1 00:00:22,856 --> 00:00:23,940 (誠(まこと))サラ… 2 00:00:25,525 --> 00:00:29,070 意味ないじゃないか 君がいなくなったら! 3 00:00:40,832 --> 00:00:41,666 ハッ… 4 00:00:43,710 --> 00:00:45,128 (銃声) 5 00:00:46,004 --> 00:00:50,884 (ADA(エイダ)) 世界が危機にさらされています 今すぐログインしてください 6 00:00:53,511 --> 00:00:59,517 ♪〜 7 00:02:16,886 --> 00:02:22,892 〜♪ 8 00:02:44,372 --> 00:02:47,083 (ブラント) 来ると信じていたよ サラ 9 00:02:48,167 --> 00:02:50,336 (サラ)ここは… 何なの? 10 00:02:51,045 --> 00:02:56,593 ポータルネットワークの最奥(さいおう)にして 究極の知識が眠る場所 11 00:02:57,176 --> 00:03:00,054 ここには 全てが記録されている 12 00:03:00,847 --> 00:03:04,142 私たちが 最初に ここに到達したのだ 13 00:03:04,851 --> 00:03:09,063 そして 君が残りの人類を導くのだよ 14 00:03:09,606 --> 00:03:13,902 私が あなたの計画に 協力するわけないでしょ 15 00:03:15,403 --> 00:03:16,237 見たまえ 16 00:03:16,613 --> 00:03:17,447 (指を鳴らす音) 17 00:03:24,746 --> 00:03:25,830 そんな… 18 00:03:26,164 --> 00:03:28,833 (ブラント) 全てのポータルは つながっている 19 00:03:29,250 --> 00:03:33,046 まもなく ダークXMが世界中を埋め尽くし 20 00:03:33,171 --> 00:03:35,089 全人類の精神が 21 00:03:35,215 --> 00:03:37,926 ポータルネットワークに 移送されてくるだろう 22 00:03:38,635 --> 00:03:41,012 君は人々を ここに導き 23 00:03:41,137 --> 00:03:45,225 究極の知識を得て 彼らと ひとつになるのだ 24 00:03:45,683 --> 00:03:50,104 肉体から解放され 永遠の存在となった人々… 25 00:03:50,480 --> 00:03:55,568 それらは互いに連結され ひとつの超知性体となる 26 00:03:56,236 --> 00:04:00,865 我々は ひとつになり 全てを知り 対立は終わる 27 00:04:01,491 --> 00:04:04,160 新たな平和の時代が訪れるのだ 28 00:04:06,371 --> 00:04:07,705 それは違う 29 00:04:07,830 --> 00:04:09,749 あなたは間違っている! 30 00:04:18,716 --> 00:04:19,550 そんな… 31 00:04:22,178 --> 00:04:24,305 私を信じるんだ 32 00:04:32,230 --> 00:04:33,356 うう… 33 00:04:34,649 --> 00:04:36,109 (劉(リュウ))サラは どこだ? 34 00:04:36,276 --> 00:04:37,110 あっ… 35 00:04:43,199 --> 00:04:44,033 (劉)あっ! 36 00:04:45,535 --> 00:04:47,662 生き残ったのは… 37 00:04:47,870 --> 00:04:49,122 お前だけってことか! 38 00:04:49,372 --> 00:04:50,498 ぐわっ… 39 00:04:53,167 --> 00:04:56,921 (劉) お前には… 何もかも奪われた! 40 00:04:57,213 --> 00:05:00,133 理想も地位も夢も 41 00:05:00,258 --> 00:05:02,135 そして サラも! 42 00:05:03,344 --> 00:05:06,055 俺から全てを奪った報いだ 43 00:05:06,514 --> 00:05:09,058 苦痛の中で殺してやる 44 00:05:09,767 --> 00:05:12,145 (ブラント) 世界は争いに満ちている 45 00:05:13,396 --> 00:05:17,483 今 この瞬間にも 失われていく命がある 46 00:05:18,067 --> 00:05:20,403 君の ごく身近な所でも 47 00:05:24,073 --> 00:05:24,907 マコト! 48 00:05:26,492 --> 00:05:28,411 (ブラント) 私は それを止めたいのだ 49 00:05:29,620 --> 00:05:32,540 流血に満ちた世界を変えなければ 50 00:05:34,208 --> 00:05:39,297 さあ サラ 始めよう もう十分に見たはずだ 51 00:05:39,422 --> 00:05:40,256 (サラ)うっ… 52 00:05:40,506 --> 00:05:42,508 心を決めるときだ 53 00:05:42,759 --> 00:05:44,343 運命を受け入れろ 54 00:05:44,677 --> 00:05:45,845 あっ… 55 00:05:46,804 --> 00:05:48,222 立て センシティブ 56 00:05:48,765 --> 00:05:52,060 これまでのように あらがってみせろ! 57 00:06:01,652 --> 00:06:04,030 決断は もうしてる 58 00:06:07,283 --> 00:06:08,117 (サラ)うっ! (ブラント)ぐあ… 59 00:06:11,662 --> 00:06:12,747 私は… 60 00:06:13,664 --> 00:06:16,292 人間を… 信じる! 61 00:06:21,130 --> 00:06:22,173 サラ… 62 00:06:25,760 --> 00:06:26,594 うおおお! 63 00:06:26,844 --> 00:06:27,678 (銃声) 64 00:06:28,304 --> 00:06:30,306 (銃声) 65 00:06:31,265 --> 00:06:32,433 (銃声) (誠)あっ! 66 00:06:32,850 --> 00:06:33,684 ぐっ! 67 00:06:33,851 --> 00:06:34,685 うっ… 68 00:06:37,105 --> 00:06:37,939 (劉)フン… 69 00:06:38,564 --> 00:06:41,067 今回 助けてくれる仲間はいない 70 00:06:41,901 --> 00:06:45,071 文字どおり お前一人というわけだ 71 00:06:45,822 --> 00:06:46,823 さあ… 72 00:06:47,907 --> 00:06:49,117 終わらせてやる 73 00:06:51,786 --> 00:06:52,620 違う 74 00:06:53,204 --> 00:06:54,038 あ… 75 00:06:55,039 --> 00:06:57,583 僕は 一人じゃない 76 00:06:58,543 --> 00:07:03,381 確かに ジャックもサラも ここにはいない 77 00:07:04,048 --> 00:07:07,009 でも 僕と一緒に… 78 00:07:08,094 --> 00:07:09,428 戦っている! 79 00:07:09,720 --> 00:07:10,555 うっ… 80 00:07:14,100 --> 00:07:14,934 (銃声) 81 00:07:19,605 --> 00:07:20,440 フッ… 82 00:07:39,667 --> 00:07:42,545 ほかに 道はなかったのか? 83 00:07:44,630 --> 00:07:47,758 俺が望んだことだ 84 00:07:49,343 --> 00:07:52,346 俺は 俺として… 85 00:08:09,780 --> 00:08:12,825 サラ… そこにいるんだな 86 00:08:13,784 --> 00:08:17,330 うおおおお! 87 00:08:22,126 --> 00:08:22,960 あれは… 88 00:08:25,630 --> 00:08:26,714 サラ? 89 00:08:27,715 --> 00:08:31,969 (ブラント) なるほど 両陣営の力を借りようというのか 90 00:08:32,386 --> 00:08:33,429 (誠)ブラント… 91 00:08:34,889 --> 00:08:37,183 君は今 真の意味で 92 00:08:37,308 --> 00:08:40,478 両陣営の間に立つ存在に なったわけだ 93 00:08:41,771 --> 00:08:45,775 どちらの陣営にも属さない君だから できることだ 94 00:08:47,151 --> 00:08:48,611 だが ムダだ! 95 00:08:48,861 --> 00:08:49,695 あっ… 96 00:08:50,071 --> 00:08:54,700 争う両陣営の間に 協調という選択肢はない 97 00:08:55,868 --> 00:09:00,498 その非対称の翼では 羽ばたくことさえできないのだよ 98 00:09:01,666 --> 00:09:02,500 サラ! 99 00:09:03,292 --> 00:09:04,460 考えろ 100 00:09:05,378 --> 00:09:08,172 僕の… 役割が何かを! 