1 00:00:00,570 --> 00:00:01,403 おお 2 00:00:03,835 --> 00:00:08,369 ひやあっ たたっ 助けてくれー ぐっ ぐっ 3 00:00:08,670 --> 00:00:10,069 あー 4 00:00:10,403 --> 00:00:13,336 ああー うー 5 00:00:13,536 --> 00:00:15,936 ひえー うっ うっ うっ うっ 6 00:00:16,002 --> 00:00:17,802 これ 待てー 7 00:00:18,636 --> 00:00:20,002 うっ 8 00:02:48,190 --> 00:02:49,558 行ってしまったか 9 00:02:56,891 --> 00:03:00,025 「観音掛け軸呪いの罠」 10 00:03:03,424 --> 00:03:03,858 ピチュピチュピチュ 11 00:03:03,925 --> 00:03:05,591 鬼女の集落だと 12 00:03:05,658 --> 00:03:08,090 嘘じゃねえぞ おら 昨夜見たんだ 13 00:03:08,190 --> 00:03:11,691 森に薬草取りに行って 道に迷っちまった時 14 00:03:12,824 --> 00:03:15,691 歩き回るうちに沢に出たんだが 15 00:03:15,791 --> 00:03:18,025 女たちが何かを運んできて 16 00:03:18,291 --> 00:03:19,824 それを沢に投げ捨てたんじゃ 17 00:03:21,324 --> 00:03:23,291 それは何だったんですか 18 00:03:23,391 --> 00:03:25,724 ありゃ 間違いなく骸だった 19 00:03:25,824 --> 00:03:28,524 それも皮を剝がしたみてえな 20 00:03:29,691 --> 00:03:31,658 ありゃ 人間の仕業じゃねえ 21 00:03:31,724 --> 00:03:34,257 鬼だ 鬼女の仕業だ 22 00:03:35,291 --> 00:03:36,758 鬼女か 23 00:03:36,824 --> 00:03:38,057 恐ろしいのお 24 00:03:38,124 --> 00:03:42,057 しかし このあたりに それほどの邪気は感じませんが 25 00:03:42,190 --> 00:03:44,658 かごめ 四魂のかけらの気配はどうだ 26 00:03:44,891 --> 00:03:45,524 ん 全然 27 00:03:45,991 --> 00:03:47,791 四魂のかけらが無いんじゃったら 28 00:03:48,291 --> 00:03:50,391 そんな物騒な所へ行くのはやめんか 29 00:03:50,791 --> 00:03:51,991 そうはいかないよ 30 00:03:52,057 --> 00:03:52,724 -おっ -んっ 31 00:03:53,025 --> 00:03:56,124 怪しげな所は 片っ端から探していかないと 32 00:03:56,324 --> 00:03:59,524 奈落より先に 四魂のかけらを手に入れるには 33 00:03:59,624 --> 00:04:01,391 それしかありませんね 34 00:04:01,491 --> 00:04:02,357 うん 35 00:04:03,991 --> 00:04:05,357 奈落の目的 36 00:04:09,658 --> 00:04:12,791 汚れた四魂の玉を 完成させるわけには いかないわ 37 00:04:15,424 --> 00:04:20,524 ううっ ううっ ううっ ううっ 38 00:04:21,791 --> 00:04:22,524 はっ 39 00:04:26,824 --> 00:04:30,157 おい そこの娘 人里は近いのか 40 00:04:30,224 --> 00:04:33,491 ううっ ううっ 41 00:04:33,858 --> 00:04:35,891 まあ お侍様 42 00:04:36,124 --> 00:04:37,057 お怪我を 43 00:04:37,791 --> 00:04:41,524 そうですか 戦から落ちのびてこられて 44 00:04:41,624 --> 00:04:44,124 うーん しかし 45 00:04:46,190 --> 00:04:48,090 ここは奇妙な村じゃな 46 00:04:48,157 --> 00:04:49,891 何がでございますか 47 00:04:50,190 --> 00:04:52,357 さっきから見ておると 48 00:04:53,391 --> 00:04:54,858 女しかおらん 49 00:04:55,591 --> 00:04:59,224 そうです この村には男はおりません 50 00:04:59,291 --> 00:05:01,025 皆 戦で死にました 51 00:05:01,224 --> 00:05:03,724 あー そうか 戦でな 52 00:05:03,958 --> 00:05:06,824 それより どうぞ召し上がってくださいませ 53 00:05:06,891 --> 00:05:07,691 うーん 54 00:05:08,658 --> 00:05:12,758 