1 00:01:03,712 --> 00:01:11,970 ♪♪~ 2 00:01:11,970 --> 00:01:14,270 (ファララ)あ…。 3 00:01:20,128 --> 00:01:22,464 (パック)ガァララ!! 4 00:01:22,464 --> 00:01:25,284 ガァララ! ガァララ! ガァララ! 5 00:01:25,284 --> 00:01:29,805 ガァララは しばらく 眠ることになってしまうわ。 6 00:01:29,805 --> 00:01:33,959 私が 長い眠りに ついたのと同じだけ…。 7 00:01:33,959 --> 00:01:35,961 (みんな)そんな!? 8 00:01:35,961 --> 00:01:39,615 ファララが ずっと 寝てればよかったパック! うう…。 9 00:01:39,615 --> 00:01:41,967 パック…。 10 00:01:41,967 --> 00:01:45,287 パック… うう… う…。 11 00:01:45,287 --> 00:01:54,980 (パックの泣き声) 12 00:01:54,980 --> 00:01:58,467 ファララのせいだパック! 13 00:01:58,467 --> 00:02:00,869 (ゆい) パック 待って!! 私が きっと…。 14 00:02:00,869 --> 00:02:03,422 (しゅうか)ゆいが のんびりしすぎだからだがね! 15 00:02:03,422 --> 00:02:06,325 いつまでも試練の壁を 超えないでいるもんだで→ 16 00:02:06,325 --> 00:02:10,325 ガァララが… 寝てしまったみゃあ…。 17 00:02:14,333 --> 00:02:19,655 私たち どうして こういう運命なのかしら…。 18 00:02:19,655 --> 00:02:24,042 ガァララとファララが 交代で眠りにつくなんて変だよ。 19 00:02:24,042 --> 00:02:27,629 私だって らぁらや にのや ミーチルが 交代で起きてたら→ 20 00:02:27,629 --> 00:02:30,115 友達になれない! 21 00:02:30,115 --> 00:02:32,301 (らぁら)チームだって組めないよ! 22 00:02:32,301 --> 00:02:35,470 ユメ早く システムを変えてあげなきゃ。 23 00:02:35,470 --> 00:02:39,141 そのためには 昼のコーデが必要でしたわね。 24 00:02:39,141 --> 00:02:41,977 ゆいじゃ頼りないわ。 25 00:02:41,977 --> 00:02:45,647 この私が手に入れたるがね。 (にの)無理っす。 26 00:02:45,647 --> 00:02:49,301 (みちる)誰でも簡単に手に入る コーデじゃないぞよ。 27 00:02:49,301 --> 00:02:52,304 古代メガネさん 前に言ってたよね。 28 00:02:52,304 --> 00:02:54,973 チームで壁を乗り越えよって…。 29 00:02:54,973 --> 00:02:58,644 昼のコーデを着るのは私なんだよね? 30 00:02:58,644 --> 00:03:00,629 (正解チャイム) 31 00:03:00,629 --> 00:03:02,648 よかった! 32 00:03:02,648 --> 00:03:06,151 ガァララを誰よりも 救いたがっているのは この私。 33 00:03:06,151 --> 00:03:10,138 昼のコーデを着るに ふさわしいのも 私ですわ。 34 00:03:10,138 --> 00:03:12,157 ユメメ!? (正解チャイム) 35 00:03:12,157 --> 00:03:14,157 あ! 36 00:03:22,150 --> 00:03:25,250 2人で ライブ対決をしなさい。 37 00:03:27,539 --> 00:03:32,310 ライバルに勝つことが 互いに超えるべき試練の壁。 38 00:03:32,310 --> 00:03:34,296 こ… これが? 39 00:03:34,296 --> 00:03:36,314 試練の壁…。 40 00:03:36,314 --> 00:03:40,969 (ファララ)勝った者に 昼のコーデは舞い降りる。 41 00:03:40,969 --> 00:03:42,971 ですって。 42 00:03:42,971 --> 00:03:44,973 ライブで対決って…。 43 00:03:44,973 --> 00:03:47,359 望むところですわ! 