101 00:09:09,549 --> 00:09:10,841 もっと深く… 102 00:09:11,884 --> 00:09:13,052 広く! 103 00:09:20,810 --> 00:09:21,644 あ… 104 00:09:29,068 --> 00:09:29,902 ハッ… 105 00:09:42,164 --> 00:09:45,293 戦ってた… みんなも 106 00:09:46,210 --> 00:09:47,169 あっ! がは… 107 00:09:56,345 --> 00:09:57,179 あっ… 108 00:09:59,599 --> 00:10:00,433 うう… 109 00:10:06,147 --> 00:10:07,940 (誠) 双方の可能性… 110 00:10:08,482 --> 00:10:10,484 エンライテンドとレジスタンス 111 00:10:10,818 --> 00:10:13,029 人は手を取り合い 助け合う 112 00:10:13,404 --> 00:10:15,948 共に生き 共に歩く 113 00:10:16,157 --> 00:10:17,283 センシティブ 114 00:10:25,082 --> 00:10:28,294 慈恩(じおん)… 頼みがある 115 00:10:30,880 --> 00:10:32,381 (慈恩)ぶっ飛んだ話だな 116 00:10:33,257 --> 00:10:35,718 (慈恩) 推察だらけの妄想スレスレだ 117 00:10:36,093 --> 00:10:37,553 頼む 慈恩 118 00:10:37,762 --> 00:10:39,722 お前にしか 頼めない 119 00:10:40,973 --> 00:10:44,226 フン… 史上最大のオペレーションだな 120 00:10:44,685 --> 00:10:46,729 面白(おもしれ)え やってみるか! 121 00:10:48,356 --> 00:10:50,191 (誠) みんなの力が必要なんだ 122 00:10:50,941 --> 00:10:52,443 前に お前から聞いた 123 00:10:52,568 --> 00:10:54,737 1つのポータルにリンクを集める… 124 00:10:54,862 --> 00:10:56,405 (慈恩) スーパーノヴァか! 125 00:10:57,448 --> 00:11:01,035 (誠) サラは今 世界各地のポータルと つながっている 126 00:11:01,327 --> 00:11:04,205 そのポータルに スーパーノヴァでリンクを集めれば 127 00:11:04,789 --> 00:11:09,669 彼女のダークXMを中和する力を 世界中に運べるかもしれない 128 00:11:16,926 --> 00:11:20,221 (誠) そう 世界が危機にさらされている 129 00:11:20,805 --> 00:11:23,140 救えるのは あなたたちだけだ 130 00:11:38,114 --> 00:11:38,948 あっ 131 00:11:39,907 --> 00:11:41,492 (誠) サラの所へ行く 132 00:11:42,243 --> 00:11:43,077 マコちゃん… 133 00:11:43,619 --> 00:11:44,453 フッ 134 00:11:45,704 --> 00:11:47,081 頼むぜ! 135 00:11:49,667 --> 00:11:50,501 ハッ… 136 00:11:51,252 --> 00:11:54,338 世界中からXMが… 137 00:11:55,131 --> 00:11:55,965 これなら! 138 00:12:01,262 --> 00:12:06,767 (ブラント) そうか… 君とは どうしても理解し合えないか 139 00:12:11,147 --> 00:12:14,483 いいだろう 始めようか センシティブ 140 00:12:15,568 --> 00:12:17,945 未来を決める戦いを! 141 00:12:20,948 --> 00:12:22,533 (誠)あ… うう… 142 00:12:35,421 --> 00:12:37,840 (ジャック)おい そこのゴミ袋 143 00:12:40,009 --> 00:12:40,843 あ… 144 00:12:45,681 --> 00:12:46,765 ジャック… 145 00:12:47,766 --> 00:12:50,102 (ジャック) 最後まで世話の焼けるヤツだ 146 00:12:51,562 --> 00:12:55,566 なんだよ… ゴミ袋は お互いさまだろ? 147 00:12:55,733 --> 00:12:56,567 フッ 148 00:12:58,319 --> 00:13:00,112 まだ やるべきことがあるんだろ? 