しかし子供も老人すらいないとは 55 00:05:14,090 --> 00:05:16,925 うおっ おおっ うー 56 00:05:20,691 --> 00:05:24,858 若菜 この者を観音様のお堂に 連れて行きなさい 57 00:05:27,758 --> 00:05:29,025 あ はい 58 00:05:33,157 --> 00:05:34,524 うっ はっ 59 00:05:39,124 --> 00:05:42,925 うっ うっ 60 00:05:42,991 --> 00:05:44,157 若菜… 61 00:05:44,824 --> 00:05:46,858 うっ はあっ 62 00:05:46,958 --> 00:05:48,190 若菜 63 00:05:49,391 --> 00:05:51,324 うっ はあっ 64 00:05:51,624 --> 00:05:53,124 ふっ はあっ 65 00:05:53,190 --> 00:05:56,291 若菜ーっ 66 00:06:03,025 --> 00:06:06,090 うううっ うんっ うーんっ 67 00:06:06,391 --> 00:06:09,057 あっ 寝てしまったのか 68 00:06:09,658 --> 00:06:12,658 ここは お堂の中か 69 00:06:19,391 --> 00:06:20,457 絵か 70 00:06:20,858 --> 00:06:22,791 しかし なぜ光っている 71 00:06:24,691 --> 00:06:25,658 ふふふふふ 72 00:06:25,724 --> 00:06:28,224 うおっ おおっ 73 00:06:28,291 --> 00:06:30,157 ほほほほほほほほ 74 00:06:30,224 --> 00:06:31,824 うおっ おっ 75 00:06:35,324 --> 00:06:37,124 うわっ ああーっ 76 00:06:37,224 --> 00:06:38,858 あっ いえがっ 77 00:06:39,824 --> 00:06:41,424 うわっ 78 00:06:43,424 --> 00:06:44,090 あっ 79 00:06:44,157 --> 00:06:45,658 どうしたの 法師様 80 00:06:45,791 --> 00:06:49,457 -今 確かに邪気のようなものが -キューン ギャオー 81 00:06:49,624 --> 00:06:50,991 くっ 邪気だと 82 00:06:51,090 --> 00:06:54,291 ああっ 一瞬だったが 確かに感じた 83 00:06:57,524 --> 00:06:58,257 くっ 84 00:06:58,558 --> 00:06:58,991 ああっ 85 00:06:59,291 --> 00:06:59,724 あっ 86 00:07:05,624 --> 00:07:09,124 ねえ さっきじいさんが言ってた 鬼女の沢って 87 00:07:09,257 --> 00:07:11,257 ああ あるいはここかも 88 00:07:14,858 --> 00:07:17,190 何か変な物が流れてくるぞ 89 00:07:17,257 --> 00:07:17,991 え 90 00:07:20,457 --> 00:07:21,958 ま まさか 91 00:07:23,391 --> 00:07:24,524 あっ 92 00:07:25,424 --> 00:07:26,357 ああっ 93 00:07:27,124 --> 00:07:28,090 うーん 94 00:07:28,224 --> 00:07:29,424 死んでおるのか 95 00:07:29,491 --> 00:07:30,824 いや 死んでねえ 96 00:07:30,891 --> 00:07:33,090 もう少し丁寧に扱いなさい 97 00:07:35,124 --> 00:07:36,824 俺は篠助といいます 98 00:07:36,891 --> 00:07:37,958 はい どうぞ 99 00:07:38,025 --> 00:07:40,025 あ ありがとうございます 100 00:07:43,624 --> 00:07:44,391 ジュルッ 101 00:07:44,658 --> 00:07:47,190 はっ 何だよ 辛気くせえ野郎だな 102 00:07:47,257 --> 00:07:48,658 そんなこと言わないの 103 00:07:48,724 --> 00:07:49,324 うっ 104 00:07:49,424 --> 00:07:50,391 ところで 105 00:07:50,624 --> 00:07:53,391 行方知れずの許嫁を探しておられる 106 00:07:53,791 --> 00:07:54,724 と言ってましたね 107 00:07:55,224 --> 00:07:55,958 はい 108 00:07:56,558 --> 00:07:58,524 祝言まであと三日という時に 109 00:07:59,224 --> 00:08:02,424 戦にかり出されて ひどい怪我を負い 110 00:08:02,558 --> 00:08:04,457 二年も帰れずにおりました 111 00:08:05,424 --> 00:08:09,025 先日やっと生まれ故郷に戻ったところ 112 00:08:09,658 --> 00:08:10,991 村は焼け落ちて 113 00:08:12,291 --> 00:08:15,190 許嫁の若菜も姿を消していた 114 00:08:15,291 --> 00:08:16,324 まあ 115 00:08:16,524 --> 00:08:17,791 生死も分からぬまま 116 00:08:18,724 --> 00:08:20,491 捜しあぐねて途方に暮れている時 117 00:08:20,991 --> 00:08:23,624 女だけの集落があると聞いたのです 118 00:08:23,925 --> 00:08:26,157 お 女だけの集落 119 00:08:26,324 --> 00:08:27,891 何でもその集落は 120 00:08:27,958 --> 00:08:29,824 戦で夫や子供を失い 121 00:08:30,391 --> 00:08:31,925 ひとりぼっちになった女たちが 122 00:08:32,190 --> 00:08:34,157 助け合って暮らしているという 123 00:08:35,291 --> 00:08:35,891 うっ 124 00:08:36,758 --> 00:08:38,224 それで 125 00:08:38,524 --> 00:08:39,624 もしや若菜も 126 00:08:40,124 --> 00:08:42,491 その集落に身を寄せているのではないかと 127 00:08:43,357 --> 00:08:47,691 ねえ 鬼女の集落の話と 何か関係があるんじゃあ 128 00:08:47,891 --> 00:08:50,958 うん 女ばかりっていうのがね 129 00:08:51,025 --> 00:08:51,925 分かりました 130 00:08:51,991 --> 00:08:52,558 うんっ 131 00:08:52,758 --> 00:08:54,691 我々もご一緒しましょう 132 00:08:54,758 --> 00:08:57,391 うっ しかし どこにあるのやら 133 00:08:57,457 --> 00:08:58,257 いや 134 00:08:58,324 --> 00:08:59,124 -あっ -んっ 135 00:08:59,724 --> 00:09:02,691 どうやら向こうから来てくれたみてえだぜ 136 00:09:06,991 --> 00:09:08,824 はい 確かにここは 137 00:09:08,891 --> 00:09:11,858 戦で身よりを亡くした女たちの集落 138 00:09:12,124 --> 00:09:14,558 ここで細々と暮らしております 139 00:09:15,157 --> 00:09:19,724 ですがお探しの若菜という娘はここには 140 00:09:23,224 --> 00:09:24,357 そうですか 141 00:09:24,658 --> 00:09:25,758 いないんだ 142 00:09:26,124 --> 00:09:27,391 気の毒だね 143 00:09:28,391 --> 00:09:29,558 どうなさいます 144 00:09:30,758 --> 00:09:32,324 また探します 145 00:09:33,090 --> 00:09:34,925 諦めるわけにはいきません 146 00:09:35,324 --> 00:09:36,824 俺が一緒になるのは 147 00:09:37,190 --> 00:09:38,791 若菜しかいないんです 148 00:09:39,257 --> 00:09:40,858 一途なのね 149 00:09:40,925 --> 00:09:42,424 うらやましい 150 00:09:42,491 --> 00:09:43,025 えっ 151 00:09:43,090 --> 00:09:46,324 えっ えっ 深い意味は無いけどさ 152 00:09:47,858 --> 00:09:48,691 ん… 153 00:09:53,958 --> 00:09:55,224 で どうなんだ 弥勒 154 00:09:55,291 --> 00:09:56,025 ううん 155 00:09:57,491 --> 00:09:59,424 邪気や妖気を感じるか 156 00:10:00,224 --> 00:10:04,257 ふんふんふんっ 俺の鼻には水の臭いばっかりで 157 00:10:04,324 --> 00:10:06,658 怪しげな臭いはしねえんだが 158 00:10:06,925 --> 00:10:09,591 おなごばかりで さぞやお心細いでしょう 159 00:10:09,658 --> 00:10:11,257 って 聞いてんのか こらあっ 160 00:10:11,324 --> 00:10:12,624 はい 法師様 161 00:10:12,691 --> 00:10:13,324 ンガンガッ 162 00:10:14,457 --> 00:10:17,824 けっ この様子じゃあ邪気はねえってことか 163 00:10:18,224 --> 00:10:20,090 って 殺気 164 00:10:21,124 --> 00:10:23,224 法師様 そろそろ行かない? 