1 00:00:03,212 --> 00:00:07,216 (姉瀞・鼻歌)♬ ふふふん ふんふんふん ふふふ~ん 2 00:00:07,216 --> 00:00:09,718 (姉瀞)♬ プリン~ 3 00:00:09,718 --> 00:00:12,054 (姉瀞)♬ ふんふふん ⚞ピンポーン(インターホン) 4 00:00:12,054 --> 00:00:14,857 (姉瀞)あっ。 ピンポーン 5 00:00:15,891 --> 00:00:17,893 (姉瀞)ん? 6 00:00:30,340 --> 00:00:33,909 カシャ! カシャ カシャ (センパイ)はっ! 7 00:00:33,909 --> 00:00:35,911 カシャカシャカシャ… 8 00:00:35,911 --> 00:00:39,248 (姉瀞)ああ~ 君 そのまま ちょ~っと待っててね。 9 00:00:39,248 --> 00:00:42,084 サクッと通報しちゃうからさ。 10 00:00:42,084 --> 00:00:45,420 あっ! ち… 違う…。 す す す す… すみません! 11 00:00:45,420 --> 00:00:48,590 こ… これは 倒れてたらって思って。 12 00:00:48,590 --> 00:00:51,760 オーケー オーケー。 話は 署で聞くよ。 13 00:00:51,760 --> 00:00:54,429 いやいや… が が が が… 学校の者で 14 00:00:54,429 --> 00:00:56,431 プ… プリントを渡しに 15 00:00:56,431 --> 00:01:01,036 あと お土産。 君 ひょっとして 16 00:01:01,036 --> 00:01:03,372 センパイ君かい? えっ? 17 00:01:03,372 --> 00:01:07,709 あっ ああ… はい たぶん。 ふ~ん 18 00:01:07,709 --> 00:01:12,548 なるほど なるほど。 君が そうなのか。 19 00:01:12,548 --> 00:01:15,551 妹のお見舞いに来てくれたんだね。 20 00:01:15,551 --> 00:01:19,555 ありがとう。 妹? 21 00:01:19,555 --> 00:01:21,890 姉瀞⁉ 22 00:01:21,890 --> 00:01:25,727 とりあえず 上がってってくれたまえよ 23 00:01:25,727 --> 00:01:27,896 センパイ君。 24 00:03:01,099 --> 00:03:04,937 ♬ ふんふんふん ふふふ~ん 25 00:03:04,937 --> 00:03:08,774 ごめんね。 あの子 まだ寝てるみたいだから。 26 00:03:08,774 --> 00:03:10,776 い… いえ。 27 00:03:10,776 --> 00:03:13,779 (姉瀞)まっ お茶でも飲んで ゆっくりしてってよ。 28 00:03:13,779 --> 00:03:16,782 あ… ありがとうございます。 29 00:03:16,782 --> 00:03:20,452 聞いてるよ センパイ君のこと いろいろと。 30 00:03:20,452 --> 00:03:22,621 そ… そうですか。 31 00:03:22,621 --> 00:03:25,290 やらしいことしてるって。 32 00:03:25,290 --> 00:03:29,461 や⁉ ななな… ないです そんなこと…。 33 00:03:29,461 --> 00:03:32,798 あはははっ うそ うそ! 34 00:03:32,798 --> 00:03:35,133 ふふふふっ ふふっ。 35 00:03:35,133 --> 00:03:38,136 とっても面白いセンパイだって。 36 00:03:38,136 --> 00:03:40,472 そ… そうですか。 37 00:03:51,250 --> 00:03:55,754 気になる~? あっ! い… いえ 38 00:03:55,754 --> 00:03:57,756 別に。 39 00:03:57,756 --> 00:04:01,260 (姉瀞)ふ~ん。 せっかくだから 40 00:04:01,260 --> 00:04:05,597 いろいろと教えてあげようかって 思ってたんだけどなぁ。 41 00:04:05,597 --> 00:04:10,602 あの子の あんなこととか こんなこととか 42 00:04:10,602 --> 00:04:13,772 興味ないのかい? 