149 00:13:01,238 --> 00:13:02,114 ああ 150 00:13:18,088 --> 00:13:19,548 (ジャック)俺は ここまでだ 151 00:13:19,924 --> 00:13:20,758 え? 152 00:13:21,509 --> 00:13:25,012 俺は 自分の決着をつけにいく 153 00:13:31,393 --> 00:13:32,478 分かった 154 00:13:37,316 --> 00:13:38,150 ジャック… 155 00:13:41,862 --> 00:13:43,364 いい旅だったな 156 00:13:44,698 --> 00:13:47,201 ああ おかげでな 157 00:13:48,202 --> 00:13:49,828 お前も歩ききれ 158 00:13:50,496 --> 00:13:53,040 最後まで 自分の道を 159 00:14:11,100 --> 00:14:13,811 うっ うう… 160 00:14:16,939 --> 00:14:18,065 (サラ)ふっ! うっ! 161 00:14:19,817 --> 00:14:20,901 (ブラント)ムダだ 162 00:14:21,569 --> 00:14:23,237 シミュラクラと本体は 163 00:14:23,362 --> 00:14:27,867 双方が同時に破壊されないかぎり 再生し続ける 164 00:14:27,992 --> 00:14:29,743 もう未来は見えているだろう 165 00:14:30,703 --> 00:14:33,205 私の提案に従うのだ 166 00:14:35,082 --> 00:14:35,916 (サラ)うっ! 167 00:14:38,210 --> 00:14:39,920 ううう… 168 00:14:52,474 --> 00:14:55,477 (ジャック) ヘイ ボス 久しぶりだな 169 00:14:57,271 --> 00:14:59,481 あんたを捜して ここまで来たが 170 00:15:00,107 --> 00:15:03,193 その道のりで いろんなヤツらと出会ったよ 171 00:15:04,945 --> 00:15:06,280 時が来たら… 172 00:15:08,365 --> 00:15:10,409 その記憶も全て… 173 00:15:18,792 --> 00:15:20,294 その前に… 174 00:15:21,170 --> 00:15:22,296 俺は選択する! 175 00:15:24,423 --> 00:15:26,342 (サラ)ぐっ うう… 176 00:15:26,675 --> 00:15:29,345 ううう… 177 00:15:32,014 --> 00:15:32,848 (ブラント)バカな! 178 00:15:33,265 --> 00:15:34,850 (ジャック)ぬうう… 179 00:15:34,975 --> 00:15:36,352 ハッ… ジャックか! 180 00:15:36,477 --> 00:15:38,437 (ジャック)うあああ! 181 00:15:40,147 --> 00:15:41,565 (爆発音) 182 00:15:43,692 --> 00:15:48,197 うああああ! 183 00:15:49,073 --> 00:15:50,324 あ… 184 00:15:50,449 --> 00:15:51,951 うっ うあ… 185 00:15:52,076 --> 00:15:54,036 ぐああああ! 186 00:15:58,207 --> 00:16:00,125 ハア ハア… 187 00:16:11,512 --> 00:16:12,721 そうか 188 00:16:13,263 --> 00:16:17,601 これが… 君の選択か 189 00:16:33,993 --> 00:16:36,120 あとはダークXMを… 190 00:16:36,745 --> 00:16:37,663 (誠) サラ! 191 00:16:38,288 --> 00:16:39,248 (サラ)え? 192 00:16:41,208 --> 00:16:42,042 ウソ… 193 00:16:43,252 --> 00:16:44,837 どうして ここに? 194 00:16:45,337 --> 00:16:46,505 マコト! 195 00:16:48,841 --> 00:16:50,551 (誠)うっ うう… 196 00:16:53,178 --> 00:16:55,055 うあああ! 197 00:16:55,514 --> 00:16:58,058 そんな! なんて むちゃを… 198 00:16:58,517 --> 00:17:03,105 サラ 世界中のエージェントたちが 力を貸してくれたんだ 199 00:17:03,897 --> 00:17:08,152 君の能力を使えば 世界を救えるかもしれない 200 00:17:15,909 --> 00:17:16,952 (サラ)ありがとう 201 00:17:20,789 --> 00:17:24,001 本当に… ありがとう 202 00:17:24,543 --> 00:17:25,377 マコト 203 00:17:26,003 --> 00:17:27,504 (誠)あっ サラ! 204 00:17:29,715 --> 00:17:32,885 あなたは世界を救ったのよ マコト 205 00:17:33,802 --> 00:17:36,472 でも… ごめんなさい 206 00:17:37,389 --> 00:17:39,016 私は 一緒には帰れないみたい 207 00:17:39,516 --> 00:17:41,477 (誠)え… どうして! 208 00:17:41,643 --> 00:17:44,188 おい サラ! サラ! 209 00:17:47,024 --> 00:17:49,068 うああああ! 210 00:17:54,448 --> 00:17:55,574 うっ… 211 00:17:55,866 --> 00:17:59,536 うああああ! 212 00:18:00,996 --> 00:18:02,623 サラ! 213 00:18:05,084 --> 00:18:08,087 (無音) 214 00:18:56,135 --> 00:18:57,219 (誠)サラ… 215 00:19:10,816 --> 00:19:14,027 (慈恩) ど〜こ行っちまったかねえ マコちゃんは 216 00:19:14,611 --> 00:19:17,072 赤いポータルは完全に消えたな 217 00:19:23,996 --> 00:19:25,038 (慈恩) 追伸 218 00:19:25,581 --> 00:19:28,375 あのオペレーションの発端となった エージェント… 219 00:19:28,500 --> 00:19:31,670 彼の消息を知る者がいたら 連絡をくれ 220 00:19:43,640 --> 00:19:45,684 (ハンク)君の友が捜しているぞ 221 00:19:46,268 --> 00:19:48,437 世界を救った英雄を 222 00:19:48,729 --> 00:19:49,730 (誠)アハッ… 223 00:19:50,189 --> 00:19:52,858 僕は英雄なんかじゃないですよ 224 00:19:53,442 --> 00:19:56,278 世界を救ったのは 両陣営のみんなと… 225 00:19:56,445 --> 00:19:57,279 彼女か 226 00:19:58,572 --> 00:19:59,406 ええ 227 00:20:02,868 --> 00:20:05,287 (ハンク) もう捜し始めて 随分 たつな 228 00:20:05,787 --> 00:20:08,248 ここじゃなければ次の国です 229 00:20:08,415 --> 00:20:09,791 捜し続けますよ 230 00:20:10,542 --> 00:20:13,128 彼女と… そして ジャックを 231 00:20:13,629 --> 00:20:14,463 フッ… 232 00:20:14,755 --> 00:20:17,966 君のような友がいて ジャックは幸運だ 233 00:20:20,385 --> 00:20:23,180 (誠)見つけてみせる 2人を 234 00:20:23,513 --> 00:20:24,598 絶対に 235 00:20:27,017 --> 00:20:28,727 (サラ)少しだけ お別れ 236 00:20:29,102 --> 00:20:32,105 いつかまた 私を見つけて 237 00:20:33,649 --> 00:20:35,317 (ハンク)おっと 分かれ道だ 238 00:20:35,817 --> 00:20:39,488 さあ どこへ行く? 次は 君が選ぶ番だ 239 00:20:39,988 --> 00:20:40,822 じゃあ… 240 00:20:40,948 --> 00:20:43,325 (ADA) 注意して選ぶのです 誠 241 00:20:43,575 --> 00:20:46,995 ひとつひとつの選択が 意味を持っていますよ 242 00:20:47,120 --> 00:20:48,121 (2人)ADA? 243 00:20:48,413 --> 00:20:49,248 (誠)無事だったのか! 244 00:20:49,373 --> 00:20:51,541 (ADA) よくぞブラントの暴走を止めました 245 00:20:51,667 --> 00:20:54,544 これでレジスタンスは 新たな飛躍を遂げるでしょう 246 00:20:54,670 --> 00:20:55,671 (ハンク)おいおい ADA 247 00:20:55,796 --> 00:20:58,048 エンライテンドだって 負けちゃいないさ 248 00:20:58,173 --> 00:21:00,050 (誠)ちょっと 2人とも… 249 00:21:02,010 --> 00:21:08,016 ♪〜 250 00:22:38,648 --> 00:22:44,654 〜♪