1 00:00:11,219 --> 00:00:15,807 (織斑千冬(おりむらちふゆ)) では これよりISの基本的な 飛行操縦を実践してもらう 2 00:00:16,433 --> 00:00:19,310 織斑 オルコット 試しに飛んでみろ 3 00:00:19,894 --> 00:00:21,312 (セシリア・オルコット) 分かりましたわ 4 00:00:32,281 --> 00:00:33,241 (織斑一夏(いちか))よし 5 00:00:34,034 --> 00:00:36,369 あっ えっと… あれ? 6 00:00:36,828 --> 00:00:38,121 早くしろ 7 00:00:38,288 --> 00:00:42,041 熟練したIS操縦者は 展開まで1秒とかからないぞ 8 00:00:42,167 --> 00:00:43,042 あ… 9 00:00:43,877 --> 00:00:45,170 集中 10 00:00:46,171 --> 00:00:47,797 来い 白式(びゃくしき)! 11 00:00:51,676 --> 00:00:53,178 あ… できた 12 00:00:53,636 --> 00:00:54,804 よし 飛べ! 13 00:00:55,305 --> 00:00:56,139 はい! 14 00:00:57,057 --> 00:00:58,349 (一夏)おお… 15 00:00:58,808 --> 00:00:59,851 よーし 16 00:01:00,018 --> 00:01:02,312 うわ わーっ 17 00:01:08,860 --> 00:01:10,695 (生徒たちのどよめき) 18 00:01:16,701 --> 00:01:17,744 (千冬)遅い! 19 00:01:17,869 --> 00:01:20,705 スペック上の出力では 白式のほうが上だぞ 20 00:01:21,247 --> 00:01:22,916 そう言われても… 21 00:01:23,541 --> 00:01:27,170 自分の前方に角錐(かくすい)を 展開させるイメージだっけ? 22 00:01:27,420 --> 00:01:29,214 あー よく分かんねえ 23 00:01:29,339 --> 00:01:31,466 (セシリア) イメージは所詮イメージ 24 00:01:32,217 --> 00:01:35,970 自分がやりやすい方法を 模索するほうが建設的でしてよ 25 00:01:36,429 --> 00:01:40,433 大体 空を飛ぶ感覚自体が まだあやふやなんだよ 26 00:01:40,558 --> 00:01:42,101 なんで浮いてるんだ? これ 27 00:01:42,560 --> 00:01:46,981 その… よろしければ放課後に 指導して差し上げますわよ 28 00:01:47,106 --> 00:01:47,982 は? 29 00:01:48,441 --> 00:01:50,235 そのときは二人きりで… 30 00:01:50,360 --> 00:01:54,864 (千冬)織斑! オルコット! 急降下と完全停止をやって見せろ 31 00:01:54,989 --> 00:01:56,658 りょ… 了解です 32 00:01:56,825 --> 00:01:57,992 では お先に 33 00:02:04,082 --> 00:02:05,875 ウマいもんだなあ 34 00:02:06,000 --> 00:02:07,168 よし 俺も! 35 00:02:10,922 --> 00:02:11,756 あっ 36 00:02:11,881 --> 00:02:13,508 うあ… ああ! 37 00:02:13,925 --> 00:02:15,135 (生徒たち)あっ! 38 00:02:16,010 --> 00:02:22,016 ♪~ 39 00:03:39,344 --> 00:03:45,350 ~♪ 40 00:03:47,852 --> 00:03:49,187 (生徒たち)ああ… 41 00:03:49,604 --> 00:03:50,980 (篠ノ之 箒(しのののほうき))一夏! 42 00:03:51,105 --> 00:03:52,774 (山田真耶(やまだまや))織斑君! 43 00:03:56,361 --> 00:03:57,779 大丈夫ですか? 44 00:04:00,865 --> 00:04:01,824 (一夏)ううっ… 45 00:04:02,742 --> 00:04:04,911 イッテエ… 死ぬかと思った 46 00:04:05,036 --> 00:04:06,079 (箒)ハア… 47 00:04:06,204 --> 00:04:09,165 バカ者! グラウンドに穴を開けてどうする 48 00:04:09,666 --> 00:04:11,960 あ… すみません 49 00:04:13,253 --> 00:04:14,754 情けないぞ 一夏 50 00:04:14,879 --> 00:04:16,380 私が教えてやったことを まだ覚えてな… 51 00:04:16,505 --> 00:04:17,339 うわっ 52 00:04:20,635 --> 00:04:24,055 大丈夫ですか? 一夏さん おケガはなくて? 53 00:04:24,264 --> 00:04:27,141 (一夏)あ… ああ 大丈夫だけど 54 00:04:27,392 --> 00:04:28,935 …て“一夏さん”? 