1 00:01:34,433 --> 00:01:37,753 (携帯着信) 2 00:01:37,753 --> 00:01:40,790 (束)こッ この着信音は… 3 00:01:40,790 --> 00:01:46,790 もすもす 終日~ はあ~い みんなのアイドル 篠ノ之束だよ 4 00:01:47,747 --> 00:01:52,084 待って待って 切らないで箒ちゃん! 5 00:01:52,084 --> 00:01:55,421 (箒)姉さん [TEL](束)やあやあやあ 我が妹よ 6 00:01:55,421 --> 00:01:57,923 [TEL]うんうん 用件は分かっているよ 7 00:01:57,923 --> 00:02:01,093 [TEL]欲しいんだよね 君だけの専用機が 8 00:02:01,093 --> 00:02:05,748 もちろん用意してあるよ 最高性能にして規格外 9 00:02:05,748 --> 00:02:08,417 そして白と並び立つもの! 10 00:02:08,417 --> 00:02:13,017 その機体の名前は 紅椿! 11 00:02:14,423 --> 00:03:14,923 ♪♪~ 12 00:03:15,951 --> 00:03:53,389                 13 00:04:59,755 --> 00:05:03,759 (一夏)う~ん… うん? 14 00:05:03,759 --> 00:05:06,359 (ラウラ)う~ん… 15 00:05:07,830 --> 00:05:10,130 うわあッ! 16 00:05:11,100 --> 00:05:13,752 うわあ~ッ! 17 00:05:13,752 --> 00:05:16,422 あああ… う~ん 18 00:05:16,422 --> 00:05:20,092 何だ もう朝か? 19 00:05:20,092 --> 00:05:24,446 いつの間に入ってきたんだ? うわッ バカバカ隠せ! 20 00:05:24,446 --> 00:05:28,767 夫婦とは互いに 包み隠さぬものだと聞いたぞ 21 00:05:28,767 --> 00:05:31,420 まして お前は私の嫁 22 00:05:31,420 --> 00:05:35,774 何なんだよ こないだから 日本では気に入った相手を 23 00:05:35,774 --> 00:05:38,911 「俺の嫁」とか 「自分の嫁」とか言うそうだが 24 00:05:38,911 --> 00:05:42,865 お前に間違った知識を 吹き込んでるヤツは誰なんだ? 25 00:05:42,865 --> 00:05:45,084 うわッ 痛てて… 26 00:05:45,084 --> 00:05:48,087 お前は もう少し 寝技の訓練をすべきだな 27 00:05:48,087 --> 00:05:50,756 つッ 強え! 28 00:05:50,756 --> 00:05:56,262 寝技を磨きたいというなら 私が 相手になってやらんでもないぞ 29 00:05:56,262 --> 00:05:58,931 なぜ そこで赤くなる! 30 00:05:58,931 --> 00:06:02,918 (箒)私だ 一夏! 朝稽古を始めるぞ! 31 00:06:02,918 --> 00:06:06,338 日曜だからといって たるんではいかん あッ! 32 00:06:06,338 --> 00:06:08,638 あッ? 33 00:06:09,592 --> 00:06:11,594 あッ ああッ… 34 00:06:11,594 --> 00:06:15,514 不作法なヤツだな 夫婦の寝室に 35 00:06:15,514 --> 00:06:17,750 夫婦!? 36 00:06:17,750 --> 00:06:20,436 待て箒 これは誤解! 37 00:06:20,436 --> 00:06:22,438 天誅~! 38 00:06:22,438 --> 00:06:25,238 うわあ~ッ! 39 00:06:28,093 --> 00:06:32,948 はあ~ッ 朝っぱらから ヒドイ目に遭った… 40 00:06:32,948 --> 00:06:37,920 (シャルロット)あのさ どうして 僕のことだけ誘ってくれたの? 41 00:06:37,920 --> 00:06:43,425 もうすぐ臨海学校だろ? でも お前 女子用の水着持ってないって 42 00:06:43,425 --> 00:06:47,725 俺も水着を買おうと思ってたから ついでにと思って 43 00:06:48,764 --> 00:06:51,267 ついでに… 44 00:06:51,267 --> 00:06:54,603 まあ どうせ そんなことだろうと思ったけどね 45 00:06:54,603 --> 00:06:59,441 うん 何か言ったか? シャルル シャルロット! 