1 00:00:01,334 --> 00:00:05,046 {\an8}♪~ 2 00:01:36,179 --> 00:01:40,892 (鳥のさえずり) 3 00:01:41,309 --> 00:01:42,852 (日暮(ひぐらし)かごめ)よっと 4 00:01:46,022 --> 00:01:48,691 ふっ はあ よいしょっ (七宝(しっぽう))ん? 5 00:01:48,817 --> 00:01:49,734 (弥勒(みろく)・犬夜叉(いぬやしゃ))ん? 6 00:01:49,859 --> 00:01:51,319 はあ 7 00:01:51,569 --> 00:01:53,696 (七宝)はあ はあ やっ 8 00:01:53,822 --> 00:01:54,989 (犬夜叉)何だあ これ? 9 00:01:55,115 --> 00:01:57,283 たびたび帰れないしね 10 00:01:57,408 --> 00:01:59,702 女の子には色々買い物があるの 11 00:01:59,994 --> 00:02:00,912 はい これ 12 00:02:01,037 --> 00:02:02,622 おお 干し芋か 13 00:02:02,831 --> 00:02:05,166 (かごめ) 七宝ちゃんには はい これ 14 00:02:05,291 --> 00:02:07,836 おお ありがとう かごめ 15 00:02:08,837 --> 00:02:12,048 これうまいのーお おおっ 16 00:02:12,173 --> 00:02:14,467 かごめ 勝手に回っとるぞ 17 00:02:15,885 --> 00:02:17,679 (かごめ)はい 弥勒様 18 00:02:17,804 --> 00:02:19,347 (弥勒)かたじけない 19 00:02:21,683 --> 00:02:22,725 (かごめ)珊瑚(さんご)ちゃんは? 20 00:02:23,184 --> 00:02:24,811 まだ帰ってこねえ 21 00:02:26,229 --> 00:02:28,982 とっくに合流しちゃってるかと 思ったのに 22 00:02:29,190 --> 00:02:31,693 ふう 久しぶりの里帰りです 23 00:02:31,818 --> 00:02:33,945 飛来骨(ひらいこつ)の修理だけではなく― 24 00:02:34,070 --> 00:02:35,905 色々とやることもあるのでしょう 25 00:02:36,531 --> 00:02:38,783 もう帰ってこないかもなあ 26 00:02:38,908 --> 00:02:41,870 尻ばっかなでる スケベ野郎がいるから 27 00:02:41,995 --> 00:02:44,330 そんなことは断じてありません 28 00:02:44,455 --> 00:02:45,665 どうだかなあ 29 00:02:46,583 --> 00:02:49,085 はあ 珊瑚ちゃんのことだから― 30 00:02:49,210 --> 00:02:51,921 心配いらないとは思うんだけど 31 00:02:58,136 --> 00:03:03,224 (金づちの音) 32 00:03:19,991 --> 00:03:22,410 (珊瑚)えいっ えいっ 33 00:03:23,703 --> 00:03:24,871 (雲母(きらら))ぴゅー 34 00:03:46,351 --> 00:03:48,728 はあっ はあっ 35 00:03:53,858 --> 00:03:57,862 うん 父上のように うまくいかないけど 36 00:03:58,363 --> 00:04:01,491 あたしにしちゃあ 上出来 上出来 37 00:04:03,701 --> 00:04:04,702 はっ 38 00:04:16,339 --> 00:04:21,511 父上 そしてみんな やっと里に帰れたね 39 00:04:22,387 --> 00:04:26,140 ごめんね 今まで寂しい思いをさせて 40 00:04:31,771 --> 00:04:32,897 うっ 41 00:04:37,819 --> 00:04:41,864 (珊瑚の父)珊瑚 妖怪退治屋としてやっていけそうか 42 00:04:43,783 --> 00:04:47,704 はい 父上 あたしには この家業 合ってるみたい 43 00:04:47,996 --> 00:04:49,205 そうか 44 00:04:53,251 --> 00:04:54,961 今まで鍛えてきたのは― 45 00:04:55,086 --> 00:04:57,755 後を継いでもらうためだけではない 46 00:04:58,506 --> 00:05:01,009 お前に強く生きてほしいからだ 47 00:05:02,593 --> 00:05:03,803 ん? 48 00:05:06,389 --> 