44 00:03:47,359 --> 00:03:49,961 ゆいに勝ってみせるみゃあ! 45 00:03:49,961 --> 00:03:54,466 わ… 私も ユメ負けない! しゅうかに勝つ!! 46 00:03:54,466 --> 00:03:56,535 (2人)む…。 47 00:03:56,535 --> 00:03:59,654 (にの)おお! なんか 熱い展開になってきたっす。 48 00:03:59,654 --> 00:04:01,654 燃えるっす! 49 00:05:55,720 --> 00:05:58,306 (ネコ)ネーコ ネコ ネコ。 50 00:05:58,306 --> 00:06:01,309 (ネコ)2人とも よく来たネコーン。 51 00:06:01,309 --> 00:06:03,709 (プニコン)プニ…。 (ポワン)ポワ…。 52 00:06:05,630 --> 00:06:08,617 ≪わぁ! しゅうか様! ≪すごいお車! 53 00:06:08,617 --> 00:06:12,053 ≪あれ… ガァララ・ス・リープちゃん? 54 00:06:12,053 --> 00:06:14,973 ガァララちゃん? どうしたの? 55 00:06:14,973 --> 00:06:17,976 (ガァルル)眠っちゃったガァル…。 56 00:06:17,976 --> 00:06:22,130 ズルして ファララの分まで起きてたから→ 57 00:06:22,130 --> 00:06:26,630 これから ずっと ずっと寝たままガァル…。 58 00:06:29,137 --> 00:06:32,624 でも ガァララ 誰もいない夜のプリパラで→ 59 00:06:32,624 --> 00:06:35,627 ずっと寂しかったガァル。 60 00:06:35,627 --> 00:06:38,964 ガァルル その気持ち よくわかる。 61 00:06:38,964 --> 00:06:43,318 みんなとも きっと仲よくしたかったガァル。 62 00:06:43,318 --> 00:06:47,372 ガァララ…。 私たちも仲よくしたい。 63 00:06:47,372 --> 00:06:49,791 (しゅうか)大丈夫。 64 00:06:49,791 --> 00:06:54,963 私が 明日のライブで勝利し ガァララを救ってみせますわ。 65 00:06:54,963 --> 00:06:57,299 ライブで? 頑張ってください! 66 00:06:57,299 --> 00:06:59,618 頼みます! 67 00:06:59,618 --> 00:07:03,455 また パックのガァララを勝手に…! 68 00:07:03,455 --> 00:07:08,793 早く 第3のメガネを見つけて ガァララを救わないと! 69 00:07:08,793 --> 00:07:12,464 どこにあるのかしら? 70 00:07:12,464 --> 00:07:15,817 探してないの この辺りだけだと思うけど…。 71 00:07:15,817 --> 00:07:21,640 ♪♪~ 72 00:07:21,640 --> 00:07:24,309 ♪♪「チクタク Magica るんるん」 73 00:07:24,309 --> 00:07:27,162 ♪♪「アイドルタイム! すたーとっ」 74 00:07:27,162 --> 00:07:29,798 ワン ツー ワンツースリー! 75 00:07:29,798 --> 00:07:32,784 (みんな)ワン ツー ワンツースリー! 76 00:07:32,784 --> 00:07:35,303 ゆい 明日 勝てるであろうか。 77 00:07:35,303 --> 00:07:38,306 勝つっす! にのは信じてるっす! 78 00:07:38,306 --> 00:07:42,627 わらわとて信じたい! じゃが…。 79 00:07:42,627 --> 00:07:44,796 じゃが なんす? 80 00:07:44,796 --> 00:07:47,782 今 しゅうかは 強い夢を持っておる。 81 00:07:47,782 --> 00:07:50,185 ガァララを救いたいという。 82 00:07:50,185 --> 00:07:52,304 なまはんかじゃ勝てぬぞ! 83 00:07:52,304 --> 00:07:54,472 確かに。 84 00:07:54,472 --> 00:07:56,808 夢の話してるの~? 85 00:07:56,808 --> 00:08:00,395 夢の話なら い~っぱいあるんだ~! 86 00:08:00,395 --> 00:08:04,132 まず パパラ宿のプリパラを 救わないとダメでしょ? 