43 00:04:13,772 --> 00:04:15,774 んん…。 44 00:04:17,442 --> 00:04:20,112 (心の声)≪昔から 45 00:04:20,112 --> 00:04:22,914 人には あまり興味がなかった≫ 46 00:04:24,283 --> 00:04:26,952 ≪絵だけ描いていれば 満足だった≫ 47 00:04:56,415 --> 00:05:00,085 ほらほら どうなんだい? 48 00:05:00,085 --> 00:05:03,255 興味ないのか~い? 49 00:05:03,255 --> 00:05:06,425 ま… まあ 50 00:05:06,425 --> 00:05:09,761 興味は…。 (姉瀞)興味は? 51 00:05:09,761 --> 00:05:13,932 あ… あり…。 ⚞(長瀞さん)ふわぁ~。 52 00:05:13,932 --> 00:05:17,769 お姉ちゃん プリン買ってきてくれた? 53 00:05:17,769 --> 00:05:21,440 あっ…。 ふわぁ~。 54 00:05:21,440 --> 00:05:23,942 あぁ…。 55 00:05:23,942 --> 00:05:26,745 あっ… ん? 56 00:05:29,781 --> 00:05:32,617 ああ~! 57 00:05:32,617 --> 00:05:36,955 ああ~ もう! なんで 急に来てんすか! 58 00:05:36,955 --> 00:05:40,459 なんかあるっしょ 電話とか メールとか! 59 00:05:40,459 --> 00:05:44,629 いや メッセ 反応なかったから。 寝てたんす! 60 00:05:44,629 --> 00:05:46,965 ご… ごめん。 61 00:05:46,965 --> 00:05:51,737 こらこら センパイ君が せっかく お見舞いに来てくれたんだぞ。 62 00:05:51,737 --> 00:05:54,740 そんな言い方はないだろ? 63 00:05:54,740 --> 00:05:56,908 お姉ちゃんは黙ってて。 64 00:05:56,908 --> 00:06:00,212 ドライヤー どこ? (姉瀞)上の棚だよ。 65 00:06:03,915 --> 00:06:07,085 センパイ君 ごめんね 慌ただしくて。 66 00:06:07,085 --> 00:06:09,755 い… いえ。 67 00:06:09,755 --> 00:06:13,759 ≪来てはいけない所に 来てしまった感が…≫ 68 00:06:13,759 --> 00:06:17,095 風邪は大丈夫なんですか? ああ。 69 00:06:17,095 --> 00:06:21,600 昨日の段階で 熱は下がってたから もう大丈夫だろう。 70 00:06:21,600 --> 00:06:24,603 念のために もう1日 休ませたんだ。 71 00:06:27,939 --> 00:06:32,778 ちっす センパイ。 あ… ああ。 72 00:06:32,778 --> 00:06:37,115 ご機嫌斜めな妹さんに 朗報があるぞ。 73 00:06:37,115 --> 00:06:40,452 お姉ちゃんは黙ってて! (姉瀞)まあ まあ。 74 00:06:40,452 --> 00:06:44,956 私が さっきコンビニで買ってきた このケミカルなプリンが 75 00:06:44,956 --> 00:06:48,960 この 本格的な固めのプリンに 進化したのだ! 76 00:06:48,960 --> 00:06:51,897 あっ 「ローマン」のプリン! 77 00:06:51,897 --> 00:06:54,566 センパイ君のお見舞いの品だ。 78 00:06:54,566 --> 00:06:57,402 これで機嫌を直すんだ。 79 00:06:57,402 --> 00:07:02,073 ふん! (姉瀞)むむっ 意地っ張りさんだな。 80 00:07:02,073 --> 00:07:04,910 しかたない。 81 00:07:04,910 --> 00:07:08,413 ではでは この本格プリンに 82 00:07:08,413 --> 00:07:11,082 フルーツを盛り合わせ 83 00:07:11,082 --> 00:07:15,087 ホイップクリームとアイスを デコレーションして 84 00:07:15,087 --> 00:07:19,257 お姉ちゃん特製 プリン・ア・ラ・モードだ! 85 00:07:19,257 --> 00:07:21,760 ほれ。 