1 00:00:01,835 --> 00:00:05,338 (織斑千冬(おりむらちふゆ))教師の前で 淫行を期待するなよ? 15歳 2 00:00:05,463 --> 00:00:09,300 (篠ノ之 束(しのののたばね)) もっといい作戦が私の頭の中に ナウ・プリンティング 3 00:00:09,426 --> 00:00:11,594 (千冬)お前たちに やってもらいたいことがある 4 00:00:11,720 --> 00:00:15,890 (篠ノ之 箒(ほうき)) これが紅椿(あかつばき) 私の専用機か 5 00:00:16,015 --> 00:00:22,021 ♪~ 6 00:01:39,307 --> 00:01:45,313 ~♪ 7 00:02:16,511 --> 00:02:18,096 (織斑一夏(いちか))来い 白式(びゃくしき)! 8 00:02:23,560 --> 00:02:25,019 (鈴(すず)の音) 9 00:02:26,521 --> 00:02:28,690 行くぞ 紅椿! 10 00:02:39,534 --> 00:02:43,705 (一夏)うおおおーっ 11 00:02:49,586 --> 00:02:51,921 じゃあ 箒 よろしく頼む 12 00:02:52,630 --> 00:02:58,177 本来なら 女の上に男が乗るなど 私のプライドが許さないが 13 00:02:59,721 --> 00:03:01,431 今回だけは特別だぞ 14 00:03:11,232 --> 00:03:14,360 (一夏)いいか 箒 これは訓練じゃない 15 00:03:14,485 --> 00:03:15,904 十分に注意をして取り組ま… 16 00:03:16,029 --> 00:03:17,864 (箒)無論 分かっているさ 17 00:03:18,072 --> 00:03:20,325 フッ 心配するな 18 00:03:21,117 --> 00:03:23,745 お前は ちゃんと私が運んでやる 19 00:03:24,037 --> 00:03:26,331 大船に乗ったつもりでいればいいさ 20 00:03:27,582 --> 00:03:31,836 なんだか楽しそうだな やっと専用機を持てたからか? 21 00:03:32,337 --> 00:03:33,338 え? 22 00:03:34,088 --> 00:03:36,090 私は いつもどおりだ 23 00:03:36,382 --> 00:03:39,469 一夏こそ 作戦には冷静に当たることだ 24 00:03:40,678 --> 00:03:42,096 分かってるよ 25 00:03:42,222 --> 00:03:43,056 (電子音) 26 00:03:43,181 --> 00:03:45,975 (千冬) 織斑 篠ノ之 聞こえるか? 27 00:03:46,100 --> 00:03:47,101 はい 28 00:03:47,227 --> 00:03:48,603 よく聞こえます 29 00:03:49,687 --> 00:03:53,107 (千冬) 今回の作戦の要は一撃必殺だ 30 00:03:53,900 --> 00:03:56,110 短時間での決着を心がけろ 31 00:03:57,195 --> 00:04:02,075 撃つべきは銀の福音(シルバリオ・ゴスペル) 以降 福音(ふくいん)と呼称する 32 00:04:02,200 --> 00:04:03,117 (一夏・箒)了解 33 00:04:05,703 --> 00:04:08,873 織斑先生 私は状況に応じて― 34 00:04:08,998 --> 00:04:11,125 一夏のサポートをすれば よろしいですか? 35 00:04:11,793 --> 00:04:12,877 そうだな 36 00:04:13,461 --> 00:04:17,882 だが無理はするな お前は紅椿での実戦経験は皆無だ 37 00:04:18,675 --> 00:04:21,344 突然 何かしらの問題が 出るともかぎらない 38 00:04:21,886 --> 00:04:23,096 分かりました 39 00:04:23,471 --> 00:04:25,932 ですが できる範囲で支援をします 40 00:04:26,140 --> 00:04:27,016 (一夏)あ? 41 00:04:27,558 --> 00:04:30,353 (凰 鈴音(ファンリンイン)) あの子 ちょっと声が弾んでない? 