87 00:08:04,132 --> 00:08:06,468 ガァララを助けなくっちゃ! 88 00:08:06,468 --> 00:08:08,637 そんでね そんでね~! (にの/みちる)う うわ~っ! 89 00:08:08,637 --> 00:08:12,557 人気デザイナーになって ユメかわファッション 大売り出し! 90 00:08:12,557 --> 00:08:15,143 あと マイク職人の ジャクソンさんのために➡ 91 00:08:15,143 --> 00:08:17,629 息子のダグラスさんを 捜してあげないと~! 92 00:08:17,629 --> 00:08:19,664 (にの)まだ それ続いてたんすか!? 93 00:08:19,664 --> 00:08:21,800 それに 宝くじで 1等当てて➡ 94 00:08:21,800 --> 00:08:24,486 お空を お花で いっぱいにしちゃうの! 95 00:08:24,486 --> 00:08:27,138 地上には 星がいっぱ~い! 96 00:08:27,138 --> 00:08:31,126 世界旅行に行って ナスカの地上絵で米作り! 97 00:08:31,126 --> 00:08:36,464 で 突然 どこかの石油王に プロポーズなんかされちゃったりして。 98 00:08:36,464 --> 00:08:39,484 宿題をやってくれたら イエスよ! 99 00:08:39,484 --> 00:08:44,155 も もう 十分じゃ! え! まだまだ あるよ! 100 00:08:44,155 --> 00:08:47,509 ゆいは 夢が多すぎっす…。 ユメユメ~。 101 00:08:47,509 --> 00:08:49,561 うわ~っ! 102 00:08:49,561 --> 00:08:52,313 でも 私には タッキーというダーリンがいるの! 103 00:08:52,313 --> 00:08:54,299 (タッキー)イエス! 104 00:08:54,299 --> 00:08:56,484 お なんだ こら? やんのか? 炊くぞ こら! 105 00:08:56,484 --> 00:08:58,987 炊き上げっぞ! IH ナメんな! 106 00:08:58,987 --> 00:09:03,391 ああ! ダメよ 2人とも! 私のために争わないで! 107 00:09:03,391 --> 00:09:05,391 もう これ以上! 108 00:09:17,322 --> 00:09:21,222 ガァララ 起きるパック! 動くパック! 109 00:09:24,462 --> 00:09:27,632 夢 食べていいパック? 110 00:09:27,632 --> 00:09:30,702 そしたら ガァララ 起きられるパック! 111 00:09:30,702 --> 00:09:33,288 ((ガァララ:今度 食べたら 絶交だよ!)) 112 00:09:33,288 --> 00:09:37,976 そんな約束 ひどいパック…。 113 00:09:37,976 --> 00:09:39,978 ガァララ! 114 00:09:39,978 --> 00:09:42,964 (しゅうか)ワン ツー スリー フォー! (ミミ子)リズムに身を任せて! 115 00:09:42,964 --> 00:09:48,386 集中して いい感じですよ! ワン ツー スリー フォー! 116 00:09:48,386 --> 00:09:51,956 (めが兄ぃ)さぁ ついに その日がきました! 117 00:09:51,956 --> 00:09:53,958 (めが兄ぃ)昼のコーデをかけた➡ 118 00:09:53,958 --> 00:09:56,494 しゅうかさんと ゆいさんのライブ対決! 119 00:09:56,494 --> 00:09:58,513 このあと すぐ! 120 00:09:58,513 --> 00:10:01,132 待ってました! どっちが勝つかな? 121 00:10:01,132 --> 00:10:03,132 2人とも ファイト! 122 00:10:05,136 --> 00:10:07,655 プニ…。 ポワ…。 123 00:10:07,655 --> 00:10:09,655 ポワ! 124 00:10:12,460 --> 00:10:14,629 ネコーン。 125 00:10:14,629 --> 00:10:19,134 2人とも 合格ネコーン! 126 00:10:19,134 --> 00:10:22,787 ♪♪~ 127 00:10:22,787 --> 00:10:24,956 ポワン! 128 00:10:24,956 --> 00:10:27,142 ポ~ワン! 129 00:10:27,142 --> 00:10:34,566 ♪♪~ 130 00:10:34,566 --> 00:10:37,635 (めが姉ぇ)コーデの数だけ マイチケをスキャンしてね。 