1 00:00:07,340 --> 00:00:08,717 (千反田(ちたんだ)える)そうなんですよ 2 00:00:08,842 --> 00:00:10,051 うちのシイタケ 3 00:00:10,176 --> 00:00:14,097 クラシックを聞かせていたら すっかり大きく成長したんです 4 00:00:14,347 --> 00:00:16,057 (伊原摩耶花(いばらまやか))へえ そうなんだ 5 00:00:16,349 --> 00:00:20,186 (福部里志(ふくべさとし)) 人工の雷で電気を流すと もっと成長するらしいよ 6 00:00:20,311 --> 00:00:21,354 (摩耶花)電気? 7 00:00:21,479 --> 00:00:24,357 うん 強い電流の刺激を受けて― 8 00:00:24,482 --> 00:00:26,985 危機感を抱いたキノコの菌糸が― 9 00:00:27,110 --> 00:00:30,447 子孫を残すために 活発に成育するらしい 10 00:00:30,989 --> 00:00:33,742 (折木奉太郎(おれきほうたろう)) いいから お前は宿題やってろ 11 00:00:33,867 --> 00:00:37,495 (ヘリコプターのエンジン音) 12 00:00:52,677 --> 00:00:53,511 ヘリか 13 00:00:57,974 --> 00:00:58,892 あっ 14 00:00:59,726 --> 00:01:00,769 そういえば― 15 00:01:02,479 --> 00:01:04,773 小木(おぎ)がヘリ好きだったな 16 00:01:06,858 --> 00:01:13,865 ♪~ 17 00:02:28,898 --> 00:02:35,905 ~♪ 18 00:02:37,198 --> 00:02:38,116 (える)小木さん? 19 00:02:38,241 --> 00:02:40,660 2年B組の 小木高広(たかひろ)さんですか? 20 00:02:40,785 --> 00:02:41,911 (奉太郎)誰だよ 21 00:02:42,036 --> 00:02:43,955 (える)ですから 2年B組の 22 00:02:44,080 --> 00:02:48,251 (奉太郎)お前の知らない小木だよ 中学の英語教師だ 23 00:02:48,501 --> 00:02:50,044 里志 あいつだよ 24 00:02:50,670 --> 00:02:53,047 もちろん小木先生は 知っているよ 25 00:02:53,172 --> 00:02:56,050 だけどヘリが好きだなんて 知らなかったな 26 00:02:56,175 --> 00:03:00,054 有名だと思ったがな 小木のヘリ好きは 27 00:03:00,179 --> 00:03:02,056 伊原は知っているだろう? 28 00:03:02,181 --> 00:03:03,016 さあ? 29 00:03:03,141 --> 00:03:04,392 (奉太郎)おかしい 30 00:03:04,517 --> 00:03:06,561 俺が知っていて こいつらが知らないとは― 31 00:03:06,686 --> 00:03:07,854 どういうことだ 32 00:03:07,979 --> 00:03:10,148 2人とも鏑矢(かぶらや)中から一緒で― 33 00:03:10,273 --> 00:03:13,526 しかも伊原は ずっと同じクラスだった 34 00:03:13,651 --> 00:03:15,278 知らないはずはない 35 00:03:15,403 --> 00:03:16,237 (える)その… 36 00:03:16,696 --> 00:03:19,407 小木さんという方が どうかしたんですか? 37 00:03:19,866 --> 00:03:21,242 まあ ちょっとな 38 00:03:21,367 --> 00:03:23,411 伊原 覚えてないか? 39 00:03:23,536 --> 00:03:27,415 いつだったか鏑矢中の上を ヘリが飛んだことがあっただろう 40 00:03:27,540 --> 00:03:29,375 何十回かね 41 00:03:30,960 --> 00:03:32,337 そのうちの1回 42 00:03:32,795 --> 00:03:35,548 授業中に小木が突然 窓に駆け寄って― 43 00:03:35,673 --> 00:03:37,592 空を見上げたことがあった 44 00:03:38,384 --> 00:03:41,012 ヘリが遠ざかっていくまで ずっと見ていて 45 00:03:41,137 --> 00:03:43,473 ヘリが好きなんだとか何とか 46 00:03:43,598 --> 00:03:45,350 笑ってごまかしながら 47 00:03:45,475 --> 00:03:47,852 授業に戻ったことがあったろう 48 00:03:48,311 --> 00:03:51,606 うん そこまで言われると 思い出しちゃうな 49 00:03:51,731 --> 00:03:54,817 あったわ そういうこと あれって小木だっけ? 