2人きりのときは 46 00:06:59,441 --> 00:07:04,430 そう呼んでって言ったでしょ! ああ そうだったな悪い シャルロット 47 00:07:04,430 --> 00:07:09,101 乙女の純情を もてあそぶ男は 馬に蹴られて死ぬといいよ! 48 00:07:09,101 --> 00:07:12,771 何だよ いきなり まあ確かに そんなヤツは 49 00:07:12,771 --> 00:07:15,758 死んだ方がいいとは思うけどな はあ~ッ 50 00:07:15,758 --> 00:07:18,058 うん? 51 00:07:19,745 --> 00:07:22,932 待てよ 何怒ってんだ うん? 52 00:07:22,932 --> 00:07:28,420 はい 手をつないでくれたら 許してあげる 53 00:07:28,420 --> 00:07:31,774 ああ そんなことか はい 54 00:07:31,774 --> 00:07:35,427 知らない街で はぐれたりしたら大変だもんな 55 00:07:35,427 --> 00:07:38,427 しっかり つかまってるんだぞ 56 00:07:39,431 --> 00:07:41,931 唐変木… 57 00:07:42,935 --> 00:07:45,604 (鈴音)ねえ (セシリア)何ですの? 58 00:07:45,604 --> 00:07:48,757 あれって手 握ってない? 59 00:07:48,757 --> 00:07:51,427 ≪(セシリア)握ってますわね 60 00:07:51,427 --> 00:07:57,933 そっか 見間違いでも 白昼夢でもなく やっぱりそっか 61 00:07:57,933 --> 00:08:00,233 よ~し 殺そう! 62 00:08:01,270 --> 00:08:04,773 ほう 楽しそうだな 63 00:08:04,773 --> 00:08:07,776 ラウラさん! そう警戒するな 64 00:08:07,776 --> 00:08:11,430 今のところ お前達に 危害を加えるつもりはない 65 00:08:11,430 --> 00:08:14,099 信じられるものですか! 66 00:08:14,099 --> 00:08:16,435 そうか あッ 67 00:08:16,435 --> 00:08:19,755 待ちなさいよ どうするつもりですの? 68 00:08:19,755 --> 00:08:24,093 決まっているだろう あの2人にまざる それだけだ 69 00:08:24,093 --> 00:08:28,664 未知数の敵と戦うには まず情報収集が先決でしょ! 70 00:08:28,664 --> 00:08:31,600 そうですわ ここは追跡の後 2人の関係が 71 00:08:31,600 --> 00:08:35,421 どのような状態にあるのかを 見極めるべきですわ 72 00:08:35,421 --> 00:08:40,221 うんうん なるほど 一理あるな 73 00:08:46,932 --> 00:08:50,436 なあ シャルロット (シャルロット)うん なあに? 74 00:08:50,436 --> 00:08:53,922 もうみんな お前が 女子だって知ってるわけだし 75 00:08:53,922 --> 00:08:57,092 シャルロットって呼び方は 普通だよな 76 00:08:57,092 --> 00:09:00,095 何か別の呼び名でも考えるか 77 00:09:00,095 --> 00:09:04,516 俺とシャルロットの間だけの えッ いいの? 78 00:09:04,516 --> 00:09:10,139 う~ん シャルなんてどうだ? 呼びやすいし親しみやすいし 79 00:09:10,139 --> 00:09:14,209 シャル うん いいよ 凄くいいよ! 80 00:09:14,209 --> 00:09:16,412 そッ そうか 81 00:09:16,412 --> 00:09:19,298 〈こんなに 思いっきり反応するなんて〉 82 00:09:19,298 --> 00:09:21,850 〈えらく気に入ったんだな〉 83 00:09:21,850 --> 00:09:26,088 〈シャル シャルか… ウフフッ〉 84 00:09:26,088 --> 00:09:31,388 〈これって ちょっと 特別な存在ってことだよね〉 85 00:09:33,429 --> 00:09:35,729 うわ~ッ! 86 00:09:36,765 --> 00:09:39,101 あッ 87 00:09:39,101 --> 00:09:41,770 うん どうしたの? 