00:05:11,019 父上 あなたは 何を言いたかったのですか 49 00:05:14,647 --> 00:05:18,860 (雲母)ぐー ぎーっ (珊瑚)あっ 50 00:05:23,823 --> 00:05:28,202 (雲母の鳴き声) 51 00:05:28,328 --> 00:05:31,414 (スズナ)あっ (セリナ)あっ ああ 52 00:05:32,165 --> 00:05:33,958 (スズナ)あっ (雲母)がおーっ 53 00:05:34,083 --> 00:05:35,209 あっ 54 00:05:35,335 --> 00:05:36,461 があーっ 55 00:05:36,919 --> 00:05:39,922 やめて セリナ姉ちゃんを 許してあげてー 56 00:05:40,131 --> 00:05:41,424 あっ 雲母 57 00:05:42,133 --> 00:05:45,470 (雲母)ぐううううう 58 00:05:45,845 --> 00:05:47,847 (スズナ)はあ はあ うっ 59 00:05:47,972 --> 00:05:49,557 (雲母)ぐわー 60 00:05:51,517 --> 00:05:52,602 (セリナ)はあ 61 00:05:52,894 --> 00:05:55,229 お前たち 一体 何者? 62 00:05:59,484 --> 00:06:01,194 (スズナ)あっ 姉ちゃん (珊瑚)どうした? 63 00:06:01,819 --> 00:06:03,821 もう3日も飲まず食わずなんだ 64 00:06:03,821 --> 00:06:04,655 もう3日も飲まず食わずなんだ 65 00:06:03,821 --> 00:06:04,655 {\an8}(お腹が鳴る音) 66 00:06:04,655 --> 00:06:04,781 {\an8}(お腹が鳴る音) 67 00:06:04,781 --> 00:06:06,407 {\an8}(お腹が鳴る音) 68 00:06:04,781 --> 00:06:06,407 あっ う 69 00:06:07,658 --> 00:06:08,868 ああっ 70 00:06:13,539 --> 00:06:17,001 (スズナ)はあっ うめえな セリナ姉ちゃん 71 00:06:17,126 --> 00:06:18,377 (セリナ)ええ 72 00:06:20,463 --> 00:06:22,590 (珊瑚)まだあるぞ 食べるか 73 00:06:22,715 --> 00:06:23,800 (スズナ・セリナ)おかわり 74 00:06:24,217 --> 00:06:25,927 う うう 75 00:06:27,178 --> 00:06:29,180 (セリナ)姉のセリナと申します 76 00:06:29,305 --> 00:06:32,892 へへッ 妹のスズナ うっ 77 00:06:33,017 --> 00:06:34,018 村を出て― 78 00:06:34,143 --> 00:06:38,314 うわさだけを頼りに 妖怪退治屋の 隠れ里を探していたんです 79 00:06:38,981 --> 00:06:42,527 このあたしを 妖怪退治屋と知って襲ったのか 80 00:06:42,860 --> 00:06:44,695 腕試しをしただけさ 81 00:06:44,821 --> 00:06:47,657 なかなかやるね 姉(あね)さん あたっ 82 00:06:49,826 --> 00:06:52,328 (セリナ) 弟子入りさせていただきたいのです 83 00:06:52,453 --> 00:06:53,871 (珊瑚)弟子入り? 84 00:06:54,372 --> 00:06:55,832 (セリナ)凝ってますぜ 姉さん 85 00:06:57,083 --> 00:06:59,627 師匠 ぜひぜひ お弟子に 86 00:06:59,836 --> 00:07:01,129 駄目 87 00:07:01,254 --> 00:07:03,464 そこを何とか 師匠 88 00:07:03,589 --> 00:07:05,049 だーめ 89 00:07:06,634 --> 00:07:08,469 (スズナ)お願いだぜ 師匠 90 00:07:08,594 --> 00:07:09,971 (珊瑚)師匠じゃない 91 00:07:10,471 --> 00:07:14,225 駄目だったら駄目 あたしは先を急ぐんだから 92 00:07:14,517 --> 00:07:16,978 (セリナ)うっ ううっ 93 00:07:17,103 --> 00:07:18,229 師匠に弟子入りして― 94 00:07:18,354 --> 00:07:20,606 妖怪退治の術を 身につけないかぎり― 95 00:07:20,731 --> 00:07:22,066 村へは帰れません 96 