50 00:03:55,276 --> 00:03:56,527 小木だったよ 51 00:03:56,653 --> 00:03:59,239 (奉太郎) よかった 覚え違いじゃなかった 52 00:03:59,364 --> 00:04:00,990 (里志)それはおかしいな 53 00:04:01,449 --> 00:04:04,661 おかしいって言われても そういうことがあったんだよ 54 00:04:04,786 --> 00:04:06,537 でも 自衛隊のヘリが― 55 00:04:06,663 --> 00:04:08,498 スコードロン組んで 飛んできたときは― 56 00:04:08,623 --> 00:04:10,625 かなりの見ものだったのに 57 00:04:10,750 --> 00:04:14,796 小木先生が それに反応したという 記覚がないんだよね 58 00:04:14,921 --> 00:04:16,547 スコードロンって何だ? 59 00:04:16,673 --> 00:04:17,507 編隊 60 00:04:17,966 --> 00:04:19,968 どうして自衛隊だと分かった 61 00:04:20,426 --> 00:04:22,804 (里志) ほかに編隊飛行している ヘリコプター集団に 62 00:04:22,929 --> 00:04:24,430 心当たりがないから 63 00:04:25,181 --> 00:04:26,057 (奉太郎)うん 64 00:04:26,557 --> 00:04:29,185 その場に小木がいたのは 間違いないのか? 65 00:04:29,310 --> 00:04:30,687 …と思うけど? 66 00:04:31,437 --> 00:04:33,856 たしか そのヘリを見て 英語の辞書で― 67 00:04:33,982 --> 00:04:36,776 AGM(エージーエム)っていう単語を 引いた覚えがあるから 68 00:04:37,277 --> 00:04:38,778 (2人)AGM? 69 00:04:38,903 --> 00:04:40,154 それ何ですか? 70 00:04:40,530 --> 00:04:42,699 (奉太郎)空対地ミサイルの略語だ 71 00:04:43,324 --> 00:04:44,534 確かにな 72 00:04:44,867 --> 00:04:45,827 そんなのが来たら― 73 00:04:45,952 --> 00:04:48,788 小木ならグラウンドに出て 踊りだしそうだ 74 00:04:48,997 --> 00:04:50,832 (里志)踊りはしないだろうけどね 75 00:04:50,957 --> 00:04:52,542 (奉太郎)ものの例えだ 76 00:04:53,251 --> 00:04:54,085 うん 77 00:04:54,585 --> 00:04:57,797 ヘリコプターで喜んでたのは 小木先生だった 78 00:04:58,298 --> 00:05:01,551 多分 中学に入学して すぐじゃないかな 79 00:05:02,010 --> 00:05:03,136 言われてみれば― 80 00:05:03,261 --> 00:05:07,098 中学には変な教師がいるなと 思ったような気がする 81 00:05:07,557 --> 00:05:09,392 でも 福ちゃんの言うとおり 82 00:05:09,517 --> 00:05:12,353 それから小木がヘリコプターに 反応したところって― 83 00:05:12,478 --> 00:05:13,354 見たことないわね 84 00:05:14,063 --> 00:05:18,026 (奉太郎) 3年前か 記覚があいまいだな 85 00:05:18,651 --> 00:05:22,030 しかし言われてみれば その1回を除いて― 86 00:05:22,155 --> 00:05:24,532 小木が同じことをしたという 覚えはない 87 00:05:24,991 --> 00:05:26,492 小木先生っていえば― 88 00:05:26,617 --> 00:05:29,912 もっとメジャーインパクトな 伝説があるけどね 89 00:05:30,538 --> 00:05:32,332 驚異の小木伝説が 90 00:05:32,790 --> 00:05:34,250 勝手に作るな 91 00:05:34,500 --> 00:05:37,003 違うよ 僕が作ったんじゃない 92 00:05:37,128 --> 00:05:39,380 小木先生本人が言ってたんだ 93 00:05:40,798 --> 00:05:42,425 小木先生はね 94 00:05:42,759 --> 00:05:45,344 僕もちょっと 信じられないんだけどね 95 00:05:45,928 --> 00:05:48,181 言っても信じてもらえるかどうか 96 00:05:49,057 --> 00:05:51,059 ありえないとは思わないけどさ 97 00:05:51,184 --> 00:05:52,643 早く言え 98 00:05:53,311 --> 00:05:54,645 本人の弁によれば― 99 00:05:55,271 --> 00:05:56,898 これまでの生涯で3回 100 00:05:57,356 --> 00:05:58,858 雷を食らっているんだ 101 00:05:58,983 --> 00:06:01,861 えっ 雷って あの雷ですか? 