42 00:04:30,478 --> 00:04:33,022 (セシリア・オルコット) ええ そう聞こえましたわね 43 00:04:33,856 --> 00:04:36,025 (シャルロット・デュノア) 分からなくもないけど… 44 00:04:38,778 --> 00:04:40,530 織斑へのプライベート・チャネルを 45 00:04:40,655 --> 00:04:41,489 (山田真耶(やまだまや))はい 46 00:04:41,614 --> 00:04:42,657 (操作音) 47 00:04:43,116 --> 00:04:44,033 一夏 48 00:04:44,575 --> 00:04:45,535 は… はい! 49 00:04:46,160 --> 00:04:49,247 (千冬)フッ… これはプライベート・チャネルだ 50 00:04:49,956 --> 00:04:51,624 篠ノ之には聞かれない 51 00:04:55,003 --> 00:04:57,171 どうも篠ノ之は浮かれてるな 52 00:04:57,880 --> 00:05:01,217 あんな状態では 何かを仕損じるやもしれん 53 00:05:01,759 --> 00:05:04,053 いざというときはサポートしてやれ 54 00:05:04,679 --> 00:05:06,806 (一夏) 分かりました 意識しておきます 55 00:05:07,473 --> 00:05:08,558 頼むぞ 56 00:05:10,351 --> 00:05:13,021 オープン・チャネルに切り替えます スタンバイどうぞ 57 00:05:13,146 --> 00:05:14,522 (操作音) 58 00:05:16,107 --> 00:05:17,275 では 始め! 59 00:05:21,362 --> 00:05:22,280 行くぞ 60 00:05:22,405 --> 00:05:23,489 おう 61 00:05:31,914 --> 00:05:33,666 (一夏)何だ このスピード 62 00:05:34,709 --> 00:05:36,753 すげえよ 紅椿 63 00:05:44,093 --> 00:05:46,637 瞬時加速(イグニッション・ブースト)の比じゃないよ 64 00:05:46,763 --> 00:05:48,639 (ラウラ・ボーデヴィッヒ) 驚異的な速さだ 65 00:06:02,028 --> 00:06:04,030 (箒)暫時衛星リンク確立 66 00:06:04,155 --> 00:06:05,782 情報照合完了 67 00:06:05,907 --> 00:06:08,076 目標の現在位置を確認 68 00:06:08,618 --> 00:06:10,244 一夏 一気に行くぞ 69 00:06:10,703 --> 00:06:11,746 お… おう 70 00:06:16,375 --> 00:06:17,376 (警告音) 71 00:06:19,796 --> 00:06:20,880 (箒)見えたぞ 一夏 72 00:06:21,923 --> 00:06:23,758 あれが銀の福音(シルバリオ・ゴスペル)か 73 00:06:24,342 --> 00:06:27,970 加速するぞ 目標に接触するのは10秒後だ 74 00:06:39,148 --> 00:06:42,944 (一夏)うおおおーっ 75 00:06:46,697 --> 00:06:48,783 箒! このまま押し切る 76 00:06:50,660 --> 00:06:52,745 うおおおーっ 77 00:06:53,037 --> 00:06:54,831 (空振りする音) (一夏)かわした 78 00:06:58,793 --> 00:06:59,627 (発砲音) 79 00:06:59,752 --> 00:07:00,711 (一夏)あ! 80 00:07:03,756 --> 00:07:04,632 (箒)ああっ 81 00:07:07,677 --> 00:07:10,346 箒 左右から同時に攻めるぞ 82 00:07:10,638 --> 00:07:11,639 左は頼んだ 83 00:07:11,764 --> 00:07:12,765 了解した 84 00:07:15,810 --> 00:07:16,644 はーっ 85 00:07:16,769 --> 00:07:18,146 とおーっ 86 00:07:26,154 --> 00:07:28,906 一夏 私が動きを止める 87 00:07:29,031 --> 00:07:29,949 分かった 88 00:07:35,455 --> 00:07:36,622 はーっ 89 00:07:42,086 --> 00:07:43,254 一夏 今だ! 90 00:07:43,379 --> 00:07:44,255 おう! 91 00:07:45,882 --> 00:07:46,966 あっ 92 00:07:49,093 --> 00:07:50,595 あっ 一夏! 93 00:07:50,720 --> 00:07:51,929 (発砲音) (箒)うっ 94 00:07:52,346 --> 00:07:53,181 ぐっ! 95 00:07:58,227 --> 00:07:59,145 フウ… 96 00:07:59,770 --> 00:08:02,607 (箒)何をしている! せっかくのチャンスに 97 00:08:02,940 --> 00:08:06,819 船がいるんだ 海上は 先生たちが封鎖したはずなのに 98 00:08:06,944 --> 00:08:07,778 (箒)船? 99 00:08:09,906 --> 00:08:11,157 (一夏)密漁船みたいだ 100 00:08:11,657 --> 00:08:14,160 密漁船… この非常事態に 101 00:08:14,285 --> 00:08:15,536 (発砲音) (一夏・箒)あっ 102 00:08:16,162 --> 00:08:18,289 やつらは犯罪者だ 構うな! 103 00:08:18,915 --> 00:08:20,416 (一夏)見殺しにはできない 104 00:08:25,796 --> 00:08:27,048 (警告音) (一夏)あっ 105 00:08:29,133 --> 00:08:30,384 (爆発音) (一夏)ハッ 106 00:08:32,803 --> 00:08:35,097 バカ者! 犯罪者などをかばって 107 00:08:35,222 --> 00:08:36,265 そんなやつらは ほうっておけば… 108 00:08:36,724 --> 00:08:38,267 (一夏)箒! (箒)ハッ 109 00:08:41,938 --> 00:08:43,272 (一夏)箒 110 00:08:43,523 --> 00:08:47,735 そんな… そんな寂しいこと言うな 111 00:08:48,402 --> 00:08:49,529 言うなよ 112 00:08:51,280 --> 00:08:56,202 力を手にしたら 弱いやつのことが 見えなくなるなんて… 113 00:08:57,954 --> 00:08:59,497 どうしたんだよ 箒 114 00:09:01,415 --> 00:09:02,708 らしくない 115 00:09:03,417 --> 00:09:04,919 全然らしくないぜ 116 00:09:05,628 --> 00:09:06,712 あ… 117 00:09:09,340 --> 00:09:10,508 私は… 118 00:09:16,639 --> 00:09:17,848 あ… 119 00:09:18,474 --> 00:09:21,310 あうっ うう… 120 00:09:22,979 --> 00:09:24,939 (一夏)あいつもエネルギー切れか 121 00:09:28,317 --> 00:09:30,570 あっ 間に合ってくれ! 122 00:09:31,445 --> 00:09:32,572 ハッ 123 00:09:33,030 --> 00:09:34,240 (爆撃音) 124 00:09:35,199 --> 00:09:36,200 一夏! 125 00:09:39,829 --> 00:09:40,830 一夏! 126 00:09:41,831 --> 00:09:42,790 (一夏)うっ 127 00:09:49,630 --> 00:09:50,631 あ… 128 00:09:54,468 --> 00:09:55,886 (爆発音) 129 00:10:07,398 --> 00:10:10,693 (小鳥のさえずり) 130 00:10:15,406 --> 00:10:16,991 (山田)停止していますね 131 00:10:20,286 --> 00:10:23,956 本部は まだ私たちに作戦の継続を? 132 00:10:24,498 --> 00:10:27,793 解除命令が出ていない以上 継続だ 133 00:10:27,918 --> 00:10:30,838 ですが これからどのような手を? 134 00:10:31,005 --> 00:10:32,214 (ノックする音) 135 00:10:32,340 --> 00:10:33,466 (シャルロット)失礼します 136 00:10:34,008 --> 00:10:36,010 (千冬)誰だ (シャルロット)デュノアです 137 00:10:36,719 --> 00:10:38,387 待機と言ったはずだ! 138 00:10:38,763 --> 00:10:40,097 入室は許可できない 139 00:10:40,556 --> 00:10:41,474 あ… 140 00:10:45,144 --> 00:10:47,063 教官の言うとおりにするべきだ 141 00:10:47,521 --> 00:10:51,609 でも 先生だって 一夏のことが心配なはずだよ 142 00:10:51,817 --> 00:10:53,277 お姉さんなんだよ 143 00:10:53,694 --> 00:10:55,821 ずっと目覚めていませんのに… 144 00:10:57,031 --> 00:11:01,577 手当ての指示を出してから 一度も様子を見に行ってないなんて 145 00:11:27,812 --> 00:11:29,438 だからどうしろと? 