,0000,,バックナンバ―はその中 Dialogue: 0,0:11:23.19,0:11:24.35,JP,NTP,0000,0000,0000,,鍵は開いてるわ Dialogue: 0,0:11:25.40,0:11:28.38,JP,NTP,0000,0000,0000,,じゃ プリスティナに着いたら一度電話するから Dialogue: 0,0:11:29.03,0:11:31.13,JP,NTP,0000,0000,0000,,かしこ 折木供恵 Dialogue: 0,0:11:32.43,0:11:33.82,JP,NTP,0000,0000,0000,,薬品金庫 Dialogue: 0,0:11:34.85,0:11:36.77,JP,NTP,0000,0000,0000,,タイミング良すぎだろ Dialogue: 0,0:11:36.90,0:11:39.98,JP,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:11:43.36,0:11:44.57,JP,NTP,0000,0000,0000,,本当ですか Dialogue: 0,0:11:46.91,0:11:47.86,JP,NTP,0000,0000,0000,,本当だ Dialogue: 0,0:11:48.11,0:11:50.08,JP,NTP,0000,0000,0000,,その手紙もここに持ってきた Dialogue: 0,0:11:50.69,0:11:51.75,JP,NTP,0000,0000,0000,,なるほど Dialogue: 0,0:11:51.78,0:11:53.28,JP,NTP,0000,0000,0000,,薬品金庫ね Dialogue: 0,0:11:55.38,0:11:56.63,JP,NTP,0000,0000,0000,,ここにはないぞ Dialogue: 0,0:11:57.47,0:11:59.53,JP,NTP,0000,0000,0000,,そう言えば 見当たりませんでした Dialogue: 0,0:12:00.09,0:12:01.93,JP,NTP,0000,0000,0000,,じ じゃ 文集は Dialogue: 0,0:12:02.14,0:12:03.07,JP,NTP,0000,0000,0000,,文集は Dialogue: 0,0:12:03.39,0:12:03.97,JP,NTP,0000,0000,0000,,チーちゃん Dialogue: 0,0:12:04.05,0:12:05.47,JP,NTP,0000,0000,0000,,落ち着いて 落ち着いて Dialogue: 0,0:12:05.49,0:12:06.72,JP,NTP,0000,0000,0000,,チーちゃんって Dialogue: 0,0:12:06.94,0:12:12.05,JP,NTP,0000,0000,0000,,千反田 その手紙には部室の薬品金庫って書いてあるだけだ Dialogue: 0,0:12:12.78,0:12:15.70,JP,NTP,0000,0000,0000,,姉貴がここを卒業したのは二年前だからな Dialogue: 0,0:12:16.13,0:12:18.18,JP,NTP,0000,0000,0000,,その間に部室が変わったんだ Dialogue: 0,0:12:18.69,0:12:21.30,JP,NTP,0000,0000,0000,,なるほど そういうことですか Dialogue: 0,0:12:21.63,0:12:22.80,JP,NTP,0000,0000,0000,,それで 折木 Dialogue: 0,0:12:22.89,0:12:25.09,JP,NTP,0000,0000,0000,,二年前はどこだったか分かってるの Dialogue: 0,0:12:25.73,0:12:27.19,JP,NTP,0000,0000,0000,,顧問に聞いてきた Dialogue: 0,0:12:27.79,0:12:29.65,JP,NTP,0000,0000,0000,,生物準備室だとさ Dialogue: 0,0:12:30.86,0:12:32.92,JP,NTP,0000,0000,0000,,珍しく準備がいいじゃない Dialogue: 0,0:12:32.95,0:12:34.57,JP,NTP,0000,0000,0000,,効率を上げただけだ Dialogue: 0,0:12:36.12,0:12:37.41,JP,NTP,0000,0000,0000,,張り切ってるわね Dialogue: 0,0:12:37.70,0:12:39.22,JP,NTP,0000,0000,0000,,そんなことはない Dialogue: 0,0:12:39.71,0:12:41.83,JP,NTP,0000,0000,0000,,俺は一般に張り切らない Dialogue: 0,0:12:43.00,0:12:44.29,JP,NTP,0000,0000,0000,,じゃ 行きましょう Dialogue: 0,0:12:50.17,0:12:51.78,JP,NTP,0000,0000,0000,,そう言えば 福部さんは Dialogue: 0,0:12:51.99,0:12:53.42,JP,NTP,0000,0000,0000,,ああ 手芸部よ Dialogue: 0,0:12:53.45,0:12:56.49,JP,NTP,0000,0000,0000,,何か夏のフャッションシーンを 先取りーだとかなんとか言ってたけど Dialogue: 0,0:12:57.98,0:12:59.10,JP,NTP,0000,0000,0000,,折木さん Dialogue: 0,0:13:14.59,0:13:16.75,JP,NTP,0000,0000,0000,,あれ 開きませんよ Dialogue: 0,0:13:19.38,0:13:21.65,JP,NTP,0000,0000,0000,,どなたがいらっしゃいませんか Dialogue: 0,0:13:28.43,0:13:31.58,JP,NTP,0000,0000,0000,,いやーすまない 鍵を掛けてた Dialogue: 0,0:13:32.13,0:13:34.85,JP,NTP,0000,0000,0000,,わが壁新聞部に入部希望かな Dialogue: 0,0:13:34.89,0:13:36.19,JP,NTP,0000,0000,0000,,いいえ 違います Dialogue: 0,0:13:36.53,0:13:40.02,JP,NTP,0000,0000,0000,,あの ここは壁新聞部の部室なんですか Dialogue: 0,0:13:40.60,0:13:41.87,JP,NTP,0000,0000,0000,,そうだけど Dialogue: 0,0:13:43.48,0:13:44.63,JP,NTP,0000,0000,0000,,この匂い Dialogue: 0,0:13:44.74,0:13:45.72,JP,NTP,0000,0000,0000,,香水 Dialogue: 0,0:13:45.92,0:13:48.03,JP,NTP,0000,0000,0000,,いや 消臭剤か Dialogue: 0,0:13:48.97,0:13:50.97,JP,NTP,0000,0000,0000,,で 何か用でも Dialogue: 0,0:13:53.50,0:13:56.16,JP,NTP,0000,0000,0000,,あの 私 古典部の部長 Dialogue: 0,0:13:56.20,0:13:58.02,JP,NTP,0000,0000,0000,,千反田えると申します Dialogue: 0,0:13:58.19,0:14:01.19,JP,NTP,0000,0000,0000,,三年E組の遠垣内先輩ですよね Dialogue: 0,0:14:02.74,0:14:04.49,JP,NTP,0000,0000,0000,,どうして俺の名前を Dialogue: 0,0:14:04.71,0:14:08.96,JP,NTP,0000,0000,0000,,去年 万人橋さんのお宅でお姿を見掛けていたものですから Dialogue: 0,0:14:09.10,0:14:11.05,JP,NTP,0000,0000,0000,,万人橋の家で Dialogue: 0,0:14:11.27,0:14:14.57,JP,NTP,0000,0000,0000,,待てよ もしかして神田の千反田さん Dialogue: 0,0:14:14.63,0:14:15.34,JP,NTP,0000,0000,0000,,はい Dialogue: 0,0:14:15.38,0:14:17.17,JP,NTP,0000,0000,0000,,父がお世話になっています Dialogue: 0,0:14:19.17,0:14:20.85,JP,NTP,0000,0000,0000,,いや こちらこそ Dialogue: 0,0:14:21.23,0:14:23.32,JP,NTP,0000,0000,0000,,そうか 千半田の Dialogue: 0,0:14:23.37,0:14:25.18,JP,NTP,0000,0000,0000,,何を気にしているんだ? Dialogue: 0,0:14:25.25,0:14:26.94,JP,NTP,0000,0000,0000,,それで 何か? Dialogue: 0,0:14:27.08,0:14:29.91,JP,NTP,0000,0000,0000,,はい 実はこの生物準備室に Dialogue: 0,0:14:29.97,0:14:33.95,JP,NTP,0000,0000,0000,,古典部の文集のバックナンバーが保管されていると聞いて来たんです Dialogue: 0,0:14:34.22,0:14:37.23,JP,NTP,0000,0000,0000,,ここは以前古典部の部室だったそうですね Dialogue: 0,0:14:39.19,0:14:41.81,JP,NTP,0000,0000,0000,,俺が一年の頃はそうだったかな Dialogue: 0,0:14:41.91,0:14:45.24,JP,NTP,0000,0000,0000,,では ではその文集はご存知ですか Dialogue: 0,0:14:47.90,0:14:49.28,JP,NTP,0000,0000,0000,,いや ないね Dialogue: 0,0:14:49.34,0:14:52.05,JP,NTP,0000,0000,0000,,そうですか ありがとうございました Dialogue: 0,0:14:52.87,0:14:53.87,JP,NTP,0000,0000,0000,,帰るな Dialogue: 0,0:14:53.90,0:14:56.78,JP,NTP,0000,0000,0000,,あの すみません ここにあるはずなんです Dialogue: 0,0:14:56.92,0:14:58.31,JP,NTP,0000,0000,0000,,探させてください Dialogue: 0,0:14:58.77,0:15:01.77,JP,NTP,0000,0000,0000,,悪いけど 先ないって言ったはずだよ Dialogue: 0,0:15:02.04,0:15:03.05,JP,NTP,0000,0000,0000,,そんな Dialogue: 0,0:15:03.36,0:15:04.46,JP,NTP,0000,0000,0000,,さ 帰ろうか Dialogue: 0,0:15:04.49,0:15:05.21,JP,NTP,0000,0000,0000,,ちょ Dialogue: 0,0:15:06.53,0:15:08.56,JP,NTP,0000,0000,0000,,あんたおかしいと思わないの? Dialogue: 0,0:15:08.65,0:15:09.58,JP,NTP,0000,0000,0000,,思う Dialogue: 0,0:15:10.25,0:15:11.75,JP,NTP,0000,0000,0000,,だったら帰るな! Dialogue: 0,0:15:12.29,0:15:15.26,JP,NTP,0000,0000,0000,,ま 気の毒だけど 他をあたってくれ Dialogue: 0,0:15:15.36,0:15:18.79,JP,NTP,0000,0000,0000,,でも ここにあるっていう手がかりを見つけたんです Dialogue: 0,0:15:19.03,0:15:22.84,JP,NTP,0000,0000,0000,,ここになければ 学校中を探さなければならなくなるんです Dialogue: 0,0:15:22.91,0:15:24.24,JP,NTP,0000,0000,0000,,学校中 Dialogue: 0,0:15:24.56,0:15:25.70,JP,NTP,0000,0000,0000,,冗談じゃない Dialogue: 0,0:15:25.75,0:15:29.07,JP,NTP,0000,0000,0000,,少しの時間でいいんです 中を見せてください Dialogue: 0,0:15:29.10,0:15:30.12,JP,NTP,0000,0000,0000,,俺からも Dialogue: 0,0:15:30.46,0:15:33.43,JP,NTP,0000,0000,0000,,あまり部外者に入ってほしくないんだよ Dialogue: 0,0:15:33.50,0:15:37.71,JP,NTP,0000,0000,0000,,先輩 でもここは部室である前に教室ですよね Dialogue: 0,0:15:38.95,0:15:39.87,JP,NTP,0000,0000,0000,,君は? Dialogue: 0,0:15:40.15,0:15:42.26,JP,NTP,0000,0000,0000,,古典部の伊原摩耶花です Dialogue: 0,0:15:44.80,0:15:45.86,JP,NTP,0000,0000,0000,,わかった Dialogue: 0,0:15:46.78,0:15:48.28,JP,NTP,0000,0000,0000,,いいよ 探せばいい Dialogue: 0,0:15:48.72,0:15:51.37,JP,NTP,0000,0000,0000,,ただ あまり引っ掻き回さないでくれよ Dialogue: 0,0:16:01.02,0:16:02.49,JP,NTP,0000,0000,0000,,他の部員さんは? Dialogue: 0,0:16:03.33,0:16:05.48,JP,NTP,0000,0000,0000,,ああ 今日は休みなんだ Dialogue: 0,0:16:05.81,0:16:08.14,JP,NTP,0000,0000,0000,,俺は六月号のネタを考えてた Dialogue: 0,0:16:08.68,0:16:10.97,JP,NTP,0000,0000,0000,,「神高月報」っていうんだが Dialogue: 0,0:16:11.16,0:16:13.71,JP,NTP,0000,0000,0000,,歴史も古くて もう五百号近い Dialogue: 0,0:16:13.73,0:16:15.73,JP,NTP,0000,0000,0000,,この部室にはないみたいね Dialogue: 0,0:16:16.89,0:16:18.55,JP,NTP,0000,0000,0000,,やっぱりそうですか Dialogue: 0,0:16:20.54,0:16:23.47,JP,NTP,0000,0000,0000,,どうする? 