1 00:00:01,376 --> 00:00:07,382 ♪~ 2 00:01:37,847 --> 00:01:43,853 ♪~ 3 00:02:03,790 --> 00:02:04,833 (村人)おお? 4 00:02:07,127 --> 00:02:11,840 ひやあっ! たたっ 助けてくれー ぐっ ぐっ 5 00:02:11,965 --> 00:02:13,341 あー 6 00:02:13,633 --> 00:02:16,594 (落ち武者)ああー うー 7 00:02:16,803 --> 00:02:19,139 ひえー! うっ うっ うっ うっ 8 00:02:19,264 --> 00:02:21,099 (落ち武者)これ 待てー 9 00:02:21,891 --> 00:02:23,101 うっ 10 00:02:24,060 --> 00:02:25,478 行ってしまったか 11 00:02:39,826 --> 00:02:41,452 (犬夜叉(いぬやしゃ))鬼女の集落だと? 12 00:02:41,578 --> 00:02:43,955 嘘(うそ)じゃねえぞ おら 昨夜見たんだ 13 00:02:44,080 --> 00:02:48,167 森に薬草取りに行って 道に迷っちまった時― 14 00:02:48,751 --> 00:02:51,588 歩き回るうちに沢に出たんだが― 15 00:02:51,713 --> 00:02:53,798 女たちが何かを運んできて― 16 00:02:53,923 --> 00:02:55,800 それを沢に投げ捨てたんじゃ 17 00:02:57,260 --> 00:02:59,178 (弥勒(みろく))それは何だったんですか? 18 00:02:59,345 --> 00:03:01,556 (村人) ありゃ 間違いなく骸だった― 19 00:03:01,681 --> 00:03:04,684 それも皮を剥がしたみてえな 20 00:03:05,560 --> 00:03:07,729 ありゃ 人間の仕業じゃねえ 21 00:03:07,854 --> 00:03:10,189 鬼だ 鬼女の仕業だ 22 00:03:11,190 --> 00:03:12,567 (七宝(しっぽう))鬼女か 23 00:03:12,692 --> 00:03:13,902 恐ろしいのう 24 00:03:14,027 --> 00:03:17,697 しかし このあたりに それほどの邪気は感じませんが 25 00:03:18,031 --> 00:03:20,533 かごめ 四魂(しこん)のかけらの気配はどうだ? 26 00:03:20,783 --> 00:03:21,743 (かごめ)ん 全然 27 00:03:21,868 --> 00:03:23,870 四魂のかけらが ないんじゃったら― 28 00:03:23,995 --> 00:03:26,581 そんな物騒な所 行くのはやめんか 29 00:03:26,706 --> 00:03:27,790 (珊瑚(さんご))そうはいかないよ 30 00:03:27,916 --> 00:03:28,583 (犬夜叉)おっ (七宝)んっ 31 00:03:28,917 --> 00:03:32,086 怪しげな所は 片っ端から探していかないと 32 00:03:32,211 --> 00:03:35,548 奈落(ならく)より先に 四魂のかけらを手に入れるには― 33 00:03:35,673 --> 00:03:37,258 それしかありませんね 34 00:03:37,383 --> 00:03:38,801 うん 35 00:03:39,886 --> 00:03:41,804 (かごめ)奈落の目的 36 00:03:45,558 --> 00:03:48,978 汚れた四魂の玉を 完成させるわけには いかないわ 37 00:03:51,356 --> 00:03:54,984 (落ち武者) ううっ ううっ ううっ ううっ 38 00:03:57,737 --> 00:03:58,655 (若菜(わかな))はっ 39 00:04:02,700 --> 00:04:06,120 おい そこの娘 人里は近いのか 40 00:04:06,246 --> 00:04:09,123 ううっ ううっ 41 00:04:09,749 --> 00:04:11,876 まあ お侍様 42 00:04:12,001 --> 00:04:13,002 おケガを 43 00:04:13,670 --> 00:04:17,382 (まつ)そうですか 戦から落ちのびてこられて 44 00:04:17,507 --> 00:04:19,968 (落ち武者)うーん しかし― 45 00:04:22,053 --> 00:04:23,930 ここは奇妙な村じゃな 46 00:04:24,055 --> 00:04:25,932 何がでございますか? 