55 00:04:29,435 --> 00:04:31,187 それは何よりですわ 56 00:04:31,354 --> 00:04:35,483 ああ でも 一応 保健室で 診てもらったほうがいいですわね 57 00:04:35,650 --> 00:04:36,985 よければ 私(わたくし)がご一緒に… 58 00:04:37,110 --> 00:04:38,027 (箒)無用だ 59 00:04:38,152 --> 00:04:41,030 ISを装備していて ケガなどするわけがないだろ 60 00:04:41,948 --> 00:04:46,369 あら 篠ノ之さん 他人を気遣うのは 当然のことでしてよ 61 00:04:46,911 --> 00:04:49,497 お前が言うか この猫かぶりめ 62 00:04:49,622 --> 00:04:52,792 鬼の皮をかぶっているよりは マシですわ 63 00:04:53,710 --> 00:04:56,004 (2人)うううう! 64 00:04:56,546 --> 00:05:00,091 (一夏)この2人 なんでこんなに仲が悪いんだ? 65 00:05:02,635 --> 00:05:04,887 (凰 鈴音(ファンリンイン))ここがIS学園 66 00:05:05,555 --> 00:05:06,639 フッ… 67 00:05:07,265 --> 00:05:10,226 (谷本癒子(たにもとゆこ))織斑君 クラス代表決定 おめでとう! 68 00:05:11,144 --> 00:05:13,521 (拍手) (生徒たち)おめでとう! 69 00:05:14,230 --> 00:05:16,274 なんで俺がクラス代表なんだよ 70 00:05:16,774 --> 00:05:19,819 それは 私(わたくし)が辞退したからですわ 71 00:05:20,278 --> 00:05:22,613 まあ 勝負は あなたの負けでしたが― 72 00:05:22,739 --> 00:05:25,241 しかし それは 考えてみれば当然のこと 73 00:05:25,366 --> 00:05:27,952 何せ私(わたくし)が相手だったのですから 74 00:05:28,995 --> 00:05:29,954 それでまあ― 75 00:05:30,079 --> 00:05:32,999 大人げなく怒ったことを 反省しまして 76 00:05:33,207 --> 00:05:36,044 一夏さんにクラス代表を 譲ることにしましたの 77 00:05:36,169 --> 00:05:38,880 (癒子) いやー セシリア分かってるね 78 00:05:39,005 --> 00:05:40,173 (生徒)そうだよね 79 00:05:40,298 --> 00:05:43,593 せっかく男子がいるんだから 持ち上げないとね 80 00:05:45,178 --> 00:05:47,221 人気者だな 一夏 81 00:05:48,056 --> 00:05:49,557 そう思うか? 82 00:05:49,682 --> 00:05:50,558 フンッ 83 00:05:51,059 --> 00:05:53,227 なんでそんなに機嫌が悪いんだよ 84 00:05:53,352 --> 00:05:55,313 (シャッター音) (2人)あっ 85 00:05:55,438 --> 00:05:58,066 (黛 薫子(まゆずみかおるこ)) はいはーい 新聞部です 86 00:05:58,232 --> 00:06:00,818 あっ セシリアちゃんも 一緒に写真いいかな 87 00:06:01,277 --> 00:06:03,821 えっ 二人でですの? 88 00:06:04,572 --> 00:06:07,283 注目の専用機持ちだからね 89 00:06:07,408 --> 00:06:10,328 あっ 握手とかしてるといいかもね 90 00:06:10,453 --> 00:06:12,497 そ… そうですか 91 00:06:13,247 --> 00:06:16,709 あの 撮った写真は 当然 頂けますわよね? 92 00:06:16,834 --> 00:06:19,712 そりゃ もちろん! あっ じゃあ立って立って 93 00:06:20,254 --> 00:06:21,172 ハア… 94 00:06:23,091 --> 00:06:25,676 じゃ 握手してもらえるかな 95 00:06:26,135 --> 00:06:28,763 ああ もうちょい笑顔 寄って寄って 96 00:06:28,888 --> 00:06:31,015 はい 緊張しないで 97 00:06:31,390 --> 00:06:33,476 それじゃ 撮るよ はーい 98 00:06:35,937 --> 00:06:38,147 なぜ 全員入ってますの? 99 00:06:38,272 --> 00:06:39,398 (夜竹(やたけ)さゆか)まあまあまあ 100 00:06:39,524 --> 00:06:41,484 (癒子) セシリアだけ抜け駆けは ないでしょう 101 00:06:42,068 --> 00:06:43,945 (セシリア)ううう… (一夏)エヘヘヘ 102 00:06:53,704 --> 00:06:56,499 今日は楽しかっただろう よかったな 103 00:06:56,999 --> 00:06:58,459 疲れただけだ 104 00:06:58,835 --> 00:07:01,546 お前は逆の立場なら うれしいのかよ? 