折木? Dialogue: 0,0:16:29.46,0:16:30.35,JP,NTP,0000,0000,0000,,先輩 Dialogue: 0,0:16:30.73,0:16:34.93,JP,NTP,0000,0000,0000,,部室の入れ替えの時に何か荷物の出し入れはありませでしたか Dialogue: 0,0:16:38.37,0:16:41.72,JP,NTP,0000,0000,0000,,そういえば ダンボール箱をいくつか運んだな Dialogue: 0,0:16:42.00,0:16:43.57,JP,NTP,0000,0000,0000,,ダンボール箱ですね Dialogue: 0,0:16:43.64,0:16:44.42,JP,NTP,0000,0000,0000,,ああ Dialogue: 0,0:16:44.79,0:16:46.13,JP,NTP,0000,0000,0000,,となると Dialogue: 0,0:16:49.64,0:16:52.85,JP,NTP,0000,0000,0000,,だがそいつを手に入れるのはちょっと難題だ Dialogue: 0,0:16:53.60,0:16:55.57,JP,NTP,0000,0000,0000,,ここはカマをかけてみるか Dialogue: 0,0:16:56.30,0:16:57.42,JP,NTP,0000,0000,0000,,すみません Dialogue: 0,0:16:57.78,0:17:02.29,JP,NTP,0000,0000,0000,,どうもこの部屋は物が多くて 探し物には手間がかかりそうです Dialogue: 0,0:17:02.58,0:17:04.86,JP,NTP,0000,0000,0000,,顧問の先生にも手伝ってもらって Dialogue: 0,0:17:05.26,0:17:07.49,JP,NTP,0000,0000,0000,,徹底的に捜索したいんですが Dialogue: 0,0:17:07.68,0:17:08.85,JP,NTP,0000,0000,0000,,いいですかね Dialogue: 0,0:17:10.24,0:17:11.28,JP,NTP,0000,0000,0000,,それはだめだ Dialogue: 0,0:17:11.58,0:17:14.00,JP,NTP,0000,0000,0000,,あまり引っ掻き回さないでくれと言っただろ Dialogue: 0,0:17:14.16,0:17:17.32,JP,NTP,0000,0000,0000,,でも ここになかったら もう手がかりがないんです Dialogue: 0,0:17:17.53,0:17:21.35,JP,NTP,0000,0000,0000,,責任もって全部元通りにしますから お願いします Dialogue: 0,0:17:21.37,0:17:22.94,JP,NTP,0000,0000,0000,,だめだと言っている! Dialogue: 0,0:17:24.46,0:17:25.48,JP,NTP,0000,0000,0000,,そんな Dialogue: 0,0:17:25.80,0:17:27.26,JP,NTP,0000,0000,0000,,俺は忙しいんだ Dialogue: 0,0:17:27.78,0:17:29.73,JP,NTP,0000,0000,0000,,何が徹底的に捜索だ Dialogue: 0,0:17:30.15,0:17:32.75,JP,NTP,0000,0000,0000,,ここにはお前らの文集などないんだ Dialogue: 0,0:17:32.93,0:17:34.50,JP,NTP,0000,0000,0000,,わかったら帰れ! Dialogue: 0,0:17:38.45,0:17:39.54,JP,NTP,0000,0000,0000,,ビンゴだ Dialogue: 0,0:17:40.04,0:17:44.67,JP,NTP,0000,0000,0000,,先輩 俺たちは薬品金庫の中身に興味があるんですよ Dialogue: 0,0:17:45.24,0:17:46.38,JP,NTP,0000,0000,0000,,何だと! Dialogue: 0,0:17:46.45,0:17:49.25,JP,NTP,0000,0000,0000,,その中に文集があるはずなんです Dialogue: 0,0:17:49.70,0:17:53.72,JP,NTP,0000,0000,0000,,それさえあれば 先輩の手を煩わせることもないんですね Dialogue: 0,0:17:55.59,0:17:58.81,JP,NTP,0000,0000,0000,,ところで 俺たちこれから図書室に用があるんですが Dialogue: 0,0:17:58.93,0:18:02.04,JP,NTP,0000,0000,0000,,俺たちが行ったあとで もし文集が見つかったら Dialogue: 0,0:18:02.31,0:18:04.97,JP,NTP,0000,0000,0000,,地学準備室に置いておいてくれませんか Dialogue: 0,0:18:05.31,0:18:06.79,JP,NTP,0000,0000,0000,,鍵は開いています Dialogue: 0,0:18:08.07,0:18:08.94,JP,NTP,0000,0000,0000,,お前 Dialogue: 0,0:18:09.76,0:18:11.16,JP,NTP,0000,0000,0000,,お前は俺を Dialogue: 0,0:18:11.19,0:18:12.18,JP,NTP,0000,0000,0000,,先輩を? Dialogue: 0,0:18:19.47,0:18:23.04,JP,NTP,0000,0000,0000,,わかった 見つかったらそうしておくよ Dialogue: 0,0:18:23.36,0:18:24.62,JP,NTP,0000,0000,0000,,お願いします Dialogue: 0,0:18:25.32,0:18:26.81,JP,NTP,0000,0000,0000,,さあ 行こうか Dialogue: 0,0:18:29.87,0:18:31.00,JP,NTP,0000,0000,0000,,おい 一年 Dialogue: 0,0:18:31.75,0:18:33.98,JP,NTP,0000,0000,0000,,お前の名前だけ聞いてなかったな Dialogue: 0,0:18:36.00,0:18:37.57,JP,NTP,0000,0000,0000,,折木奉太郎 Dialogue: 0,0:18:37.98,0:18:39.93,JP,NTP,0000,0000,0000,,悪いとは思ってますよ Dialogue: 0,0:18:42.99,0:18:44.12,JP,NTP,0000,0000,0000,,ねえ 折木 Dialogue: 0,0:18:44.46,0:18:46.59,JP,NTP,0000,0000,0000,,どうしてこんなところで待ってるのよ Dialogue: 0,0:18:47.38,0:18:48.56,JP,NTP,0000,0000,0000,,省エネだ Dialogue: 0,0:18:48.60,0:18:49.69,JP,NTP,0000,0000,0000,,何よそれ Dialogue: 0,0:18:50.28,0:18:51.59,JP,NTP,0000,0000,0000,,ところで 千半田 Dialogue: 0,0:18:51.75,0:18:55.12,JP,NTP,0000,0000,0000,,遠垣内の家はどういう方面で有名なんだ? Dialogue: 0,0:18:55.69,0:18:57.05,JP,NTP,0000,0000,0000,,そうですね Dialogue: 0,0:18:57.33,0:19:00.01,JP,NTP,0000,0000,0000,,中等教育に影響力があって Dialogue: 0,0:19:00.58,0:19:03.92,JP,NTP,0000,0000,0000,,教育関係者が何人もいるお家柄ですね Dialogue: 0,0:19:05.10,0:19:06.31,JP,NTP,0000,0000,0000,,なるほどな Dialogue: 0,0:19:08.22,0:19:09.66,JP,NTP,0000,0000,0000,,五分経過 Dialogue: 0,0:19:10.77,0:19:12.15,JP,NTP,0000,0000,0000,,そろそろ戻るか Dialogue: 0,0:19:13.22,0:19:14.74,JP,NTP,0000,0000,0000,,お 来てるな Dialogue: 0,0:19:23.25,0:19:24.48,JP,NTP,0000,0000,0000,,文集だわ Dialogue: 0,0:19:30.58,0:19:31.71,JP,NTP,0000,0000,0000,,ちょっと折木 Dialogue: 0,0:19:31.77,0:19:33.34,JP,NTP,0000,0000,0000,,あんたこれどうやったの? Dialogue: 0,0:19:33.42,0:19:34.71,JP,NTP,0000,0000,0000,,何かしてたの? Dialogue: 0,0:19:35.34,0:19:37.53,JP,NTP,0000,0000,0000,,まあ ちょっと脅迫をな Dialogue: 0,0:19:37.60,0:19:38.55,JP,NTP,0000,0000,0000,,脅迫? Dialogue: 0,0:19:38.77,0:19:39.54,JP,NTP,0000,0000,0000,,ああ Dialogue: 0,0:19:40.05,0:19:40.88,JP,NTP,0000,0000,0000,,伊原 Dialogue: 0,0:19:41.35,0:19:42.94,JP,NTP,0000,0000,0000,,お前口は堅い方か Dialogue: 0,0:19:43.46,0:19:44.32,JP,NTP,0000,0000,0000,,何よ Dialogue: 0,0:19:44.51,0:19:46.53,JP,NTP,0000,0000,0000,,言うなと言われればしゃべらないわよ Dialogue: 0,0:19:46.65,0:19:47.68,JP,NTP,0000,0000,0000,,そうか Dialogue: 0,0:19:48.71,0:19:50.29,JP,NTP,0000,0000,0000,,じゃあ まず始め Dialogue: 0,0:19:50.87,0:19:52.96,JP,NTP,0000,0000,0000,,遠垣内が部屋から出てきたとき Dialogue: 0,0:19:52.99,0:19:55.65,JP,NTP,0000,0000,0000,,やつは明らかに俺たちを警戒していた Dialogue: 0,0:19:56.35,0:19:57.15,JP,NTP,0000,0000,0000,,確かに Dialogue: 0,0:19:57.27,0:19:58.99,JP,NTP,0000,0000,0000,,室内の様子はどうだ? Dialogue: 0,0:19:59.67,0:20:02.31,JP,NTP,0000,0000,0000,,窓を開けて扇風機を回していたが Dialogue: 0,0:20:02.57,0:20:06.39,JP,NTP,0000,0000,0000,,あの位置ではテーブルの上の用紙も吹き飛ばしてしまいかねん Dialogue: 0,0:20:07.03,0:20:09.12,JP,NTP,0000,0000,0000,,空気の入れ替えをしたかったんでしょ Dialogue: 0,0:20:09.30,0:20:10.12,JP,NTP,0000,0000,0000,,そうだ Dialogue: 0,0:20:10.38,0:20:13.26,JP,NTP,0000,0000,0000,,では なぜ換気をしたかったのか Dialogue: 0,0:20:13.54,0:20:16.50,JP,NTP,0000,0000,0000,,もっといえば なぜ内側から鍵をかけ Dialogue: 0,0:20:16.52,0:20:18.67,JP,NTP,0000,0000,0000,,赤外センサーまで設置して Dialogue: 0,0:20:18.00,0:20:19.82,JP-ue,NTP,0000,0000,0000,,ちょ ちょっと待って Dialogue: 0,0:20:20.13,0:20:22.37,JP,NTP,0000,0000,0000,,何よその赤外センサーって Dialogue: 0,0:20:23.71,0:20:26.96,JP,NTP,0000,0000,0000,,廊下の両側に見慣れない小さな箱があったんだ Dialogue: 0,0:20:27.32,0:20:31.56,JP,NTP,0000,0000,0000,,それに室内にあったあのアンテナが付いてたのが受信機だとすると Dialogue: 0,0:20:32.26,0:20:36.19,JP,NTP,0000,0000,0000,,あそこを誰かが通れば アラームが鳴る仕組みなんだろう Dialogue: 0,0:20:37.28,0:20:39.41,JP,NTP,0000,0000,0000,,よくそんなのがわかったわね Dialogue: 0,0:20:40.12,0:20:43.04,JP,NTP,0000,0000,0000,,まあ 状況からの推測だけどな Dialogue: 0,0:20:43.55,0:20:46.59,JP,NTP,0000,0000,0000,,問題はなぜそこまで警戒して Dialogue: 0,0:20:46.70,0:20:50.65,JP,NTP,0000,0000,0000,,接近者が来るや 慌てて部屋の換気をしたのか Dialogue: 0,0:20:51.26,0:20:52.80,JP,NTP,0000,0000,0000,,においを消すため? Dialogue: 0,0:20:53.34,0:20:54.99,JP,NTP,0000,0000,0000,,それが妥当だろう Dialogue: 0,0:20:55.49,0:20:58.22,JP,NTP,0000,0000,0000,,やつは消臭スプレーのにおいもさせていた Dialogue: 0,0:20:58.66,0:21:03.02,JP,NTP,0000,0000,0000,,で そこまでして人に知られたくないにおいとなると Dialogue: 0,0:21:03.61,0:21:04.74,JP,NTP,0000,0000,0000,,タバコね Dialogue: 0,0:21:05.72,0:21:08.64,JP,NTP,0000,0000,0000,,教育界の名家の御曹司ともなれば Dialogue: 0,0:21:08.91,0:21:10.18,JP,NTP,0000,0000,0000,,何としてでも Dialogue: 0,0:21:10.34,0:21:13.76,JP,NTP,0000,0000,0000,,不法行為を見つかるわけにはいかないってことだな Dialogue: 0,0:21:14.13,0:21:15.36,JP,NTP,0000,0000,0000,,なるほどね Dialogue: 0,0:21:15.71,0:21:18.76,JP,NTP,0000,0000,0000,,まあ もし千半田が風邪を引いていなかったら Dialogue: 0,0:21:19.00,0:21:21.44,JP,NTP,0000,0000,0000,,一発でにおいに気付いてただろうがな Dialogue: 0,0:21:22.11,0:21:23.10,JP,NTP,0000,0000,0000,,でも 待って Dialogue: 0,0:21:23.42,0:21:25.35,JP,NTP,0000,0000,0000,,結局文集ってどこにあったの? Dialogue: 0,0:21:25.76,0:21:27.64,JP,NTP,0000,0000,0000,,薬品金庫の中だろ Dialogue: 0,0:21:28.66,0:21:31.31,JP,NTP,0000,0000,0000,,お れ き Dialogue: 0,0:21:31.54,0:21:34.00,JP,NTP,0000,0000,0000,,べ 別にからかってるんじゃないぞ Dialogue: 0,0:21:34.54,0:21:38.27,JP,NTP,0000,0000,0000,,薬品金庫はあの簡易テーブルの下にあったんだ Dialogue: 0,0:21:38.73,0:21:42.23,JP,NTP,0000,0000,0000,,そして その中にタバコやライターも隠していたんだろう Dialogue: 0,0:21:43.16,0:21:46.83,JP,NTP,0000,0000,0000,,だから 俺が先生と一緒に探させてくれと頼んだとき Dialogue: 0,0:21:47.07,0:21:49.18,JP,NTP,0000,0000,0000,,遠垣内はあんなに慌てたんだ Dialogue: 0,0:21:53.47,0:21:55.63,JP,NTP,0000,0000,0000,,やっぱり あんた変 Dialogue: 0,0:21:55.74,0:21:56.77,JP,NTP,0000,0000,0000,,何を Dialogue: 0,0:21:56.84,0:21:59.00,JP,NTP,0000,0000,0000,,典型的な一般人をつかまえて Dialogue: 0,0:21:59.03,0:22:00.29,JP,NTP,0000,0000,0000,,みんなー Dialogue: 0,0:22:01.73,0:22:03.71,JP,NTP,0000,0000,0000,,ひまわりいいい~ Dialogue: 0,0:22:05.11,0:22:08.45,JP,NTP,0000,0000,0000,,里志 文集のバックナンバーが見つかったぞ Dialogue: 0,0:22:09.80,0:22:11.06,JP,NTP,0000,0000,0000,,あ 本当だ Dialogue: 0,0:22:12.56,0:22:15.23,JP,NTP,0000,0000,0000,,へえ こんなのだったんだ Dialogue: 0,0:22:15.47,0:22:19.36,JP-ue,NTP,0000,0000,0000,,四十年も前となると さすがに手作りなんだよね Dialogue: 0,0:22:17.99,0:22:19.68,JP,NTP,0000,0000,0000,,どうした? 千半田 Dialogue: 0,0:22:19.40,0:22:23.92,JP-ue,NTP,0000,0000,0000,,それはガリ版印刷だね 正確には謄写版印刷って言って Dialogue: 0,0:22:24.03,0:22:26.31,JP-ue,NTP,0000,0000,0000,,明治時代に発明されたものなんだよ Dialogue: 0,0:22:25.86,0:22:26.87,JP,NTP,0000,0000,0000,,どうした? Dialogue: 0,0:22:26.67,0:22:31.36,JP-ue,NTP,0000,0000,0000,,1970年代だと まだ学校にもコピー機はなかったんだから Dialogue: 0,0:22:30.24,0:22:31.24,JP,NTP,0000,0000,0000,,折木さん Dialogue: 0,0:22:31.57,0:22:32.32,JP,NTP,0000,0000,0000,,ほら Dialogue: 0,0:22:32.45,0:22:34.38,JP,NTP,0000,0000,0000,,こっちはコピー機を使ってる Dialogue: 0,0:22:36.30,0:22:37.19,JP,NTP,0000,0000,0000,,これです Dialogue: 0,0:22:37.89,0:22:38.99,JP,NTP,0000,0000,0000,,氷菓 Dialogue: 0,0:22:39.47,0:22:40.75,JP,NTP,0000,0000,0000,,第二号 Dialogue: 0,0:22:41.93,0:22:44.93,JP,NTP,0000,0000,0000,,あのとき 私はこれを見つけたんです Dialogue: 0,0:22:45.49,0:22:47.61,JP,NTP,0000,0000,0000,,伯父のところにこれを持っていって Dialogue: 0,0:22:48.30,0:22:50.22,JP,NTP,0000,0000,0000,,これは何かと聞いたんです Dialogue: 0,0:22:50.52,0:22:51.82,JP,NTP,0000,0000,0000,,思い出したのか Dialogue: 0,0:22:55.66,0:22:57.24,JP,NTP,0000,0000,0000,,この中を見てください Dialogue: 0,0:22:57.75,0:23:00.16,JP,NTP,0000,0000,0000,,これには伯父の事が載っています Dialogue: 0,0:23:00.69,0:23:02.11,JP,NTP,0000,0000,0000,,何かがあったんです Dialogue: 0,0:23:02.41,0:23:05.19,JP,NTP,0000,0000,0000,,四十五年前に この古典部で Dialogue: 0,0:23:08.33,0:23:11.27,JP,NTP,0000,0000,0000,,今年もまた文化祭がやってきた Dialogue: 0,0:23:11.82,0:23:14.82,JP,NTP,0000,0000,0000,,関谷先輩が去ってからもう一年になる Dialogue: 0,0:23:15.13,0:23:19.20,JP,NTP,0000,0000,0000,,この一年で 先輩は英雄から伝説になった Dialogue: 0,0:23:20.17,0:23:24.04,JP,NTP,0000,0000,0000,,争いも犠牲も 先輩のあの微笑みさえも Dialogue: 0,0:23:24.45,0:23:27.03,JP,NTP,0000,0000,0000,,すべては時の彼方に流されていく Dialogue: 0,0:23:27.56,0:23:29.63,JP,NTP,0000,0000,0000,,いや その方がいい Dialogue: 0,0:23:30.36,0:23:31.90,JP,NTP,0000,0000,0000,,憶えていてはならない Dialogue: 0,0:23:32.38,0:23:36.72,JP,NTP,0000,0000,0000,,なぜならあれは 英雄譚などではけっしてなかったのだから Dialogue: 0,0:23:37.38,0:23:39.47,JP,NTP,0000,0000,0000,,すべては主観性を失って Dialogue: 0,0:23:39.81,0:23:43.18,JP,NTP,0000,0000,0000,,歴史的遠近法の彼方で古典になていく Dialogue: 0,0:23:43.86,0:23:48.95,JP,NTP,0000,0000,0000,,いつの日か 現在の私たちも未来の誰かの古典になるのだろう Dialogue: 0,0:23:49.33,0:23:52.76,JP,NTP,0000,0000,0000,,1968年10月13日 Dialogue: 0,0:23:52.88,0:23:54.45,JP,NTP,0000,0000,0000,,郡山養子 Dialogue: 0,0:23:55.85,0:23:59.43,JP,NTP,0000,0000,0000,,ここにある「去年」は四十五年前になります Dialogue: 0,0:24:00.15,0:24:04.38,JP,NTP,0000,0000,0000,,ならば 古典部の関谷先輩とは伯父の事でしょう Dialogue: 0,0:24:04.90,0:24:09.93,JP,NTP,0000,0000,0000,,その伯父が私に教えてくれた答えも古典部に関することでした Dialogue: 0,0:24:11.07,0:24:13.05,JP,NTP,0000,0000,0000,,なら もう大丈夫だろう Dialogue: 0,0:24:13.97,0:24:16.06,JP,NTP,0000,0000,0000,,でも 思い出せないんです Dialogue: 0,0:24:16.43,0:24:19.28,JP,NTP,0000,0000,0000,,もうちょっと もうちょっとなのに Dialogue: 0,0:24:20.02,0:24:23.27,JP,NTP,0000,0000,0000,,あの日 伯父は何を語ってくれたのでしょう Dialogue: 0,0:24:23.72,0:24:27.27,JP,NTP,0000,0000,0000,,四十五年前 伯父に一体何があったと? Dialogue: 0,0:24:34.11,0:24:35.84,JP,NTP,0000,0000,0000,,調べてみればいいさ Dialogue: 