1 00:00:02,970 --> 00:00:06,640 (加恋)わんわん! わお~ん! 2 00:00:06,640 --> 00:00:12,145 《ポチ太:犬飼さん… なんで 犬のコスプレなんか…。 3 00:00:12,145 --> 00:00:16,550 俺と同じ目線? なんかドキドキする!》 4 00:00:18,986 --> 00:00:21,822 ポチ太 これね…。 5 00:00:21,822 --> 00:00:23,824 ワンリンガルっていって→ 6 00:00:23,824 --> 00:00:26,994 犬の言ってることが わかるんだって。 7 00:00:26,994 --> 00:00:30,163 《ポチ太:なんだ? そのあからさまに怪しい商品!》 8 00:00:30,163 --> 00:00:33,667 これでポチ太の気持ちを もっと知れる。 9 00:00:37,671 --> 00:00:41,675 ねぇ 私のこと… 好き? 10 00:00:41,675 --> 00:00:45,178 《ポチ太:はっ! いや そんな古いおもちゃで→ 11 00:00:45,178 --> 00:00:47,347 本当に翻訳できるわけ…。 12 00:00:47,347 --> 00:00:51,184 えっ え~? え~い やってやれ!》 13 00:00:51,184 --> 00:00:53,186 ワン! 《好きだ!》 14 00:00:56,523 --> 00:00:59,826 あっ! あぁ…。 15 00:01:02,629 --> 00:01:04,831 《ポチ太:犬飼さん!》 16 00:02:06,293 --> 00:02:08,295 《ポチ太:ひどい顔…。 17 00:02:08,295 --> 00:02:10,297 なんて翻訳したんだ?》 18 00:02:12,466 --> 00:02:15,268 《って こんなこと言ってない!》 19 00:02:17,637 --> 00:02:21,141 くぅ~ん くぅ~ん。 20 00:02:21,141 --> 00:02:24,311 《ポチ太:犬の俺に 気に入られようと必死…。 21 00:02:24,311 --> 00:02:27,481 いや 必死すぎでしょ!》 22 00:02:27,481 --> 00:02:31,818 わん! わん! わお~ん! 23 00:02:31,818 --> 00:02:36,156 加恋 何 騒いでるの? どうかし…。 24 00:02:36,156 --> 00:02:38,992 一人で何してるの? 25 00:02:38,992 --> 00:02:43,330 《ポチ太:うわ 気まず…》 26 00:02:43,330 --> 00:02:45,332 腕立て伏せ。 27 00:02:45,332 --> 00:02:48,668 じゃあ その耳は? くっ! 28 00:02:48,668 --> 00:02:51,171 その尻尾は? 29 00:02:53,340 --> 00:02:58,045 尻尾って何? じゃあ ほどほどにね。 30 00:02:59,946 --> 00:03:02,282 うまくごまかせたわね! 31 00:03:02,282 --> 00:03:04,785 《ポチ太:全然 ごまかせてない!》 32 00:03:06,953 --> 00:03:12,459 ねぇ ポチ太… 私 変かな? 33 00:03:12,459 --> 00:03:17,564 他の人と違うものが 好きって… 変かな? 34 00:03:20,801 --> 00:03:25,005 《ポチ太:ハッ その言葉は あのときの…》 35 00:03:32,312 --> 00:03:36,983 ((うさぎ:せ~んぱい! だ~れだ。 おっと…。 36 00:03:36,983 --> 00:03:40,487 (ポチ太)俺のこと 先輩なんて呼ぶの 君だけでしょ。 37 00:03:40,487 --> 00:03:43,657 (うさぎ)アハハハ… ですね。 38 00:03:43,657 --> 00:03:48,328 先輩 ぼっちですから 同じ植物係のあたしとしか→ 39 00:03:48,328 --> 00:03:51,665 話しませんよね フフフ…。 40 00:03:51,665 --> 00:03:57,170 あっ サッカー部の先輩だ。 せ~んぱ~い! 41 00:03:57,170 --> 00:03:59,172 《ポチ太:はぁ…。 42 00:03:59,172 --> 00:04:04,778 なんか全然 違う世界に 生きている気がする。 43 00:04:04,778 --> 00:04:10,450 要領いいな それに比べて俺は…。 44 00:04:10,450 --> 00:04:14,621 植物はいい。 しゃべらなくていいから。 45 00:04:14,621 --> 00:04:18,525 水をあげるだけで 交流が持てる気がする》 46 00:04:20,794 --> 00:04:24,297 ハッ! 犬飼… さん。 47 00:04:24,297 --> 00:04:27,134 植物 好きなの? 48 00:04:27,134 --> 00:04:31,304 えっ! あっ… まっ まぁ…。 49 00:04:31,304 --> 00:04:35,809 《ポチ太:氷の王女 犬飼さんだ!》 50 00:04:35,809 --> 00:04:40,480 男なのに変だよね。 植物が好きなんて。 