165 00:10:23,324 --> 00:10:25,025 ここはあたしたちが探している 166 00:10:25,090 --> 00:10:27,025 鬼女の集落と違うでしょう 167 00:10:27,224 --> 00:10:28,658 でえっ そうですか 168 00:10:28,724 --> 00:10:30,925 お待ちください旅の方 169 00:10:30,991 --> 00:10:32,624 夜道は危のうございます 170 00:10:32,691 --> 00:10:34,891 ろくなおもてなしも出来ませんが 171 00:10:34,958 --> 00:10:37,057 どうぞ今夜はお泊まりください 172 00:10:37,124 --> 00:10:39,324 はい お言葉に甘えて 173 00:10:39,391 --> 00:10:40,658 法師様 174 00:10:40,858 --> 00:10:43,524 では女の方は私どもと一緒に 175 00:10:43,591 --> 00:10:45,057 殿方はあちらへ 176 00:10:45,291 --> 00:10:46,124 んんっ 177 00:10:46,190 --> 00:10:47,157 別々? 178 00:10:48,958 --> 00:10:49,858 犬夜叉 179 00:10:50,491 --> 00:10:52,457 やはり旅立つことにするか 180 00:10:52,558 --> 00:10:54,224 何言ってんだ おめえ 181 00:10:54,324 --> 00:10:56,324 泊まるのに大乗り気だったじゃねえか 182 00:10:56,558 --> 00:10:58,025 しかしなあ 183 00:10:58,124 --> 00:11:00,324 おらたちと一緒なのが不服なのか 184 00:11:00,457 --> 00:11:03,591 ううん うくっ うう 185 00:11:03,724 --> 00:11:04,624 はあっ 186 00:11:04,691 --> 00:11:05,224 ふーん 187 00:11:05,291 --> 00:11:05,858 ううんっ 188 00:11:08,524 --> 00:11:11,291 女ばかりの寂しい集落ですので 189 00:11:11,391 --> 00:11:13,858 たまのお客様は嬉しゅうございます 190 00:11:13,925 --> 00:11:15,424 ではごゆるりと 191 00:11:18,925 --> 00:11:21,357 よかったね 野宿しなくてすんで 192 00:11:21,658 --> 00:11:23,357 そりゃそうだけどさ 193 00:11:23,424 --> 00:11:26,758 鬼女の集落を探さなくちゃいけないってのに 194 00:11:27,624 --> 00:11:30,257 法師様ったら 鼻の下伸ばしちゃって 195 00:11:30,424 --> 00:11:31,691 なははっ はんっ 196 00:11:32,991 --> 00:11:36,124 はあっ どこにいるんだ若菜… 197 00:11:43,057 --> 00:11:44,124 篠助さん 198 00:11:44,224 --> 00:11:45,858 生きていてくれたのね 199 00:11:46,658 --> 00:11:48,190 はあ よかった 200 00:11:49,025 --> 00:11:51,991 戦で死んだものとばかり思っていたから 201 00:11:53,724 --> 00:11:56,958 愛しい男の所に帰りたいか 若菜 202 00:11:57,025 --> 00:11:57,457 はあっ 203 00:11:58,224 --> 00:11:59,324 もうすぐ会わせてやる 204 00:11:59,691 --> 00:12:01,224 ただしここでだ 205 00:12:02,190 --> 00:12:05,224 わらわのために男を連れて来い 206 00:12:06,457 --> 00:12:08,391 くっ はいっ 207 00:12:08,891 --> 00:12:10,025 おい 弥勒 208 00:12:10,190 --> 00:12:12,291 お前 珊瑚をどう思っておるんじゃ 209 00:12:12,491 --> 00:12:15,624 んああ あっ うん うん 210 00:12:15,824 --> 00:12:17,190 この間 白霊山に行って 211 00:12:17,658 --> 00:12:19,190 珊瑚と二人っきりになったじゃろ 212 00:12:19,324 --> 00:12:21,124 ああ あの時ですか 213 00:12:21,391 --> 00:12:23,491 その時 何も無かったのか 214 00:12:23,558 --> 00:12:24,357 飛来骨 215 00:12:25,758 --> 00:12:27,758 風使いだぜ あたしは 216 00:12:28,391 --> 00:12:29,591 はっ 217 00:12:31,124 --> 00:12:31,758 あっ はっ 218 