102 00:06:02,320 --> 00:06:04,989 うん 3(サン)ダー 103 00:06:08,618 --> 00:06:11,287 3度も… よくご無事でしたね 104 00:06:11,746 --> 00:06:13,623 当たったのはサンドダー 105 00:06:14,082 --> 00:06:16,709 3度も… よくご無事でしたね 106 00:06:17,126 --> 00:06:19,712 (奉太郎)千反田も 里志の扱いが分かってきたな 107 00:06:20,546 --> 00:06:23,341 直接当たったわけじゃ ないらしいけど 108 00:06:23,466 --> 00:06:26,302 さすがに無傷では なかったみたいだよ 109 00:06:26,427 --> 00:06:29,055 1回 気を失ったことも あったらしくて 110 00:06:29,180 --> 00:06:31,766 体には やけどの痕も あるんだってさ 111 00:06:31,891 --> 00:06:33,351 そうですか 112 00:06:33,476 --> 00:06:37,271 でも ご存命なんですから 不幸中の幸いですね 113 00:06:37,396 --> 00:06:38,856 まあ 確かに 114 00:06:39,524 --> 00:06:41,818 そういえば目立った傷はなかったな 115 00:06:48,741 --> 00:06:50,159 (奉太郎)雷 116 00:06:50,952 --> 00:06:52,620 それも3度も 117 00:06:53,079 --> 00:06:54,872 そんなことがあるのか? 118 00:06:55,456 --> 00:06:59,043 神山(かみやま)市は別に雷の多い土地ではない 119 00:06:59,168 --> 00:07:02,630 それなのに小木にだけ 3度も当たるものか? 120 00:07:02,755 --> 00:07:05,591 里志がウソをついてるわけでは なさそうだ 121 00:07:05,716 --> 00:07:08,803 作ったんじゃないと わざわざ前置きするくらいだからな 122 00:07:09,262 --> 00:07:11,806 だとしたら小木のウソか? 123 00:07:11,931 --> 00:07:14,308 ウソにしてはウソっぽすぎる 124 00:07:17,520 --> 00:07:18,396 (奉太郎)ハッ 125 00:07:28,948 --> 00:07:29,991 (奉太郎)待てよ 126 00:07:31,451 --> 00:07:34,787 里志 古い新聞って 図書館にあったよな 127 00:07:34,912 --> 00:07:37,206 (里志)あるよ 少しならね 128 00:07:37,748 --> 00:07:39,876 (摩耶花) それなら図書室にもあるわよ 129 00:07:40,001 --> 00:07:42,295 神高に関する記事だけだけどね 130 00:07:42,753 --> 00:07:44,297 それではダメなんだ 131 00:07:44,881 --> 00:07:45,798 帰る 132 00:07:50,970 --> 00:07:53,222 図書館に寄るが お前も来るか? 133 00:07:54,056 --> 00:07:54,932 ハッ 134 00:07:55,808 --> 00:07:56,934 奉太郎が― 135 00:07:57,059 --> 00:07:59,562 やる気になっているように 見えるんだけど 136 00:08:00,271 --> 00:08:01,105 違う 137 00:08:01,772 --> 00:08:04,567 何というか こう… 138 00:08:05,985 --> 00:08:07,111 気になるんだ 139 00:08:07,236 --> 00:08:08,112 (里志)うっ (摩耶花)あっ 140 00:08:08,237 --> 00:08:09,363 ああっ 141 00:08:10,364 --> 00:08:11,199 (奉太郎)うん… 142 00:08:11,657 --> 00:08:14,535 奉太郎… 奉太郎だよね? 143 00:08:15,036 --> 00:08:17,538 あの省エネ 折木奉太郎だよね? 144 00:08:17,663 --> 00:08:19,415 宇宙人に乗っ取られたかな? 145 00:08:19,540 --> 00:08:22,168 それとも千反田さんが 乗り移ってるのかい? 