86 00:07:21,760 --> 00:07:25,931 ま… まあ せっかくだし 食べちゃいますか。 87 00:07:25,931 --> 00:07:28,767 ≪長瀞が手玉に取られている≫ 88 00:07:28,767 --> 00:07:30,769 ≪さすが姉瀞≫ 89 00:07:30,769 --> 00:07:34,106 (姉瀞)センパイ君も どうぞ。 あっ どうも。 90 00:07:34,106 --> 00:07:37,275 (姉瀞)ほら 座って 座って。 91 00:07:37,275 --> 00:07:42,948 せっかくの機会だ。 三人で 存分に お話 しようじゃないか 92 00:07:42,948 --> 00:07:47,118 プリンを食べながら… ね。 93 00:07:47,118 --> 00:07:49,287 ≪やはり 姉瀞 94 00:07:49,287 --> 00:07:53,058 長瀞と同じタイプのオーラを 発している≫ 95 00:07:53,058 --> 00:07:58,063 私の部屋で食べますよ センパイ。 あ… ああ。 96 00:07:58,063 --> 00:08:00,899 ひひっ。 お姉ちゃんは来ないで。 97 00:08:00,899 --> 00:08:04,402 つれない態度。 姉は悲しいぞ。 98 00:08:04,402 --> 00:08:08,573 お姉ちゃんは 絶対 いろいろ 余計なこと言うから。 99 00:08:08,573 --> 00:08:11,910 はぁ~ しかたないな。 100 00:08:11,910 --> 00:08:15,247 ほら センパイ 行きますよ。 101 00:08:15,247 --> 00:08:17,649 んっ。 はむっ。 102 00:08:19,251 --> 00:08:23,922 ≪長瀞の部屋 久しぶりだな≫ 103 00:08:23,922 --> 00:08:25,924 ≪でも…≫ 104 00:08:27,926 --> 00:08:30,095 はむっ。 105 00:08:30,095 --> 00:08:33,098 なんか ごめん。 えっ? 106 00:08:33,098 --> 00:08:35,934 いや 急に来ちゃって。 107 00:08:35,934 --> 00:08:39,437 べ… 別に センパイは悪くないっすよ。 108 00:08:39,437 --> 00:08:43,942 びっくりしただけっす。 そ… そうか。 109 00:08:43,942 --> 00:08:46,945 センパイ。 ん? 110 00:08:46,945 --> 00:08:49,948 その… 111 00:08:49,948 --> 00:08:53,885 あざっす お見舞い。 んっ…。 112 00:08:53,885 --> 00:08:57,589 い… いや プリント渡すついでというか…。 113 00:08:58,890 --> 00:09:00,892 ふふっ。 114 00:09:05,564 --> 00:09:08,233 はむっ! うんうん。 115 00:09:08,233 --> 00:09:13,738 んん~ それにしても このプリン めっちゃうまいっす。 116 00:09:13,738 --> 00:09:18,577 ああ そうだな。 フルーツとも よく合ってるし。 117 00:09:18,577 --> 00:09:21,746 んん… ん? 118 00:09:21,746 --> 00:09:23,748 ひひっ。 119 00:09:23,748 --> 00:09:26,751 ねえねえ センパイ。 ん? 120 00:09:26,751 --> 00:09:30,255 はい あ~ん。 はあ? 121 00:09:30,255 --> 00:09:34,759 な… なんで いきなり…。 お見舞いのお礼っす。 122 00:09:34,759 --> 00:09:39,931 遠慮しないでくださいよ。 センパイ こういうの好きでしょ? 123 00:09:39,931 --> 00:09:42,767 むっつりだし。 い… いや 124 00:09:42,767 --> 00:09:47,105 むっつりとか関係ないだろ。 いいから。 