105 00:07:01,712 --> 00:07:03,256 ああ そうだな 106 00:07:03,965 --> 00:07:05,383 うれしいかもしれないな! 107 00:07:05,842 --> 00:07:06,676 (一夏)うっ 108 00:07:07,426 --> 00:07:08,386 なんだよ! 109 00:07:08,928 --> 00:07:10,680 今から寝巻きに着替える 110 00:07:10,805 --> 00:07:12,306 向こうを向いていろ 111 00:07:12,473 --> 00:07:13,516 (一夏)ハア… 112 00:07:13,683 --> 00:07:14,725 着替えぐらい― 113 00:07:14,851 --> 00:07:17,270 俺が歯を磨いてるあいだに 済ませろよ 114 00:07:29,490 --> 00:07:30,700 (ファスナーを下げる音) 115 00:07:47,425 --> 00:07:49,177 (仕切りを動かす音) 116 00:07:49,844 --> 00:07:51,637 (箒)い… いいぞ (一夏)ああ 117 00:07:57,018 --> 00:07:59,187 あれ? 帯が新しいやつだな 118 00:07:59,687 --> 00:08:02,690 あ… ああ よく見ているな 119 00:08:02,815 --> 00:08:06,569 そりゃ気付くだろ 箒を毎日見てるからな 120 00:08:07,195 --> 00:08:10,490 そうか 私を毎日見ているか 121 00:08:10,615 --> 00:08:12,200 そうか そうか 122 00:08:12,742 --> 00:08:15,119 よし! では 眠るとしよう 123 00:08:16,787 --> 00:08:17,705 あ? 124 00:08:26,255 --> 00:08:27,215 一夏 125 00:08:27,423 --> 00:08:28,382 (一夏)うん? 126 00:08:28,841 --> 00:08:30,968 その なんだ… 127 00:08:31,093 --> 00:08:33,804 すまなかったな つい イライラして 128 00:08:34,764 --> 00:08:36,890 いいよ 別に 気にしてない 129 00:08:37,642 --> 00:08:40,019 (箒)そうか… それならいい 130 00:08:40,520 --> 00:08:41,812 で… ではな 131 00:08:42,020 --> 00:08:43,813 (一夏)おう おやすみ 132 00:08:46,734 --> 00:08:48,361 (生徒たち)おはよう 133 00:08:52,698 --> 00:08:54,367 (さゆか) もうすぐクラス対抗戦だね 134 00:08:55,159 --> 00:08:59,497 (癒子) そうだ 2組のクラス代表が 変更になったって聞いてる? 135 00:08:59,622 --> 00:09:02,500 (さゆか)ああ 何とかって 転校生に変わったのよね 136 00:09:03,167 --> 00:09:05,503 転校生? 今の時期に? 137 00:09:06,045 --> 00:09:08,256 うん 中国から来た子だって 138 00:09:08,381 --> 00:09:09,382 フンッ 139 00:09:09,507 --> 00:09:13,135 私(わたくし)の存在をいまさらながらに 危ぶんでの転入かしら 140 00:09:13,636 --> 00:09:16,055 どんなやつだろ? 強いのかな 141 00:09:16,389 --> 00:09:21,561 (鷹月静寐(たかつきしずね)) 今のところ専用機を持ってるのって 1組と4組だけだから余裕だよ 142 00:09:21,727 --> 00:09:22,937 (鈴音)その情報 古いよ 143 00:09:23,062 --> 00:09:23,896 (一同)ん? 144 00:09:24,647 --> 00:09:27,817 2組も専用機持ちが クラス代表になったの 145 00:09:27,942 --> 00:09:30,027 そう簡単には優勝できないから 146 00:09:30,611 --> 00:09:31,571 (一夏)鈴(リン)… 147 00:09:32,071 --> 00:09:33,281 お前 鈴か? 148 00:09:33,739 --> 00:09:37,159 そうよ 中国代表候補生 凰 鈴音 149 00:09:37,326 --> 00:09:39,287 今日は宣戦布告に来たってわけ 150 00:09:40,246 --> 00:09:42,164 (生徒1)あれが2組の転校生? 151 00:09:42,331 --> 00:09:44,292 (生徒2)中国の代表候補生 152 00:09:44,417 --> 00:09:47,795 だ… 誰ですの? 一夏さんと親しそうに 153 00:09:48,462 --> 00:09:49,297 鈴… 154 00:09:50,131 --> 00:09:53,134 何カッコつけてるんだ? すっげえ似合わないぞ 155 00:09:53,259 --> 00:09:55,970 な… 何てこと言うのよ あんたは! 156 00:09:56,304 --> 00:09:58,055 あ! イッタア… 157 00:09:58,723 --> 00:10:00,224 何すんの? わっ 158 00:10:00,349 --> 00:10:02,727 もうショートホームルームの 時間だぞ 159 00:10:03,269 --> 00:10:04,854 ち… 千冬さん 160 00:10:05,313 --> 00:10:06,897 織斑先生と呼べ 161 00:10:07,023 --> 00:10:08,774 さっさと戻れ 邪魔だ 162 00:10:08,899 --> 00:10:10,526 す… すいません 163 00:10:12,695 --> 00:10:15,990 またあとで来るからね 逃げないでよ 一夏 164 00:10:16,490 --> 00:10:17,325 フンッ 165 00:10:19,035 --> 00:10:21,495 あいつが代表候補生… 166 00:10:24,332 --> 00:10:28,586 (一夏)ビックリしたぜ お前が2組の転校生だとはな 167 00:10:28,878 --> 00:10:30,713 連絡くれりゃ よかったのに 168 00:10:30,838 --> 00:10:34,925 (鈴音) そんなことしたら劇的な再会が 台なしになっちゃうでしょ 169 00:10:35,051 --> 00:10:38,596 (一夏)なあ お前って まだ千冬姉のこと苦手なのか? 170 00:10:38,846 --> 00:10:41,057 そ… そんなことないわよ 171 00:10:41,349 --> 00:10:44,560 ちょっとその… 得意じゃないだけよ 172 00:10:47,271 --> 00:10:49,482 相変わらずラーメン好きなんだな 173 00:10:49,774 --> 00:10:53,444 ちょうど丸1年ぶりになるのか 元気にしてたか? 174 00:10:53,569 --> 00:10:55,196 げ… 元気にしてたわよ 175 00:10:55,321 --> 00:10:56,155 (従業員)あいよ 176 00:10:56,280 --> 00:10:59,033 (鈴音)あんたこそ たまにはケガ病気しなさいよ 177 00:10:59,158 --> 00:11:01,035 どういう希望だよ そりゃ 178 00:11:06,999 --> 00:11:09,669 …で いつ代表候補生に なったんだよ 179 00:11:09,794 --> 00:11:13,172 あんたこそニュースで見たとき ビックリしたじゃない 180 00:11:13,297 --> 00:11:17,051 俺だって まさかこんなとこに 入るとは思わなかったからな 181 00:11:17,885 --> 00:11:21,013 入試のときに ISを動かしちゃったんだって? 182 00:11:21,222 --> 00:11:23,641 なんで そんなことに なっちゃったのよ 183 00:11:23,766 --> 00:11:25,684 なんでって言われてもな 184 00:11:28,396 --> 00:11:32,650 (一夏)高校入試の試験会場が 市立の多目的ホールだったんだよ 185 00:11:33,401 --> 00:11:35,528 そしたら迷っちまってさ 186 00:11:35,820 --> 00:11:39,824 係員に聞いてもよく分からないし あちこち動き回ってたら 187 00:11:49,708 --> 00:11:50,918 IS… 188 00:12:01,804 --> 00:12:02,638 あっ 189 00:12:03,222 --> 00:12:04,432 な… 何だ? 190 00:12:05,307 --> 00:12:06,267 動く 191 00:12:06,392 --> 00:12:07,393 (ドアが開く音) 192 00:12:07,518 --> 00:12:10,438 (係員1) 君! こんなとこに入っちゃダメよ 193 00:12:10,563 --> 00:12:12,606 (係員2) えっ まさか反応してる? 194 00:12:12,731 --> 00:12:16,402 (係員3)そんなバカな! ISを男が動かせるなんて 195 00:12:18,070 --> 00:12:22,283 …で そのあと いろいろあって この学園に入れられたってわけだ 196 00:12:22,408 --> 00:12:24,910 ふーん… 変な話ね 197 00:12:26,704 --> 00:12:29,540 一夏 そろそろ 説明してほしいのだが 198 00:12:29,707 --> 00:12:31,500 そうですわ 一夏さん 199 00:12:31,625 --> 00:12:34,587 まさか こちらの方と つつつ… つきあってらっしゃるの? 