131 00:10:37,635 --> 00:10:39,821 お友達のトモチケもスキャンできるよ。 132 00:10:39,821 --> 00:10:42,974 ♪♪~ 133 00:10:42,974 --> 00:10:47,645 アイドルタイム カウントダウン! 134 00:10:47,645 --> 00:10:51,299 (めが姉ぇ)袖やスカートのすそにも ゴールドを デコレーション! 135 00:10:51,299 --> 00:10:54,652 細部にも手を抜かないのが セレブのたしなみ! 136 00:10:54,652 --> 00:10:58,790 ロイヤルファーライラックコーデ スタート! 137 00:10:58,790 --> 00:11:01,309 すべての時間を しゅうか様に捧げちゃう! 138 00:11:01,309 --> 00:11:03,294 ふ~っ。 139 00:11:03,294 --> 00:11:08,366 メガネ見つからなかったけど まず ライブを観なくちゃ。 140 00:11:08,366 --> 00:11:12,303 時の運命に縛られた ガァララの苦しみを救うのは➡ 141 00:11:12,303 --> 00:11:14,305 この私! 142 00:11:14,305 --> 00:11:18,193 最速最短で夢を叶えるのは この私! 143 00:11:18,193 --> 00:11:21,746 昼のコーデは がっつりいただきますわ! 144 00:11:21,746 --> 00:11:23,631 (歓声) 145 00:11:23,631 --> 00:11:27,118 《私は 今まで 何でも即座に叶えてきたから➡ 146 00:11:27,118 --> 00:11:29,637 夢を持つことがなかった。 147 00:11:29,637 --> 00:11:33,591 でも 今 初めて 痛いほど大きな夢を持っている。 148 00:11:33,591 --> 00:11:38,646 友達を目覚めさせ 悲しい運命から 助け出すという夢を。 149 00:11:38,646 --> 00:11:41,966 この夢は必ず叶えますわ。 150 00:11:41,966 --> 00:11:43,952 待ってて ガァララ!》 151 00:11:43,952 --> 00:11:46,971 ♪♪「パンがないなら 作ってやるわ」 152 00:11:46,971 --> 00:11:50,491 ♪♪「努力投資 惜しまずにサプライ」 153 00:11:50,491 --> 00:11:53,795 ♪♪「汗かく姿 見せるものか」 154 00:11:53,795 --> 00:11:57,182 ♪♪「弱音はゲンキン」 155 00:11:57,182 --> 00:12:00,802 ♪♪「あれがほしいな お得かな?」 156 00:12:00,802 --> 00:12:04,322 ♪♪「少しの苦労も当然でしょう」 157 00:12:04,322 --> 00:12:10,995 ♪♪「女の子は美しく ノブレス・オブリージュ」 158 00:12:10,995 --> 00:12:14,132 ♪♪「宵越しの夢は見ないの」 159 00:12:14,132 --> 00:12:17,819 ♪♪「まぶたを開いて今日から」 160 00:12:17,819 --> 00:12:23,308 ♪♪「瞳にとびこむ現実は」 161 00:12:23,308 --> 00:12:25,326 アイドルタイム・イズ・マネー! 162 00:12:25,326 --> 00:12:28,479 ♪♪「Miss. Miss. プリオネア」 ♪♪「ゴージャス」 163 00:12:28,479 --> 00:12:30,448 うふ…。 164 00:12:30,448 --> 00:12:33,885 メイキングドラマ スイッチオン! 165 00:12:33,885 --> 00:12:37,138 《ガァララ 聞こえる? 寝ている姿なんて➡ 166 00:12:37,138 --> 00:12:39,140 あなたらしくなくってよ》 167 00:12:39,140 --> 00:12:43,294 ♪♪~ 168 00:12:43,294 --> 00:12:45,630 《しゅうか:無邪気に笑う ガァララがいちばん! 169 00:12:45,630 --> 00:12:49,300 ガァララが朝におびえることなく すごせるように➡ 170 00:12:49,300 --> 00:12:52,971 全力で 私が解決しますわ!》 