125 00:09:47,105 --> 00:09:50,108 ≪出た 長瀞の いつものやつ≫ 126 00:09:50,108 --> 00:09:54,279 ほらほら センパ~イ。 127 00:09:54,279 --> 00:09:57,949 ≪まあ いいか 誰も見てないし≫ 128 00:09:57,949 --> 00:10:02,120 ひひっ。 ああ~… ああ~…。 129 00:10:02,120 --> 00:10:05,290 (姉瀞)ジュースだよ! きゃあ~! 130 00:10:05,290 --> 00:10:08,793 おやおや? お邪魔だったかな~? 131 00:10:08,793 --> 00:10:12,797 ≪見られた≫ お姉ちゃんは入ってこないで! 132 00:10:12,797 --> 00:10:16,134 (姉瀞)まあ まあ 喉が渇くだろ? 133 00:10:16,134 --> 00:10:18,470 二人だと特に。 134 00:10:18,470 --> 00:10:22,140 出てって! はい はい。 135 00:10:22,140 --> 00:10:24,976 じゃあ センパイ君 ごゆっくり。 136 00:10:24,976 --> 00:10:29,648 い… いえ そんなに ゆっくりするつもりは…。 137 00:10:29,648 --> 00:10:32,951 (姉瀞)ああ そうだ センパイ君 138 00:10:34,319 --> 00:10:38,490 さっきの話は また今度… ね。 139 00:10:38,490 --> 00:10:41,660 妹に いろいろ 興味 140 00:10:41,660 --> 00:10:44,663 あるみたいだし… ね。 141 00:10:49,501 --> 00:10:53,772 いろいろ? うっ…。 142 00:11:07,285 --> 00:11:10,455 はむっ。 はむっ。 143 00:11:10,455 --> 00:11:12,791 ≪別に 長瀞のこと 144 00:11:12,791 --> 00:11:16,294 詮索するつもりなんて なかったのに 145 00:11:16,294 --> 00:11:19,297 姉瀞のおかげで…≫ 146 00:11:19,297 --> 00:11:22,133 はむっ。 147 00:11:22,133 --> 00:11:24,302 んんっ。 148 00:11:24,302 --> 00:11:26,304 ≪気まずい≫ 149 00:11:27,806 --> 00:11:29,808 ごちそうさま。 150 00:11:29,808 --> 00:11:34,012 あんまり長居しても悪いし このへんで…。 151 00:11:35,313 --> 00:11:37,315 はっ! 152 00:11:37,315 --> 00:11:39,651 せっかくだし…。 153 00:11:39,651 --> 00:11:41,753 せっかくだし? 154 00:11:45,990 --> 00:11:50,595 1戦 やっていきませんか? あっ。 155 00:11:50,595 --> 00:11:53,765 ま… まあ ちょっとなら。 156 00:11:53,765 --> 00:11:57,168 あのころの私とは違いますからね。 157 00:12:00,105 --> 00:12:02,774 じゃあ 手加減しないからな。 158 00:12:02,774 --> 00:12:07,278 望むところっす。 本気できてくださいね。 159 00:12:07,278 --> 00:12:09,280 お… おう! 160 00:12:12,617 --> 00:12:14,953 バンバン バンバン! バン! 161 00:12:14,953 --> 00:12:17,122 カキン! カキン! 162 00:12:17,122 --> 00:12:19,224 カキン カキン! バン! 163 00:12:20,792 --> 00:12:23,294 ≪確かに うまくなってる≫ 164 00:12:23,294 --> 00:12:25,797 ≪だいぶ 練習したみたいだな≫ 165 00:12:25,797 --> 00:12:27,799 ≪でも…≫ 166 00:12:29,300 --> 00:12:31,302 ≪ガードが まだ 甘い!≫ 167 00:12:32,971 --> 00:12:37,475 ≪コンボ 入った! このまま 超必まで つなげて…≫ 168 00:12:37,475 --> 00:12:41,646 センパイ 姉と 何 話してたんすか? 