146 00:08:22,293 --> 00:08:24,045 (奉太郎)やめんか (摩耶花)折木 147 00:08:24,629 --> 00:08:26,255 (摩耶花) あんた帰ったほうがいいわ 148 00:08:27,048 --> 00:08:29,008 暖(あった)かくして早く寝なさい 149 00:08:29,467 --> 00:08:31,511 あしたには きっと スッキリしてるから 150 00:08:31,969 --> 00:08:33,012 失礼な 151 00:08:33,137 --> 00:08:36,265 俺が自発的に行動することが そんなに異常か 152 00:08:36,724 --> 00:08:38,893 (奉太郎) まあいい 手短にやってしまおう 153 00:08:39,352 --> 00:08:40,811 (える)折木さん (奉太郎)何だ? 154 00:08:40,937 --> 00:08:42,438 気になっているんですね 155 00:08:43,481 --> 00:08:44,440 まあな 156 00:08:44,565 --> 00:08:46,359 調べに行くんですか? 157 00:08:46,484 --> 00:08:48,611 何も出てこないかも しれないがな 158 00:08:48,736 --> 00:08:49,779 気になります 159 00:08:50,238 --> 00:08:52,490 な… 何だ 160 00:08:52,949 --> 00:08:55,117 折木さんの好奇心を くすぐるものが― 161 00:08:55,243 --> 00:08:56,744 この世に存在するなんて 162 00:08:57,203 --> 00:09:00,665 それって いったい何なのか 私 気になります 163 00:09:02,291 --> 00:09:04,460 (奉太郎) こいつも たいがい失礼だな 164 00:09:06,420 --> 00:09:10,299 里志は宿題があるため 来るとは言わなかった 165 00:09:11,425 --> 00:09:14,637 図書委員の伊原に 来てもらえると助かったのだが 166 00:09:15,388 --> 00:09:17,098 頼める義理はなかった 167 00:09:24,814 --> 00:09:26,566 (える)お待たせしました 168 00:09:30,903 --> 00:09:32,697 では 行きましょうか 169 00:09:37,493 --> 00:09:38,703 先に行ってくれ 170 00:09:39,704 --> 00:09:40,538 (える)うん? 171 00:09:41,330 --> 00:09:43,040 2人乗りでもいいですよ 172 00:09:47,003 --> 00:09:48,129 ウフフフ フフフ 173 00:09:50,298 --> 00:09:51,757 (奉太郎)いや 違うだろ 174 00:09:53,801 --> 00:09:55,511 いや ないな 175 00:09:55,970 --> 00:09:57,555 (奉太郎) やっぱり 先に行ってくれ 176 00:09:57,680 --> 00:10:00,099 あっ はい では 177 00:10:01,017 --> 00:10:03,394 うん? 千反田 178 00:10:03,519 --> 00:10:04,395 はい? 179 00:10:04,520 --> 00:10:07,773 過去の新聞記事が 検索できるようなら― 180 00:10:07,898 --> 00:10:11,402 小木正清(まさきよ)という名前を 調べておいてくれないか 181 00:10:11,527 --> 00:10:14,780 小さい木が正しく清らかで 小木正清だ 182 00:10:15,281 --> 00:10:17,908 分かりました では あとで 183 00:10:47,980 --> 00:10:49,982 (奉太郎) 何度か あの神垣内(かみかきうち)連峰に 184 00:10:50,107 --> 00:10:52,360 入ったことのある姉貴が言うには 185 00:10:52,860 --> 00:10:56,155 3,000メートル級の山々が 連なる連峰は― 186 00:10:56,280 --> 00:10:58,240 大気の流れさえ遮って 187 00:10:58,741 --> 00:11:03,829 連峰のこちら側と向こう側とでは 全然 気候が違うらしい 188 00:11:07,124 --> 00:11:10,086 あまり千反田を 待たせるわけにもいくまい 189 00:11:22,014 --> 00:11:23,682 (える)あっ 折木さん 190 00:11:25,893 --> 00:11:28,020 小木先生の情報 見つかりました 191 00:11:33,359 --> 00:11:37,279 (奉太郎) “登山道 美化活動 神垣内連峰で” 192 00:11:37,822 --> 00:11:41,033 小木先生は 山登りをなさる方だったんですね 193 00:11:41,700 --> 00:11:45,621 (奉太郎)“26日から 神山山岳会の主催で” 194 00:11:45,746 --> 00:11:48,791 “鐙岳(あぶみだけ)登山道の 美化が進められている” 195 00:11:48,916 --> 00:11:51,168 “ボランティアなど 11名が参加し―” 196 00:11:51,293 --> 00:11:53,546 “登山道周辺のごみを拾った” 197 00:11:54,296 --> 00:11:58,551 “神山山岳会団長の 小木正清さん39歳は―” 198 00:11:59,051 --> 00:12:02,304 “登山ブームで山のマナーを 知らない登山者が増えた” 199 00:12:02,430 --> 00:12:03,848 “山でのマナー違反は―” 200 00:12:03,973 --> 00:12:07,309 “命にかかわることを 知ってほしいと話した” 201 00:12:09,562 --> 00:12:11,188 やはり そうか 202 00:12:13,649 --> 00:12:16,235 あの どうかしましたか? 