00:07:22,191 --> 00:07:23,192 (スズナ)お願い 97 00:07:26,279 --> 00:07:27,405 うっ 98 00:07:29,699 --> 00:07:33,035 はあ 何か事情がありそうだね 99 00:07:34,704 --> 00:07:36,080 あたしたちの村は― 100 00:07:36,205 --> 00:07:39,959 山の斜面を切り開いた畑で 暮らしを立てていて 101 00:07:40,168 --> 00:07:42,211 少しでも田畑を広げようと― 102 00:07:42,336 --> 00:07:44,589 鎮守の森を切り開いた時から― 103 00:07:44,714 --> 00:07:47,216 妖怪たちがはびこるようになり 104 00:07:47,341 --> 00:07:50,386 (スズナ) それも1匹や2匹じゃないんだ 105 00:07:50,970 --> 00:07:54,474 もう何人もの村人が犠牲になって 106 00:07:54,599 --> 00:07:57,059 他の土地へ 逃げ出せる者はいいけど― 107 00:07:57,185 --> 00:08:00,229 年寄りや子供を抱えては それもできず― 108 00:08:00,354 --> 00:08:02,899 皆 不安な日々を送っています 109 00:08:03,191 --> 00:08:07,361 ふーん 鎮守の森が 結界を作ってたんだな 110 00:08:07,737 --> 00:08:08,863 そんな時― 111 00:08:08,988 --> 00:08:11,949 妖怪退治屋の里があるって うわさを聞いて 112 00:08:12,575 --> 00:08:16,287 見てのとおり もはや妖怪退治屋はいない 113 00:08:17,872 --> 00:08:19,916 (スズナ)ああ (セリナ)うう 114 00:08:20,958 --> 00:08:23,377 何なら あたしが行ってやろうか 115 00:08:24,212 --> 00:08:28,508 村には珊瑚様に払うお礼が… お金がありません 116 00:08:28,633 --> 00:08:29,634 最初から― 117 00:08:29,759 --> 00:08:34,013 妖怪退治屋を雇おうなどと思って 来たわけではありません 118 00:08:34,305 --> 00:08:36,349 村は遠いしなあ 119 00:08:37,475 --> 00:08:41,103 一度や二度 追っ払っても 妖怪は また来ます 120 00:08:41,229 --> 00:08:43,940 それより 私たちを 仕込んでください 121 00:08:44,065 --> 00:08:45,775 みんなのために頑張ります 122 00:08:46,943 --> 00:08:48,319 スズナ 123 00:08:48,444 --> 00:08:50,238 (スズナ)頑張るからあ 124 00:08:51,822 --> 00:08:53,658 妖怪退治の技は― 125 00:08:53,783 --> 00:08:56,202 一朝一夕には 覚えられるもんじゃない 126 00:08:57,036 --> 00:08:59,664 でも 小者の妖怪を 追い払うことぐらいは― 127 00:08:59,789 --> 00:09:00,915 教えられるかも 128 00:09:01,040 --> 00:09:03,793 (スズナ・セリナ) はっ ありがとうございます 129 00:09:04,919 --> 00:09:05,962 (珊瑚)1日2日 130 00:09:06,087 --> 00:09:09,382 出発を延ばしても みんな 待っていてくれるだろう 131 00:09:17,098 --> 00:09:19,433 (珊瑚)妖怪退治の武具を配る 132 00:09:19,684 --> 00:09:20,560 (スズナ・セリナ)はい 133 00:09:22,979 --> 00:09:25,147 ん はあ? 134 00:09:34,448 --> 00:09:36,659 この辺りで試してみるか 135 00:09:42,707 --> 00:09:44,542 見てないで あおぐ 136 00:09:44,875 --> 00:09:48,421 (スズナ・セリナ)ふっ うっ ふっ (雲母)ぐー 137 00:09:48,754 --> 00:09:50,506 (スズナ)えいっ (セリナ)ふっ 138 00:09:53,426 --> 00:09:57,054 (セリナ)えほっ えほっ えほっ 何なんです これ? 139 00:09:57,179 --> 00:10:00,683 (珊瑚) 妖怪の嫌いな草や薬を混ぜた粉だ 140 00:10:00,933 --> 