169 00:12:41,646 --> 00:12:45,316 んん~! べ べ… 別に 何も…。 170 00:12:45,316 --> 00:12:47,986 ほんとっすか~? 171 00:12:47,986 --> 00:12:50,422 私が寝てる隙に 172 00:12:50,422 --> 00:12:53,424 私の秘密を 173 00:12:53,424 --> 00:12:56,094 聞き出そうとか…。 おお~! 174 00:12:56,094 --> 00:12:59,097 してないっすよね~? 175 00:12:59,097 --> 00:13:01,433 な… ないない。 176 00:13:01,433 --> 00:13:03,635 バン! うわ~! 177 00:13:05,937 --> 00:13:08,106 べ… 別に 178 00:13:08,106 --> 00:13:13,111 人のこと 勝手に 詮索したりしないから。 179 00:13:13,111 --> 00:13:15,947 んっ…。 180 00:13:15,947 --> 00:13:18,449 もっかい やるっすよ もっかい。 181 00:13:18,449 --> 00:13:20,785 えっ いいけど…。 182 00:13:20,785 --> 00:13:23,955 ザコザコセンパイに 私の強さを 183 00:13:23,955 --> 00:13:26,791 思い知らせてあげますから。 184 00:13:26,791 --> 00:13:29,294 バキバキバキ… はっ! 185 00:13:29,294 --> 00:13:33,464 ≪一度 攻めに回ると 普通に 手ごわいな≫ 186 00:13:33,464 --> 00:13:37,135 ≪もともと 相性の悪いキャラだし≫ 187 00:13:37,135 --> 00:13:39,137 バキ! うわ~! 188 00:13:39,137 --> 00:13:41,806 (ゲーム音声)KO. ひひっ。 189 00:13:41,806 --> 00:13:45,143 ザ~コ ザ~コ ザ~コ。 190 00:13:45,143 --> 00:13:48,146 センパイ ザコ~ ザコ~ ザコ~。 191 00:13:48,146 --> 00:13:51,950 しかたないだろ 最近 やってなかったんだし。 192 00:13:55,253 --> 00:13:58,256 あっ そうだ! ん? 193 00:13:58,256 --> 00:14:02,594 センパイが 私に勝てたら…。 ん? 194 00:14:02,594 --> 00:14:05,430 私の秘密 なんでも1個 195 00:14:05,430 --> 00:14:07,932 教えてあげますよ。 196 00:14:07,932 --> 00:14:11,769 はあ⁉ ふふっ どうっすか? 197 00:14:11,769 --> 00:14:13,938 知りたいんじゃないっすか? 198 00:14:13,938 --> 00:14:16,274 私の秘密。 199 00:14:16,274 --> 00:14:18,276 べ… 別に 200 00:14:18,276 --> 00:14:21,112 大した秘密じゃないだろ。 201 00:14:21,112 --> 00:14:24,616 んん~。 で… でも まあ 202 00:14:24,616 --> 00:14:26,951 長瀞が そう言うなら 203 00:14:26,951 --> 00:14:30,622 勝負してもいいかな。 204 00:14:30,622 --> 00:14:33,124 素直じゃないっすねぇ。 205 00:14:33,124 --> 00:14:38,129 じゃあ いきますよ。 レディー ファイッ! 206 00:14:38,129 --> 00:14:41,466 カキン カキン! バキバキバキ… 207 00:14:41,466 --> 00:14:44,469 センパイ。 ん? 208 00:14:44,469 --> 00:14:47,805 もし 勝負に勝てたら 209 00:14:47,805 --> 00:14:51,576 何が知りたいんすか? んっ…。 210 00:14:51,576 --> 00:14:54,245 私の秘密。 