一夏 88 00:09:41,770 --> 00:09:44,757 悪い ちょっと 先に行っててくれるか? 89 00:09:44,757 --> 00:09:48,761 俺 別の買い物があるからさ 別の買い物? 90 00:09:48,761 --> 00:09:51,061 ああ ちょっとな 91 00:09:52,197 --> 00:09:56,435 (弾)ハア ハア… (蘭)しっかり持ってよ お兄 92 00:09:56,435 --> 00:10:01,423 落っことしたら承知しないからね 買い込みすぎじゃねえ? 93 00:10:01,423 --> 00:10:04,443 中3の夏は特別なのよ!→ 94 00:10:04,443 --> 00:10:09,765 プール用水着 ビーチ用水着 勝負水着 ウルトラ勝負水着→ 95 00:10:09,765 --> 00:10:12,267 超ウルトラ勝負水着 96 00:10:12,267 --> 00:10:15,771 各種 取りそろえて いざってときに備えないと 97 00:10:15,771 --> 00:10:18,440 いざってときが何だって? はい? 98 00:10:18,440 --> 00:10:21,110 なッなッ… 99 00:10:21,110 --> 00:10:25,430 一夏 お前も買い物か? あッ まあな 100 00:10:25,430 --> 00:10:29,468 そっちは すげえ量だな それ全部 水泳グッズか? 101 00:10:29,468 --> 00:10:32,921 (弾)ああ こいつが お前に見せつけるんだって 102 00:10:32,921 --> 00:10:35,440 気合い入って… 103 00:10:35,440 --> 00:10:38,427 なッ 何だ? こっちの話です えっと 104 00:10:38,427 --> 00:10:43,432 一夏さんも水着を買いに? ああ もうすぐ臨海学校なんで 105 00:10:43,432 --> 00:10:47,753 クッ そうと分かってたら 一夏さんに選んでもらうんだった 106 00:10:47,753 --> 00:10:50,923 えッ? 何でもないです そうだ 107 00:10:50,923 --> 00:10:54,927 私 来年は 一夏さんの後輩になるんですよ 108 00:10:54,927 --> 00:10:57,429 てことは IS学園に… 109 00:10:57,429 --> 00:11:01,083 はい 第一志望です よろしくお願いしますね 110 00:11:01,083 --> 00:11:04,086 そうか~ 受験勉強 頑張れよ! 111 00:11:04,086 --> 00:11:06,955 はい ありがとうございます 112 00:11:06,955 --> 00:11:10,509 ええっと お兄ったら どこ行ったんだろ? 113 00:11:10,509 --> 00:11:13,929 一夏 ちょっと来て! えッ? うわッ! 114 00:11:13,929 --> 00:11:16,431 ホントに どうしようもない お兄で 115 00:11:16,431 --> 00:11:18,931 あれッ 一夏は? えッ? 116 00:11:24,089 --> 00:11:27,442 何だよ 無理やり… いや その… 117 00:11:27,442 --> 00:11:30,429 選んだ水着が似合うか 見てもらいたくて 118 00:11:30,429 --> 00:11:33,729 だからって一緒に入らなくても シーッ! 119 00:11:35,534 --> 00:11:38,103 くうッ あいつら どこに消えたの? 120 00:11:38,103 --> 00:11:41,423 まさか私達の尾行に気づいた? 121 00:11:41,423 --> 00:11:45,427 ≪(店員)今年のオススメは胸を 寄せて上げる水着なんですよ 122 00:11:45,427 --> 00:11:47,913 これが全て水着か 123 00:11:47,913 --> 00:11:51,433 この世には こんなに 様々な水着があったのか… 124 00:11:51,433 --> 00:11:54,436 (客)気合い入れて 選ばなくっちゃね 125 00:11:54,436 --> 00:11:58,607 似合わない水着 着てったら 彼氏に一発で嫌われちゃうもん 126 00:11:58,607 --> 00:12:03,907 他のこと全部100点でも水着が カッコ悪かったら致命的だもんね 127 00:12:05,430 --> 00:12:08,433 〈(シャルロット)見つかったら 絶対 邪魔される〉 128 00:12:08,433 --> 00:12:11,086 外に誰かいるのか? えッ? 129 00:12:11,086 --> 00:12:14,773 誰もいないよ いいから とにかく ここにいて 130 00:12:14,773 --> 00:12:17,759 すぐに着替えるから うわあッ! 131 00:12:17,759 --> 00:12:22,915 〈ううう… 勢いでこんなこと しちゃったけど どうしよう〉 132 00:12:22,915 --> 00:12:28,437 〈何だ シャルは何がしたいんだ? 