00:10:03,769 (セリナ)こんなことで 妖怪を退治できますか 141 00:10:03,894 --> 00:10:06,188 (珊瑚)村を守るぐらいなら十分 142 00:10:06,522 --> 00:10:08,482 (タヌキの鳴き声) 143 00:10:08,816 --> 00:10:11,068 (スズナ)ああっ (セリナ)えほっ えほっ えほっ 144 00:10:11,652 --> 00:10:12,820 (動物1)ピー (動物2)ピィー 145 00:10:13,529 --> 00:10:16,198 (セリナ) この煙 確かにすごいけど 146 00:10:16,324 --> 00:10:18,451 (スズナ) こんなんで追っ払えるのか 147 00:10:18,576 --> 00:10:20,786 (スズナ・セリナ) えほっ えほっ えほっ 148 00:10:22,622 --> 00:10:27,001 姉さ いや 師匠 もっとパーッと派手な技はないの? 149 00:10:27,460 --> 00:10:31,005 半端な技を身につけたら かえって危ない 150 00:10:31,130 --> 00:10:35,343 今日は遅いから 明日 この粉の作り方を教えてやるよ 151 00:10:36,218 --> 00:10:37,678 (セリナ)ん (スズナ)うう 152 00:10:39,388 --> 00:10:42,016 (かごめ) 珊瑚ちゃん 戻ってこなかったね 153 00:10:44,602 --> 00:10:45,895 (かごめ)ん? (弥勒)あの― 154 00:10:46,020 --> 00:10:48,981 ちょっと お聞きしたいのですが (かごめ)は? 155 00:10:49,774 --> 00:10:52,026 女人とは尻を触ったぐらいで― 156 00:10:52,151 --> 00:10:55,237 お互いの信頼を 裏切るものなのでしょうか 157 00:10:56,280 --> 00:11:01,952 う 互いの距離を守るってことも 信頼じゃないのかしら 158 00:11:02,078 --> 00:11:03,954 そういうものでしょうか 159 00:11:04,080 --> 00:11:07,416 珊瑚が戻ってこなかったら やっぱり お前のせいだ 160 00:11:08,042 --> 00:11:10,711 必ず戻ってくる うう 161 00:11:13,547 --> 00:11:14,590 うう 162 00:11:15,424 --> 00:11:18,511 必ずとか言いながら 落ち着きがないな 弥勒 163 00:11:18,886 --> 00:11:20,429 (犬夜叉・かごめ)うーん 164 00:11:31,148 --> 00:11:32,191 (スズナ・セリナ)ん 165 00:11:40,074 --> 00:11:40,908 (セリナ)ん ん 166 00:11:41,033 --> 00:11:43,202 (スズナ) セリナ姉ちゃん 任しとけ 167 00:11:45,162 --> 00:11:49,291 ふっ ざっとこんなものさ 168 00:11:49,417 --> 00:11:51,627 忍びの技じゃ負けないよ ヘヘッ 169 00:11:51,752 --> 00:11:53,546 ええ 頼りにしてます 170 00:11:59,093 --> 00:12:00,302 これは? 171 00:12:00,428 --> 00:12:02,888 やっぱり 父ちゃんが 言ってたとおりだ 172 00:12:03,347 --> 00:12:06,642 妖怪退治屋の 武器の秘密は この材料さ 173 00:12:06,976 --> 00:12:08,102 (セリナ)材料? 174 00:12:08,227 --> 00:12:11,313 (スズナ)妖怪たちの牙や骨に皮 175 00:12:11,605 --> 00:12:14,483 だから強い妖怪にも 立ち向かえたんだ 176 00:12:14,692 --> 00:12:17,611 じゃあ これさえあれば 私たちも? 177 00:12:18,154 --> 00:12:19,989 きっと強くなれるさ 178 00:12:22,283 --> 00:12:24,618 (セリナ)はあ はあ あっ 179 00:12:24,743 --> 00:12:27,288 (スズナ) 痛っ セリナ姉ちゃん あっ 180 00:12:27,413 --> 00:12:29,832 (雲母)ぐうー (珊瑚)何のつもり? 