200 00:12:35,004 --> 00:12:37,214 べべべ… 別に私は 201 00:12:37,339 --> 00:12:38,757 (一夏)そうだぞ (鈴音)あ… 202 00:12:38,883 --> 00:12:40,509 ただの幼なじみだよ 203 00:12:41,218 --> 00:12:43,220 ん? どうかしたか 204 00:12:43,345 --> 00:12:44,513 何でもないわよ 205 00:12:45,181 --> 00:12:46,599 幼なじみ? 206 00:12:46,891 --> 00:12:51,020 そうか ちょうどお前とは 入れ違いに転校してきたんだっけな 207 00:12:51,687 --> 00:12:54,523 篠ノ之 箒 前に話しただろ? 208 00:12:54,857 --> 00:12:59,653 箒はファースト幼なじみで お前はセカンド幼なじみってとこだ 209 00:13:00,821 --> 00:13:02,156 ファースト 210 00:13:02,656 --> 00:13:04,783 ふーん そうなんだ 211 00:13:05,409 --> 00:13:07,912 はじめまして これからよろしくね 212 00:13:08,454 --> 00:13:10,122 ああ こちらこそ 213 00:13:10,539 --> 00:13:11,749 (せきばらい) 214 00:13:11,874 --> 00:13:15,336 私(わたくし)の存在を忘れてもらっては 困りますわ 215 00:13:15,544 --> 00:13:19,715 私(わたくし)はセシリア・オルコット イギリスの代表候補生ですわ 216 00:13:19,840 --> 00:13:22,676 一夏さんとは先日 クラス代表の座を懸けて… 217 00:13:22,801 --> 00:13:25,513 (鈴音)あんた 1組の代表になったんだって? 218 00:13:25,638 --> 00:13:27,806 ああ 成り行きでな 219 00:13:27,932 --> 00:13:32,144 よかったら私が練習 見てあげよっか ISの操縦の 220 00:13:32,269 --> 00:13:33,771 あっ そりゃ助かる 221 00:13:34,313 --> 00:13:37,107 …て ちょっと! 聞いていらっしゃるの? 222 00:13:37,608 --> 00:13:39,652 ごめん 私 興味ないから 223 00:13:39,777 --> 00:13:41,403 言ってくれますわね 224 00:13:42,029 --> 00:13:44,281 一夏に教えるのは私の役目だ 225 00:13:44,448 --> 00:13:47,993 あなたは2組でしょ? 敵の施しは受けませんわ 226 00:13:48,118 --> 00:13:50,454 私は一夏と話してんの 227 00:13:50,579 --> 00:13:52,748 関係ない人たちは引っ込んでてよ 228 00:13:54,124 --> 00:13:55,209 あ… 229 00:13:55,668 --> 00:13:59,672 あなたこそ あとから出てきて 何をずうずうしいことを! 230 00:13:59,797 --> 00:14:03,551 あとからじゃないけどね 私のほうがつきあいは長いんだし 231 00:14:03,676 --> 00:14:06,136 それを言うなら私のほうが早い 232 00:14:06,387 --> 00:14:08,847 一夏は 何度も家(うち)で食事している間柄だ 233 00:14:09,390 --> 00:14:11,475 それなら 私もそうだけど? 234 00:14:11,600 --> 00:14:12,560 (2人)あっ 235 00:14:12,726 --> 00:14:15,771 (鈴音)一夏は しょっちゅう 家(うち)に来て食事してたのよ 236 00:14:15,896 --> 00:14:17,731 小学校のころからね 237 00:14:17,982 --> 00:14:21,777 一夏! どういうことだ 聞いてないぞ 私は 238 00:14:21,944 --> 00:14:23,487 私(わたくし)もですわ! 239 00:14:23,988 --> 00:14:24,822 ええ? 240 00:14:25,155 --> 00:14:27,867 よく 鈴の実家の中華料理屋に 行ってただけだ 241 00:14:27,992 --> 00:14:30,870 な… なに? 店なのか 242 00:14:30,995 --> 00:14:35,124 お店なら別に不自然なことは 何一つありませんわね 243 00:14:35,958 --> 00:14:38,252 親父(おやじ)さん 元気にしてるか? 