171 00:12:52,971 --> 00:12:56,958 ♪♪「夢なんかよりも」 172 00:12:56,958 --> 00:12:58,960 ((ガァラルンルン)) 173 00:12:58,960 --> 00:13:02,463 サイリウムタイム! 174 00:13:02,463 --> 00:13:07,785 ♪♪~ 175 00:13:07,785 --> 00:13:10,154 ゴージャス! 176 00:13:10,154 --> 00:13:17,211 ♪♪~ 177 00:13:17,211 --> 00:13:24,319 (歓声) 178 00:13:24,319 --> 00:13:26,471 ≪しゅうか様のポニーテールのそり 最高! 179 00:13:26,471 --> 00:13:28,456 ≪私のマネー 全部あげちゃう! 180 00:13:28,456 --> 00:13:30,658 いちだんと澄んだ歌声! 181 00:13:30,658 --> 00:13:34,012 (みあ)最高! しゅうかが いっちばーん! 182 00:13:34,012 --> 00:13:38,712 (観客)いちばん いちばん いちばん いちばん…。 183 00:14:42,630 --> 00:14:45,633 ≪しゅうか様 一生ついていきます! 184 00:14:45,633 --> 00:14:49,637 すごい…。 [TEL] 185 00:14:49,637 --> 00:14:52,957 (ショウゴ)ゆい。 お兄ちゃん? 186 00:14:52,957 --> 00:14:55,476 警告だ。 なに!? 187 00:14:55,476 --> 00:14:59,447 ユメってばっかのお前じゃ 勝てる相手じゃないってこと。 188 00:14:59,447 --> 00:15:01,966 あ 切れた! 189 00:15:01,966 --> 00:15:04,135 はぁ…。 190 00:15:04,135 --> 00:15:06,137 お兄ちゃんに言われなくたって➡ 191 00:15:06,137 --> 00:15:08,306 ユメ大ピンチだってことくらい わかってる。 192 00:15:08,306 --> 00:15:10,458 (にの)ゆい! 193 00:15:10,458 --> 00:15:13,127 みさきちゃん すぎちゃん みんなも。 194 00:15:13,127 --> 00:15:16,798 もしかして 応援に来てくれたの? 195 00:15:16,798 --> 00:15:19,467 (みさき)うん! ねぇねぇ お姉ちゃん➡ 196 00:15:19,467 --> 00:15:22,887 私と初めて会ったときのこと 覚えてる? 197 00:15:22,887 --> 00:15:25,139 ((いいな いいな 初めてのプリパラ!)) 198 00:15:25,139 --> 00:15:28,810 (みさき)お姉ちゃんが 夢の話を いっぱいしてくれたおかげで➡ 199 00:15:28,810 --> 00:15:31,629 私 プリパラデビューできたんだよ。 200 00:15:31,629 --> 00:15:34,782 こんなコーデもゲットできたの。 うふっ。 201 00:15:34,782 --> 00:15:37,702 へぇ ユメすごい! 202 00:15:37,702 --> 00:15:39,804 (みちる)その子だけじゃないぞよ。 203 00:15:39,804 --> 00:15:42,290 チア部のみんな!? 204 00:15:42,290 --> 00:15:44,292 (チイ)私たちに夢を語って➡ 205 00:15:44,292 --> 00:15:47,328 プリパラの楽しさを 教えてくれたのも ゆいだったね。 206 00:15:47,328 --> 00:15:49,347 (チア部たち)うん。 (ちあ子)そうさ。 207 00:15:49,347 --> 00:15:51,382 ゆいの夢のおかげだっての。 208 00:15:51,382 --> 00:15:53,618 にのだって めっちゃ感謝してるっす。 209 00:15:53,618 --> 00:15:57,288 ゆいのおかげで 夢を取り戻すことができたっす! 210 00:15:57,288 --> 00:15:59,974 わらわが マイドリームに加わったのも➡ 211 00:15:59,974 --> 00:16:02,310 初めに ゆいの夢が あったからじゃ。 212 00:16:02,310 --> 00:16:06,130 ゆいは その夢パワーを最大限に生かせば➡ 213 00:16:06,130 --> 00:16:08,132 もっとすごいことが できるはずっす。 