00:12:32,591 --> 00:12:33,624 うっ 219 00:12:33,925 --> 00:12:35,491 珊瑚ーっ 220 00:12:35,824 --> 00:12:37,124 はっ はっ 221 00:12:38,057 --> 00:12:40,691 珊瑚 珊瑚 222 00:12:41,090 --> 00:12:42,991 しっかりしろ 珊瑚 223 00:12:43,190 --> 00:12:45,758 はあっ はあっ 224 00:12:45,824 --> 00:12:48,624 -ふん 泣かせるな 法師 -はあっ 225 00:12:49,157 --> 00:12:53,491 一人で先にいきゃあ 少しは長生き出来たのにさ 226 00:12:54,057 --> 00:12:54,524 うっ 227 00:12:55,891 --> 00:12:57,291 ガアアアアアアッ 228 00:12:59,791 --> 00:13:00,791 はあっ 229 00:13:01,025 --> 00:13:04,824 風穴は使えねえんだろう 虫の毒が怖くてよ 230 00:13:04,958 --> 00:13:07,624 ふんっ 私を誰だと思っている 231 00:13:08,157 --> 00:13:12,090 愛しいおなごと引き替えに 長らえたい命など 232 00:13:12,925 --> 00:13:14,858 この私は持ち合わせておらん 233 00:13:17,090 --> 00:13:18,624 風穴ーっ 234 00:13:22,257 --> 00:13:23,691 いっ ううっ 235 00:13:27,190 --> 00:13:29,891 虫の毒が回る 236 00:13:30,691 --> 00:13:32,858 うーん 237 00:13:32,958 --> 00:13:35,090 -どうなんじゃ 何も無かったのか -うっ 238 00:13:35,157 --> 00:13:37,958 無い無い 全然 全く無いですね 239 00:13:38,090 --> 00:13:39,824 -あっ -も無い ああった 240 00:13:40,324 --> 00:13:40,758 ふー 241 00:13:49,124 --> 00:13:50,357 ねえ 珊瑚ちゃん 242 00:13:50,424 --> 00:13:52,824 弥勒様と 何ーにも無いの 243 00:13:52,891 --> 00:13:53,991 うっ 244 00:13:54,057 --> 00:13:56,858 何もって 何のこと 245 00:13:57,057 --> 00:13:59,391 だって この間の白霊山の時 246 00:13:59,758 --> 00:14:01,124 ずーっと二人っきりだったんでしょ 247 00:14:01,724 --> 00:14:04,558 その間に素敵な思い出とか無かったわけ 248 00:14:10,591 --> 00:14:11,025 グワアアアアア 249 00:14:11,357 --> 00:14:15,724 うっ 珊瑚 先に行け お前だけでも 250 00:14:15,791 --> 00:14:17,958 嫌だ 一緒でなくちゃ 251 00:14:18,324 --> 00:14:19,157 ふんっ 252 00:14:20,057 --> 00:14:23,124 私は多少無理をし過ぎた 253 00:14:23,391 --> 00:14:26,958 だからお前だけでも生き残ってくれ 254 00:14:27,124 --> 00:14:28,291 嫌だ 255 00:14:29,457 --> 00:14:31,257 置いて行くぐらいなら 256 00:14:32,491 --> 00:14:34,124 ここで一緒に死ぬ 257 00:14:35,457 --> 00:14:36,724 珊瑚 258 00:14:38,891 --> 00:14:42,190 そんなことを口走ったような気がするけど 259 00:14:42,257 --> 00:14:45,391 その後の法師様の態度は変わらないし 260 00:14:46,025 --> 00:14:46,891 はーっ 261 00:14:47,357 --> 00:14:49,724 ねえ 本当に何も無かったの 262 00:14:50,257 --> 00:14:53,925 い 嫌だなあ かごめちゃん あたしと法師様は 263 00:14:54,291 --> 00:14:55,691 そんな関係じゃないんだから 264 00:14:55,958 --> 00:14:59,291 だって珊瑚ちゃん 弥勒様のことを好きなんでしょう 265 00:14:59,357 --> 00:15:00,257 はあっ 266 00:15:01,124 --> 00:15:02,624 そ そんなわけないでしょう 267 00:15:03,190 --> 00:15:04,457 あんなすけべな女ったらし 268 00:15:04,624 --> 00:15:05,891 そう 269 00:15:06,491 --> 00:15:08,124 丸分かりなんだけどな 270 00:15:08,190 --> 00:15:11,524 いいかげんだし 不良だし 