244 00:14:38,669 --> 00:14:41,714 あっ うん 元気だと思う… 245 00:14:41,839 --> 00:14:42,673 (一夏)ん? 246 00:14:42,798 --> 00:14:44,675 (学校のチャイム) (鈴音)あっ 247 00:14:44,800 --> 00:14:46,802 じゃあ 一夏 放課後に 248 00:14:46,927 --> 00:14:50,890 そっちの練習が終わったころに 行くから 時間空けといてよね 249 00:14:51,223 --> 00:14:52,224 (一夏)ああ… 250 00:14:57,396 --> 00:15:00,357 篠ノ之さん どういうことですの? これは 251 00:15:00,983 --> 00:15:03,444 (箒) 訓練機の使用許可が下りたのだ 252 00:15:03,569 --> 00:15:05,863 今日からは これで特訓につきあう 253 00:15:06,322 --> 00:15:09,950 打鉄(うちがね)… 日本の量産型ですわね 254 00:15:10,326 --> 00:15:13,746 まさか こんなにあっさりと 使用許可が下りるなんて 255 00:15:18,167 --> 00:15:20,336 では一夏 始めるとしよう 256 00:15:20,794 --> 00:15:22,087 お… おう 257 00:15:22,796 --> 00:15:24,131 お待ちなさい! 258 00:15:24,256 --> 00:15:27,718 一夏さんのお相手をするのは この私(わたくし)でしてよ 259 00:15:29,803 --> 00:15:32,097 さあ 一夏 練習開始だ 260 00:15:33,015 --> 00:15:35,017 お相手しますわ 一夏さん 261 00:15:35,517 --> 00:15:36,769 うわあ… 262 00:15:39,271 --> 00:15:43,275 (一夏) ハア ハア ハア ハア… 263 00:15:43,984 --> 00:15:47,154 (セシリア)今日は この辺りで終わることにしましょう 264 00:15:47,279 --> 00:15:48,572 (一夏)お… おう 265 00:15:48,989 --> 00:15:51,659 (箒)フンッ 鍛えてないからそうなるのだ 266 00:15:52,326 --> 00:15:54,411 2対1じゃ こうなるって 267 00:15:54,912 --> 00:15:57,414 一夏さん またのちほど 268 00:15:57,539 --> 00:15:59,541 (一夏)ハア ハア… 269 00:15:59,667 --> 00:16:02,544 (箒)何をしている? 我々も部屋に戻るぞ 270 00:16:03,295 --> 00:16:06,548 先に帰っててくれ 俺はまだ動けない 271 00:16:07,091 --> 00:16:08,968 しょうがないやつだな 272 00:16:09,176 --> 00:16:11,387 シャワーは先に使わせてもらうぞ 273 00:16:11,887 --> 00:16:12,846 ああ 274 00:16:18,686 --> 00:16:22,356 (一夏) これからクラス対抗戦まで ずっとこの調子かよ 275 00:16:22,523 --> 00:16:24,608 (鈴音)お疲れ 一夏 (一夏)あっ 276 00:16:24,733 --> 00:16:27,152 飲み物は スポーツドリンクでいいよね? 277 00:16:27,695 --> 00:16:28,529 はい 278 00:16:29,238 --> 00:16:31,991 何だ お前 ずっと待っててくれたのか? 279 00:16:32,199 --> 00:16:34,410 エヘヘ まあね 280 00:16:39,707 --> 00:16:41,417 やっと二人っきりだね 281 00:16:41,959 --> 00:16:43,919 え? ああ そうだな 282 00:16:46,797 --> 00:16:50,676 一夏さ… やっぱ私がいないと 寂しかった? 283 00:16:51,218 --> 00:16:55,556 まあ 遊び相手が減るのは 大なり小なり寂しいだろ 284 00:16:55,681 --> 00:16:57,433 そうじゃなくてさあ 285 00:16:57,558 --> 00:16:59,810 久しぶりに会った 幼なじみなんだから― 286 00:16:59,935 --> 00:17:02,062 いろいろと言うことがあるでしょ? 287 00:17:02,521 --> 00:17:04,815 そうだ 大事なこと忘れてた 288 00:17:04,940 --> 00:17:05,816 あっ 289 00:17:06,775 --> 00:17:09,403 中学のときの友達に連絡したか? 290 00:17:09,694 --> 00:17:12,906 お前が帰ってきたって聞いたら すげえ喜ぶぞ 291 00:17:13,866 --> 00:17:16,452 …じゃなくて! 例えばさ… 292 00:17:16,577 --> 00:17:17,828 (一夏)あっ 悪い 293 00:17:17,953 --> 00:17:20,955 そろそろ体 冷えてきたから 部屋戻るわ 294 00:17:21,330 --> 00:17:23,291 箒もシャワー使い終わったころだし 295 00:17:24,042 --> 00:17:25,044 シャワー? 296 00:17:25,794 --> 00:17:27,503 箒って さっきの子よね? 297 00:17:27,671 --> 00:17:29,381 あんた あの子と どういう関係なの? 