181 00:12:30,166 --> 00:12:33,377 あんたたち ただの村娘じゃないね 182 00:12:34,670 --> 00:12:36,213 うあっ (珊瑚)うっ 183 00:12:36,505 --> 00:12:37,339 (スズナ)ふっ 184 00:12:37,465 --> 00:12:39,550 (珊瑚)はっ うっ (セリナ)ううっ 185 00:12:39,717 --> 00:12:40,885 (珊瑚)うっ (スズナ)うっ 186 00:12:41,552 --> 00:12:42,636 その動き? 187 00:12:44,305 --> 00:12:48,767 ああ あたいたちの村は 元々 忍びの村だったのさ 188 00:12:50,436 --> 00:12:53,314 (妖怪)うがー 189 00:12:53,439 --> 00:12:54,648 (スズナ)でも ある日― 190 00:12:54,773 --> 00:12:58,152 城から慣れない妖怪退治の話を 持ち掛けられて 191 00:12:58,277 --> 00:13:00,654 (妖怪)うがー 192 00:13:00,905 --> 00:13:03,866 (スズナ)忍びの技で 何とか倒したものの― 193 00:13:06,535 --> 00:13:10,873 その妖怪の仲間たちが 仕返しに村を襲って 194 00:13:11,040 --> 00:13:12,541 (村人)う うわー 195 00:13:12,666 --> 00:13:14,752 (スズナ)忍びの技しか 知らないみんなは― 196 00:13:14,877 --> 00:13:16,504 ほとんど妖怪の餌食に 197 00:13:16,629 --> 00:13:18,506 (村人たち)うわー 198 00:13:32,436 --> 00:13:35,272 (スズナ) セリナ姉ちゃん もう大丈夫だよ 199 00:13:41,820 --> 00:13:42,655 父ちゃん 200 00:13:42,780 --> 00:13:43,864 父上 201 00:13:44,990 --> 00:13:47,535 うっ しっかり父上 202 00:13:47,660 --> 00:13:52,081 (セリナたちの父) うっ うう セリナ スズナ 203 00:13:52,665 --> 00:13:56,752 お前たちだけでも強く ううっ 204 00:13:57,586 --> 00:14:01,340 (セリナ)はっ 父上 (スズナ)父ちゃん 205 00:14:01,966 --> 00:14:04,343 父ちゃんは そう言って死んでったんだ 206 00:14:04,468 --> 00:14:09,807 強く もっと強くなって 村を再び昔のように 207 00:14:09,932 --> 00:14:12,768 きっと父上は そう言いたかったのよ 208 00:14:12,893 --> 00:14:13,727 うん 209 00:14:13,852 --> 00:14:15,646 はっ 待って 210 00:14:16,146 --> 00:14:17,982 セリナ姉ちゃん 211 00:14:18,607 --> 00:14:19,441 (セリナ)えいっ 212 00:14:19,567 --> 00:14:22,820 (雲母)ぴゅー (珊瑚)はっ えほっ えほっ うっ 213 00:14:24,196 --> 00:14:26,991 えほっ えほっ はあ 214 00:14:28,242 --> 00:14:29,869 はあっ やはり 215 00:14:31,203 --> 00:14:32,204 まずい 216 00:14:32,329 --> 00:14:35,082 まだ妖気を除いていない武具まで 持ち去ったか 217 00:14:35,875 --> 00:14:39,545 妖気を発する武器は 妖怪たちを呼ぶ 雲母 218 00:14:44,758 --> 00:14:45,759 (雲母)がおーっ 219 00:14:48,512 --> 00:14:50,973 急いで雲母 あの2人が危ない 220 00:14:52,725 --> 00:14:55,227 (スズナ)はあ はあ うっ 221 00:14:55,352 --> 00:14:57,730 (セリナ)はあ はあ 待ってください スズナ 222 00:14:59,189 --> 00:15:02,026 まったく 姉ちゃんは いっつもそうだ 223 00:15:02,151 --> 00:15:03,694 それも持ってやるよ 224 00:15:03,819 --> 00:15:06,697 はあ はあ すいません 225 00:15:07,197 --> 00:15:10,409 (スズナ)父ちゃんが妹の あたいの方を里の跡継ぎにって― 226 00:15:10,534 --> 00:15:12,369 期待してたのも無理ないな 227 00:15:12,870 --> 00:15:16,332 すみません 修行して私もきっと― 228 00:15:16,790 --> 00:15:21,253 父上様の言うような 強い忍者に