分からん 全く分からん!〉 133 00:12:28,437 --> 00:12:30,939 〈ああ もう やっちゃえ!〉 134 00:12:30,939 --> 00:12:33,425 〈ええッ?〉 135 00:12:33,425 --> 00:12:38,925 〈ホントに脱ぎだした いかん 想像しちゃいかん!〉 136 00:12:42,017 --> 00:12:46,438 〈何か別のことを考えろ ええっと 円周率は…〉 137 00:12:46,438 --> 00:12:50,738 〈パイ イコール 3.141592…〉 138 00:12:56,431 --> 00:12:59,431 もう いいよ えッ? 139 00:13:05,090 --> 00:13:07,390 あッ… 140 00:13:09,428 --> 00:13:11,913 ヘンかな? 141 00:13:11,913 --> 00:13:15,434 いや そんなことないぞ 凄くいいと思う 142 00:13:15,434 --> 00:13:18,434 じゃあ これにするね ≪(店員)お客様? 143 00:13:20,422 --> 00:13:22,922 (千冬)今の声 もしや… 144 00:13:23,925 --> 00:13:27,925 えッ? (山田) 織斑君 デュノアさん! 145 00:13:29,081 --> 00:13:31,767 何をしている 146 00:13:31,767 --> 00:13:35,754 いいですか いくら クラスメートといってもケジメは 147 00:13:35,754 --> 00:13:40,776 つけなければいけません 試着室に 男女2人で入るのはダメです… 148 00:13:40,776 --> 00:13:44,096 (セシリア)まさか先生方も いらしてたなんて… 149 00:13:44,096 --> 00:13:47,766 (鈴音)ヘタに出てくとヤバそうね ちょっと様子見しよう 150 00:13:47,766 --> 00:13:50,752 (呼び出し中) 151 00:13:50,752 --> 00:13:54,439 クラリッサ 私だ 緊急事態発生! 152 00:13:54,439 --> 00:13:59,094 (クラリッサ)ラウラ・ボーデヴィッヒ隊長 何か問題が起きたのですか? 153 00:13:59,094 --> 00:14:03,765 [TEL]うむ 例の 織斑一夏のことなのだが… 154 00:14:03,765 --> 00:14:09,171 ああ 織斑教官の弟で隊長が 好意を寄せているという彼ですか 155 00:14:09,171 --> 00:14:12,791 [TEL]そうだ お前が教えてくれたところの 156 00:14:12,791 --> 00:14:15,344 [TEL]いわゆる 私の嫁だ 157 00:14:15,344 --> 00:14:20,265 実は今度 臨海学校というものに 行くことになったのだが 158 00:14:20,265 --> 00:14:24,936 どのような水着を選べばよいか 選択基準が分からん 159 00:14:24,936 --> 00:14:27,422 そちらの指示を仰ぎたいのだが 160 00:14:27,422 --> 00:14:32,427 了解しました この黒ウサギ部隊は 常に隊長と ともにあります 161 00:14:32,427 --> 00:14:36,448 ちなみに現在 隊長が所有しておられる装備は? 162 00:14:36,448 --> 00:14:40,102 [TEL]学校指定の水着が1着のみだ 163 00:14:40,102 --> 00:14:43,505 [TEL]何をバカなことを! 