298 00:17:30,007 --> 00:17:31,175 どうって… 299 00:17:31,300 --> 00:17:34,011 幼なじみだよ ファースト幼なじみ 300 00:17:34,219 --> 00:17:36,096 …で セカンド幼なじみ 301 00:17:36,930 --> 00:17:40,142 お… 幼なじみとシャワーと 何の関係があるのよ! 302 00:17:40,809 --> 00:17:43,645 俺 今 箒と同じ部屋なんだよ 303 00:17:43,771 --> 00:17:44,772 はあ? 304 00:17:45,439 --> 00:17:48,025 部屋を用意できなかったんだと だから 305 00:17:48,150 --> 00:17:51,570 そ… それってあの子と 寝食を共にしてるってこと? 306 00:17:51,695 --> 00:17:54,740 まあな でも 箒で助かったよ 307 00:17:55,032 --> 00:17:59,495 これが見ず知らずの相手だったら 緊張して寝不足になっちまうからな 308 00:18:01,538 --> 00:18:02,706 ん? どうした 309 00:18:04,583 --> 00:18:06,585 幼なじみだったら いいわけね? 310 00:18:06,710 --> 00:18:07,711 え? 311 00:18:08,170 --> 00:18:11,465 だから! 幼なじみだったら いいわけね? 312 00:18:13,425 --> 00:18:15,552 …というわけだから 部屋替わって 313 00:18:16,220 --> 00:18:18,597 ふざけるな! なぜ私が? 314 00:18:18,722 --> 00:18:22,476 いやあ 篠ノ之さんも 男と同室なんてイヤでしょ? 315 00:18:22,601 --> 00:18:25,270 べ… 別にイヤとは言っていない 316 00:18:25,395 --> 00:18:27,981 それに これは私と一夏の問題だ 317 00:18:28,148 --> 00:18:30,692 (鈴音) 大丈夫 私も幼なじみだから 318 00:18:30,818 --> 00:18:31,652 ね? 319 00:18:31,777 --> 00:18:33,529 俺に振るなよ 320 00:18:34,238 --> 00:18:36,115 とにかく 部屋は替わらない 321 00:18:36,240 --> 00:18:37,658 自分の部屋に戻れ! 322 00:18:38,951 --> 00:18:42,037 ところでさ 一夏 約束覚えてる? 323 00:18:42,496 --> 00:18:43,455 約束? 324 00:18:43,580 --> 00:18:45,499 (鈴音)そう 小学校のときに… 325 00:18:45,624 --> 00:18:47,334 む… 無視するな! 326 00:18:47,459 --> 00:18:48,544 こうなったら… 327 00:18:49,044 --> 00:18:49,753 あっ バカ! 328 00:18:50,254 --> 00:18:51,088 はーっ 329 00:18:54,216 --> 00:18:57,136 (箒)あっ (一夏)部分展開… 早い 330 00:18:57,678 --> 00:19:00,889 今の 生身の人間なら 本気で危ないよ 331 00:19:01,390 --> 00:19:02,266 (箒)うっ… 332 00:19:03,892 --> 00:19:05,686 (鈴音)まっ いいけどね 333 00:19:07,104 --> 00:19:08,063 あ… 334 00:19:09,231 --> 00:19:12,609 そ… そうだ 約束がどうとか言ってたな 335 00:19:12,776 --> 00:19:13,902 何の話だ? 336 00:19:14,027 --> 00:19:15,654 あっ うん 337 00:19:16,655 --> 00:19:17,865 あのさ… 338 00:19:18,490 --> 00:19:21,326 えっと… 覚えてるよね? 339 00:19:21,785 --> 00:19:24,163 えっと… あれか? 340 00:19:24,288 --> 00:19:27,583 鈴の料理の腕が上がったら 毎日 酢豚を… 341 00:19:27,708 --> 00:19:29,001 そ… そう それ! 342 00:19:29,126 --> 00:19:30,752 (一夏) おごってくれるってやつか? 343 00:19:30,878 --> 00:19:31,712 はい? 344 00:19:32,421 --> 00:19:36,633 だから 俺に毎日メシを ごちそうしてくれるって約束だろ? 345 00:19:36,842 --> 00:19:39,261 いやあ 1人暮らしの身には ありがたい 346 00:19:39,386 --> 00:19:40,846 ああっ え? 347 00:19:41,513 --> 00:19:42,347 サイテー! 348 00:19:42,848 --> 00:19:45,392 あ… あのだな 鈴 349 00:19:45,559 --> 00:19:48,187 女の子との約束を ちゃんと覚えてないなんて― 350 00:19:48,312 --> 00:19:50,355 男の風上にも置けないやつ 351 00:19:50,522 --> 00:19:51,982 犬にかまれて死ね! 