えいっ 229 00:15:25,925 --> 00:15:27,301 急ごう 230 00:15:31,221 --> 00:15:32,890 はあ はあ はあ 231 00:15:33,223 --> 00:15:35,517 はあ はあ あっ 232 00:15:37,269 --> 00:15:39,229 はあっ (セリナ)あれは? 233 00:15:39,980 --> 00:15:41,607 (雲母)ぐわーおっ 234 00:15:43,067 --> 00:15:44,068 (スズナ・セリナ)うわっ 235 00:15:44,234 --> 00:15:47,529 2人とも雲母の背に 里へ戻るんだ 236 00:15:47,988 --> 00:15:49,448 これは返さないよ 237 00:15:49,907 --> 00:15:51,742 そんな物は捨てていけ 238 00:15:51,867 --> 00:15:53,077 妖怪の大群が― 239 00:15:53,202 --> 00:15:55,913 その武器から発する 妖気をたどって向かってくる 240 00:15:56,038 --> 00:15:56,872 (スズナ・セリナ)えっ 241 00:15:56,997 --> 00:15:58,707 (珊瑚)本当だ 早く (スズナ・セリナ)うっ 242 00:16:11,261 --> 00:16:13,472 (妖怪たちのうなり声) 243 00:16:18,519 --> 00:16:19,395 (セリナ・スズナ)あ… 244 00:16:20,354 --> 00:16:21,522 遅かったか 245 00:16:31,281 --> 00:16:32,658 遅かったか 246 00:16:33,409 --> 00:16:35,828 (妖怪たち)がーっ 247 00:16:36,120 --> 00:16:38,664 妖怪を倒して逃げ延びるしかない 248 00:16:39,373 --> 00:16:40,499 セリナ姉ちゃん 249 00:16:40,624 --> 00:16:43,961 父ちゃんに あたいたちの力を 見てもらう時だよ 250 00:16:44,086 --> 00:16:47,339 ええ 私たちだって 忍びの里の子です 251 00:16:47,798 --> 00:16:50,217 妖怪用の武器さえあれば 252 00:16:51,135 --> 00:16:52,219 あっ 253 00:16:52,678 --> 00:16:59,226 セリナ スズナ お前たちだけでも強く 254 00:16:59,518 --> 00:17:04,398 (珊瑚の父)今まで鍛えてきたのは 後を継いでもらうためだけではない 255 00:17:04,815 --> 00:17:07,943 お前に強く生きてほしいからだ 256 00:17:08,110 --> 00:17:09,361 父上 257 00:17:09,820 --> 00:17:10,738 (スズナ・セリナ)はあー 258 00:17:11,196 --> 00:17:13,115 待て 違う 259 00:17:13,449 --> 00:17:14,450 (スズナ・セリナ)え あ 260 00:17:15,284 --> 00:17:17,369 あんたたちの父上が言ったのは― 261 00:17:17,494 --> 00:17:19,288 そんなことをさせるためじゃない 262 00:17:19,705 --> 00:17:21,874 (セリナ)はっ (スズナ)お前に何が分かる 263 00:17:22,082 --> 00:17:25,961 娘たちの幸せを願わない 父親なんていない 264 00:17:26,086 --> 00:17:27,379 (スズナ・セリナ)あっ 265 00:17:27,838 --> 00:17:30,924 あんたたちに後を 継いでほしいとかじゃなくて― 266 00:17:31,050 --> 00:17:33,552 きっと あんたたちに強く― 267 00:17:34,219 --> 00:17:37,848 強く生きて 幸せになってほしかったんだ 268 00:17:38,390 --> 00:17:39,391 そんな 269 00:17:42,144 --> 00:17:46,190 さあ 雲母に乗って あたしの後についてきなさい 270 00:17:46,315 --> 00:17:47,649 (妖怪たち)があーっ 271 00:17:52,321 --> 00:17:55,032 (セリナたちの父)セリナ スズナ 272 00:17:55,949 --> 00:17:59,912 お前たちだけでも強く 273 00:18:00,496 --> 00:18:04,666 (珊瑚)強く生きて 幸せになってほしかったんだ 274 00:18:09,671 --> 00:18:10,923 (セリナ)はあ 