211 00:14:54,245 --> 00:14:58,082 べ… 別に 知りたい秘密とかは…。 212 00:14:58,082 --> 00:15:02,420 ええ~! あっ ひょっとして… 213 00:15:02,420 --> 00:15:05,423 胸のサイズとか~? 214 00:15:05,423 --> 00:15:07,759 なっ! ち… 違っ…。 215 00:15:07,759 --> 00:15:10,261 ほんとに~? じゃあ 216 00:15:10,261 --> 00:15:13,097 お尻のサイズっすか? 違う! 217 00:15:13,097 --> 00:15:15,433 ええ~ じゃあ なんすか? 218 00:15:15,433 --> 00:15:18,269 もっと やらしいこと~? 219 00:15:18,269 --> 00:15:21,940 なんすか? なんすか? 教えてほしいこと。 220 00:15:21,940 --> 00:15:24,442 ねえねえ~。 221 00:15:24,442 --> 00:15:28,279 長瀞の名前… とか…。 222 00:15:28,279 --> 00:15:30,281 ん? 223 00:15:32,951 --> 00:15:37,121 えっ? ≪し… しまった。 つい…≫ 224 00:15:37,121 --> 00:15:39,223 あっ…。 んっ…。 225 00:15:40,959 --> 00:15:44,796 ≪なんか 勢いで聞いてしまった≫ 226 00:15:44,796 --> 00:15:49,300 そういえば 名前 言ってませんでしたっけ? 227 00:15:49,300 --> 00:15:51,402 あ… ああ。 228 00:15:51,402 --> 00:15:54,739 まあ 別にいいっすよ そんなこと。 229 00:15:54,739 --> 00:15:58,076 にゃっ にゃっ! んんっ…。 230 00:15:58,076 --> 00:16:01,746 でも センパイ。 ん? 231 00:16:01,746 --> 00:16:05,583 知りたいんだ 私の名前。 232 00:16:05,583 --> 00:16:09,420 い… いや その… 名前 分かってた方が 233 00:16:09,420 --> 00:16:13,424 呼びやすいかと…。 へえ~。 234 00:16:13,424 --> 00:16:16,594 そんなこと 気にしてたんすか? センパイ。 235 00:16:16,594 --> 00:16:20,598 どうでもいいじゃないすか 呼び方なんて~。 236 00:16:20,598 --> 00:16:24,936 そ… そうかもしれないけど…。 (ゲーム内BGM) 237 00:16:24,936 --> 00:16:27,605 カンカンカン…(ゴング) (2人)ん? 238 00:16:27,605 --> 00:16:30,608 (ゲーム音声)TIME・UP! (剣士)口ほどにもない。 239 00:16:30,608 --> 00:16:32,777 (2人)あっ…。 240 00:16:32,777 --> 00:16:36,280 ≪か… 勝ってしまった≫ 241 00:16:36,280 --> 00:16:39,617 あぁ~あ 負けちゃった。 242 00:16:39,617 --> 00:16:42,420 んん~ まあ しゃあないっすね。 243 00:16:43,788 --> 00:16:47,291 勝負に負けた私が悪いんだし。 244 00:16:47,291 --> 00:16:49,494 んっ…。 245 00:16:51,729 --> 00:16:53,731 私の… 246 00:16:55,566 --> 00:16:57,668 名前は…。 247 00:16:59,737 --> 00:17:01,739 いや やっぱ いい! 248 00:17:04,575 --> 00:17:07,745 えっ? あっ ああ~ いや 249 00:17:07,745 --> 00:17:10,415 別に知りたくないとかじゃなくて。 250 00:17:10,415 --> 00:17:13,418 んっ… ん? 251 00:17:13,418 --> 00:17:17,255 ゲームの賭けで なんとなく聞き出すのは 252 00:17:17,255 --> 00:17:21,659 その… なんか 違うというか…。 253 00:17:24,095 --> 00:17:26,931 ふふっ。 