51 00:04:40,480 --> 00:04:42,649 《ポチ太:怖くて まともに見れない!》 52 00:04:42,649 --> 00:04:45,485 (加恋)他の人と違っても 変じゃない。 53 00:04:45,485 --> 00:04:47,587 ハッ! 54 00:04:50,490 --> 00:04:54,327 違うものが好きでも変じゃない。 55 00:04:54,327 --> 00:04:57,998 変じゃないよ)) 56 00:04:57,998 --> 00:05:01,601 《ポチ太:俺は あの言葉を かけてくれたときから→ 57 00:05:01,601 --> 00:05:04,271 犬飼さんのことが…。 58 00:05:04,271 --> 00:05:07,607 あのとき 俺は 何も答えられなかった。 59 00:05:07,607 --> 00:05:09,609 だから…》 60 00:05:09,609 --> 00:05:12,312 ワンワンッ! 《変じゃない!》 61 00:05:14,614 --> 00:05:16,616 そっか…。 62 00:05:16,616 --> 00:05:20,620 《ポチ太:ワンリンガルが なんて翻訳したか わからない。 63 00:05:20,620 --> 00:05:24,791 でも こんなおもちゃに 頼るんじゃなく…。 64 00:05:24,791 --> 00:05:28,128 いつか自分自身で 犬飼さんに伝えなきゃ…》 65 00:05:28,128 --> 00:05:31,464 📱 66 00:05:31,464 --> 00:05:33,800 あ~ 猫谷だ。 67 00:05:33,800 --> 00:05:35,802 ((猫谷:ひゃ~!)) 68 00:05:35,802 --> 00:05:37,804 📱 69 00:05:37,804 --> 00:05:39,806 📱(猫谷)あっ 加恋? 70 00:05:39,806 --> 00:05:42,309 📱昨日の勉強会で ペン 忘れちゃってさ。 71 00:05:42,309 --> 00:05:45,145 📱もしよかったら うちに持ってきてくれない? 72 00:05:45,145 --> 00:05:47,814 《ポチ太:なっ…》 📱それでさ 今度は私んちで→ 73 00:05:47,814 --> 00:05:49,816 勉強会しようよ! 74 00:05:49,816 --> 00:05:52,152 📱ポチ太くんの散歩のついでで いいから! 75 00:05:52,152 --> 00:05:54,154 あっ…。 76 00:05:58,158 --> 00:06:00,760 ただいま~ ポチ太。 77 00:06:00,760 --> 00:06:04,764 (あくび) 78 00:06:06,766 --> 00:06:10,437 《ポチ太:犬飼さんは最近 学校からの帰りが遅い。 79 00:06:10,437 --> 00:06:14,441 外で遊んでいるんだろうか?》 80 00:06:14,441 --> 00:06:17,110 はぁ…。 81 00:06:17,110 --> 00:06:19,613 んっ…。 82 00:06:24,784 --> 00:06:29,623 《ポチ太:もうパジャマに着替えるのか。 っと 見ないようにしなきゃ!》 83 00:06:29,623 --> 00:06:31,625 (ベッドに倒れる音) 84 00:06:31,625 --> 00:06:33,627 《ポチ太:犬飼さん!》 85 00:06:33,627 --> 00:06:37,797 んっ ん~ あぁ…。 86 00:06:37,797 --> 00:06:41,468 《んっ? 87 00:06:41,468 --> 00:06:46,473 えっ? いきなり寝た。 疲れてるのかな? 88 00:06:46,473 --> 00:06:50,644 ずっと遊んでて 疲れたんだな きっと。 89 00:06:50,644 --> 00:06:56,650 あっ そうだ。 例の計画を実行するなら今だ! 90 00:06:56,650 --> 00:07:02,088 週末に俺は 犬飼さんに連れられて 猫谷家に行くことになった。 91 00:07:02,088 --> 00:07:06,926 俺の目的は 猫谷家の隣である 自分の家に帰ること。 92 00:07:06,926 --> 00:07:09,930 犬飼さんと猫谷の目を 逃れるため…》 93 00:07:09,930 --> 00:07:12,265 (インターホン) 94 00:07:12,265 --> 00:07:14,267 ((猫谷:は~い)) 95 00:07:14,267 --> 00:07:16,937 《猫谷家に通販サイトで ギフトを贈り…》 96 00:07:16,937 --> 00:07:19,272 ((宅配便です)) 97 00:07:19,272 --> 00:07:22,108 《配達員に玄関を開けさせた その隙に…。 98 00:07:22,108 --> 00:07:28,014 外に出る! まさに完璧な計画だ!》 99 00:07:30,283 --> 00:07:34,120 《その計画のためには 犬飼さんのスマホを操作して→ 100 00:07:34,120 --> 00:07:36,122 ギフトを注文しないと》 101 00:07:36,122 --> 00:07:38,458 う~ん ヒヒ…。 