146 00:11:30,523 --> 00:11:33,442 箒さんにも声をかけませんでしたわ 147 00:11:33,859 --> 00:11:38,114 いくら作戦失敗とはいえ 冷たすぎるのではなくて? 148 00:11:38,739 --> 00:11:41,534 今は福音の捕捉に集中する 149 00:11:41,909 --> 00:11:44,495 教官は やるべきことを やっているにすぎない 150 00:11:48,457 --> 00:11:50,501 教官だって苦しいはずだ 151 00:11:51,168 --> 00:11:53,963 苦しいからこそ 作戦室に籠もっている 152 00:11:55,047 --> 00:12:00,010 心配するだけで一夏を見舞うだけで 福音を撃破できるとでも? 153 00:12:04,432 --> 00:12:05,266 (千冬)くっ 154 00:12:06,100 --> 00:12:08,060 それよりも問題は… 155 00:12:11,188 --> 00:12:14,191 (心電図の音) 156 00:12:43,762 --> 00:12:45,306 (千冬)作戦は失敗だ 157 00:12:45,764 --> 00:12:48,809 以降 状況に変化があれば招集する 158 00:12:49,560 --> 00:12:52,188 それまで各自 現状待機しろ 159 00:13:00,029 --> 00:13:01,322 (箒)私は… 160 00:13:05,159 --> 00:13:06,660 (一夏)見殺しにはできない 161 00:13:07,286 --> 00:13:10,206 バカ者! 犯罪者などをかばって 162 00:13:11,165 --> 00:13:13,167 そんな寂しいこと言うな 163 00:13:13,918 --> 00:13:18,422 力を手にしたら 弱いやつのことが 見えなくなるなんて… 164 00:13:20,216 --> 00:13:25,387 (箒)違う! 違うんだ 見えなくなったわけじゃない 165 00:13:27,014 --> 00:13:29,475 やつらが弱いやつだとでも 言うのか? 166 00:13:29,934 --> 00:13:31,769 守るべき存在だと? 167 00:13:32,853 --> 00:13:35,105 やつらは秩序を乱している 168 00:13:35,940 --> 00:13:38,651 なのに どうして お前は やつらを許せる 169 00:13:40,736 --> 00:13:43,989 それが お前の強さなのか? 170 00:13:44,865 --> 00:13:46,909 だからお前は強いのか? 171 00:13:50,287 --> 00:13:52,248 お前に比べて私は… 172 00:14:02,383 --> 00:14:04,385 力の赴くままに― 173 00:14:05,094 --> 00:14:08,931 暴力を振るっていただけ だったのだろうか 174 00:14:10,558 --> 00:14:12,101 (爆撃音) 175 00:14:14,687 --> 00:14:18,357 (箒) 一夏にとって 密漁船も私も― 176 00:14:18,607 --> 00:14:21,402 等しく 守るべきものだったというのに 177 00:14:23,988 --> 00:14:25,155 私は… 178 00:14:29,285 --> 00:14:30,661 (ノックする音) 179 00:14:32,746 --> 00:14:34,123 (山田)篠ノ之さん 180 00:14:36,375 --> 00:14:38,794 あなたも少し休んでください 181 00:14:39,336 --> 00:14:42,840 根(こん)を詰めて あなたまで倒れてしまっては… 182 00:14:43,716 --> 00:14:45,467 みんな心配しますよ 183 00:14:48,095 --> 00:14:49,722 (箒)ここにいたいんです 184 00:14:50,097 --> 00:14:52,850 (山田)いけません 休みなさい 185 00:14:53,392 --> 00:14:56,979 これは 織斑先生からの要請でもあるんです 186 00:14:59,148 --> 00:15:00,357 いいですね? 