ええ~ 254 00:17:26,931 --> 00:17:30,101 なんか めんどくさい感じっすね。 255 00:17:30,101 --> 00:17:34,439 ま… まあ そうかもしれないけど 256 00:17:34,439 --> 00:17:38,142 も… もし 名前 聞くなら 257 00:17:39,610 --> 00:17:43,614 いつか ちゃんと 俺の方から…。 258 00:17:43,614 --> 00:17:45,783 んっ! 259 00:17:45,783 --> 00:17:51,055 やっぱ めんどくさぁ~! キモキモって感じっす~。 260 00:17:51,055 --> 00:17:54,225 まあ でも そっすね。 261 00:17:54,225 --> 00:17:58,062 いつか…。 あ… ああ。 262 00:17:58,062 --> 00:18:00,064 (2人)ふふっ。 263 00:18:00,064 --> 00:18:02,567 (姉瀞)早瀬ちゃ~ん! 264 00:18:02,567 --> 00:18:04,735 アルバム 持ってきたぞ~。 265 00:18:04,735 --> 00:18:08,072 センパイ君と一緒に 鑑賞しようじゃないか。 266 00:18:08,072 --> 00:18:11,409 (2人)ああ~! (姉瀞)は・や・せちゃ~ん! 267 00:18:11,409 --> 00:18:14,078 ん? どうしたんだい? 268 00:18:14,078 --> 00:18:16,914 お姉ちゃんは出てって~! 269 00:18:16,914 --> 00:18:19,250 (姉瀞) まあ まあ いいじゃないか。 270 00:18:19,250 --> 00:18:22,753 ふふっ これは 小学校に入学したときの写真で。 271 00:18:22,753 --> 00:18:26,257 センパイ君 興味あるだろ? えっ! いや ああ~…。 272 00:18:26,257 --> 00:18:29,594 (姉瀞)よ~し 分かった。 とっておきのを出そうじゃないか。 273 00:18:29,594 --> 00:18:31,762 これは おねしょしたときの写真で…。 274 00:18:31,762 --> 00:18:33,764 やめて! 275 00:18:36,267 --> 00:18:39,937 カァ カァ…(カラスの鳴き声) 276 00:18:39,937 --> 00:18:42,106 今日は あざっす。 277 00:18:42,106 --> 00:18:45,610 明日から 学校 行きますから。 278 00:18:45,610 --> 00:18:48,446 う… うん。 279 00:18:48,446 --> 00:18:51,382 じゃあ。 280 00:18:51,382 --> 00:18:54,552 トントン… 281 00:18:54,552 --> 00:18:56,888 センパイ! ん? 282 00:18:56,888 --> 00:18:59,891 また 明日から イジりまくっちゃうから 283 00:18:59,891 --> 00:19:02,393 覚悟しといてくださいね! 284 00:19:02,393 --> 00:19:04,395 勘弁してくれよ。 285 00:19:21,579 --> 00:19:23,748 ≪早瀬≫ 286 00:19:29,420 --> 00:19:32,256 はははっ! センパイ。 (ガモちゃん)何 赤くなってんだよ。 287 00:19:32,256 --> 00:19:34,759 (桜)女子に囲まれて てれちゃった? (ヨッシー)てれちゃった? 288 00:19:34,759 --> 00:19:37,261 はははっ! 今日もキモいっすね。 289 00:21:06,117 --> 00:21:10,121 センパ~イ! な… 長瀞? 290 00:21:10,121 --> 00:21:12,290 風邪は もういいのか? 291 00:21:12,290 --> 00:21:15,960 大丈夫っす。 もう 全快したっす。 292 00:21:15,960 --> 00:21:20,298 そう…。 でも 今日は 早く帰った方がいいんじゃないか? 293 00:21:20,298 --> 00:21:24,468 つれないっすねぇ。 