47 00:04:26,057 --> 00:04:27,558 さっきから見ておると― 48 00:04:29,269 --> 00:04:31,312 女しかおらん 49 00:04:31,479 --> 00:04:35,066 そうです この村には男はおりません 50 00:04:35,191 --> 00:04:36,985 皆 戦で死にました 51 00:04:37,110 --> 00:04:39,737 あー そうか 戦でな 52 00:04:39,862 --> 00:04:42,657 それより どうぞ召し上がってくださいませ 53 00:04:42,782 --> 00:04:43,825 (落ち武者)うーん 54 00:04:44,575 --> 00:04:49,205 (落ち武者) しかし 子供も老人すらいないとは 55 00:04:49,956 --> 00:04:52,834 うおっ おおっ うー 56 00:04:56,629 --> 00:05:00,675 若菜 この者を観音様のお堂に 連れていきなさい 57 00:05:03,636 --> 00:05:05,179 あ はい 58 00:05:09,017 --> 00:05:10,435 (篠助(しのすけ))うっ はっ 59 00:05:14,981 --> 00:05:17,942 うっ うっ 60 00:05:18,860 --> 00:05:20,570 若菜… 61 00:05:20,695 --> 00:05:22,780 うっ はあっ 62 00:05:23,156 --> 00:05:24,490 若菜 63 00:05:25,283 --> 00:05:27,368 うっ はあっ 64 00:05:27,493 --> 00:05:28,911 ふっ はあっ 65 00:05:29,037 --> 00:05:32,290 若菜ー! 66 00:05:38,921 --> 00:05:42,175 うううっ うんっ うーんっ 67 00:05:42,300 --> 00:05:45,428 あっ 寝てしまったのか 68 00:05:45,553 --> 00:05:48,556 ここは お堂の中か 69 00:05:55,313 --> 00:05:56,647 絵か 70 00:05:56,773 --> 00:05:59,108 しかし なぜ光っている 71 00:06:00,610 --> 00:06:01,444 (観音掛け軸)ふふふふふ 72 00:06:01,569 --> 00:06:04,030 うおっ おおっ 73 00:06:04,155 --> 00:06:05,948 (観音掛け軸)ほほほほほほほほ 74 00:06:06,074 --> 00:06:07,784 うわっ おっ 75 00:06:11,204 --> 00:06:12,997 うわっ ああーっ 76 00:06:13,122 --> 00:06:15,249 あっ うがっ 77 00:06:15,833 --> 00:06:17,168 うわっ 78 00:06:19,337 --> 00:06:21,547 (弥勒)あっ (珊瑚)どうしたの? 法師様 79 00:06:21,672 --> 00:06:25,426 今 確かに邪気のようなものが (雲母(きらら))キューン ギャオー 80 00:06:25,551 --> 00:06:26,803 くっ 邪気だと 81 00:06:26,928 --> 00:06:30,556 ああっ 一瞬だったが 確かに感じた 82 00:06:33,392 --> 00:06:34,310 (犬夜叉)くっ 83 00:06:34,435 --> 00:06:35,436 (かごめ)ああっ (弥勒)あっ 84 00:06:41,567 --> 00:06:45,029 ねえ さっきじいさんが言ってた 鬼女の沢って 85 00:06:45,154 --> 00:06:47,156 ああ あるいはここかも 86 00:06:50,910 --> 00:06:53,037 何か変な物が流れてくるぞ 87 00:06:53,162 --> 00:06:53,871 えっ 88 00:06:56,457 --> 00:06:57,792 ま まさか 89 00:07:01,254 --> 00:07:02,755 (篠助)ああっ 90 00:07:02,964 --> 00:07:03,965 (犬夜叉)うーん? 91 00:07:04,090 --> 00:07:05,216 (七宝)死んでおるのか? 92 00:07:05,341 --> 00:07:06,634 いや 死んでねえ 93 00:07:06,801 --> 00:07:08,928 もう少し丁寧に扱いなさい 94 00:07:11,013 --> 00:07:12,640 俺は篠助といいます 95 00:07:12,765 --> 00:07:13,766 はい どうぞ 96 00:07:13,891 --> 00:07:15,935 (篠助)あ ありがとうございます 97 00:07:20,523 --> 00:07:22,984 何だよ 辛気くせえ野郎だな 98 00:07:23,109 --> 00:07:25,278 そんなこと言わないの (犬夜叉)うっ 99 00:07:25,403 --> 00:07:29,490 ところで 行方知れずの許嫁を探しておられる 100 00:07:29,615 --> 00:07:30,950 と言ってましたね 101 