203 00:12:16,694 --> 00:12:17,736 別に 204 00:12:18,362 --> 00:12:21,323 昔の新聞は 全部 検索できたのか? 205 00:12:22,616 --> 00:12:26,328 あの 2階のカウンターで 調べてもらえますよ 206 00:12:33,794 --> 00:12:38,257 (奉太郎)この予想 あまり当たってほしくないんだが 207 00:12:45,556 --> 00:12:49,393 (奉太郎)すみません 新聞記事を検索したいんですが 208 00:12:49,518 --> 00:12:51,604 (中村(なかむら))はい 何を調べますか? 209 00:12:52,146 --> 00:12:56,192 3年前の4月から5月までの記事を お願いします 210 00:12:56,650 --> 00:12:58,360 (中村) 何かキーワードはありますか? 211 00:13:02,198 --> 00:13:04,366 じゃあ “遭難”で 212 00:13:04,492 --> 00:13:05,367 えっ? 213 00:13:08,329 --> 00:13:11,624 (中村) 12件ありますね 絞り込みますか? 214 00:13:12,833 --> 00:13:14,877 そのくらいなら見せてください 215 00:13:15,753 --> 00:13:16,629 どうぞ 216 00:13:18,797 --> 00:13:19,632 (える)あっ 217 00:13:25,763 --> 00:13:26,639 (奉太郎)見つけた 218 00:13:27,806 --> 00:13:30,017 (える)5月9日の記事ですね 219 00:13:31,185 --> 00:13:32,520 あの すみません 220 00:13:32,645 --> 00:13:35,105 この新聞記事は見られますか? 221 00:13:36,649 --> 00:13:38,526 (奉太郎)千反田も事情を察したな 222 00:13:39,276 --> 00:13:41,487 (中村) 丸田(まるた)さん ちょっとお願いします 223 00:13:41,737 --> 00:13:42,696 (丸田)どうしたの? 224 00:13:44,532 --> 00:13:49,578 あの 3年前の5月9日の 新聞記事が見たいんですけど 225 00:13:49,912 --> 00:13:52,665 (丸田) 3年前ね ちょっと待ってて 226 00:13:52,790 --> 00:13:54,750 はい ありがとうございます 227 00:13:54,875 --> 00:13:59,505 ああ 記事を出してくるのに 30分くらいかかるけど いい? 228 00:14:00,047 --> 00:14:01,173 分かりました 229 00:14:01,423 --> 00:14:03,342 (丸田) 準備ができたら呼びますから 230 00:14:03,676 --> 00:14:05,344 よろしくお願いします 231 00:14:09,014 --> 00:14:13,602 折木さん せっかくですし 少し見て回りませんか? 232 00:14:14,353 --> 00:14:15,271 そうだな 233 00:14:23,737 --> 00:14:26,657 今回は平清盛(たいらのきよもり)特集ですね 234 00:14:28,033 --> 00:14:29,410 表紙がキレイ 235 00:14:30,119 --> 00:14:31,370 (奉太郎)この特集では― 236 00:14:31,495 --> 00:14:35,457 平清盛は白河院(しらかわいん)の子どもとして 描かれているのか 237 00:14:35,583 --> 00:14:38,294 (える)確かに そういう説もありますけど 238 00:14:41,380 --> 00:14:43,173 (奉太郎)ほう 大したもんだ 239 00:14:45,718 --> 00:14:48,429 宮島(みやじま) 厳島(いつくしま)神社ですね 240 00:14:48,846 --> 00:14:50,639 ぜひ一度行ってみたいです 241 00:14:52,433 --> 00:14:53,309 ああっ 242 00:15:00,983 --> 00:15:04,612 キャベツがいっぱいです 色がキレイですね 243 00:15:04,987 --> 00:15:07,615 あっ 今度はトマトがいっぱいです 244 00:15:08,073 --> 00:15:09,867 どれも おいしそうです 245 