214 00:16:08,132 --> 00:16:10,301 あっ。 そうじゃ。 215 00:16:10,301 --> 00:16:13,654 ゆいの夢に わらわたちは 感謝しておる。 216 00:16:13,654 --> 00:16:17,975 それを伝えたくて みんなに ここへ来てもらったのじゃ。 217 00:16:17,975 --> 00:16:20,461 ゆい 自分の夢を信じて。 218 00:16:20,461 --> 00:16:22,661 おもいっきり ライブしてくるぞよ! 219 00:16:24,632 --> 00:16:26,634 うん! 220 00:16:26,634 --> 00:16:28,934 じゃあ いってくる! 221 00:16:36,461 --> 00:16:39,297 プニ! プニコン! 222 00:16:39,297 --> 00:16:48,122 ♪♪~ 223 00:16:48,122 --> 00:16:51,622 アイドルタイム カウントダウン! 224 00:16:54,312 --> 00:16:56,647 (めが姉ぇ)コーデに ちりばめられたのは➡ 225 00:16:56,647 --> 00:17:00,184 ゆいさんの 夢パワーが詰まった 金の夢ジュエル。 226 00:17:00,184 --> 00:17:02,787 ファンタジータイムドリームコーデ。 227 00:17:02,787 --> 00:17:05,990 スタート! 228 00:17:05,990 --> 00:17:09,627 《しゅうかのライブ ユメ最強だった。 229 00:17:09,627 --> 00:17:12,780 ガァララを救いたいっていう しゅうかの強い夢が➡ 230 00:17:12,780 --> 00:17:14,782 ビシビシ伝わってきた。 231 00:17:14,782 --> 00:17:17,485 でも 負けるわけには ユメいかない!》 232 00:17:17,485 --> 00:17:28,813 ♪♪~ 233 00:17:28,813 --> 00:17:32,967 《みんなは 私のたくさんの夢に 救われたって言ってた。 234 00:17:32,967 --> 00:17:36,971 誰も来てくれなかった パパラ宿のプリパラも➡ 235 00:17:36,971 --> 00:17:40,958 今は こ~んなに たくさんの笑顔で溢れてる。 236 00:17:40,958 --> 00:17:44,278 でも 笑顔になれない人もいる。 237 00:17:44,278 --> 00:17:46,297 ガァララや パックのように➡ 238 00:17:46,297 --> 00:17:51,319 悲しかったり つらい思いを している人も きっといる。 239 00:17:51,319 --> 00:17:53,955 ♪♪「こっそりご招待」 240 00:17:53,955 --> 00:17:56,324 ♪♪「それじゃ いそごう みんな待ってる」 241 00:17:56,324 --> 00:17:58,643 ((ユメってばっかの お前じゃ! 242 00:17:58,643 --> 00:18:01,295 今 しゅうかは 強い夢を持っておる! 243 00:18:01,295 --> 00:18:03,297 ゆいは 夢が多すぎっす)) 244 00:18:03,297 --> 00:18:05,299 あっ…。 245 00:18:05,299 --> 00:18:08,219 メイキングドラマ スイッチオン! 246 00:18:08,219 --> 00:18:12,807 《わかった みんなのおかげで 気づけたよ。 247 00:18:12,807 --> 00:18:17,128 私のたくさんの小さな夢 それを集めて➡ 248 00:18:17,128 --> 00:18:19,630 一つの大きな夢に すればいいんだ!》 249 00:18:19,630 --> 00:18:25,620 ♪♪~ 250 00:18:25,620 --> 00:18:29,290 ユメとユメユメの国へ ようこそ! 251 00:18:29,290 --> 00:18:35,313 ユメかわ マジかるクロックランド! 252 00:18:35,313 --> 00:18:42,470 ♪♪~ 253 00:18:42,470 --> 00:18:46,841 私の抱く 一つの夢 それは➡ 254 00:18:46,841 --> 00:18:52,280 みんなが ユメ幸せなプリパラ! 255 00:18:52,280 --> 00:18:55,299 サイリウムタイム! 