00:07:31,117 --> 00:07:32,326 はい 102 00:07:32,452 --> 00:07:34,954 祝言まであと三日という時に― 103 00:07:35,121 --> 00:07:38,291 戦にかり出されて ひどいケガを負い― 104 00:07:38,458 --> 00:07:40,877 二年も帰れずにおりました 105 00:07:41,294 --> 00:07:45,423 先日 やっと 生まれ故郷に戻ったところ― 106 00:07:45,548 --> 00:07:47,425 村は焼け落ちて― 107 00:07:48,176 --> 00:07:51,053 許嫁の若菜も姿を消していた 108 00:07:51,179 --> 00:07:52,305 まあ 109 00:07:52,430 --> 00:07:54,223 (篠助)生死も分からぬまま― 110 00:07:54,390 --> 00:07:56,559 探しあぐねて 途方に暮れている時― 111 00:07:56,893 --> 00:07:59,562 女だけの集落があると聞いたのです 112 00:07:59,812 --> 00:08:02,023 お 女だけの集落 113 00:08:02,148 --> 00:08:04,025 何でもその集落は― 114 00:08:04,150 --> 00:08:08,070 戦で夫や子供を失い ひとりぼっちになった女たちが― 115 00:08:08,196 --> 00:08:10,072 助け合って暮らしているという 116 00:08:11,157 --> 00:08:12,283 (犬夜叉)うっ 117 00:08:12,658 --> 00:08:14,243 それで― 118 00:08:14,368 --> 00:08:18,581 もしや若菜も その集落に 身を寄せているのではないかと 119 00:08:19,207 --> 00:08:23,628 ねえ 鬼女の集落の話と 何か関係があるんじゃあ 120 00:08:23,753 --> 00:08:26,756 うん 女ばかりっていうのがね 121 00:08:26,881 --> 00:08:27,715 (弥勒)分かりました 122 00:08:27,840 --> 00:08:28,508 (2人)うん? 123 00:08:28,633 --> 00:08:30,551 我々もご一緒しましょう 124 00:08:30,676 --> 00:08:33,221 うっ しかし どこにあるのやら 125 00:08:33,346 --> 00:08:34,263 (犬夜叉)いや 126 00:08:34,388 --> 00:08:35,681 (かごめ)あっ (弥勒)んっ 127 00:08:35,806 --> 00:08:38,559 どうやら向こうから 来てくれたみてえだぜ 128 00:08:42,897 --> 00:08:44,649 (まつ)はい 確かにここは― 129 00:08:44,774 --> 00:08:47,902 戦で身よりを亡くした女たちの集落 130 00:08:48,027 --> 00:08:50,905 ここで細々と暮らしております 131 00:08:51,030 --> 00:08:55,660 ですが お探しの若菜という娘はここには 132 00:08:59,121 --> 00:09:00,581 そうですか 133 00:09:00,706 --> 00:09:01,999 いないんだ 134 00:09:02,124 --> 00:09:03,209 気の毒だね 135 00:09:04,210 --> 00:09:05,753 (弥勒)どうなさいます? 136 00:09:06,754 --> 00:09:08,464 また探します 137 00:09:09,090 --> 00:09:11,050 諦めるわけにはいきません 138 00:09:11,300 --> 00:09:12,885 俺が一緒になるのは― 139 00:09:13,177 --> 00:09:14,720 若菜しかいないんです 140 00:09:15,263 --> 00:09:16,639 一途なのね 141 00:09:16,764 --> 00:09:18,766 うらやましい (かごめ)えっ 142 00:09:18,891 --> 00:09:22,186 えっ えっ 深い意味は ないけどさ 143 00:09:23,729 --> 00:09:25,106 (弥勒)ん… 144 00:09:29,819 --> 00:09:31,028 (犬夜叉)で どうなんだ 弥勒 145 00:09:31,153 --> 00:09:32,446 (弥勒)ううん? 146 00:09:33,573 --> 00:09:35,324 邪気や妖気を感じるか? 