102 00:07:38,458 --> 00:07:41,127 《うおっ! ビックリした! 103 00:07:41,127 --> 00:07:45,298 犬飼さん 寝相悪いな》 104 00:07:45,298 --> 00:07:49,969 う~ん…。 エヘヘ…。 105 00:07:49,969 --> 00:07:52,138 《パジャマ姿の犬飼さん…。 106 00:07:52,138 --> 00:07:56,142 って いやいや 見とれている場合じゃない》 107 00:07:58,144 --> 00:08:01,081 《このスマホ… 指紋認証? 108 00:08:01,081 --> 00:08:05,986 しかたない なんとか 犬飼さんの手を引っ張ってきて》 109 00:08:07,921 --> 00:08:09,923 (ポチ太)キャワン! 110 00:08:09,923 --> 00:08:12,926 《何? うっ…。 111 00:08:12,926 --> 00:08:14,928 うわっ まずい。 112 00:08:14,928 --> 00:08:18,932 くっ くっ… ぬ~! くっ! 113 00:08:18,932 --> 00:08:22,769 うぅ… 届かない。 クソ! 114 00:08:22,769 --> 00:08:25,438 それなら…》 115 00:08:25,438 --> 00:08:27,440 ひゃっ! あっ! 116 00:08:27,440 --> 00:08:31,277 《犬飼さんは くすぐったがりだ。 これならどうだ!》 117 00:08:31,277 --> 00:08:33,613 う~ん うん…。 118 00:08:33,613 --> 00:08:37,450 あっ あん! そこ~! 119 00:08:37,450 --> 00:08:39,953 《よし! 120 00:08:39,953 --> 00:08:44,124 えっ…。 こ… これって→ 121 00:08:44,124 --> 00:08:47,293 自分から なめられたがっている? 122 00:08:47,293 --> 00:08:50,463 こうなったら両手同時だ! 123 00:08:50,463 --> 00:08:54,134 これまで培ってきた ペロペロ力を見せてやる!》 124 00:08:54,134 --> 00:09:01,741 あっ… ハァ うっ… あ~! 125 00:09:01,741 --> 00:09:04,744 あっ あぁ… うっ…。 126 00:09:04,744 --> 00:09:10,583 《ハァ ハァ… 両手とも満足させられたか?》 127 00:09:10,583 --> 00:09:15,088 (ポチ太)ハッ ハッ ハッ…。 128 00:09:15,088 --> 00:09:18,091 《よっ… んっ! 129 00:09:18,091 --> 00:09:21,761 うっ! な… なんで こんなのホーム画面に! 130 00:09:21,761 --> 00:09:27,100 とにかく通販サイトに行って…。 131 00:09:27,100 --> 00:09:29,769 犬だとボタン押しにくい。 132 00:09:29,769 --> 00:09:34,441 よし! 猫谷の家に時間指定で うまく送れた! 133 00:09:34,441 --> 00:09:37,610 あとは 検索履歴の削除を…。 134 00:09:37,610 --> 00:09:40,947 好きな人のネット履歴なんて 見ちゃダメだ! 135 00:09:40,947 --> 00:09:44,617 あっ… アルバイト? 136 00:09:44,617 --> 00:09:49,622 そうか 犬飼さんは 俺を養うためにアルバイトを。 137 00:09:49,622 --> 00:09:52,826 それで こんな夜遅くまで…》 138 00:09:57,630 --> 00:10:02,635 《犬だったら こんなに俺のことを 思ってくれるのに→ 139 00:10:02,635 --> 00:10:07,474 人間に戻ったら 前みたいに疎遠になる。 140 00:10:07,474 --> 00:10:12,812 俺 人間に戻る必要あるのか?》 141 00:10:12,812 --> 00:10:15,515 んっ う~ん…。 142 00:10:18,151 --> 00:10:21,488 《いや これは自分の本当の姿じゃない。 143 00:10:21,488 --> 00:10:24,991 これ以上 犬飼さんを だますようなことは…》 144 00:10:24,991 --> 00:10:28,495 んっ んっ う~ん…。 145 00:10:28,495 --> 00:10:32,665 ん~ ポチ太…。 146 00:10:32,665 --> 00:10:36,169 《ダメなんだよな?》 147 00:10:38,338 --> 00:10:44,010 い~い? もうすぐ猫谷の家だけど あんまりデレデレしちゃダメだよ。 148 00:10:44,010 --> 00:10:46,012 わかった? ポチ太。 149 00:10:46,012 --> 00:10:49,516 (ポチ太)ワン! うん いいお返事。 150 00:10:51,684 --> 00:10:54,687 《この角を曲がれば…。 151 00:10:54,687 --> 00:10:59,092 ようやく たどりついた! 自分の家に!》