0,0:24:36.23,0:24:39.64,JP,NTP,0000,0000,0000,,でも 憶えていてはならないって書いてあります Dialogue: 0,0:24:40.60,0:24:44.02,JP,NTP,0000,0000,0000,,もし調べたら 不幸なことになるかもしれません Dialogue: 0,0:24:45.22,0:24:49.38,JP,NTP,0000,0000,0000,,忘れられた方がいい事実というものは存在するでしょ? Dialogue: 0,0:24:50.18,0:24:52.52,JP,NTP,0000,0000,0000,,四十五年も前のことでもか? Dialogue: 0,0:24:55.55,0:24:56.88,JP,NTP,0000,0000,0000,,違うんですか Dialogue: 0,0:24:57.43,0:24:58.49,JP,NTP,0000,0000,0000,,違うさ Dialogue: 0,0:24:59.49,0:25:01.28,JP,NTP,0000,0000,0000,,ここに書いてあるじゃないか Dialogue: 0,0:25:01.75,0:25:07.31,JP,NTP,0000,0000,0000,,すべては歴史的遠近法の彼方で古典になっていく Dialogue: 0,0:25:09.24,0:25:10.99,JP,NTP,0000,0000,0000,,時効ってことさ Dialogue: 0,0:25:14.76,0:25:15.53,JP,NTP,0000,0000,0000,,はい Dialogue: 0,0:25:16.70,0:25:19.16,JP,NTP,0000,0000,0000,,それに 調べるって言ったって Dialogue: 0,0:25:19.31,0:25:22.28,JP,NTP,0000,0000,0000,,第二号に去年のことって書いてあるんだから Dialogue: 0,0:25:22.44,0:25:24.67,JP,NTP,0000,0000,0000,,創刊号を見ればいいだけの話だ Dialogue: 0,0:25:23.67,0:25:25.20,JP-ue,NTP,0000,0000,0000,,ちょっと 何よこれ Dialogue: 0,0:25:25.83,0:25:27.81,JP,NTP,0000,0000,0000,,創刊号だけ欠けてるじゃない Dialogue: 0,0:27:06.43,0:27:09.44,JP,NTP,0000,0000,0000,,次回 栄光ある古典部の昔日 Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:01.00,JP,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:01.00,JP,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:01.00,JP,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:01.00,JP,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:01.00,JP,NTP,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:18.88,0:00:21.75,CN,NTP,0000,0000,0000,,老板 再来一杯咖啡 Dialogue: 0,0:00:25.47,0:00:28.83,CN,NTP,0000,0000,0000,,那个 其实我 Dialogue: 0,0:00:33.91,0:00:35.66,CN,NTP,0000,0000,0000,,我对折木同学 Dialogue: 0,0:00:35.69,0:00:37.08,CN,NTP,0000,0000,0000,,有事相求 Dialogue: 0,0:00:44.62,0:00:45.32,CN,NTP,0000,0000,0000,,有事相求 Dialogue: 0,0:00:45.56,0:00:46.21,CN,NTP,0000,0000,0000,,是 Dialogue: 0,0:00:47.17,0:00:50.65,CN,NTP,0000,0000,0000,,这本该是我的个人私事 Dialogue: 0,0:00:50.93,0:00:53.14,CN,NTP,0000,0000,0000,,不应求助于你 Dialogue: 0,0:00:54.51,0:00:57.17,CN,NTP,0000,0000,0000,,所以能先具体听我说说吗 Dialogue: 0,0:01:00.88,0:01:02.97,CN,NTP,0000,0000,0000,,也罢 光听的话… Dialogue: 0,0:01:07.90,0:01:08.61,CN,NTP,0000,0000,0000,,好的 Dialogue: 0,0:02:43.43,0:02:47.11,CN,NTP,0000,0000,0000,,我有位名叫关谷纯的伯父 Dialogue: 0,0:02:48.87,0:02:51.90,CN,NTP,0000,0000,0000,,希望你能帮我 Dialogue: 0,0:02:52.27,0:02:54.05,CN,NTP,0000,0000,0000,,回忆起我从他那里听到了什么 Dialogue: 0,0:02:54.88,0:02:56.66,CN,NTP,0000,0000,0000,,不是很懂 Dialogue: 0,0:02:57.01,0:02:59.42,CN,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 叙述内容有些跳跃过头了 Dialogue: 0,0:02:59.69,0:03:01.81,CN,NTP,0000,0000,0000,,我会一一按顺序为你说明的 Dialogue: 0,0:03:02.70,0:03:06.71,CN,NTP,0000,0000,0000,,实际上那位伯父自七年前的印度之行之后 Dialogue: 0,0:03:07.03,0:03:08.82,CN,NTP,0000,0000,0000,,便下落不明 Dialogue: 0,0:03:09.45,0:03:13.57,CN,NTP,0000,0000,0000,,小时候的我很亲那位伯父 Dialogue: 0,0:03:13.81,0:03:17.12,CN,NTP,0000,0000,0000,,无论我提什么异想天开的问题他都能解答出来 Dialogue: 0,0:03:17.44,0:03:20.51,CN,NTP,0000,0000,0000,,仿佛是个无所不知的人 Dialogue: 0,0:03:22.95,0:03:26.71,CN,NTP,0000,0000,0000,,在我上幼儿园的时候得知伯父曾隶属古籍研究社 Dialogue: 0,0:03:26.77,0:03:28.56,CN,NTP,0000,0000,0000,,便对此萌生了兴趣 Dialogue: 0,0:03:29.27,0:03:33.70,CN,NTP,0000,0000,0000,,我认为是因其发音酷似家中常备的醋海带造成的 Dialogue: 0,0:03:33.86,0:03:34.94,CN,NTP,0000,0000,0000,,冷笑话吗 Dialogue: 0,0:03:35.57,0:03:40.83,CN,NTP,0000,0000,0000,,有那么一天 我向伯父询问了某个有关古籍研究社的问题 Dialogue: 0,0:03:41.51,0:03:45.72,CN,NTP,0000,0000,0000,,结果 仅此一回 他不知为何出奇地不愿回答 Dialogue: 0,0:03:45.90,0:03:47.17,CN,NTP,0000,0000,0000,,不愿 Dialogue: 0,0:03:47.96,0:03:48.76,CN,NTP,0000,0000,0000,,是的 Dialogue: 0,0:03:48.93,0:03:51.00,CN,NTP,0000,0000,0000,,我磨了他很久 Dialogue: 0,0:03:51.23,0:03:54.08,CN,NTP,0000,0000,0000,,终于伯父给了我回答 Dialogue: 0,0:03:55.13,0:03:57.29,CN,NTP,0000,0000,0000,,听了他的回答 我… Dialogue: 0,0:03:57.82,0:03:58.74,CN,NTP,0000,0000,0000,,你… Dialogue: 0,0:03:59.94,0:04:01.08,CN,NTP,0000,0000,0000,,哭了 Dialogue: 0,0:04:01.84,0:04:04.62,CN,NTP,0000,0000,0000,,不知是因为恐惧又或是悲伤 Dialogue: 0,0:04:04.86,0:04:06.15,CN,NTP,0000,0000,0000,,我哭的很厉害 Dialogue: 0,0:04:06.27,0:04:07.30,CN,NTP,0000,0000,0000,,哭了 Dialogue: 0,0:04:07.43,0:04:10.87,CN,NTP,0000,0000,0000,,而且连妈妈都吃惊地飞奔了过来 Dialogue: 0,0:04:11.16,0:04:15.04,CN,NTP,0000,0000,0000,,但伯父却完全没有来哄我 Dialogue: 0,0:04:15.97,0:04:17.41,CN,NTP,0000,0000,0000,,那时的事 Dialogue: 0,0:04:17.61,0:04:19.65,CN,NTP,0000,0000,0000,,我只记得令我受到了很大的打击 Dialogue: 0,0:04:19.74,0:04:21.85,CN,NTP,0000,0000,0000,,再多便什么也想不起来了 Dialogue: 0,0:04:22.21,0:04:25.99,CN,NTP,0000,0000,0000,,但是自我上了初中以后便又开始在意起来 Dialogue: 0,0:04:26.57,0:04:29.08,CN,NTP,0000,0000,0000,,伯父为什么吞吞吐吐不愿回答 Dialogue: 0,0:04:29.76,0:04:32.02,CN,NTP,0000,0000,0000,,为什么没有安慰我 Dialogue: 0,0:04:34.98,0:04:40.64,CN,NTP,0000,0000,0000,,那之后 我就决定尽我所能 Dialogue: 0,0:04:41.34,0:04:43.61,CN,NTP,0000,0000,0000,,对于现已疏远的关谷家 Dialogue: 0,0:04:43.89,0:04:46.09,CN,NTP,0000,0000,0000,,我也在力所能及的范围内进行了接触 Dialogue: 0,0:04:46.51,0:04:49.39,CN,NTP,0000,0000,0000,,但是我还是怎么也想不起来 Dialogue: 0,0:05:03.64,0:05:07.09,CN,NTP,0000,0000,0000,,所以当我进入神山高中的时候 Dialogue: 0,0:05:07.16,0:05:10.06,CN,NTP,0000,0000,0000,,便将古籍研究社看作为最后的希望 Dialogue: 0,0:05:10.28,0:05:12.97,CN,NTP,0000,0000,0000,,这便是个人原因吗 Dialogue: 0,0:05:14.63,0:05:18.70,CN,NTP,0000,0000,0000,,但我却不知古籍研究社已濒临废社 Dialogue: 0,0:05:19.32,0:05:21.20,CN,NTP,0000,0000,0000,,就算去办公室询问 Dialogue: 0,0:05:21.44,0:05:25.90,CN,NTP,0000,0000,0000,,也没有老师知晓四十五年前伯父还是高中生时候的事 Dialogue: 0,0:05:26.76,0:05:27.44,CN,NTP,0000,0000,0000,,那么 Dialogue: 0,0:05:28.02,0:05:30.40,CN,NTP,0000,0000,0000,,为什么这时候来求助于我 Dialogue: 0,0:05:31.31,0:05:32.24,CN,NTP,0000,0000,0000,,那是 Dialogue: 0,0:05:32.67,0:05:38.02,CN,NTP,0000,0000,0000,,那是因为折木同学有可能会给出我根本意想不到的结论 Dialogue: 0,0:05:38.30,0:05:39.60,CN,NTP,0000,0000,0000,,就像上锁的那次 Dialogue: 0,0:05:39.67,0:05:40.61,CN,NTP,0000,0000,0000,,书的那次 Dialogue: 0,0:05:40.75,0:05:43.09,CN,NTP,0000,0000,0000,,还有招募便条的那次也是 Dialogue: 0,0:05:43.84,0:05:44.93,CN,NTP,0000,0000,0000,,我相信若是折木同学的话 Dialogue: 0,0:05:45.06,0:05:48.54,CN,NTP,0000,0000,0000,,定会指引我找到真相 Dialogue: 0,0:05:49.04,0:05:50.97,CN,NTP,0000,0000,0000,,就算给我戴高帽子也还是让我困扰 