275 00:18:12,216 --> 00:18:14,968 うっ スズナ 276 00:18:15,844 --> 00:18:18,305 あっ 何すんだ セリナ姉ちゃん (セリナ)うっ 277 00:18:18,430 --> 00:18:19,264 うわー (セリナ)ううっ 278 00:18:20,432 --> 00:18:23,435 きっと珊瑚さんの言うとおりだわ (スズナ)はっ 279 00:18:24,269 --> 00:18:25,729 (セリナ)珊瑚さん 280 00:18:26,146 --> 00:18:27,231 うん 281 00:18:27,689 --> 00:18:30,776 (妖怪たち)ぐわー 282 00:18:31,068 --> 00:18:32,361 飛来骨 283 00:18:34,404 --> 00:18:36,490 (妖怪たち)ぐわー 284 00:18:39,284 --> 00:18:40,369 行くよ 285 00:18:45,207 --> 00:18:47,042 手出すんじゃないよ 286 00:18:47,709 --> 00:18:48,836 (妖怪たち)ぐわー 287 00:18:49,128 --> 00:18:53,257 うっ うっ うわっ 288 00:18:56,135 --> 00:18:57,219 いっ 289 00:19:00,639 --> 00:19:04,393 はあっ ううっ 290 00:19:04,518 --> 00:19:08,063 (妖怪たち)ぎゃー (妖怪1)ぐわー 291 00:19:08,981 --> 00:19:10,190 (スズナ)あっあっ (セリナ)ああっ 292 00:19:10,315 --> 00:19:12,359 (妖怪1)ぐわー 293 00:19:12,985 --> 00:19:13,735 スズナ 294 00:19:14,027 --> 00:19:17,239 え えいっ うっ うわー 295 00:19:18,907 --> 00:19:20,159 スズナ 296 00:19:20,826 --> 00:19:21,910 (スズナ)うっ 297 00:19:23,495 --> 00:19:25,038 うっ (セリナ)スズナ 298 00:19:25,164 --> 00:19:27,040 (スズナ)セリナ姉ちゃん 299 00:19:27,166 --> 00:19:28,709 (妖怪たち)ぎゃー 300 00:19:28,834 --> 00:19:33,589 (セリナ)うっ いっ 来るな 301 00:19:33,714 --> 00:19:35,674 えいっ えいっ 302 00:19:36,508 --> 00:19:39,887 (雲母)がおーっ 303 00:19:40,220 --> 00:19:41,430 (妖怪たち)ぐえっ 304 00:19:43,182 --> 00:19:44,308 やあっ 305 00:19:45,684 --> 00:19:47,186 (妖怪たち)ぐわー 306 00:19:49,479 --> 00:19:51,648 ぐわー (珊瑚)はっ 307 00:19:53,108 --> 00:19:53,942 ふっ 308 00:19:55,235 --> 00:19:57,112 珊瑚 (妖怪2)ぐわっ 309 00:19:57,779 --> 00:20:00,115 ふっ はっ 310 00:20:00,407 --> 00:20:01,700 法師様 311 00:20:03,869 --> 00:20:05,412 風の傷 312 00:20:08,123 --> 00:20:09,166 (妖怪たち)うぎゃー 313 00:20:09,291 --> 00:20:10,375 (珊瑚)うっ 314 00:20:15,672 --> 00:20:18,634 はあ こんな奴らに 手間取ってるなんて― 315 00:20:18,759 --> 00:20:20,093 お前らしくねえぞ 316 00:20:20,385 --> 00:20:21,678 犬夜叉 317 00:20:21,803 --> 00:20:23,805 あとは私が (珊瑚)あっ 318 00:20:25,057 --> 00:20:26,475 (弥勒)風穴 319 00:20:28,018 --> 00:20:30,646 (妖怪たち)ぐわー 320 00:20:31,563 --> 00:20:32,940 (セリナ)あ あっ (スズナ)はあっ 321 00:20:33,065 --> 00:20:37,444 (妖怪たち)ぐわー 322 00:20:37,569 --> 00:20:38,695 (弥勒)うっ 323 00:20:39,029 --> 00:20:42,574 (妖怪)ぐわー 324 00:20:42,741 --> 00:20:44,868 うっ あっ 325 00:20:44,993 --> 00:20:45,869 はっ 326 00:20:45,994 --> 00:20:47,537 珊瑚ちゃん 327 00:20:47,663 --> 00:20:49,414 迎えにきてやったぞ 328 00:20:49,665 --> 00:20:51,583 はあ みんな 329 00:20:55,462 --> 00:20:57,047 (セリナ・スズナ)はあ 330 00:20:58,215 --> 00:20:59,216 (セリナ)あっ (スズナ)あっ 331 00:21:08,850 --> 00:21:10,686 行こう セリナ姉ちゃん 332 00:21:10,811 --> 00:21:11,895 うん 333 00:21:19,945 --> 00:21:22,781 (珊瑚)2人で強く生きて 334 00:21:23,657 --> 00:21:26,618 弥勒の奴が あんまり心配するからよー 335 00:21:26,743 --> 00:21:28,328 来てみれば案の定だ 336 00:21:28,912 --> 00:21:31,748 えっ (かごめ)よかった 間に合って 337 00:21:31,915 --> 00:21:33,000 (七宝・かごめ)あ? 338 00:21:36,086 --> 00:21:37,879 あっ (珊瑚)法師様 339 00:21:38,005 --> 00:21:41,049 あたしのことをそんなに心配して? 340 00:21:41,842 --> 00:21:44,177 虫の知らせと言うのでしょうかあ 341 00:21:44,469 --> 00:21:47,472 珊瑚 そなたの姿が まぶたの裏に浮かんで― 342 00:21:47,597 --> 00:21:49,224 消えなかったものですから 343 00:21:49,641 --> 00:21:51,059 はい 344 00:21:52,728 --> 00:21:53,603 ううっ 345 00:21:53,603 --> 00:21:53,854 ううっ 346 00:21:53,603 --> 00:21:53,854 {\an8}(平手打ちの音) 347 00:21:53,854 --> 00:21:53,979 {\an8}(平手打ちの音) 348 00:21:53,979 --> 00:21:54,730 {\an8}(平手打ちの音) 349 00:21:53,979 --> 00:21:54,730 (弥勒)ぬわっ (犬夜叉たち)あっ 350 00:21:54,730 --> 00:21:55,939 (弥勒)ぬわっ (犬夜叉たち)あっ 351 00:21:56,773 --> 00:21:59,026 ありがとう 法師様 352 00:21:59,735 --> 00:22:00,986 いやいや はっ 353 00:22:01,862 --> 00:22:04,573 しっかりせえよ 弥勒一族 354 00:22:04,698 --> 00:22:07,492 ああいう大人には なりたくないのお 355 00:22:07,617 --> 00:22:10,454 (犬夜叉・かごめ)はあ うんうん 356 00:22:11,455 --> 00:22:16,460 ♪~ 357 00:23:48,802 --> 00:23:49,678 (犬夜叉)かごめ 358 00:23:49,803 --> 00:23:52,305 奈落(ならく)の野郎が 昔 桔梗(ききょう)と戦った邪悪な巫女(みこ)を― 359 00:23:52,430 --> 00:23:53,765 連れてきやがったんだ (かごめ)ああ 駄目 360 00:23:53,890 --> 00:23:55,976 全然分かんない 授業ついていけない 361 00:23:56,101 --> 00:23:57,561 (犬夜叉) そいつは四魂(しこん)のかけらを使って― 362 00:23:57,686 --> 00:23:58,728 お前に恐ろしい呪いを 363 00:23:58,895 --> 00:24:01,231 (かごめ)みんなからは犬夜叉と 別れろとか言われるし 364 00:24:01,356 --> 00:24:02,691 (犬夜叉)おい 俺の話聞けよ 365 00:24:02,816 --> 00:24:04,025 (かごめ) 知ってた? あんたのこと― 366 00:24:04,151 --> 00:24:06,444 乱暴二股やきもち男って 言われてるのよ 367 00:24:06,570 --> 00:24:08,363 (犬夜叉)何? 何でだ? 368 00:24:08,697 --> 00:24:11,867 (かごめ)次回 「犬夜叉」 “黒巫女(くろみこ) 五十年の呪い” 369 00:24:11,992 --> 00:24:13,118 逃げて 犬夜叉 370 00:24:13,243 --> 00:24:14,536 (犬夜叉)何でだ?