147 00:09:36,200 --> 00:09:37,451 (嗅ぐ音) 148 00:09:37,577 --> 00:09:40,246 俺の鼻には 水のにおいばっかりで― 149 00:09:40,371 --> 00:09:42,665 怪しげなにおいはしねえんだが 150 00:09:42,790 --> 00:09:45,418 おなごばかりで さぞやお心細いでしょう 151 00:09:45,543 --> 00:09:47,086 って 聞いてんのか こらあっ 152 00:09:47,211 --> 00:09:48,462 (娘1)はい 法師様 153 00:09:48,588 --> 00:09:49,755 ンガンガッ 154 00:09:50,339 --> 00:09:53,968 (犬夜叉)けっ この様子じゃ 邪気はねえってことか 155 00:09:54,093 --> 00:09:56,053 って 殺気 156 00:09:57,013 --> 00:09:59,181 法師様 そろそろ行かない? 157 00:09:59,307 --> 00:10:03,019 ここはあたしたちが探している 鬼女の集落と違うでしょう 158 00:10:03,144 --> 00:10:04,478 (弥勒)ええっ そうですか 159 00:10:04,604 --> 00:10:06,856 (まつ)お待ちください旅の方 160 00:10:06,981 --> 00:10:08,482 夜道は危のうございます 161 00:10:08,608 --> 00:10:10,735 ろくなおもてなしも できませんが 162 00:10:10,860 --> 00:10:12,903 (娘2) どうぞ今夜はお泊まりください 163 00:10:13,029 --> 00:10:15,156 はい お言葉に甘えて 164 00:10:15,281 --> 00:10:16,657 法師様! 165 00:10:16,782 --> 00:10:19,368 では女の方は私どもと一緒に 166 00:10:19,493 --> 00:10:21,037 殿方はあちらへ 167 00:10:21,203 --> 00:10:21,954 (弥勒たち)んんっ 168 00:10:22,079 --> 00:10:23,247 別々? 169 00:10:24,874 --> 00:10:26,292 犬夜叉 170 00:10:26,417 --> 00:10:28,336 やはり旅立つことにするか 171 00:10:28,461 --> 00:10:32,340 何言ってんだ おめえ 泊まるのに 大乗り気だったじゃねえか 172 00:10:32,465 --> 00:10:33,883 しかしなあ 173 00:10:34,008 --> 00:10:36,260 おらたちと一緒なのが不服なのか? 174 00:10:36,385 --> 00:10:39,513 (弥勒)うう うくっ うう 175 00:10:39,639 --> 00:10:40,514 はあっ 176 00:10:40,640 --> 00:10:41,724 ふー (犬夜叉)ううんっ 177 00:10:44,477 --> 00:10:47,188 (娘1) 女ばかりの寂しい集落ですので― 178 00:10:47,313 --> 00:10:49,732 たまのお客様は嬉しゅうございます 179 00:10:49,857 --> 00:10:51,567 (娘2)では ごゆるりと 180 00:10:54,987 --> 00:10:57,490 よかったね 野宿しなくてすんで 181 00:10:57,615 --> 00:10:59,241 そりゃそうだけどさ 182 00:10:59,367 --> 00:11:03,204 鬼女の集落を 探さなくちゃいけないってのに 183 00:11:03,496 --> 00:11:06,207 (珊瑚)法師様ったら 鼻の下伸ばしちゃって 184 00:11:06,332 --> 00:11:07,750 なははっ はんっ 185 00:11:08,876 --> 00:11:09,919 はあっ 186 00:11:10,086 --> 00:11:12,296 (篠助)どこにいるんだ若菜… 187 00:11:18,969 --> 00:11:22,306 篠助さん 生きていてくれたのね 188 00:11:22,556 --> 00:11:24,600 はあ よかった 189 00:11:24,934 --> 00:11:27,853 戦で死んだものとばかり 思っていたから 190 00:11:29,647 --> 00:11:32,817 (観音掛け軸) 愛しい男の所に帰りたいか 若菜 191 00:11:32,942 --> 00:11:33,609 はあっ 192 00:11:33,984 --> 00:11:35,778 (観音掛け軸) もうすぐ会わせてやる 193 00:11:35,903 --> 00:11:37,696 ただし ここでだ 194 00:11:38,072 --> 00:11:41,325 わらわのために男を連れてこい 195 00:11:42,368 --> 00:11:44,328 くっ はいっ 196 00:11:44,829 --> 00:11:45,955 (七宝)おい 弥勒 197 00:11:46,080 --> 00:11:48,290 お前 珊瑚をどう思っておるんじゃ 198 00:11:48,416 --> 00:11:51,585 (弥勒)んああ? あっ うん うん 199 00:11:51,752 --> 00:11:55,131 この間 白霊山に行って 珊瑚と二人っきりになったじゃろ 200 00:11:55,256 --> 00:11:57,133 ああ あの時ですか 201 00:11:57,341 --> 00:11:59,385 (七宝) その時 何もなかったのか? 