平気で嘘付くし 271 00:15:11,591 --> 00:15:12,090 はあっ 272 00:15:12,157 --> 00:15:12,824 あっ 273 00:15:13,291 --> 00:15:14,190 はーっ 274 00:15:14,724 --> 00:15:15,558 そっか 275 00:15:16,357 --> 00:15:17,357 そっか でも本当は 276 00:15:17,457 --> 00:15:20,357 弥勒様も珊瑚ちゃんのこと 好きだと思うんだけど 277 00:15:20,591 --> 00:15:21,124 うっ 278 00:15:21,991 --> 00:15:23,257 な 何で 279 00:15:23,357 --> 00:15:24,658 いやあ 何となく 280 00:15:25,224 --> 00:15:27,357 特別な女の子っていうか 281 00:15:27,424 --> 00:15:29,491 -はあっ -大切にしてるっていうか 282 00:15:29,558 --> 00:15:31,157 そ そうかな 283 00:15:31,324 --> 00:15:33,824 ねー 雲母もそう思うわよね 284 00:15:34,824 --> 00:15:37,257 キューン キューン 285 00:15:38,758 --> 00:15:39,858 どうした 雲母 286 00:15:39,925 --> 00:15:40,357 ピューン 287 00:15:40,991 --> 00:15:42,391 288 そうですか 288 00:15:42,491 --> 00:15:44,591 戦でご亭主を亡くして 289 00:15:44,658 --> 00:15:45,324 はい 290 00:15:46,157 --> 00:15:50,025 こんな私でお慰めになるのでしたら いつでも 291 00:15:50,090 --> 00:15:51,958 嬉しゅうございます 292 00:15:52,025 --> 00:15:53,124 法師様 293 00:15:54,025 --> 00:15:54,491 ええっ 294 00:15:58,891 --> 00:15:59,858 珊瑚ちゃん 295 00:16:00,724 --> 00:16:01,591 もう寝る 296 00:16:02,591 --> 00:16:05,558 いいのか犬夜叉 弥勒を行かしてしもうて 297 00:16:05,624 --> 00:16:06,758 放っとけ 298 00:16:06,824 --> 00:16:09,991 一晩中そばでため息つかれるよりましだ 299 00:16:10,157 --> 00:16:11,057 いいっ 300 00:16:11,124 --> 00:16:12,324 珊瑚が怒るじゃろ 301 00:16:12,858 --> 00:16:13,524 何で 302 00:16:13,758 --> 00:16:17,291 うっ お前 本当にアホなのか 303 00:16:17,424 --> 00:16:18,524 -ぎゃあっ ぎゃぎゃっ -うーっ 304 00:16:18,591 --> 00:16:19,858 あの すいません 305 00:16:19,925 --> 00:16:21,291 -あーっ んぎぎぎっ -あっ んんっ 306 00:16:21,391 --> 00:16:23,891 俺は先に休ませていただきます 307 00:16:24,357 --> 00:16:26,057 朝一番にここを出て 308 00:16:26,357 --> 00:16:29,457 また若菜を探す旅に出ようと思いますので 309 00:16:29,558 --> 00:16:31,291 ああっ 勝手にしな 310 00:16:35,991 --> 00:16:36,991 うーん 311 00:16:37,324 --> 00:16:38,991 珊瑚ちゃんかわいそう 312 00:16:39,591 --> 00:16:43,324 でも意地張らないで 弥勒様を止めればいいのに 313 00:16:44,090 --> 00:16:45,291 って無理か 314 00:16:46,324 --> 00:16:47,291 キューン 315 00:16:47,424 --> 00:16:49,157 ん どうしたの雲母 316 00:16:49,357 --> 00:16:50,157 珊瑚ちゃん 317 00:16:50,224 --> 00:16:50,858 しっ 318 00:16:57,624 --> 00:16:58,491 何だろう 319 00:16:59,925 --> 00:17:01,090 あとを付けてみる 320 00:17:01,157 --> 00:17:01,758 待って 321 00:17:02,090 --> 00:17:03,291 犬夜叉を呼んで来る 322 00:17:03,391 --> 00:17:04,357 それと弥勒様も 323 00:17:05,958 --> 00:17:08,257 うっ きっと近くにいると思うから 324 00:17:08,457 --> 00:17:10,858 いいよ 探してる暇ないだろう 325 00:17:10,925 --> 00:17:11,624 