187 00:15:05,613 --> 00:15:06,906 (箒)分かりました 188 00:15:28,385 --> 00:15:30,763 (箒)ハア ハア ハア… 189 00:15:30,888 --> 00:15:33,515 ハア ハア ハア ハア… 190 00:15:43,984 --> 00:15:48,113 ハア ハア ハア ハア… 191 00:15:52,660 --> 00:15:56,205 ハア ハア ハア… 192 00:16:06,382 --> 00:16:11,387 (男子1)おいオトコオンナ 今日は木刀持ってないのかよ 193 00:16:13,555 --> 00:16:17,393 (小学生の一夏)うっせえな てめえら 暇なら帰れよ 194 00:16:17,518 --> 00:16:19,561 それか手伝えよ ああ? 195 00:16:20,062 --> 00:16:23,774 (男子2)なんだよ 織斑 お前 こいつの味方かよ 196 00:16:23,899 --> 00:16:26,318 (男子1) このオトコオンナが好きなのか? 197 00:16:26,777 --> 00:16:29,905 (男子3) だよな? こいつら夫婦なんだよ 198 00:16:30,155 --> 00:16:34,576 知ってるんだぜ 俺 お前ら 朝からイチャイチャしてるんだろ? 199 00:16:34,702 --> 00:16:38,998 (男子1) だよな? こないだなんか こいつ リボンしてたもんな 200 00:16:39,123 --> 00:16:41,208 オトコオンナのくせによ 201 00:16:41,333 --> 00:16:42,960 笑っちゃうよな アハハ… 202 00:16:43,085 --> 00:16:43,919 (殴る音) 203 00:16:54,596 --> 00:16:56,390 (小学生の箒)お前はバカだな 204 00:16:58,058 --> 00:17:00,185 (小学生の一夏)あ? 何がだよ 205 00:17:00,769 --> 00:17:05,773 (小学生の箒) あんなことをすれば あとで 面倒なことになると考えないのか? 206 00:17:06,233 --> 00:17:09,903 (小学生の一夏)考えねえな 許せねえやつは ぶん殴る 207 00:17:12,071 --> 00:17:14,116 だから お前も気にすんなよ 208 00:17:14,575 --> 00:17:16,617 前にしてたリボン 似合ってたぞ 209 00:17:16,952 --> 00:17:18,119 また しろよ 210 00:17:18,619 --> 00:17:21,665 フンッ 私は誰の指図も受けない 211 00:17:23,291 --> 00:17:26,377 (小学生の一夏) じゃあ帰るわ またな 篠ノ之 212 00:17:27,128 --> 00:17:28,422 (小学生の箒)待て (小学生の一夏)ん? 213 00:17:29,173 --> 00:17:31,216 私の名前は箒だ 214 00:17:31,508 --> 00:17:32,968 いいかげん覚えろ 215 00:17:33,302 --> 00:17:38,599 大体この道場は 父も母も姉も 篠ノ之なのだから― 216 00:17:38,724 --> 00:17:40,100 紛らわしいだろ 217 00:17:40,559 --> 00:17:43,270 次からは名前で呼べ いいな? 218 00:17:43,562 --> 00:17:44,813 (小学生の一夏)じゃあ 一夏な 219 00:17:45,272 --> 00:17:46,690 (小学生の箒)えっ 何? 220 00:17:47,024 --> 00:17:48,567 だから名前だよ 221 00:17:48,817 --> 00:17:52,988 織斑は2人いるから 俺のことも一夏って呼べよな 222 00:18:29,942 --> 00:18:31,610 (鈴音)箒 (箒)あっ 223 00:18:32,820 --> 00:18:36,115 あーあ 分かりやすいわね 224 00:18:36,865 --> 00:18:41,120 あのさ 一夏がこうなったのって あんたのせいなんでしょ? 225 00:18:45,374 --> 00:18:48,210 で? 落ち込んでますってポーズ? 226 00:18:49,211 --> 00:18:50,754 ざけんじゃないわよ! 227 00:18:52,297 --> 00:18:54,216 やるべきことがあるでしょうが! 228 00:18:54,591 --> 00:18:56,635 今 戦わなくてどうすんのよ? 229 00:19:04,935 --> 00:19:08,772 (箒)もうISは… 使わない 230 00:19:10,149 --> 00:19:10,983 (たたく音) 231 00:19:15,154 --> 00:19:17,072 甘ったれてんじゃないわよ 232 00:19:17,406 --> 00:19:19,449 専用機持ちっつうのはね― 233 00:19:19,575 --> 00:19:22,744 そんなわがままが 許されるような立場じゃないの 234 00:19:23,453 --> 00:19:28,417 それともあんたは 戦うべきときに 戦えない臆病者なわけ? 