00:15:10,576 --> 00:15:12,036 そういえば 折木さん 246 00:15:12,161 --> 00:15:14,705 家で取れたシイタケが いっぱいあるんですけど 247 00:15:14,830 --> 00:15:15,873 えっ 248 00:15:15,998 --> 00:15:17,291 (える)よかったら どうです? 249 00:15:17,541 --> 00:15:18,584 あっ 250 00:15:18,709 --> 00:15:21,670 (える) あっ 昆虫の本ですよ 折木さん 251 00:15:25,007 --> 00:15:26,884 ふんころがし ですね 252 00:15:28,510 --> 00:15:29,762 フフフ 253 00:15:30,304 --> 00:15:31,680 カワイイです 254 00:15:32,765 --> 00:15:34,642 (奉太郎)なぜ そっちを選ぶ 255 00:15:34,808 --> 00:15:37,686 折木さんは 何か見たいものありますか? 256 00:15:41,982 --> 00:15:43,150 (奉太郎)そうだな 257 00:15:47,571 --> 00:15:49,615 (える)広くて立派なお城ですね 258 00:15:50,157 --> 00:15:52,701 お前の家も十分に広いだろう 259 00:15:52,826 --> 00:15:55,621 うちの家は そんなに広くないですよ 260 00:15:56,121 --> 00:15:59,124 普通よりは 少し広いくらいでしょうか 261 00:15:59,667 --> 00:16:02,127 (奉太郎) お前の言う普通の基準が分からん 262 00:16:06,090 --> 00:16:07,633 (奉太郎)…で どうでしたか? 263 00:16:08,968 --> 00:16:11,220 (丸田)こちらのファイルに まとめられているから― 264 00:16:11,345 --> 00:16:12,805 この中から探して 265 00:16:12,930 --> 00:16:14,598 (奉太郎・える) ありがとうございます 266 00:16:15,724 --> 00:16:17,434 (奉太郎)お… 重い 267 00:16:29,697 --> 00:16:31,115 (奉太郎)かなりあるな 268 00:16:41,250 --> 00:16:43,836 (える)あっ 5月9日の新聞です 269 00:16:44,294 --> 00:16:45,713 小木が授業中に― 270 00:16:45,838 --> 00:16:48,424 ヘリコプターが好きだと 表明したのは… 271 00:16:48,757 --> 00:16:50,050 多分 この日だ 272 00:16:52,302 --> 00:16:53,345 あった 273 00:17:00,519 --> 00:17:03,689 つまり どういうことなんでしょう 274 00:17:04,940 --> 00:17:06,066 つまり 275 00:17:06,400 --> 00:17:08,944 小木はヘリコプターなんか 好きじゃなかったんだ 276 00:17:16,910 --> 00:17:19,204 小木には3度も雷が落ちた 277 00:17:19,913 --> 00:17:21,832 多分 本当の話だろう 278 00:17:22,374 --> 00:17:26,253 だが普通に この街で 英語教師をしているだけで― 279 00:17:26,378 --> 00:17:28,630 そんなに雷が落ちるか? 280 00:17:29,214 --> 00:17:31,800 確かに そうですね 281 00:17:32,509 --> 00:17:34,636 それで ふと思ったんだ 282 00:17:34,970 --> 00:17:38,348 小木は雷が落ちやすい場所に よく行くんじゃないかって 283 00:17:40,059 --> 00:17:41,852 それが山だったんですね 284 00:17:45,814 --> 00:17:48,317 折木さんは 予想していたんですか? 285 00:17:49,985 --> 00:17:50,861 (奉太郎)何となくな 286 00:17:52,905 --> 00:17:55,032 小木は教師であると同時に― 287 00:17:55,157 --> 00:17:57,826 登山家だったんじゃないかと 思ったんだ 288 00:17:59,953 --> 00:18:03,874 だから まさかと思って ここに確認に来た 289 00:18:04,333 --> 00:18:07,377 どうして あの日だけ 小木はヘリを見ようとしたのか 290 00:18:08,295 --> 00:18:11,006 そのヘリに 特別な意味があったからだ 291 00:18:14,551 --> 00:18:15,761 小木は その日― 292 00:18:16,053 --> 00:18:18,680 ヘリが飛ぶことを 心待ちにしていたんだ 293 00:18:19,139 --> 00:18:20,933 …と言いますと? 