なっ 326 00:17:12,758 --> 00:17:13,925 珊瑚ちゃん 327 00:17:15,487 --> 00:17:17,220 うっ はっ はっ はっ 328 00:17:22,220 --> 00:17:25,620 ガーグーガーグー 329 00:17:27,054 --> 00:17:28,854 うっ はっ 330 00:17:29,087 --> 00:17:32,220 はあっ 何だ この臭い 331 00:17:36,087 --> 00:17:37,320 水 332 00:17:37,520 --> 00:17:40,520 いや そうじゃねえ 生き物の臭いだ 333 00:17:41,253 --> 00:17:42,720 それも相当の数 334 00:17:43,854 --> 00:17:45,920 ん どうしたんじゃ 犬夜叉 335 00:17:45,987 --> 00:17:46,654 あの 336 00:17:47,054 --> 00:17:48,620 んっ おめえは寝てろ 337 00:17:49,153 --> 00:17:49,854 犬夜叉 338 00:17:49,954 --> 00:17:50,453 うっ 339 00:17:50,520 --> 00:17:52,453 珊瑚ちゃんが一人で行っちゃったのよ 340 00:17:52,687 --> 00:17:53,453 何だと 341 00:17:55,820 --> 00:17:57,587 水の生き物の臭い? 342 00:17:57,654 --> 00:17:58,286 ああっ 343 00:17:58,620 --> 00:17:59,954 何だか分かんねえが 344 00:18:00,186 --> 00:18:01,920 急に臭ってきやがった 345 00:18:02,186 --> 00:18:04,487 おそらく女どもが動き出した頃だ 346 00:18:08,420 --> 00:18:08,954 うっ 347 00:18:11,353 --> 00:18:12,186 おっ 348 00:18:15,220 --> 00:18:16,286 篠助さん 349 00:18:16,820 --> 00:18:17,620 はっ 350 00:18:19,620 --> 00:18:21,387 あっ 若菜 351 00:18:21,820 --> 00:18:22,654 若菜 352 00:18:23,253 --> 00:18:25,520 どんなにお前を探したことか 353 00:18:27,520 --> 00:18:29,720 こちらでございます 法師様 354 00:18:30,021 --> 00:18:31,286 なるほど 355 00:18:37,954 --> 00:18:39,353 お堂の中とは 356 00:18:39,453 --> 00:18:41,887 観音様のばちが当たりそうですな 357 00:18:43,420 --> 00:18:44,320 はっ 358 00:18:44,487 --> 00:18:45,754 -はあっ -あっ 359 00:18:45,820 --> 00:18:47,620 はあっ はあっ 360 00:19:06,420 --> 00:19:07,420 いない 361 00:19:07,487 --> 00:19:09,320 あれだけの人数がどこに 362 00:19:14,353 --> 00:19:14,887 はあっ 363 00:19:15,087 --> 00:19:16,087 うわーっ 364 00:19:16,954 --> 00:19:19,587 うっ うわっ うわっ 365 00:19:20,920 --> 00:19:21,854 ギャーオ 366 00:19:21,954 --> 00:19:22,820 うっ えっ 367 00:19:25,220 --> 00:19:25,654 ギャーオ 368 00:19:26,520 --> 00:19:27,420 雲母 369 00:19:27,487 --> 00:19:28,320 雲母 370 00:19:28,420 --> 00:19:29,453 あっ 371 00:19:30,854 --> 00:19:34,420 あっ ああっ うわっ ああっ 372 00:19:36,553 --> 00:19:37,553 -くっ -珊瑚ちゃん 373 00:19:41,353 --> 00:19:42,487 珊瑚ちゃーん 374 00:19:45,920 --> 00:19:47,387 どこなの 珊瑚ちゃん 375 00:19:47,654 --> 00:19:49,754 珊瑚の臭いが途切れてやがる 376 00:19:50,087 --> 00:19:50,620 えっ 377 00:19:50,854 --> 00:19:53,954 水の中に入ったのかもしれねえ はっ 378 00:19:54,520 --> 00:19:55,320 な 何 379 00:19:55,387 --> 00:19:56,920 かごめ 下がってろ 380 00:20:03,453 --> 00:20:04,186 うっ 381 00:20:04,253 --> 00:20:05,654 村の人たち 382 00:20:05,720 --> 00:20:07,754 やい てめえら 