202 00:11:59,510 --> 00:12:00,553 (珊瑚)飛来骨(ひらいこつ) 203 00:12:01,762 --> 00:12:03,222 (神楽(かぐら))風使いだぜ あたしは 204 00:12:04,515 --> 00:12:05,516 (珊瑚)はっ 205 00:12:07,017 --> 00:12:07,893 あっ はっ 206 00:12:08,477 --> 00:12:09,687 (弥勒)うっ 207 00:12:09,812 --> 00:12:11,605 珊瑚ーっ! 208 00:12:11,730 --> 00:12:13,566 はっ はっ 209 00:12:13,941 --> 00:12:16,485 珊瑚 珊瑚 210 00:12:17,194 --> 00:12:19,113 しっかりしろ 珊瑚 211 00:12:19,238 --> 00:12:21,615 (珊瑚)はあっ はあっ 212 00:12:21,740 --> 00:12:24,493 (神楽)ふん 泣かせるな 法師 (弥勒)はあっ 213 00:12:25,077 --> 00:12:29,498 一人で先にいきゃあ 少しは長生きできたのにさ 214 00:12:29,957 --> 00:12:30,666 (弥勒)うっ 215 00:12:31,792 --> 00:12:33,085 (妖怪たち)ガアアアアアアッ 216 00:12:35,713 --> 00:12:36,797 (弥勒)はあっ 217 00:12:36,964 --> 00:12:40,759 (神楽)風穴は使えねえんだろう 虫の毒が怖くてよ 218 00:12:40,885 --> 00:12:43,637 (弥勒) ふんっ 私を誰だと思っている 219 00:12:44,096 --> 00:12:48,517 愛しいおなごと引き換えに 長らえたい命など― 220 00:12:48,851 --> 00:12:51,312 この私は持ち合わせておらん! 221 00:12:52,980 --> 00:12:55,107 風穴ー! 222 00:12:58,194 --> 00:13:00,154 うっ ううっ 223 00:13:03,157 --> 00:13:05,618 (弥勒)虫の毒が回る 224 00:13:06,619 --> 00:13:08,579 (弥勒)うーん 225 00:13:08,829 --> 00:13:10,915 どうなんじゃ 何もなかったのか? (犬夜叉)うっ? 226 00:13:11,040 --> 00:13:13,834 ないない 全然 まったくないですね 227 00:13:13,959 --> 00:13:16,045 もう何… ああった 228 00:13:16,170 --> 00:13:16,837 ふー 229 00:13:25,012 --> 00:13:26,180 ねえ 珊瑚ちゃん 230 00:13:26,305 --> 00:13:28,682 弥勒様と 何にもないの? 231 00:13:28,807 --> 00:13:29,850 うっ 232 00:13:29,975 --> 00:13:32,853 何もって 何のこと 233 00:13:32,978 --> 00:13:35,356 だって この間の白霊山の時― 234 00:13:35,481 --> 00:13:37,066 ずーっと二人っきりだったんでしょ 235 00:13:37,650 --> 00:13:41,028 その間に 素敵な思い出とかなかったわけ? 236 00:13:45,491 --> 00:13:46,909 (妖怪たち)グワアアアアア 237 00:13:47,284 --> 00:13:51,580 うっ 珊瑚 先に行け お前だけでも 238 00:13:51,705 --> 00:13:53,916 (珊瑚)嫌だ 一緒でなくちゃ 239 00:13:54,250 --> 00:13:55,626 (弥勒)ふんっ 240 00:13:56,001 --> 00:13:59,213 私は多少無理をし過ぎた 241 00:13:59,338 --> 00:14:02,883 だからお前だけでも生き残ってくれ 242 00:14:03,008 --> 00:14:04,426 嫌だ! 243 00:14:05,344 --> 00:14:07,680 置いて行くぐらいなら― 244 00:14:08,347 --> 00:14:10,558 ここで一緒に死ぬ 245 00:14:11,350 --> 00:14:13,143 珊瑚 246 00:14:14,770 --> 00:14:18,023 (珊瑚)そんなことを 口走ったような気がするけど― 247 00:14:18,148 --> 00:14:21,777 その後の法師様の態度は 変わらないし 248 00:14:21,902 --> 00:14:23,112 はーっ 249 00:14:23,279 --> 00:14:26,031 ねえ 本当に何もなかったの? 