294 00:18:21,517 --> 00:18:23,018 もう少し言うと 295 00:18:23,143 --> 00:18:25,521 小木は その日 ヘリが飛ぶかどうか― 296 00:18:25,646 --> 00:18:27,439 どうしても 気がかりだった 297 00:18:28,315 --> 00:18:29,691 だから音を聞いて 298 00:18:29,817 --> 00:18:31,944 思わず機体を 確認したんだ 299 00:18:32,736 --> 00:18:35,280 英語教師が ヘリを気にしたというだけでは― 300 00:18:35,405 --> 00:18:36,824 何も分からない 301 00:18:38,867 --> 00:18:41,703 ところが登山家が ヘリを気にしていたのであれば― 302 00:18:41,829 --> 00:18:43,288 話は別だ 303 00:18:43,831 --> 00:18:45,165 ここ神山市は― 304 00:18:45,290 --> 00:18:50,212 3,000メートル級の山々が連なる 神垣内連峰が控える街 305 00:18:51,755 --> 00:18:55,384 この街の登山家が ヘリを気にしていた 306 00:18:56,510 --> 00:18:59,179 空撮か資材運搬か 307 00:19:00,347 --> 00:19:01,890 …でなければ 308 00:19:02,432 --> 00:19:03,892 …でなければ? 309 00:19:04,601 --> 00:19:05,769 救難だ 310 00:19:10,941 --> 00:19:12,151 (える)救難 311 00:19:12,651 --> 00:19:15,445 この記事には 8日は天気が悪くて― 312 00:19:15,571 --> 00:19:18,282 ヘリコプターが飛べなかったと 書いてあります 313 00:19:19,700 --> 00:19:20,909 そうだな 314 00:19:21,994 --> 00:19:24,663 小木は県警のヘリが飛べるか 気にしていた 315 00:19:25,330 --> 00:19:26,707 授業をしながらも― 316 00:19:26,832 --> 00:19:30,127 神垣内連峰の 天候回復を気にしていた 317 00:19:32,462 --> 00:19:34,798 連峰が晴れていればヘリは飛ぶ 318 00:19:34,923 --> 00:19:38,677 晴れていれば 遭難者の生存率も変わってくる 319 00:19:39,845 --> 00:19:43,056 小木先生は どんなお気持ちだったんでしょう? 320 00:19:49,897 --> 00:19:51,773 (奉太郎) 気持ちは分からんが 321 00:19:54,193 --> 00:19:57,571 多分 笑っていたと思う 322 00:20:01,033 --> 00:20:04,912 (奉太郎)新聞を 何日か先の分まで目を通した 323 00:20:05,495 --> 00:20:09,291 遭難した2人は 遺体で発見されていた 324 00:20:10,751 --> 00:20:13,170 見つけたのは県警のヘリだった 325 00:20:28,560 --> 00:20:29,686 (える)あの… 326 00:20:29,811 --> 00:20:30,729 (奉太郎)うん? 327 00:20:33,690 --> 00:20:36,485 (える) 1つ聞いてもいいですか? 328 00:20:37,194 --> 00:20:38,111 (奉太郎)どうぞ 329 00:20:38,820 --> 00:20:40,739 どうして気になったんですか? 330 00:20:43,617 --> 00:20:46,995 俺が自発的に調べるのは そんなに奇妙か 331 00:20:47,120 --> 00:20:49,248 ええ そうですね 332 00:20:49,539 --> 00:20:52,042 折木さんらしくないような 気がしました 333 00:20:52,751 --> 00:20:54,962 まあ確かに いつもは― 334 00:20:55,087 --> 00:20:58,215 やらなくてもいいことなら やらないからな 335 00:21:00,259 --> 00:21:01,093 いえ… 336 00:21:01,343 --> 00:21:03,679 そういうことでは なくてですね 337 00:21:04,137 --> 00:21:07,307 (奉太郎)俺の不変のモットーが あっさりと退けられた 338 00:21:10,143 --> 00:21:14,147 (える) 折木さんは ほかの人のためには いろいろ力を尽くします 339 00:21:14,273 --> 00:21:16,817 私も何度も助けてもらいました 340 00:21:16,942 --> 00:21:18,652 (奉太郎)とんでもない誤解だ 341 00:21:18,944 --> 00:21:22,948 (える)でも折木さんって 自分のことには無頓着ですよね 342 00:21:23,532 --> 00:21:25,575 それなのに どうして今日だけは― 343 00:21:25,701 --> 00:21:27,577 自分の疑問を調べたんですか? 