確かIS学園は 164 00:14:43,505 --> 00:14:47,426 [TEL]旧型スクール水着でしたね それも悪くはないでしょう 165 00:14:47,426 --> 00:14:50,762 [TEL]だが しかしそれでは! それでは? 166 00:14:50,762 --> 00:14:53,932 色物の域を出ない! (隊員達)おお~ッ! 167 00:14:53,932 --> 00:14:56,435 さすが黒ウサギ部隊の副隊長 168 00:14:56,435 --> 00:15:00,422 ≪(隊員)だてに日本のマンガや アニメを愛好しては おられない 169 00:15:00,422 --> 00:15:06,022 [TEL]ならば どうする? フッ 私に秘策があります 170 00:15:07,095 --> 00:15:12,501                 171 00:16:15,113 --> 00:16:17,782 ≪(山田)今11時で~す 172 00:16:17,782 --> 00:16:23,121 夕方までは自由行動 夕食に 遅れないように旅館に戻ること 173 00:16:23,121 --> 00:16:26,921 いいですね! (生徒達)は~い 174 00:16:27,959 --> 00:16:31,530 (のほほん)ねえ おりむー 私達と一緒に遊ぼう 175 00:16:31,530 --> 00:16:35,450 (谷本)ビーチバレーしようよ おお いいぜ どこで… おわッ! 176 00:16:35,450 --> 00:16:39,271 お~ッ 高い高い 遠くまで よく見えるわ 177 00:16:39,271 --> 00:16:41,790 何やってんだよ 猫か お前は! 178 00:16:41,790 --> 00:16:46,945 あ~ッ 楽しそう 私もやりた~い (相川)その次 私! 179 00:16:46,945 --> 00:16:49,965 俺は展望台じゃない いい加減に おりろ! 180 00:16:49,965 --> 00:16:54,052 何をしていらっしゃいますの? 見れば分かるでしょ 181 00:16:54,052 --> 00:16:56,454 移動監視塔ごっこ! うわッ! 182 00:16:56,454 --> 00:17:01,443 一夏さん バスの中で 私と約束したのを忘れましたの? 183 00:17:01,443 --> 00:17:04,443 あッ はあッ? 184 00:17:06,848 --> 00:17:09,768 さあ 一夏さん お願いしますわ 185 00:17:09,768 --> 00:17:12,771 あんたこそ 一夏に何させるつもりよ? 186 00:17:12,771 --> 00:17:16,441 見てのとおり サンオイルを 塗っていただくのですわ→ 187 00:17:16,441 --> 00:17:21,446 レディーとの約束を たがえるなど 紳士のすることではありませんわ 188 00:17:21,446 --> 00:17:23,946 分かった 仕方ない 189 00:17:25,450 --> 00:17:27,750 うッ… 190 00:17:33,108 --> 00:17:35,544 ヒャッ! うわッ! 191 00:17:35,544 --> 00:17:39,447 一夏さん 少し手で 温めてから塗ってくださいな 192 00:17:39,447 --> 00:17:43,451 悪い こういうことをするのは 初めてなんで 193 00:17:43,451 --> 00:17:48,607 初めてなんですの? それでは仕方ないですわね 194 00:17:48,607 --> 00:17:51,459 あんた 何で嬉しそうなのよ 195 00:17:51,459 --> 00:17:57,098 (セシリア)ハア ハア ハア… 196 00:17:57,098 --> 00:18:00,952 (のほほん)うわ~ッ 気持よさそう 197 00:18:00,952 --> 00:18:03,455 こっちまでドキドキしちゃう 198 00:18:03,455 --> 00:18:06,958 セシリア 後で私にも サンオイル貸してよね 199 00:18:06,958 --> 00:18:10,445 あの… 背中だけで いいんだよな? 200 00:18:10,445 --> 00:18:13,949 いえ せっかくですし 手の届かないところは 201 00:18:13,949 --> 00:18:16,618 全部お願いします 全部? 202 00:18:16,618 --> 00:18:21,439 脚と その… お尻も 203 00:18:21,439 --> 00:18:25,777 えッ! はいはい 私がやったげる 204 00:18:25,777 --> 00:18:30,448 ハハハ… くすぐったい! ホレホレ 隅から隅まで 205 00:18:30,448 --> 00:18:34,886 (セシリア)ハハハ… こっちも塗って欲しいんだよね? 