235 00:19:31,628 --> 00:19:33,297 (箒)どうしろというんだ 236 00:19:34,006 --> 00:19:36,175 もう敵の居場所も分からない 237 00:19:37,050 --> 00:19:39,845 戦えるなら 私だって戦う! 238 00:19:42,598 --> 00:19:44,683 やっと やる気になったわね 239 00:19:44,933 --> 00:19:45,851 (箒)あっ 240 00:19:46,810 --> 00:19:49,855 (鈴音)あーあ 面倒くさかった 241 00:19:55,152 --> 00:19:56,612 な… 何? 242 00:19:57,362 --> 00:19:59,823 みんな 気持ちはひとつってこと 243 00:19:59,948 --> 00:20:02,618 負けたまま 終わっていいはずがないでしょ? 244 00:20:10,584 --> 00:20:12,502 (鈴音)ラウラ 福音は? 245 00:20:12,878 --> 00:20:13,879 (ラウラ)確認済みだ 246 00:20:17,466 --> 00:20:18,467 (操作音) 247 00:20:19,927 --> 00:20:24,431 (ラウラ) ここから30キロ離れた沖合上空に 目標を確認した 248 00:20:25,098 --> 00:20:27,142 ステルスモードに入っていたが― 249 00:20:27,267 --> 00:20:29,853 どうも光学迷彩は 持っていないようだ 250 00:20:30,395 --> 00:20:32,522 衛星による目視で発見した 251 00:20:33,023 --> 00:20:36,360 さすがドイツ軍特殊部隊 やるわね 252 00:20:36,652 --> 00:20:40,697 (ラウラ) お前たちのほうは どうなんだ 準備は出来ているのか? 253 00:20:40,989 --> 00:20:42,157 当然! 254 00:20:42,282 --> 00:20:45,035 甲龍(シェンロン)の攻撃特化パッケージは インストール済み 255 00:20:45,661 --> 00:20:47,746 こちらも完了していますわ 256 00:20:47,996 --> 00:20:50,916 僕も準備オーケーだよ いつでも行ける 257 00:20:51,375 --> 00:20:53,877 待ってくれ 行くというのか 258 00:20:54,419 --> 00:20:55,921 命令違反ではないのか? 259 00:20:56,380 --> 00:21:00,092 だから? あんた今 戦うって言ったでしょ? 260 00:21:00,217 --> 00:21:01,677 お前はどうする 261 00:21:03,303 --> 00:21:06,431 (箒)私… 私は 262 00:21:08,475 --> 00:21:09,810 戦う 263 00:21:10,435 --> 00:21:11,895 戦って勝つ 264 00:21:12,271 --> 00:21:14,314 今度こそ負けはしない 265 00:21:14,982 --> 00:21:18,068 決まりね 今度こそ確実に落とすわ 266 00:21:48,223 --> 00:21:49,182 初弾命中! 267 00:21:50,100 --> 00:21:52,853 (警報) 268 00:21:53,020 --> 00:21:54,688 (山田)先生 これは! 269 00:21:55,355 --> 00:21:56,398 あいつら… 270 00:21:56,523 --> 00:21:58,942 命令違反です 呼び戻しましょう 271 00:21:59,985 --> 00:22:02,946 (千冬) こうなるだろうとは思っていたがな 272 00:22:11,163 --> 00:22:17,169 ♪~ 273 00:23:33,453 --> 00:23:39,459 ~♪ 274 00:23:42,838 --> 00:23:46,049 (セシリア)いよいよ決戦ですわね 腕が鳴りますわ 275 00:23:46,174 --> 00:23:49,261 (鈴音) いいようにやられちゃったけど 反撃開始よ 276 00:23:49,386 --> 00:23:51,513 一夏の敵(かたき)を取ってやるわ 277 00:23:51,638 --> 00:23:55,892 (シャルロット) だけど油断はできないよ 相手の力は まだまだ底知れない 278 00:23:56,017 --> 00:23:59,062 (ラウラ)だが 何としても ここで暴走を食い止める 279 00:23:59,521 --> 00:24:01,606 我々の力を見せてやろう 280 00:24:05,235 --> 00:24:08,989 (箒)一夏 お前の背中は 私に守らせてくれ