344 00:21:29,913 --> 00:21:31,039 すみません 345 00:21:31,873 --> 00:21:34,418 私 どうしても気になるんです 346 00:21:34,876 --> 00:21:35,836 (奉太郎)ああ… 347 00:21:36,712 --> 00:21:39,172 (ヘリコプターのエンジン音) 348 00:21:39,631 --> 00:21:42,175 (奉太郎) 里志から雷のことを聞いて― 349 00:21:42,301 --> 00:21:43,969 イヤな連想が浮かんだんだ 350 00:21:44,428 --> 00:21:46,346 (える) はい そう言ってましたね 351 00:21:46,471 --> 00:21:49,933 (奉太郎) その連想が当たっているか はっきりさせたかった 352 00:21:50,392 --> 00:21:52,686 だから調べに行こうと思った 353 00:21:53,020 --> 00:21:54,313 それで図書館さ 354 00:21:55,105 --> 00:21:58,775 1週間もこもってやるような 大調査だったら別だが 355 00:21:59,234 --> 00:22:02,612 古い新聞をめくるだけのことなら 大したことはない 356 00:22:04,197 --> 00:22:05,449 手伝いもいたし 357 00:22:06,241 --> 00:22:07,617 連想が当たっていたら― 358 00:22:07,743 --> 00:22:09,911 気をつけなきゃ いけないことだからな 359 00:22:10,787 --> 00:22:13,206 気をつける… ですか? 360 00:22:17,294 --> 00:22:19,796 (奉太郎)実際は ああいうことがあったのに 361 00:22:20,172 --> 00:22:22,549 小木はヘリが 好きだったなあ なんて 362 00:22:22,758 --> 00:22:23,967 気楽には言えない 363 00:22:24,509 --> 00:22:26,219 それは無神経ってことだ 364 00:22:26,803 --> 00:22:28,221 そりゃ さすがに気をつけるさ 365 00:22:28,680 --> 00:22:29,681 ハッ 366 00:22:33,393 --> 00:22:35,145 (奉太郎)分かりにくかったか? 367 00:22:38,690 --> 00:22:41,276 無神経と言うか あれだ 368 00:22:42,069 --> 00:22:44,780 人の気も知らないでっていう感じだ 369 00:22:45,489 --> 00:22:47,532 多分 二度と 小木には会わないから― 370 00:22:48,033 --> 00:22:50,118 人の気も何もないけどな 371 00:22:52,329 --> 00:22:54,456 (える)折木さん (奉太郎)うん? 372 00:22:54,915 --> 00:22:57,334 それって とっても… 373 00:23:03,924 --> 00:23:05,383 ウマく言えません 374 00:23:05,884 --> 00:23:08,261 (奉太郎) こいつは何を言おうとしたんだ? 375 00:23:08,595 --> 00:23:09,638 まっ いいか 376 00:23:10,347 --> 00:23:13,767 ウマく言えないことなら ウマく聞き出せないだろうし 377 00:23:14,309 --> 00:23:15,519 (奉太郎)じゃあ ここで 378 00:23:16,144 --> 00:23:18,188 今日は手伝ってくれて助かった 379 00:23:18,313 --> 00:23:19,773 どういたしまして 380 00:23:22,025 --> 00:23:26,029 今日は 折木さんの 意外な1面が見られてよかったです 381 00:23:26,488 --> 00:23:28,073 もう勘弁してくれ 382 00:23:28,198 --> 00:23:29,866 あっ すみません 383 00:23:34,788 --> 00:23:35,914 では また 384 00:23:41,795 --> 00:23:45,507 (奉太郎)千反田が 家に着くころは完全に夜だな 385 00:23:47,509 --> 00:23:50,137 ついて来ると言ったのは 千反田のほうだ 386 00:23:50,345 --> 00:23:51,972 俺が頼んだわけじゃない 387 00:23:52,806 --> 00:23:53,765 でも… 388 00:23:54,558 --> 00:23:57,811 やっぱり借りかな これは 389 00:24:02,023 --> 00:24:09,030 ♪~ 390 00:25:23,897 --> 00:25:30,904 ~♪ 391 00:25:36,117 --> 00:25:39,287 (奉太郎) 次回「心あたりのある者は」