256 00:18:55,299 --> 00:19:01,722 ♪♪~ 257 00:19:01,722 --> 00:19:04,141 ユメかわ! 258 00:19:04,141 --> 00:19:15,970 ♪♪~ 259 00:19:15,970 --> 00:19:19,457 (歓声) 260 00:19:19,457 --> 00:19:21,859 ≪ゆいちゃん 夢のように かわいい! 261 00:19:21,859 --> 00:19:23,961 ≪ゆいちゃんの思い伝わったよ! 262 00:19:23,961 --> 00:19:25,963 ゆい! 263 00:19:25,963 --> 00:19:28,132 さすがっす! あっぱれじゃ! 264 00:19:28,132 --> 00:19:31,135 みんな ありがとう! 265 00:19:31,135 --> 00:19:33,137 しゅうかのおかげで➡ 266 00:19:33,137 --> 00:19:35,973 私のいちばん大事な夢が わかったよ。 267 00:19:35,973 --> 00:19:39,493 それは み~んなが幸せな プリパラ。 268 00:19:39,493 --> 00:19:43,648 誰一人 寂しかったり 悲しかったりしない➡ 269 00:19:43,648 --> 00:19:47,802 ユメハッピーで ユメスマイルなプリパラ! プニコン! 270 00:19:47,802 --> 00:19:50,671 ≪アイドルタイムは ゆいのタイム! 271 00:19:50,671 --> 00:19:53,941 誰一人…。 272 00:19:53,941 --> 00:19:56,811 私も… ガァララも? 273 00:19:56,811 --> 00:19:59,647 うふ…。 274 00:19:59,647 --> 00:20:02,647 (めが兄ぃ)優勝は 夢川ゆいさん! 275 00:20:05,302 --> 00:20:08,802 (ファララ)スーパーアイドルタイム! 276 00:20:11,959 --> 00:20:14,628 待ってたぜ ゆい。 277 00:20:14,628 --> 00:20:16,647 大舞台で よく頑張ったな。 278 00:20:16,647 --> 00:20:19,633 お兄ちゃん ヒントありがとう。 279 00:20:19,633 --> 00:20:22,233 それじゃあ 夢の世界へエスコート! 280 00:20:24,288 --> 00:20:27,975 まったく 世話のかかる妹だぜ。 281 00:20:27,975 --> 00:20:31,275 えへへへ これからもよろしくね。 282 00:20:35,633 --> 00:20:38,433 成長したな ゆい。 283 00:20:40,638 --> 00:20:44,638 スーパーアイドルタイム ユメスタート! 284 00:20:46,794 --> 00:20:50,965 (ファララ)アイドルタイムマイク! 285 00:20:50,965 --> 00:20:54,285 アイドルタイムハープ! 286 00:20:54,285 --> 00:20:56,320 完成! 287 00:20:56,320 --> 00:20:59,356 そして時は… 輝く! 288 00:20:59,356 --> 00:21:02,977 夢サイリウム! 289 00:21:02,977 --> 00:21:09,300 ♪♪「希望とミュージック プリティ キューティ ドキドキ待ちきれないなら」 290 00:21:09,300 --> 00:21:12,186 ♪♪「チクタク 今とらえて!」 291 00:21:12,186 --> 00:21:14,955 ♪♪「チャンスは一瞬だけよ」 292 00:21:14,955 --> 00:21:17,825 ♪♪「チクタク Magica るんるん」 293 00:21:17,825 --> 00:21:20,377 ♪♪「アイドルタイム! だ・かーぽっ」 294 00:21:20,377 --> 00:21:24,482 ♪♪~ 295 00:21:24,482 --> 00:21:26,634 さあ あの階段をのぼって。 296 00:21:26,634 --> 00:21:32,540 (ファララ)アイドルタイムシリーズのひとつ 昼のコーデをあなたに! 297 00:21:32,540 --> 00:21:34,942 すてきな時間を ありがとう。 298 00:21:34,942 --> 00:21:36,944 プニコーン! 299 00:21:36,944 --> 00:21:39,814 (歓声) 300 00:21:39,814 --> 00:21:43,150 ≪ゆいちゃん ユメ本当におめでとう! 