250 00:14:26,156 --> 00:14:29,869 い 嫌だなあ かごめちゃん あたしと法師様は― 251 00:14:29,994 --> 00:14:31,745 そんな関係じゃないんだから 252 00:14:31,871 --> 00:14:35,124 だって珊瑚ちゃん 弥勒様のこと 好きなんでしょう 253 00:14:35,249 --> 00:14:36,166 はあっ 254 00:14:37,042 --> 00:14:38,836 そ そんなわけないでしょう 255 00:14:38,961 --> 00:14:40,421 あんなすけべな女ったらし 256 00:14:40,546 --> 00:14:42,256 そう 257 00:14:42,381 --> 00:14:43,924 (かごめ)丸分かりなんだけどな 258 00:14:44,049 --> 00:14:47,386 いいかげんだし 不良だし 平気で嘘つくし 259 00:14:47,511 --> 00:14:49,013 はあっ (かごめ)ん? 260 00:14:49,221 --> 00:14:50,514 はーっ 261 00:14:50,639 --> 00:14:52,016 そっか 262 00:14:52,266 --> 00:14:53,142 でも本当は― 263 00:14:53,267 --> 00:14:56,395 弥勒様も珊瑚ちゃんのこと 好きだと思うんだけど 264 00:14:56,520 --> 00:14:57,271 (珊瑚)うっ 265 00:14:57,897 --> 00:14:59,148 な 何で? 266 00:14:59,273 --> 00:15:00,941 いやあ 何となく 267 00:15:01,066 --> 00:15:05,362 特別な女の子っていうか 大切にしてるっていうか 268 00:15:05,487 --> 00:15:07,072 そ そうかな 269 00:15:07,197 --> 00:15:10,242 ねー 雲母もそう思うわよね 270 00:15:10,701 --> 00:15:13,162 (雲母)キューン キューン 271 00:15:14,622 --> 00:15:15,664 どうした? 雲母 272 00:15:15,789 --> 00:15:16,624 (雲母)ピューン 273 00:15:16,874 --> 00:15:18,250 (弥勒)そうですか 274 00:15:18,375 --> 00:15:20,419 戦でご亭主を亡くして 275 00:15:20,544 --> 00:15:21,754 はい 276 00:15:22,046 --> 00:15:25,799 こんな私で お慰めになるのでしたら いつでも 277 00:15:25,925 --> 00:15:27,801 嬉しゅうございます 278 00:15:27,927 --> 00:15:29,553 法師様 279 00:15:29,929 --> 00:15:30,930 ええっ 280 00:15:34,767 --> 00:15:36,101 珊瑚ちゃん 281 00:15:36,602 --> 00:15:38,020 もう寝る 282 00:15:38,479 --> 00:15:41,398 (七宝)いいのか? 犬夜叉 弥勒を行かしてしもうて 283 00:15:41,523 --> 00:15:42,608 放っとけ 284 00:15:42,733 --> 00:15:45,903 一晩中そばで ため息つかれるよりましだ 285 00:15:46,070 --> 00:15:46,904 いいっ 286 00:15:47,029 --> 00:15:48,614 珊瑚が怒るじゃろ 287 00:15:48,739 --> 00:15:49,406 何で? 288 00:15:49,657 --> 00:15:53,118 うっ お前 本当にアホなのか 289 00:15:53,327 --> 00:15:54,370 んだと! (七宝)ぎゃあっ ぎゃぎゃっ 290 00:15:54,495 --> 00:15:55,704 (篠助)あの すいません 291 00:15:55,829 --> 00:15:57,122 (犬夜叉)んっ んん? 292 00:15:57,289 --> 00:16:00,167 俺は先に休ませていただきます 293 00:16:00,292 --> 00:16:02,086 朝一番にここを出て― 294 00:16:02,211 --> 00:16:05,339 また若菜を探す旅に 出ようと思いますので 295 00:16:05,464 --> 00:16:07,383 ああ 勝手にしな 296 00:16:11,845 --> 00:16:13,055 うーん 297 00:16:13,180 --> 00:16:15,349 (かごめ)珊瑚ちゃんかわいそう 298 00:16:15,641 --> 00:16:19,728 でも意地張らないで 弥勒様を止めればいいのに 299 00:16:19,937 --> 00:16:21,689 って無理か 300 00:16:22,189 --> 00:16:23,190 (雲母)キューン 301 00:16:23,315 --> 00:16:25,025 ん どうしたの? 