206 00:18:34,886 --> 00:18:38,106 ほいほいほいっと ヒャーッ! 207 00:18:38,106 --> 00:18:40,775 鈴さん もういい加減に… えッ 208 00:18:40,775 --> 00:18:43,111 ああッ! あッ! 209 00:18:43,111 --> 00:18:45,711 (セシリア)イヤーッ! うわッ! 210 00:18:50,151 --> 00:18:53,438 クッソ 何で俺が 殴られなきゃいけないんだ 211 00:18:53,438 --> 00:18:56,441 一夏 向こうのブイまで競争ね 212 00:18:56,441 --> 00:18:59,327 負けたらカキ氷おごんなさいよ! 213 00:18:59,327 --> 00:19:02,927 何だよ 勝手に こらッ 卑怯だぞ! 214 00:19:04,449 --> 00:19:09,049 〈セシリアには悪いことしたけど 今回は譲ってもらうわよ〉 215 00:19:10,505 --> 00:19:14,793 〈セシリアやラウラに 負けてられないんだから!〉 216 00:19:14,793 --> 00:19:17,393 〈あッ 足が!〉 217 00:19:21,449 --> 00:19:23,949 足がつって あッ… 218 00:19:31,843 --> 00:19:34,143 鈴! 219 00:19:40,118 --> 00:19:46,718 〈あッ 一夏… 一夏の腕だ これ…〉 220 00:19:51,446 --> 00:19:55,834 おい鈴 大丈夫か? だッ 大丈夫 221 00:19:55,834 --> 00:19:58,620 災難でしたわね 鈴さん えッ? 222 00:19:58,620 --> 00:20:01,606 私が旅館まで お送りしてさしあげますわ 223 00:20:01,606 --> 00:20:04,609 へッ? いや待って 私は一夏と… 224 00:20:04,609 --> 00:20:08,113 鷹月さん ちょっと 手伝っていただけませんこと? 225 00:20:08,113 --> 00:20:12,450 (鷹月)分かった 手伝うわ 私は大丈夫だってば! 226 00:20:12,450 --> 00:20:17,455 ちょっと一夏 助けて~ 一夏~! 227 00:20:17,455 --> 00:20:20,442 まあ あれだけ元気なら大丈夫だろ 228 00:20:20,442 --> 00:20:23,742 ≪(シャルロット)一夏 ここにいたんだ いッ! 229 00:20:25,113 --> 00:20:28,116 何だ? そのバスタオルおばけ 230 00:20:28,116 --> 00:20:31,453 ほら 一夏に見せたら? 大丈夫だよ 231 00:20:31,453 --> 00:20:35,106 だッ 大丈夫かどうかは 私が決める 232 00:20:35,106 --> 00:20:39,444 その声 ラウラか? せっかく水着に着替えたんだから 233 00:20:39,444 --> 00:20:42,781 一夏に見てもらわないと まッ 待て 234 00:20:42,781 --> 00:20:46,434 私にも 心の準備というものがあって… 235 00:20:46,434 --> 00:20:49,437 ≪(シャルロット)ふ~ん だったら僕だけ一夏と→ 236 00:20:49,437 --> 00:20:52,107 海で遊んじゃうけどいいのかな? 237 00:20:52,107 --> 00:20:54,943 ≪(ラウラ)そッ それはダメだ!→ 238 00:20:54,943 --> 00:20:57,462 ええい! 239 00:20:57,462 --> 00:21:03,435 ううッ… 笑いたければ笑うがいい 240 00:21:03,435 --> 00:21:06,438 おかしなところなんて ないよね? 一夏 241 00:21:06,438 --> 00:21:09,441 ああ カワイイと思うぞ 242 00:21:09,441 --> 00:21:14,462 そうか 私は カカカ… カワイイのか 243 00:21:14,462 --> 00:21:17,766 そのようなことを 言われたのは初めてだ 244 00:21:17,766 --> 00:21:21,286 織斑君! (谷本)さっきの約束 245 00:21:21,286 --> 00:21:25,156 ビーチバレーしようよ! わ~ッ おりむ~と対戦! 246 00:21:25,156 --> 00:21:28,156 バキュン バキューン! それッ! 247 00:21:29,444 --> 00:21:33,444 ちょうど3対3だな よし やるか! 248 00:21:35,116 --> 00:21:38,937 (女子1)織斑君 頑張れ~ (女子2)デュノアさんも しっかり 249 00:21:38,937 --> 00:21:42,106 フッフッフッ 7月のサマーデビルと呼ばれた 250 00:21:42,106 --> 00:21:45,443 この私の実力を見よ ハアッ! 251 00:21:45,443 --> 00:21:48,112 任せて! 252 00:21:48,112 --> 00:21:50,412 ナイスレシーブ! 