301 00:21:43,150 --> 00:21:45,786 ≪ゆいちゃん 信じてた! 302 00:21:45,786 --> 00:21:48,456 おめでとう。 ゆいの大きな夢➡ 303 00:21:48,456 --> 00:21:51,459 必ず叶えてちょうだい! 304 00:21:51,459 --> 00:21:53,461 ユメ誓って! 305 00:21:53,461 --> 00:21:56,130 ≪しゅうか様も すごくよかったよ! 306 00:21:56,130 --> 00:22:00,985 ゆい 偉かったよ。 307 00:22:00,985 --> 00:22:03,804 メガティ カケティ! 308 00:22:03,804 --> 00:22:08,204 え~! 雪男カッコ女さんが持ってたの!? 309 00:22:13,798 --> 00:22:18,452 これが最後の古代メガネ。 310 00:22:18,452 --> 00:22:21,622 (ファララ)「システム解除を望むモノ➡ 311 00:22:21,622 --> 00:22:24,458 時のホコラを開けよ。 312 00:22:24,458 --> 00:22:29,513 ジュエルのカギは 聖なるケモノ ポワンが持つ」。 313 00:22:29,513 --> 00:22:32,800 ポワ? ポ ポワ~! 314 00:22:32,800 --> 00:22:35,953 ど どうしたの? (めが兄ぃ)説明いたしましょう。 315 00:22:35,953 --> 00:22:40,324 ポワンさん ジュエルのカギを うっかりフリマで売ってしまい➡ 316 00:22:40,324 --> 00:22:44,128 現在は このハシビロ便の 社長が持っておられるのです。 317 00:22:44,128 --> 00:22:46,614 (みんな)え~! 318 00:22:46,614 --> 00:22:49,116 ポワ…。 319 00:22:49,116 --> 00:22:52,119 これで カギを売ってちょ~す! 320 00:22:52,119 --> 00:22:56,307 私の全財産だみゃ~! 321 00:22:56,307 --> 00:22:59,960 むん! 322 00:22:59,960 --> 00:23:05,132 カギ ゲットだがね! 323 00:23:05,132 --> 00:23:09,303 (めが姉ぇ)日の出ティアラと 朝焼けオレンジが あたたかい。 324 00:23:09,303 --> 00:23:11,956 チュッペカラーのポップドレス。 325 00:23:11,956 --> 00:23:15,960 朝のコーデ! 326 00:23:15,960 --> 00:23:18,946 (めが姉ぇ)おすましハットには 真ん丸太陽が! 327 00:23:18,946 --> 00:23:22,383 ユメかわプニコンカラーのラブリードレス! 328 00:23:22,383 --> 00:23:25,803 昼のコーデ! 329 00:23:25,803 --> 00:23:28,305 (めが姉ぇ) 夜空に浮かぶ月のミニハット。 330 00:23:28,305 --> 00:23:32,476 流れ星のスカートが揺れる ピツジカラーのクールドレス! 331 00:23:32,476 --> 00:23:34,976 夜のコーデ! 332 00:23:40,367 --> 00:23:42,767 頼みましたわ。 333 00:23:44,622 --> 00:23:47,625 うん! わあ~! 334 00:23:47,625 --> 00:23:50,225 うわ~! おお~! 335 00:23:55,466 --> 00:23:59,820 (ファララ)にのの朝のコーデ ゆいの昼のコーデ➡ 336 00:23:59,820 --> 00:24:02,373 ミーチルの夜のコーデ。 337 00:24:02,373 --> 00:24:06,644 その輝く時のコーデが きっと あなたたちを➡ 338 00:24:06,644 --> 00:24:09,944 古代プリパラまで導いてくれるわ。 339 00:24:19,456 --> 00:24:21,656 行こう! っす! うむ! 340 00:30:33,664 --> 00:30:38,464 <人間は魔神に 滅ぼされるかに見えた> 341 00:30:42,322 --> 00:30:47,222 < それを救ったのは たった一人の魔道士だった> 342 00:30:53,834 --> 00:30:59,034 <彼は魔法帝と呼ばれ 伝説になった>