Dialogue: 0,0:05:51.19,0:05:53.07,CN,NTP,0000,0000,0000,,那些事情只是靠运气 Dialogue: 0,0:05:53.42,0:05:55.54,CN,NTP,0000,0000,0000,,那么请让我也依赖一下这种运气 Dialogue: 0,0:05:55.56,0:05:56.88,CN,NTP,0000,0000,0000,,没兴趣 Dialogue: 0,0:06:00.73,0:06:01.77,CN,NTP,0000,0000,0000,,这是 Dialogue: 0,0:06:02.20,0:06:07.77,CN,NTP,0000,0000,0000,,牵扯到千反田个人的 说大点甚至是人生观的问题 Dialogue: 0,0:06:08.56,0:06:13.06,CN,NTP,0000,0000,0000,,难道你认为节能主义的我会为此担起哪怕一点责任? Dialogue: 0,0:06:13.64,0:06:14.94,CN,NTP,0000,0000,0000,,开玩笑 Dialogue: 0,0:06:16.81,0:06:18.87,CN,NTP,0000,0000,0000,,为什么偏偏是我 Dialogue: 0,0:06:19.19,0:06:21.52,CN,NTP,0000,0000,0000,,其他能依靠的人还有很多吧 Dialogue: 0,0:06:22.57,0:06:24.67,CN,NTP,0000,0000,0000,,用人海战术就行了 Dialogue: 0,0:06:25.26,0:06:28.35,CN,NTP,0000,0000,0000,,也拜托你的朋友看看如何 Dialogue: 0,0:06:30.64,0:06:31.55,CN,NTP,0000,0000,0000,,折木同学 Dialogue: 0,0:06:31.98,0:06:35.57,CN,NTP,0000,0000,0000,,我并没有四处宣扬过去的嗜好 Dialogue: 0,0:06:37.75,0:06:41.68,CN,NTP,0000,0000,0000,,这并不是对谁都能开口的事 Dialogue: 0,0:06:44.54,0:06:45.32,CN,NTP,0000,0000,0000,,对不起 Dialogue: 0,0:06:58.70,0:07:01.51,CN,NTP,0000,0000,0000,,我的要求实在是有点强人所难 Dialogue: 0,0:07:02.24,0:07:06.74,CN,NTP,0000,0000,0000,,我知道不能将折木同学也卷入自己的回忆之中 Dialogue: 0,0:07:07.43,0:07:08.14,CN,NTP,0000,0000,0000,,只是 Dialogue: 0,0:07:09.05,0:07:11.64,CN,NTP,0000,0000,0000,,尽管你的态度要比伯父冷淡许多 Dialogue: 0,0:07:11.98,0:07:13.81,CN,NTP,0000,0000,0000,,但你也给出了回答 Dialogue: 0,0:07:13.86,0:07:15.74,CN,NTP,0000,0000,0000,,我态度冷淡真对不住啊 Dialogue: 0,0:07:16.32,0:07:20.76,CN,NTP,0000,0000,0000,,我或许是在这样的折木同学身上看到了伯父的身影 Dialogue: 0,0:07:22.99,0:07:24.80,CN,NTP,0000,0000,0000,,高中有三年时间 Dialogue: 0,0:07:25.20,0:07:27.25,CN,NTP,0000,0000,0000,,在这段期间慢慢找就好了 Dialogue: 0,0:07:30.44,0:07:35.88,CN,NTP,0000,0000,0000,,我想在伯父死之前回忆起他的事情 Dialogue: 0,0:07:35.97,0:07:37.41,CN,NTP,0000,0000,0000,,死之前? Dialogue: 0,0:07:37.74,0:07:38.47,CN,NTP,0000,0000,0000,,是的 Dialogue: 0,0:07:38.91,0:07:42.55,CN,NTP,0000,0000,0000,,法律规定若长达七年生死不明 Dialogue: 0,0:07:42.81,0:07:45.53,CN,NTP,0000,0000,0000,,便可当作死亡处理 Dialogue: 0,0:07:46.17,0:07:47.46,CN,NTP,0000,0000,0000,,是吗 Dialogue: 0,0:07:50.33,0:07:54.38,CN,NTP,0000,0000,0000,,伯父家也打算早晚要了结此事 Dialogue: 0,0:07:55.09,0:07:58.29,CN,NTP,0000,0000,0000,,据说虽然形式简单 但也是要举办葬礼的 Dialogue: 0,0:07:59.01,0:07:59.74,CN,NTP,0000,0000,0000,,所以 Dialogue: 0,0:08:00.40,0:08:04.33,CN,NTP,0000,0000,0000,,所以我想将伯父所传达之事牢记于心 Dialogue: 0,0:08:05.69,0:08:08.45,CN,NTP,0000,0000,0000,,去参加那个葬礼 Dialogue: 0,0:08:09.92,0:08:10.94,CN,NTP,0000,0000,0000,,对不起 Dialogue: 0,0:08:28.27,0:08:29.09,CN,NTP,0000,0000,0000,,奉太郎 Dialogue: 0,0:08:29.56,0:08:31.65,CN,NTP,0000,0000,0000,,反正你也没有什么想做的事吧 Dialogue: 0,0:08:36.05,0:08:39.47,CN,NTP,0000,0000,0000,,我无法对你负责 Dialogue: 0,0:08:40.12,0:08:40.83,CN,NTP,0000,0000,0000,,因此 Dialogue: 0,0:08:41.08,0:08:43.81,CN,NTP,0000,0000,0000,,我不会说答应你的请求 Dialogue: 0,0:08:44.34,0:08:46.96,CN,NTP,0000,0000,0000,,但是我会将你的话记在心上 Dialogue: 0,0:08:47.27,0:08:49.53,CN,NTP,0000,0000,0000,,若是发现有什么能成为线索 Dialogue: 0,0:08:49.65,0:08:51.10,CN,NTP,0000,0000,0000,,就一定向你报告 Dialogue: 0,0:08:51.54,0:08:53.73,CN,NTP,0000,0000,0000,,若是你解读起来遇到麻烦 Dialogue: 0,0:08:53.86,0:08:55.54,CN,NTP,0000,0000,0000,,到时也会出手相助 Dialogue: 0,0:08:57.07,0:08:57.80,CN,NTP,0000,0000,0000,,是 Dialogue: 0,0:08:59.13,0:09:00.54,CN,NTP,0000,0000,0000,,如果这样可以的话 Dialogue: 0,0:09:00.60,0:09:02.02,CN,NTP,0000,0000,0000,,请让我协助你 Dialogue: 0,0:09:05.30,0:09:06.70,CN,NTP,0000,0000,0000,,谢谢你 Dialogue: 0,0:09:07.25,0:09:09.70,CN,NTP,0000,0000,0000,,请务必拜托了 Dialogue: 0,0:09:21.39,0:09:23.17,CN,NTP,0000,0000,0000,,虽说是高中生活 Dialogue: 0,0:09:23.53,0:09:25.56,CN,NTP,0000,0000,0000,,但却未必是蔷薇色 Dialogue: 0,0:09:26.36,0:09:27.87,CN,NTP,0000,0000,0000,,比如说定期测试 Dialogue: 0,0:09:28.63,0:09:32.70,CN,NTP,0000,0000,0000,,神山高中也迎来了第一学期的期中考试 Dialogue: 0,0:09:33.48,0:09:36.74,CN,NTP,0000,0000,0000,,这段考试期间所有社团活动将会中止 Dialogue: 0,0:09:37.24,0:09:39.48,CN,NTP,0000,0000,0000,,当然古籍研究社也一样 Dialogue: 0,0:09:39.84,0:09:41.82,CN,NTP,0000,0000,0000,,不过因为平时便无所事事 Dialogue: 0,0:09:42.01,0:09:43.98,CN,NTP,0000,0000,0000,,所以基本上没什么变化 Dialogue: 0,0:09:44.67,0:09:47.66,CN,NTP,0000,0000,0000,,那么按照平时一样行动就行了 Dialogue: 0,0:09:48.20,0:09:51.10,CN,NTP,0000,0000,0000,,但既然钥匙不外借那也就没办法了 Dialogue: 0,0:10:02.90,0:10:04.47,CN,NTP,0000,0000,0000,,好 结束 Dialogue: 0,0:10:14.49,0:10:17.81,CN,NTP,0000,0000,0000,,期中考试结束 Dialogue: 0,0:10:30.15,0:10:30.92,CN,NTP,0000,0000,0000,,前略 Dialogue: 0,0:10:31.56,0:10:34.10,CN,NTP,0000,0000,0000,,我现在正身处伊斯坦布尔 Dialogue: 0,0:10:34.59,0:10:37.54,CN,NTP,0000,0000,0000,,因为出了点小问题 现在还缩在日本领事馆里 Dialogue: 0,0:10:37.58,0:10:39.74,CN,NTP,0000,0000,0000,,所以还没有看过城市风光 Dialogue: 0,0:10:40.64,0:10:42.43,CN,NTP,0000,0000,0000,,你干什么了 老姐 Dialogue: 0,0:10:43.01,0:10:44.66,CN,NTP,0000,0000,0000,,这次的旅途很有趣 Dialogue: 0,0:10:45.11,0:10:46.30,CN,NTP,0000,0000,0000,,就算是十年后 Dialogue: 0,0:10:46.48,0:10:48.47,CN,NTP,0000,0000,0000,,我也不会为现在过的任何一天而感到后悔 Dialogue: 0,0:10:50.25,0:10:51.94,CN,NTP,0000,0000,0000,,话说古籍研究社怎么样了 Dialogue: 0,0:10:52.26,0:10:53.41,CN,NTP,0000,0000,0000,,社员增加了吗 Dialogue: 0,0:10:54.03,0:10:56.48,CN,NTP,0000,0000,0000,,还有件事我比较在意 Dialogue: 0,0:10:56.49,0:10:57.57,CN,NTP,0000,0000,0000,,就事先写下来好了 Dialogue: 0,0:10:57.88,0:10:59.59,CN,NTP,0000,0000,0000,,你打算创作社刊吗 Dialogue: 0,0:11:01.64,0:11:04.65,CN,NTP,0000,0000,0000,,以前古籍研究社在每年的文化节都会出社刊 Dialogue: 0,0:11:04.95,0:11:06.60,CN,NTP,0000,0000,0000,,不知道现在也还在延续吗 Dialogue: 0,0:11:07.11,0:11:08.31,CN,NTP,0000,0000,0000,,若是还在延续 Dialogue: 0,0:11:08.50,0:11:11.47,CN,NTP,0000,0000,0000,,我想你或许会不知道制作方法 Dialogue: 0,0:11:12.04,0:11:14.74,CN,NTP,0000,0000,0000,,因为古籍研究社的社刊不在图书室里 Dialogue: 0,0:11:15.11,0:11:16.61,CN,NTP,0000,0000,0000,,要找的话在活动室里 Dialogue: 0,0:11:18.25,0:11:20.91,CN,NTP,0000,0000,0000,,那里有一个不用的药品保险箱 Dialogue: 0,0:11:21.24,0:11:23.03,CN,NTP,0000,0000,0000,,往期刊物就在里面 Dialogue: 0,0:11:23.19,0:11:24.35,CN,NTP,0000,0000,0000,,锁开着 Dialogue: 0,0:11:25.40,0:11:28.38,CN,NTP,0000,0000,0000,,等到了普里什蒂纳 会再给你打一通电话的 Dialogue: 0,0:11:29.03,0:11:31.13,CN,NTP,0000,0000,0000,,此致敬礼 折木供惠 Dialogue: 0,0:11:32.43,0:11:33.82,CN,NTP,0000,0000,0000,,药品保险箱 Dialogue: 0,0:11:34.85,0:11:36.77,CN,NTP,0000,0000,0000,,这时机好过头了吧 