253 00:21:53,117 --> 00:21:56,521 わ~い! アターック! 254 00:21:56,521 --> 00:21:59,440 カワイイ 私がカワイイ… ラウラ! 255 00:21:59,440 --> 00:22:01,740 うん? 256 00:22:04,963 --> 00:22:07,849 大丈夫か? ラウラ どうしたの? 257 00:22:07,849 --> 00:22:13,104 カッ カワ カワイイと言われると… 258 00:22:13,104 --> 00:22:15,773 私は ううッ… 259 00:22:15,773 --> 00:22:18,793 ひょっとして まだテレてたの? 260 00:22:18,793 --> 00:22:21,429 ラウラ? ふあッ… 261 00:22:21,429 --> 00:22:23,948 うわ~ッ! 262 00:22:23,948 --> 00:22:27,619 どうしたんだ? あいつ 追いかけた方がいいかな? 263 00:22:27,619 --> 00:22:31,105 ほっといてあげた方が いいと思うよ 264 00:22:31,105 --> 00:22:35,026 ビーチバレーですか 楽しそうですね 265 00:22:35,026 --> 00:22:41,432 先生も一緒にやりますか? ええ いかがですか? 織斑先生 266 00:22:41,432 --> 00:22:43,451 あッ… 267 00:22:43,451 --> 00:22:46,451 (感嘆の声) 268 00:22:48,456 --> 00:22:52,443 織斑先生 モデルみたい カッコイイー 269 00:22:52,443 --> 00:22:55,780 ≪(谷本) 先生どうぞ 私 交代しますから 270 00:22:55,780 --> 00:22:58,780 では はい やりましょう! 271 00:23:00,118 --> 00:23:02,437 あッ… 272 00:23:02,437 --> 00:23:08,109 一夏ってさ ひょっとして 織斑先生が好みのタイプなの? 273 00:23:08,109 --> 00:23:13,781 なッ 何言ってんだよ! だって随分 反応が違うんだもの 274 00:23:13,781 --> 00:23:18,453 僕達の水着を見たときと そんなことないけどな 275 00:23:18,453 --> 00:23:21,789 はあ~あ ライバル多いな 276 00:23:21,789 --> 00:23:25,109 そこに織斑先生まで 入ってくるなんて 277 00:23:25,109 --> 00:23:29,781 ああ 千冬ねえは強敵だ 油断しないでいこうぜ 278 00:23:29,781 --> 00:23:34,786 一夏 多分 勘違いしてる えッ? 279 00:23:34,786 --> 00:23:37,086 サーブ 来ますよ! 280 00:24:49,761 --> 00:24:53,861 ≪(千冬)こんなところにいたのか 何をしている 281 00:24:54,949 --> 00:24:58,436 (箒)あッ 千冬… 織斑先生 282 00:24:58,436 --> 00:25:01,439 ≪(千冬) 気もそぞろという様子だな→ 283 00:25:01,439 --> 00:25:03,939 何か心配事でもあるのか? 284 00:25:04,942 --> 00:25:07,945 それは… 285 00:25:07,945 --> 00:25:10,498 束のことか? あッ… 286 00:25:10,498 --> 00:25:13,451 先日 連絡を取ってみた 287 00:25:13,451 --> 00:25:18,790 ラウラのVTシステムの一件は 無関係だそうだ 288 00:25:18,790 --> 00:25:23,444 はい 明日は7月7日だ 289 00:25:23,444 --> 00:25:27,444 姿を見せるかもしれんな あいつ 290 00:25:28,466 --> 00:25:33,438 《≪(束)もちろん用意してあるよ 最高性能にして規格外→》 291 00:25:33,438 --> 00:25:39,444 《そして白と並び立つもの! その機体の名前は…》 292 00:25:39,444 --> 00:25:41,944 紅椿… 293 00:25:51,539 --> 00:26:11,539 ♪♪~ 294 00:26:12,443 --> 00:27:20,394