珊瑚をどうした 383 00:20:08,587 --> 00:20:10,420 下手に隠し立てしやがると 384 00:20:10,487 --> 00:20:11,286 待って 犬夜叉 385 00:20:11,620 --> 00:20:12,186 うっ 386 00:20:12,387 --> 00:20:15,153 皆の口から邪気みたいなのが出てる 387 00:20:17,487 --> 00:20:18,186 はーっ 388 00:20:18,253 --> 00:20:20,720 きっと何者かに操られているんだわ 389 00:20:20,820 --> 00:20:22,186 傷付けじゃ駄目よ 390 00:20:24,054 --> 00:20:24,820 てやあっ 391 00:20:25,353 --> 00:20:27,286 けっ 結局俺たちは 392 00:20:27,420 --> 00:20:31,054 探していた鬼女の集落に たどりついたってわけか 393 00:20:33,754 --> 00:20:37,121 ああ 慰めてくださいませ 法師様 394 00:20:37,253 --> 00:20:38,286 あっ 395 00:20:40,820 --> 00:20:42,320 やはり邪気 396 00:20:42,520 --> 00:20:44,453 腹の中に何かいるのか 397 00:20:45,353 --> 00:20:47,954 あーあ 何でいつもこうなんだ 398 00:20:48,121 --> 00:20:49,487 どうされました 399 00:20:49,553 --> 00:20:52,054 あなたは操られているだけですな 400 00:20:53,121 --> 00:20:54,654 さしずめ本体は 401 00:20:56,420 --> 00:20:57,253 うっ 402 00:20:58,121 --> 00:20:59,820 何の妖怪だ お前は 403 00:21:00,153 --> 00:21:03,887 ヌフフフ 貴様 皮をよこせ 404 00:21:03,954 --> 00:21:05,587 うっ 皮だと 405 00:21:10,286 --> 00:21:11,920 うっ ううっ 406 00:21:11,987 --> 00:21:13,453 気付いたかい 407 00:21:16,220 --> 00:21:17,387 うっ ううっ 408 00:21:17,987 --> 00:21:18,820 ほっほっほ 409 00:21:18,887 --> 00:21:20,087 ここは 410 00:21:20,186 --> 00:21:23,220 お前も我らの仲間にしてあげよう 411 00:21:32,887 --> 00:21:35,220 はっ 何だあれは 412 00:21:35,520 --> 00:21:36,787 何かの卵か 413 00:21:37,121 --> 00:21:39,253 さあ これを飲みなさい 414 00:21:39,654 --> 00:21:40,654 うっ くっ 415 00:21:40,887 --> 00:21:42,787 ううっ… ううっ 416 00:21:44,186 --> 00:21:45,186 ん ううっ 417 00:21:45,253 --> 00:21:47,186 噛まずに飲み込むのだ 418 00:21:47,353 --> 00:21:50,687 しばらくすると腹の中で卵が孵る 419 00:21:50,754 --> 00:21:53,353 そうすれば我らの仲間になれる 420 00:21:54,820 --> 00:21:58,553 ち ちきしょう 誰がそんな物を 421 00:22:02,654 --> 00:22:05,587 うっ ううっ くっ 422 00:22:09,074 --> 00:22:11,374 犬夜叉のツボ 423 00:22:12,240 --> 00:22:16,174 井戸の中身は何じゃろな はい 424 00:22:18,207 --> 00:22:21,140 妖怪に操られ 弥勒様を襲う珊瑚ちゃん 425 00:22:21,240 --> 00:22:23,074 そんな 二人が戦うなんて 426 00:22:23,140 --> 00:22:24,574 あやかしを飲まされたか 427 00:22:24,674 --> 00:22:25,873 今 助けてやるぞ 428 00:22:25,940 --> 00:22:29,708 ふっ やはり集落のおなごたちほど 簡単にはいかぬか 429 00:22:29,940 --> 00:22:33,474 珊瑚 全くお前は敵に回すと恐ろしいな 430 00:22:33,774 --> 00:22:36,641 だが このまま殺されるわけにはいかん 431 00:22:37,708 --> 00:22:41,574 次回 犬夜叉 「弥勒法師の最も危険な告白」 432 00:22:41,840 --> 00:22:44,840 お前は私にとって 特別なおなごなんだ 433 00:22:47,174 --> 00:22:48,441 犬夜叉のツボ 434 00:22:48,674 --> 00:22:50,207 井戸の中身は 435 00:22:50,973 --> 00:22:52,174 こいつじゃ