久しぶりに JK 描きたくて 294 00:21:24,468 --> 00:21:27,638 ムラムラしてると思って 来てあげたのに。 295 00:21:27,638 --> 00:21:31,309 な… なんだよ? それ。 また また~。 296 00:21:31,309 --> 00:21:33,477 素直じゃないんすから。 297 00:21:33,477 --> 00:21:35,813 私が モデルしてあげるっすよ 298 00:21:35,813 --> 00:21:38,983 お見舞いのお礼ってことで。 299 00:21:38,983 --> 00:21:41,986 セ~ンパイ こ~んなポーズとか 300 00:21:41,986 --> 00:21:43,988 どうっすか? 301 00:21:43,988 --> 00:21:46,324 い… いや そういうのは…。 302 00:21:46,324 --> 00:21:49,994 ぷぷぷっ。 顔 真っ赤っすよ。 303 00:21:49,994 --> 00:21:53,764 センパイには 刺激が強すぎましたかね~。 304 00:21:53,764 --> 00:21:56,100 そ… そんなことないけど…。 305 00:21:56,100 --> 00:22:00,104 センパイ 童貞だし。 か か か… 関係ないだろ! 306 00:22:00,104 --> 00:22:02,773 「か か か… 関係ないだろ」だって。 307 00:22:02,773 --> 00:22:05,443 あはっ あははっ あはははっ! 308 00:22:05,443 --> 00:22:09,613 じゃあ こんなポーズとか どうっすか? 309 00:22:09,613 --> 00:22:13,117 な… 何? そのポーズ。 310 00:22:13,117 --> 00:22:16,454 ブルース・リー的な感じの 蹴りっすよ。 311 00:22:16,454 --> 00:22:19,957 そ… そうなんだ。 312 00:22:19,957 --> 00:22:21,959 じゃあ それで。 313 00:22:33,304 --> 00:22:35,639 あっ あっ あっ あっ… 314 00:22:35,639 --> 00:22:38,142 あっ あっ あっ…。 315 00:22:38,142 --> 00:22:40,144 ど… どうした? 316 00:22:40,144 --> 00:22:44,982 も… ももが パンパンになったっす…。 317 00:22:44,982 --> 00:22:48,152 やっぱり ちょっと休憩にしよう。 318 00:22:48,152 --> 00:22:52,256 いや 足が しびれて動けないっす。 ええ~! 319 00:22:52,256 --> 00:22:54,258 わっ わっ わっ…。 あっ 危なっ! 320 00:22:54,258 --> 00:22:56,594 わあ~! 321 00:22:56,594 --> 00:22:58,763 んっ うわっ! 322 00:22:58,763 --> 00:23:01,932 わっ! ぐっ…。 323 00:23:01,932 --> 00:23:04,235 (2人)んっ… わっ! 324 00:23:05,603 --> 00:23:08,939 セ… センパイ かばってくれたんすか? 325 00:23:08,939 --> 00:23:10,941 べ… 別に そんなんじゃ…。 326 00:23:12,943 --> 00:23:16,614 ふふふっ。 じゃあ スケベ狙いっすか? 327 00:23:16,614 --> 00:23:18,783 この むっつりセンパイ! 328 00:23:18,783 --> 00:23:21,986 は… はくしょん! 329 00:23:26,123 --> 00:23:28,626 (姉瀞)今日の反省ポイント! 姉瀞? 330 00:23:28,626 --> 00:23:30,628 (姉瀞)私のことを 姉瀞と呼んでいるのかい? 331 00:23:30,628 --> 00:23:32,630 い… いえ それは…。 (姉瀞)私の名前も 332 00:23:32,630 --> 00:23:34,799 教えてあげようか? え… えっと…。 333 00:23:34,799 --> 00:23:36,967 お姉ちゃん 何してんの! (姉瀞)別に。 ふふっ。 334 00:23:36,967 --> 00:23:39,170 じゃあ またね センパイ君。