Dialogue: 0,0:11:43.36,0:11:44.57,CN,NTP,0000,0000,0000,,真的吗 Dialogue: 0,0:11:46.91,0:11:47.86,CN,NTP,0000,0000,0000,,是真的 Dialogue: 0,0:11:48.11,0:11:50.08,CN,NTP,0000,0000,0000,,那封信我也带来了 Dialogue: 0,0:11:50.69,0:11:51.75,CN,NTP,0000,0000,0000,,原来如此 Dialogue: 0,0:11:51.78,0:11:53.28,CN,NTP,0000,0000,0000,,药品保险箱啊 Dialogue: 0,0:11:55.38,0:11:56.63,CN,NTP,0000,0000,0000,,不在这里哦 Dialogue: 0,0:11:57.47,0:11:59.53,CN,NTP,0000,0000,0000,,说起来确实没看见过 Dialogue: 0,0:12:00.09,0:12:01.93,CN,NTP,0000,0000,0000,,那 那社刊呢 Dialogue: 0,0:12:02.14,0:12:03.07,CN,NTP,0000,0000,0000,,社刊呢 Dialogue: 0,0:12:03.39,0:12:03.97,CN,NTP,0000,0000,0000,,小千 Dialogue: 0,0:12:04.05,0:12:05.47,CN,NTP,0000,0000,0000,,冷静 冷静 Dialogue: 0,0:12:05.49,0:12:06.72,CN,NTP,0000,0000,0000,,小千 Dialogue: 0,0:12:06.94,0:12:12.05,CN,NTP,0000,0000,0000,,千反田 这封信上只是写着活动室的药品保险箱 Dialogue: 0,0:12:12.78,0:12:15.70,CN,NTP,0000,0000,0000,,因为姐姐从这里毕业是在两年前 Dialogue: 0,0:12:16.13,0:12:18.18,CN,NTP,0000,0000,0000,,期间活动室进行了更换 Dialogue: 0,0:12:18.69,0:12:21.30,CN,NTP,0000,0000,0000,,原来如此 是这么回事啊 Dialogue: 0,0:12:21.63,0:12:22.80,CN,NTP,0000,0000,0000,,既然这样 折木 Dialogue: 0,0:12:22.89,0:12:25.09,CN,NTP,0000,0000,0000,,知道两年前是在哪儿吗 Dialogue: 0,0:12:25.73,0:12:27.19,CN,NTP,0000,0000,0000,,我问过顾问了 Dialogue: 0,0:12:27.79,0:12:29.65,CN,NTP,0000,0000,0000,,据说是生物准备室 Dialogue: 0,0:12:30.86,0:12:32.92,CN,NTP,0000,0000,0000,,难得你准备那么充分 Dialogue: 0,0:12:32.95,0:12:34.57,CN,NTP,0000,0000,0000,,我只是提高了效率 Dialogue: 0,0:12:36.12,0:12:37.41,CN,NTP,0000,0000,0000,,很有干劲呢 Dialogue: 0,0:12:37.70,0:12:39.22,CN,NTP,0000,0000,0000,,没那回事 Dialogue: 0,0:12:39.71,0:12:41.83,CN,NTP,0000,0000,0000,,我一般不会有干劲 Dialogue: 0,0:12:43.00,0:12:44.29,CN,NTP,0000,0000,0000,,那走吧 Dialogue: 0,0:12:50.17,0:12:51.78,CN,NTP,0000,0000,0000,,话说福部同学呢 Dialogue: 0,0:12:51.99,0:12:53.42,CN,NTP,0000,0000,0000,,在手工社哦 Dialogue: 0,0:12:53.45,0:12:56.49,CN,NTP,0000,0000,0000,,好像说什么要抢占夏日的时尚场景之类的 Dialogue: 0,0:12:57.98,0:12:59.10,CN,NTP,0000,0000,0000,,折木同学 Dialogue: 0,0:13:14.59,0:13:16.75,CN,NTP,0000,0000,0000,,咦 是锁着的 Dialogue: 0,0:13:19.38,0:13:21.65,CN,NTP,0000,0000,0000,,请问有哪位在吗 Dialogue: 0,0:13:28.43,0:13:31.58,CN,NTP,0000,0000,0000,,不好意思 把门锁上了 Dialogue: 0,0:13:32.13,0:13:34.85,CN,NTP,0000,0000,0000,,是志愿要加入我板报社吗 Dialogue: 0,0:13:34.89,0:13:36.19,CN,NTP,0000,0000,0000,,不 不是的 Dialogue: 0,0:13:36.53,0:13:40.02,CN,NTP,0000,0000,0000,,那个 这里是板报社的活动室吗 Dialogue: 0,0:13:40.60,0:13:41.87,CN,NTP,0000,0000,0000,,是啊 Dialogue: 0,0:13:43.48,0:13:44.63,CN,NTP,0000,0000,0000,,这个味道 Dialogue: 0,0:13:44.74,0:13:45.72,CN,NTP,0000,0000,0000,,香水 Dialogue: 0,0:13:45.92,0:13:48.03,CN,NTP,0000,0000,0000,,不 是除臭剂吗 Dialogue: 0,0:13:48.97,0:13:50.97,CN,NTP,0000,0000,0000,,那么 是有什么事吗 Dialogue: 0,0:13:53.50,0:13:56.16,CN,NTP,0000,0000,0000,,那个 我是古籍研究社的社长 Dialogue: 0,0:13:56.20,0:13:58.02,CN,NTP,0000,0000,0000,,名叫千反田爱瑠 Dialogue: 0,0:13:58.19,0:14:01.19,CN,NTP,0000,0000,0000,,您是三年E组的远垣内学长吧 Dialogue: 0,0:14:02.74,0:14:04.49,CN,NTP,0000,0000,0000,,为什么会知道我的名字 Dialogue: 0,0:14:04.71,0:14:08.96,CN,NTP,0000,0000,0000,,因为去年曾在万人桥先生宅邸中和您有过一面之缘 Dialogue: 0,0:14:09.10,0:14:11.05,CN,NTP,0000,0000,0000,,万人桥的宅邸? Dialogue: 0,0:14:11.27,0:14:14.57,CN,NTP,0000,0000,0000,,等一下 你难道是神田的千反田小姐? Dialogue: 0,0:14:14.63,0:14:15.34,CN,NTP,0000,0000,0000,,是的 Dialogue: 0,0:14:15.38,0:14:17.17,CN,NTP,0000,0000,0000,,父亲承蒙关照了 Dialogue: 0,0:14:19.17,0:14:20.85,CN,NTP,0000,0000,0000,,不不 彼此彼此 Dialogue: 0,0:14:21.23,0:14:23.32,CN,NTP,0000,0000,0000,,这样啊 是千反田家的 Dialogue: 0,0:14:23.37,0:14:25.18,CN,NTP,0000,0000,0000,,他在在意些什么 Dialogue: 0,0:14:25.25,0:14:26.94,CN,NTP,0000,0000,0000,,那么 有什么事吗 Dialogue: 0,0:14:27.08,0:14:29.91,CN,NTP,0000,0000,0000,,是的 其实我听说在这个生物准备室里 Dialogue: 0,0:14:29.97,0:14:33.95,CN,NTP,0000,0000,0000,,保管着古籍研究社的往期刊物 Dialogue: 0,0:14:34.22,0:14:37.23,CN,NTP,0000,0000,0000,,据说这里以前是古籍研究社的活动室呢 Dialogue: 0,0:14:39.19,0:14:41.81,CN,NTP,0000,0000,0000,,啊 我一年级的时候好像是这样的 Dialogue: 0,0:14:41.91,0:14:45.24,CN,NTP,0000,0000,0000,,那么 你知道有这些社刊吗 Dialogue: 0,0:14:47.90,0:14:49.28,CN,NTP,0000,0000,0000,,不 没见过呢 Dialogue: 0,0:14:49.34,0:14:52.05,CN,NTP,0000,0000,0000,,这样啊 那么多谢了 Dialogue: 0,0:14:52.87,0:14:53.87,CN,NTP,0000,0000,0000,,别回去啊 Dialogue: 0,0:14:53.90,0:14:56.78,CN,NTP,0000,0000,0000,,那个 对不起 应该是在这里的 Dialogue: 0,0:14:56.92,0:14:58.31,CN,NTP,0000,0000,0000,,请让我们找一下吧 Dialogue: 0,0:14:58.77,0:15:01.77,CN,NTP,0000,0000,0000,,不好意思 我应该已经说过没有了吧 Dialogue: 0,0:15:02.04,0:15:03.05,CN,NTP,0000,0000,0000,,怎么可以这样… Dialogue: 0,0:15:03.36,0:15:04.46,CN,NTP,0000,0000,0000,,那么 就回去吧 Dialogue: 0,0:15:04.49,0:15:05.21,CN,NTP,0000,0000,0000,,等下 Dialogue: 0,0:15:06.53,0:15:08.56,CN,NTP,0000,0000,0000,,你不觉得奇怪吗 Dialogue: 0,0:15:08.65,0:15:09.58,CN,NTP,0000,0000,0000,,觉得 Dialogue: 0,0:15:10.25,0:15:11.75,CN,NTP,0000,0000,0000,,那就别回去啊 Dialogue: 0,0:15:12.29,0:15:15.26,CN,NTP,0000,0000,0000,,总之 虽然很同情你 但还是去其他地方找吧 Dialogue: 0,0:15:15.36,0:15:18.79,CN,NTP,0000,0000,0000,,但是我们找到了线索 指示说社刊在这里 Dialogue: 0,0:15:19.03,0:15:22.84,CN,NTP,0000,0000,0000,,如果不在这里的话 就要找遍全校了 Dialogue: 0,0:15:22.91,0:15:24.24,CN,NTP,0000,0000,0000,,找遍全校? Dialogue: 0,0:15:24.56,0:15:25.70,CN,NTP,0000,0000,0000,,别开玩笑了 Dialogue: 0,0:15:25.75,0:15:29.07,CN,NTP,0000,0000,0000,,只要一会儿就好 让我们进去看看吧 Dialogue: 0,0:15:29.10,0:15:30.12,CN,NTP,0000,0000,0000,,我也拜托了 Dialogue: 0,0:15:30.46,0:15:33.43,CN,NTP,0000,0000,0000,,我不怎么喜欢有社团外的人进来啊 Dialogue: 0,0:15:33.50,0:15:37.71,CN,NTP,0000,0000,0000,,但是前辈 这里在作为活动室之前首先是间教室吧 Dialogue: 0,0:15:38.95,0:15:39.87,CN,NTP,0000,0000,0000,,你是? Dialogue: 0,0:15:40.15,0:15:42.26,CN,NTP,0000,0000,0000,,我是古籍研究社的伊原摩耶花 Dialogue: 0,0:15:44.80,0:15:45.86,CN,NTP,0000,0000,0000,,我知道了 Dialogue: 0,0:15:46.78,0:15:48.28,CN,NTP,0000,0000,0000,,好吧 可以让你们进去找 Dialogue: 0,0:15:48.72,0:15:51.37,CN,NTP,0000,0000,0000,,但是 别给我弄得太乱啊 Dialogue: 0,0:16:01.02,0:16:02.49,CN,NTP,0000,0000,0000,,其他的社员呢? Dialogue: 0,0:16:03.33,0:16:05.48,CN,NTP,0000,0000,0000,,啊 今天他们休息 Dialogue: 0,0:16:05.81,0:16:08.14,CN,NTP,0000,0000,0000,,我在思考六月刊的新闻题材 Dialogue: 0,0:16:08.68,0:16:10.97,CN,NTP,0000,0000,0000,,叫作「神高月报」 Dialogue: 0,0:16:11.16,0:16:13.71,CN,NTP,0000,0000,0000,,有很长的历史 