352 00:19:52,107 --> 00:19:55,527 なんで怒ってんだよ? ちゃんと覚えてただろうが 353 00:19:55,652 --> 00:19:58,655 約束の意味が違うのよ 意味が! 354 00:19:58,864 --> 00:20:02,618 だから説明してくれよ どんな意味があるってんだ 355 00:20:02,743 --> 00:20:04,620 せ… 説明って 356 00:20:04,870 --> 00:20:06,872 そんなこと できるわけないでしょうが 357 00:20:09,917 --> 00:20:11,460 じゃあ こうしましょう 358 00:20:11,627 --> 00:20:13,337 来週のクラス対抗戦― 359 00:20:13,462 --> 00:20:17,716 そこで勝ったほうが負けたほうに 何でも1つ言うことを聞かせられる 360 00:20:17,841 --> 00:20:19,134 おう いいぜ 361 00:20:19,259 --> 00:20:21,678 俺が勝ったら説明してもらうからな 362 00:20:24,765 --> 00:20:26,975 そっちこそ覚悟してなさいよ 363 00:20:32,856 --> 00:20:34,858 (ドアの開閉音) 364 00:20:35,525 --> 00:20:36,360 (箒)一夏 365 00:20:36,485 --> 00:20:37,986 お… おう 何だ? 366 00:20:38,570 --> 00:20:39,905 馬に蹴られて死ね 367 00:20:40,364 --> 00:20:41,198 えっ? 368 00:20:44,034 --> 00:20:46,912 (生徒たちのざわめき) 369 00:20:57,547 --> 00:20:59,675 1回戦から鈴が相手か 370 00:21:01,176 --> 00:21:03,053 (山田)あちらのISは甲龍(シェンロン) 371 00:21:03,178 --> 00:21:06,265 織斑君の白式と同じ近接格闘型です 372 00:21:07,140 --> 00:21:09,726 (セシリア) 私(わたくし)のときとは勝手が違いましてよ 373 00:21:09,851 --> 00:21:11,603 油断は禁物ですわ 374 00:21:11,770 --> 00:21:12,938 (箒)硬くなるな 375 00:21:13,063 --> 00:21:15,607 練習のときと 同じようにやれば勝てる 376 00:21:18,610 --> 00:21:21,780 (一夏)あれで殴られたら すげえ痛そうだな 377 00:21:23,699 --> 00:21:26,535 (アナウンス)それでは両者 規定の位置まで移動してください 378 00:21:39,172 --> 00:21:40,674 (鈴音)今 謝るなら― 379 00:21:40,799 --> 00:21:43,135 少し 痛めつけるレベルを 下げてあげるわよ 380 00:21:43,260 --> 00:21:44,803 そんなのいらねえよ 381 00:21:45,262 --> 00:21:46,138 全力で来い 382 00:21:46,596 --> 00:21:50,475 一応言っておくけど 絶対防御も完璧じゃないのよ 383 00:21:50,600 --> 00:21:53,228 シールドを 突破する攻撃力があれば― 384 00:21:53,353 --> 00:21:56,148 殺さない程度に いたぶることは可能なの 385 00:21:56,648 --> 00:21:57,816 (一夏)分かってる 386 00:21:57,941 --> 00:22:01,320 (アナウンス)それでは両者 試合を開始してください 387 00:22:07,826 --> 00:22:09,161 (一夏)はーっ 388 00:22:11,121 --> 00:22:17,127 ♪~ 389 00:23:33,578 --> 00:23:39,584 ~♪ 390 00:23:42,087 --> 00:23:45,465 (生徒1)いよいよ開幕 織斑君と凰 鈴音の対決 391 00:23:45,590 --> 00:23:48,176 (生徒2) お互いに秘術を尽くして死闘 激闘 392 00:23:48,301 --> 00:23:51,429 (生徒3) しかし 相手は第3世代型兵器だ 393 00:23:51,555 --> 00:23:53,640 (生徒1) 果たして白式に勝ち目はあるのか 394 00:23:53,765 --> 00:23:55,392 (生徒2)頑張れ 織斑君 395 00:23:55,517 --> 00:23:57,310 (生徒1)男の根性 見せつけろ 396 00:24:00,897 --> 00:24:03,024 (生徒1)意外な結末を見逃すな 397 00:24:03,150 --> 00:24:05,193 (生徒2)くさかんむりの “萌(も)えー”も大切だけど 398 00:24:05,318 --> 00:24:08,321 (生徒3) ファイアバーニングの “燃え”も大切だよね