差不多有五百期了 Dialogue: 0,0:16:13.73,0:16:15.73,CN,NTP,0000,0000,0000,,好像不在这个活动室里呢 Dialogue: 0,0:16:16.89,0:16:18.55,CN,NTP,0000,0000,0000,,果然没有吗 Dialogue: 0,0:16:20.54,0:16:23.47,CN,NTP,0000,0000,0000,,怎么办 折木 Dialogue: 0,0:16:29.46,0:16:30.35,CN,NTP,0000,0000,0000,,前辈 Dialogue: 0,0:16:30.73,0:16:34.93,CN,NTP,0000,0000,0000,,在活动室交替的时候 有搬进搬出什么物品吗 Dialogue: 0,0:16:38.37,0:16:41.72,CN,NTP,0000,0000,0000,,这么说的话 有运走几个纸箱 Dialogue: 0,0:16:42.00,0:16:43.57,CN,NTP,0000,0000,0000,,纸箱啊 Dialogue: 0,0:16:43.64,0:16:44.42,CN,NTP,0000,0000,0000,,啊 Dialogue: 0,0:16:44.79,0:16:46.13,CN,NTP,0000,0000,0000,,这样说的话… Dialogue: 0,0:16:49.64,0:16:52.85,CN,NTP,0000,0000,0000,,但是要把这东西拿到手有点困难啊 Dialogue: 0,0:16:53.60,0:16:55.57,CN,NTP,0000,0000,0000,,先试着套套话吧 Dialogue: 0,0:16:56.30,0:16:57.42,CN,NTP,0000,0000,0000,,不好意思 Dialogue: 0,0:16:57.78,0:17:02.29,CN,NTP,0000,0000,0000,,这个房间东西太多了 找东西看来要花很长时间 Dialogue: 0,0:17:02.58,0:17:04.86,CN,NTP,0000,0000,0000,,能不能拜托顾问老师 Dialogue: 0,0:17:05.26,0:17:07.49,CN,NTP,0000,0000,0000,,帮我们做个彻底搜查呢 Dialogue: 0,0:17:07.68,0:17:08.85,CN,NTP,0000,0000,0000,,可以吗 Dialogue: 0,0:17:10.24,0:17:11.28,CN,NTP,0000,0000,0000,,那不行 Dialogue: 0,0:17:11.58,0:17:14.00,CN,NTP,0000,0000,0000,,我不是说过不要弄得太乱么 Dialogue: 0,0:17:14.16,0:17:17.32,CN,NTP,0000,0000,0000,,但是如果不在这里的话 就没有其他线索了 Dialogue: 0,0:17:17.53,0:17:21.35,CN,NTP,0000,0000,0000,,我们会负责全部回归原位的 拜托你了 Dialogue: 0,0:17:21.37,0:17:22.94,CN,NTP,0000,0000,0000,,我都说了不行了 Dialogue: 0,0:17:24.46,0:17:25.48,CN,NTP,0000,0000,0000,,怎么可以… Dialogue: 0,0:17:25.80,0:17:27.26,CN,NTP,0000,0000,0000,,我可是很忙的 Dialogue: 0,0:17:27.78,0:17:29.73,CN,NTP,0000,0000,0000,,什么彻底搜查啊 Dialogue: 0,0:17:30.15,0:17:32.75,CN,NTP,0000,0000,0000,,这里没有你们的什么社刊 Dialogue: 0,0:17:32.93,0:17:34.50,CN,NTP,0000,0000,0000,,懂了的话就给我回去 Dialogue: 0,0:17:38.45,0:17:39.54,CN,NTP,0000,0000,0000,,猜中了 Dialogue: 0,0:17:40.04,0:17:44.67,CN,NTP,0000,0000,0000,,前辈 我们是对药品保险箱里面的东西感兴趣 Dialogue: 0,0:17:45.24,0:17:46.38,CN,NTP,0000,0000,0000,,你说什么 Dialogue: 0,0:17:46.45,0:17:49.25,CN,NTP,0000,0000,0000,,那里面应该有社刊 Dialogue: 0,0:17:49.70,0:17:53.72,CN,NTP,0000,0000,0000,,只要有这个 就不用劳烦前辈了 Dialogue: 0,0:17:55.59,0:17:58.81,CN,NTP,0000,0000,0000,,不过 我们现在要去图书室办点事情 Dialogue: 0,0:17:58.93,0:18:02.04,CN,NTP,0000,0000,0000,,我们走之后如果发现社刊了 Dialogue: 0,0:18:02.31,0:18:04.97,CN,NTP,0000,0000,0000,,能帮我们放在地理准备室吗 Dialogue: 0,0:18:05.31,0:18:06.79,CN,NTP,0000,0000,0000,,门没锁 Dialogue: 0,0:18:08.07,0:18:08.94,CN,NTP,0000,0000,0000,,你… Dialogue: 0,0:18:09.76,0:18:11.16,CN,NTP,0000,0000,0000,,你竟然对我… Dialogue: 0,0:18:11.19,0:18:12.18,CN,NTP,0000,0000,0000,,对前辈你? Dialogue: 0,0:18:19.47,0:18:23.04,CN,NTP,0000,0000,0000,,知道了 我找到的话会帮你们送过去的 Dialogue: 0,0:18:23.36,0:18:24.62,CN,NTP,0000,0000,0000,,拜托你了 Dialogue: 0,0:18:25.32,0:18:26.81,CN,NTP,0000,0000,0000,,那我们走吧 Dialogue: 0,0:18:29.87,0:18:31.00,CN,NTP,0000,0000,0000,,喂 一年级的 Dialogue: 0,0:18:31.75,0:18:33.98,CN,NTP,0000,0000,0000,,只有你的名字我还不知道呢 Dialogue: 0,0:18:36.00,0:18:37.57,CN,NTP,0000,0000,0000,,折木奉太郎 Dialogue: 0,0:18:37.98,0:18:39.93,CN,NTP,0000,0000,0000,,对此我也深感歉意 Dialogue: 0,0:18:42.99,0:18:44.12,CN,NTP,0000,0000,0000,,呐 折木 Dialogue: 0,0:18:44.46,0:18:46.59,CN,NTP,0000,0000,0000,,为什么我们要待在这个地方 Dialogue: 0,0:18:47.38,0:18:48.56,CN,NTP,0000,0000,0000,,因为节能 Dialogue: 0,0:18:48.60,0:18:49.69,CN,NTP,0000,0000,0000,,什么啊 Dialogue: 0,0:18:50.28,0:18:51.59,CN,NTP,0000,0000,0000,,话说回来 千反田 Dialogue: 0,0:18:51.75,0:18:55.12,CN,NTP,0000,0000,0000,,远垣内家因为什么而有名? Dialogue: 0,0:18:55.69,0:18:57.05,CN,NTP,0000,0000,0000,,我想想 Dialogue: 0,0:18:57.33,0:19:00.01,CN,NTP,0000,0000,0000,,对中学教育界很有影响力 Dialogue: 0,0:19:00.58,0:19:03.92,CN,NTP,0000,0000,0000,,是拥有数位教育相关名人的名门呢 Dialogue: 0,0:19:05.10,0:19:06.31,CN,NTP,0000,0000,0000,,原来如此 Dialogue: 0,0:19:08.22,0:19:09.66,CN,NTP,0000,0000,0000,,过了五分钟了 Dialogue: 0,0:19:10.77,0:19:12.15,CN,NTP,0000,0000,0000,,差不多回去吧 Dialogue: 0,0:19:13.22,0:19:14.74,CN,NTP,0000,0000,0000,,啊 送到了啊 Dialogue: 0,0:19:23.25,0:19:24.48,CN,NTP,0000,0000,0000,,是社刊 Dialogue: 0,0:19:30.58,0:19:31.71,CN,NTP,0000,0000,0000,,等等 折木 Dialogue: 0,0:19:31.77,0:19:33.34,CN,NTP,0000,0000,0000,,你是怎么办到的 Dialogue: 0,0:19:33.42,0:19:34.71,CN,NTP,0000,0000,0000,,你做了什么 Dialogue: 0,0:19:35.34,0:19:37.53,CN,NTP,0000,0000,0000,,总之 稍微威胁了下 Dialogue: 0,0:19:37.60,0:19:38.55,CN,NTP,0000,0000,0000,,威胁? Dialogue: 0,0:19:38.77,0:19:39.54,CN,NTP,0000,0000,0000,,是啊 Dialogue: 0,0:19:40.05,0:19:40.88,CN,NTP,0000,0000,0000,,伊原 Dialogue: 0,0:19:41.35,0:19:42.94,CN,NTP,0000,0000,0000,,你嘴巴严么 Dialogue: 0,0:19:43.46,0:19:44.32,CN,NTP,0000,0000,0000,,什么啊 Dialogue: 0,0:19:44.51,0:19:46.53,CN,NTP,0000,0000,0000,,叫我保密的事我是不会外传的 Dialogue: 0,0:19:46.65,0:19:47.68,CN,NTP,0000,0000,0000,,这样啊 Dialogue: 0,0:19:48.71,0:19:50.29,CN,NTP,0000,0000,0000,,那么 我从头说 Dialogue: 0,0:19:50.87,0:19:52.96,CN,NTP,0000,0000,0000,,远垣内从教室出来的时候 Dialogue: 0,0:19:52.99,0:19:55.65,CN,NTP,0000,0000,0000,,明显对我们有所警戒 Dialogue: 0,0:19:56.35,0:19:57.15,CN,NTP,0000,0000,0000,,确实 Dialogue: 0,0:19:57.27,0:19:58.99,CN,NTP,0000,0000,0000,,室内情况如何 Dialogue: 0,0:19:59.67,0:20:02.31,CN,NTP,0000,0000,0000,,窗开着 电风扇也在转 Dialogue: 0,0:20:02.57,0:20:06.39,CN,NTP,0000,0000,0000,,那个位置的话 桌上的板报纸说不定都会被吹走 Dialogue: 0,0:20:07.03,0:20:09.12,CN,NTP,0000,0000,0000,,是为了通通风吧 Dialogue: 0,0:20:09.30,0:20:10.12,CN,NTP,0000,0000,0000,,是啊 Dialogue: 0,0:20:10.38,0:20:13.26,CN,NTP,0000,0000,0000,,那么 为什么要通风呢 Dialogue: 0,0:20:13.54,0:20:16.50,CN,NTP,0000,0000,0000,,进一步来说 为什么里面要上锁 Dialogue: 0,0:20:16.52,0:20:18.67,CN,NTP,0000,0000,0000,,甚至还装了红外线装置 Dialogue: 0,0:20:18.00,0:20:19.82,CN-ue,NTP,0000,0000,0000,,等…等等 Dialogue: 0,0:20:20.13,0:20:22.37,CN,NTP,0000,0000,0000,,红外线装置是什么啊 Dialogue: 0,0:20:23.71,0:20:26.96,CN,NTP,0000,0000,0000,,走廊两侧不是有没见过的小箱吗 Dialogue: 0,0:20:27.32,0:20:31.56,CN,NTP,0000,0000,0000,,如果室内那个带天线的装置是接收器的话 Dialogue: 0,0:20:32.26,0:20:36.19,CN,NTP,0000,0000,0000,,那么这是不管谁经过那里 都会响警报的构造吧 Dialogue: 0,0:20:37.28,0:20:39.41,CN,NTP,0000,0000,0000,,亏你连这都知道 Dialogue: 0,0:20:40.12,0:20:43.04,CN,NTP,0000,0000,0000,,嘛 不过是根据情况推测而已 Dialogue: 0,0:20:43.55,0:20:46.59,CN,NTP,0000,0000,0000,,问题是为什么要警戒到 Dialogue: 0,0:20:46.70,0:20:50.65,CN,NTP,0000,0000,0000,,一有人接近 就慌慌张张地通风 Dialogue: 0,0:20:51.26,0:20:52.80,CN,NTP,0000,0000,0000,,为了消除味道? Dialogue: 0,0:20:53.34,0:20:54.99,CN,NTP,0000,0000,0000,,这样说很合情合理 Dialogue: 0,0:20:55.49,0:20:58.22,CN,NTP,0000,0000,0000,,那家伙身上有除臭剂的味道 Dialogue: 0,0:20:58.66,0:21:03.02,CN,NTP,0000,0000,0000,,那么 说到如此不想让人知道的味道的话 Dialogue: 0,0:21:03.61,0:21:04.74,CN,NTP,0000,0000,0000,,是烟味吧 Dialogue: 0,0:21:05.72,0:21:08.64,CN,NTP,0000,0000,0000,,既然是教育界名门的公子 Dialogue: 0,0:21:08.91,0:21:10.18,CN,NTP,0000,0000,0000,,无论如何 Dialogue: 0,0:21:10.34,0:21:13.76,CN,NTP,0000,0000,0000,,也不能让人发现自己的不正当行为啊 Dialogue: 0,0:21:14.13,0:21:15.36,CN,NTP,0000,0000,0000,,原来如此啊 Dialogue: 0,0:21:15.71,0:21:18.76,CN,NTP,0000,0000,0000,,不过 要是千反田没感冒的话 Dialogue: 0,0:21:19.00,0:21:21.44,CN,NTP,0000,0000,0000,,肯定马上就注意到味道了 Dialogue: 0,0:21:22.11,0:21:23.10,CN,NTP,0000,0000,0000,,但是 等等 Dialogue: 0,0:21:23.42,0:21:25.35,CN,NTP,0000,0000,0000,,那社刊到底在哪里啊 Dialogue: 0,0:21:25.76,0:21:27.64,CN,NTP,0000,0000,0000,,在药品保险箱里吧 Dialogue: 0,0:21:28.66,0:21:31.31,CN,NTP,0000,0000,0000,,折 木 Dialogue: 0,0:21:31.54,0:21:34.00,CN,NTP,0000,0000,0000,,并…并不是在跟你开玩笑啦 Dialogue: 0,0:21:34.54,0:21:38.27,CN,NTP,0000,0000,0000,,药品保险箱就在那个简易桌子下面 Dialogue: 0,0:21:38.73,0:21:42.23,CN,NTP,0000,0000,0000,,而且香烟和打火机也藏在那里面吧 Dialogue: 0,0:21:43.16,0:21:46.83,CN,NTP,0000,0000,0000,,所以 我说要拜托老师来一起找的时候 Dialogue: 0,0:21:47.07,0:21:49.18,CN,NTP,0000,0000,0000,,远垣内才会那么慌张 Dialogue: 0,0:21:53.47,0:21:55.63,CN,NTP,0000,0000,0000,,你果然很奇怪 Dialogue: 0,0:21:55.74,0:21:56.77,CN,NTP,0000,0000,0000,,什么啊 Dialogue: 0,0:21:56.84,0:21:59.00,CN,NTP,0000,0000,0000,,对着我这个典型的普通人说这话 Dialogue: 0,0:21:59.03,0:22:00.29,CN,NTP,0000,0000,0000,,大家 Dialogue: 0,0:22:01.73,0:22:03.71,CN,NTP,0000,0000,0000,,向日葵 Dialogue: 0,0:22:05.11,0:22:08.45,CN,NTP,0000,0000,0000,,里志 往期的社刊找到了哦 Dialogue: 0,0:22:09.80,0:22:11.06,CN,NTP,0000,0000,0000,,啊 真的啊 Dialogue: 0,0:22:12.56,0:22:15.23,CN,NTP,0000,0000,0000,,诶 原来长这样啊 Dialogue: 0,0:22:15.47,0:22:19.36,CN-ue,NTP,0000,0000,0000,,四十年前的东西了 不愧是手工的啊 Dialogue: 0,0:22:17.99,0:22:19.68,CN,NTP,0000,0000,0000,,怎么了 千反田 Dialogue: 0,0:22:19.40,0:22:23.92,CN-ue,NTP,0000,0000,0000,,这些是蜡板印刷呢 正确的说是誊写印刷 Dialogue: 0,0:22:24.03,0:22:26.31,CN-ue,NTP,0000,0000,0000,,是明治时代发明的哦 Dialogue: 0,0:22:25.86,0:22:26.87,CN,NTP,0000,0000,0000,,怎么了 Dialogue: 0,0:22:26.67,0:22:31.36,CN-ue,NTP,0000,0000,0000,,因为20世纪70年代的时候 学校里还没有复印机 Dialogue: 0,0:22:30.24,0:22:31.24,CN,NTP,0000,0000,0000,,折木同学 Dialogue: 0,0:22:31.57,0:22:32.32,CN,NTP,0000,0000,0000,,看 Dialogue: 0,0:22:32.45,0:22:34.38,CN,NTP,0000,0000,0000,,这边是用了复印机的 Dialogue: 0,0:22:36.30,0:22:37.19,CN,NTP,0000,0000,0000,,就是这个 Dialogue: 0,0:22:37.89,0:22:38.99,CN,NTP,0000,0000,0000,,冰果 Dialogue: 0,0:22:39.47,0:22:40.75,CN,NTP,0000,0000,0000,,第二期 Dialogue: 0,0:22:41.93,0:22:44.93,CN,NTP,0000,0000,0000,,那时候我找到了这个 Dialogue: 0,0:22:45.49,0:22:47.61,CN,NTP,0000,0000,0000,,拿着它到了伯父面前 Dialogue: 0,0:22:48.30,0:22:50.22,CN,NTP,0000,0000,0000,,问他这个是什么 Dialogue: 0,0:22:50.52,0:22:51.82,CN,NTP,0000,0000,0000,,你想起来了吗 Dialogue: 0,0:22:55.66,0:22:57.24,CN,NTP,0000,0000,0000,,请看看里面吧 Dialogue: 0,0:22:57.75,0:23:00.16,CN,NTP,0000,0000,0000,,这里面记载着伯父的事情 Dialogue: 0,0:23:00.69,0:23:02.11,CN,NTP,0000,0000,0000,,一定发生了什么 Dialogue: 0,0:23:02.41,0:23:05.19,CN,NTP,0000,0000,0000,,四十五年前 在这个古籍研究社里 Dialogue: 0,0:23:08.33,0:23:11.27,CN,NTP,0000,0000,0000,,今年又迎来了文化节 Dialogue: 0,0:23:11.82,0:23:14.82,CN,NTP,0000,0000,0000,,距离关谷前辈离开已经有一年了 Dialogue: 0,0:23:15.13,0:23:19.20,CN,NTP,0000,0000,0000,,在这一年里 前辈从英雄变成了传说 Dialogue: 0,0:23:20.17,0:23:24.04,CN,NTP,0000,0000,0000,,不管是斗争还是牺牲 甚至是前辈的微笑 Dialogue: 0,0:23:24.45,0:23:27.03,CN,NTP,0000,0000,0000,,都被时间冲刷淡去 Dialogue: 0,0:23:27.56,0:23:29.63,CN,NTP,0000,0000,0000,,不 这样更好 Dialogue: 0,0:23:30.36,0:23:31.90,CN,NTP,0000,0000,0000,,不可以记住 Dialogue: 0,0:23:32.38,0:23:36.72,CN,NTP,0000,0000,0000,,要说为什么 那是因为这绝不是什么英雄传奇 Dialogue: 0,0:23:37.38,0:23:39.47,CN,NTP,0000,0000,0000,,只是丧失了一切的主观性 Dialogue: 0,0:23:39.81,0:23:43.18,CN,NTP,0000,0000,0000,,在历史透视的彼岸成为了古籍 Dialogue: 0,0:23:43.86,0:23:48.95,CN,NTP,0000,0000,0000,,也许在某日 现在的我们也会成为未来某个人的古籍吧 Dialogue: 0,0:23:49.33,0:23:52.76,CN,NTP,0000,0000,0000,,1968年10月13日 Dialogue: 0,0:23:52.88,0:23:54.45,CN,NTP,0000,0000,0000,,郡山养子 Dialogue: 0,0:23:55.85,0:23:59.43,CN,NTP,0000,0000,0000,,这里的去年是指四十五年前了 Dialogue: 0,0:24:00.15,0:24:04.38,CN,NTP,0000,0000,0000,,那么 古籍研究社的关谷前辈也就是伯父了吧 Dialogue: 0,0:24:04.90,0:24:09.93,CN,NTP,0000,0000,0000,,伯父告诉我的答案也和古籍研究社有关 Dialogue: 0,0:24:11.07,0:24:13.05,CN,NTP,0000,0000,0000,,那么 已经没问题了吧 Dialogue: 0,0:24:13.97,0:24:16.06,CN,NTP,0000,0000,0000,,但是 还是想不起来 Dialogue: 0,0:24:16.43,0:24:19.28,CN,NTP,0000,0000,0000,,明明差一点 差一点就能想起来了 Dialogue: 0,0:24:20.02,0:24:23.27,CN,NTP,0000,0000,0000,,那天 伯父到底跟我说了什么 Dialogue: 0,0:24:23.72,0:24:27.27,CN,NTP,0000,0000,0000,,四十五年前 伯父究竟发生了什么 Dialogue: 0,0:24:34.11,0:24:35.84,CN,NTP,0000,0000,0000,,查了就知道了 Dialogue: 0,0:24:36.23,0:24:39.64,CN,NTP,0000,0000,0000,,但是 上面写了不可以记住 Dialogue: 0,0:24:40.60,0:24:44.02,CN,NTP,0000,0000,0000,,如果调查的话 可能会发生不幸的事情 Dialogue: 0,0:24:45.22,0:24:49.38,CN,NTP,0000,0000,0000,,有些事也许忘记了比较好吧 Dialogue: 0,0:24:50.18,0:24:52.52,CN,NTP,0000,0000,0000,,即使是四十五年前的事情? Dialogue: 0,0:24:55.55,0:24:56.88,CN,NTP,0000,0000,0000,,不对吗 Dialogue: 0,0:24:57.43,0:24:58.49,CN,NTP,0000,0000,0000,,不对 Dialogue: 0,0:24:59.49,0:25:01.28,CN,NTP,0000,0000,0000,,这里不是写着吗 Dialogue: 0,0:25:01.75,0:25:07.31,CN,NTP,0000,0000,0000,,所有的一切都会在历史透视的彼岸成为古籍 Dialogue: 0,0:25:09.24,0:25:10.99,CN,NTP,0000,0000,0000,,也就是所谓的时效 Dialogue: 0,0:25:14.76,0:25:15.53,CN,NTP,0000,0000,0000,,是的 Dialogue: 0,0:25:16.70,0:25:19.16,CN,NTP,0000,0000,0000,,而且 你说要调查… Dialogue: 0,0:25:19.31,0:25:22.28,CN,NTP,0000,0000,0000,,既然第二期里写了去年的事情 Dialogue: 0,0:25:22.44,0:25:24.67,CN,NTP,0000,0000,0000,,那么看了创刊号不就行了么 Dialogue: 0,0:25:23.67,0:25:25.20,CN-ue,NTP,0000,0000,0000,,等等 这是怎么回事 Dialogue: 0,0:25:25.83,0:25:27.81,CN,NTP,0000,0000,0000,,唯独缺了创刊号啊 Dialogue: 0,0:27:06.43,0:27:09.44,CN,NTP,0000,0000,0000,,次回 绽放荣光的古籍研究社之过往 Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:01.00,JP,NTP,0000,0000,0000,,