雲母 302 00:16:25,234 --> 00:16:25,985 珊瑚ちゃん 303 00:16:26,110 --> 00:16:26,986 しっ 304 00:16:33,492 --> 00:16:34,910 何だろう 305 00:16:35,828 --> 00:16:36,912 後を付けてみる 306 00:16:37,037 --> 00:16:37,830 待って 307 00:16:37,955 --> 00:16:39,164 犬夜叉を呼んでくる 308 00:16:39,289 --> 00:16:40,249 それと弥勒様も 309 00:16:42,376 --> 00:16:44,211 きっと近くにいると思うから 310 00:16:44,336 --> 00:16:46,714 いいよ 探してる暇ないだろう 311 00:16:46,839 --> 00:16:48,048 なっ 312 00:16:48,674 --> 00:16:49,758 珊瑚ちゃん 313 00:16:50,300 --> 00:16:52,011 うっ はっ はっ はっ 314 00:16:57,016 --> 00:17:00,436 (七宝のいびき) 315 00:17:01,812 --> 00:17:03,689 うっ はっ 316 00:17:03,856 --> 00:17:05,107 はあっ 317 00:17:05,232 --> 00:17:07,317 (犬夜叉)何だ このにおい 318 00:17:10,863 --> 00:17:12,156 水… 319 00:17:12,281 --> 00:17:15,826 いや そうじゃねえ 生き物のにおいだ 320 00:17:16,035 --> 00:17:18,037 それも相当の数 321 00:17:18,620 --> 00:17:20,622 ん どうしたんじゃ 犬夜叉 322 00:17:20,748 --> 00:17:21,707 あの 323 00:17:21,832 --> 00:17:23,375 んっ おめえは寝てろ 324 00:17:23,917 --> 00:17:25,169 (かごめ)犬夜叉 325 00:17:25,294 --> 00:17:27,337 珊瑚ちゃんが 一人で行っちゃったのよ 326 00:17:27,463 --> 00:17:28,338 何だと 327 00:17:30,799 --> 00:17:32,301 水の生き物のにおい? 328 00:17:32,426 --> 00:17:34,720 ああ 何だか分かんねえが― 329 00:17:35,137 --> 00:17:37,014 急に におってきやがった 330 00:17:37,139 --> 00:17:39,224 恐らく女どもが動き出した頃だ 331 00:17:43,228 --> 00:17:44,229 うっ 332 00:17:46,148 --> 00:17:47,483 おっ 333 00:17:50,027 --> 00:17:51,487 篠助さん 334 00:17:51,612 --> 00:17:52,738 はっ 335 00:17:54,406 --> 00:17:56,533 あっ 若菜 336 00:17:56,658 --> 00:17:57,951 若菜 337 00:17:58,077 --> 00:18:00,287 どんなにお前を探したことか 338 00:18:02,247 --> 00:18:04,541 こちらでございます 法師様 339 00:18:04,750 --> 00:18:06,001 なるほど 340 00:18:12,716 --> 00:18:14,093 お堂の中とは― 341 00:18:14,218 --> 00:18:16,678 観音様のばちが当たりそうですな 342 00:18:18,222 --> 00:18:19,139 はっ 343 00:18:19,264 --> 00:18:20,474 (娘)はあっ (弥勒)あっ 344 00:18:20,599 --> 00:18:22,601 はあっ はあっ 345 00:18:41,245 --> 00:18:44,123 いない あれだけの人数がどこに 346 00:18:49,044 --> 00:18:49,711 はっ 347 00:18:49,878 --> 00:18:51,421 アー 348 00:18:51,755 --> 00:18:54,925 (珊瑚)うっ うわっ うわっ 349 00:18:55,717 --> 00:18:56,635 ギャーオ 350 00:18:56,760 --> 00:18:57,553 (珊瑚)うっ えっ 351 00:19:00,013 --> 00:19:01,014 ギャーオ 352 00:19:01,265 --> 00:19:02,099 雲母 353 00:19:02,224 --> 00:19:03,016 雲母! 354 00:19:03,142 --> 00:19:04,726 あっ 355 00:19:05,602 --> 00:19:09,690 あっ ああっ うわっ ああっ 356 00:19:11,316 --> 00:19:12,734 (犬夜叉)くっ (かごめ)珊瑚ちゃん 357 00:19:16,113 --> 00:19:17,781 珊瑚ちゃーん 358 00:19:20,659 --> 00:19:22,286 どこなの 珊瑚ちゃん 359 00:19:22,411 --> 00:19:24,705 珊瑚のにおいが途切れてやがる 360 00:19:24,830 --> 00:19:25,497 えっ 361 00:19:25,622 --> 00:19:27,040 水の中に 入ったのかもしれねえ はっ 362 00:19:27,040 --> 00:19:28,709 水の中に 入ったのかもしれねえ はっ 363 00:19:27,040 --> 00:19:28,709 {\an8}(水音) 364 00:19:29,293 --> 00:19:30,252 (かごめ)な 何 365 00:19:30,377 --> 00:19:32,212 かごめ 下がってろ 366 00:19:38,302 --> 00:19:40,387 (犬夜叉)うっ (かごめ)村の人たち 367 00:19:40,512 --> 00:19:43,056 やい てめえら 珊瑚をどうした 368 00:19:43,348 --> 00:19:45,142 下手に隠し立てしやがると 369 00:19:45,267 --> 00:19:46,268 (かごめ)待って 犬夜叉 370 00:19:46,393 --> 00:19:47,060 うっ 371 00:19:47,186 --> 00:19:50,022 みんなの口から 邪気みたいなのが出てる 372 00:19:52,149 --> 00:19:52,900 はーっ 373 00:19:53,025 --> 00:19:55,652 きっと何者かに操られているんだわ 374 00:19:55,777 --> 00:19:57,029 傷付けじゃ駄目よ 375 00:19:58,864 --> 00:19:59,656 (七宝)うわっ 376 00:20:00,157 --> 00:20:02,326 けっ 結局俺たちは― 377 00:20:02,451 --> 00:20:05,871 探してた鬼女の集落に たどりついたってわけか 378 00:20:08,540 --> 00:20:11,877 ああ 慰めてくださいませ 法師様 379 00:20:12,044 --> 00:20:13,128 あっ 380 00:20:15,631 --> 00:20:17,216 (弥勒)やはり邪気 381 00:20:17,341 --> 00:20:19,468 腹の中に何かいるのか 382 00:20:20,177 --> 00:20:22,804 あーあ 何でいつもこうなんだ 383 00:20:22,930 --> 00:20:24,223 どうされました? 384 00:20:24,514 --> 00:20:27,142 あなたは操られているだけですな 385 00:20:27,935 --> 00:20:29,186 さしずめ本体は 386 00:20:31,230 --> 00:20:32,606 うっ 387 00:20:32,940 --> 00:20:34,650 何の妖怪だ お前は 388 00:20:34,983 --> 00:20:38,654 (観音掛け軸) ヌフフフ 貴様 皮をよこせ 389 00:20:38,779 --> 00:20:40,364 うっ 皮だと? 390 00:20:45,077 --> 00:20:46,703 うっ ううっ 391 00:20:46,828 --> 00:20:48,830 (まつ)気付いたかい 392 00:20:51,083 --> 00:20:52,709 うっ ううっ 393 00:20:52,834 --> 00:20:53,627 (まつ)ほっほっほ 394 00:20:53,752 --> 00:20:54,878 (珊瑚)ここは 395 00:20:55,003 --> 00:20:58,173 お前も我らの仲間にしてあげよう 396 00:21:07,683 --> 00:21:09,768 はっ 何だあれは 397 00:21:10,310 --> 00:21:11,603 何かの卵か 398 00:21:11,937 --> 00:21:14,314 (まつ)さあ これを飲みなさい 399 00:21:14,439 --> 00:21:15,565 うっ くっ 400 00:21:15,691 --> 00:21:18,151 ううっ… ううっ 401 00:21:18,944 --> 00:21:19,945 ん ううっ 402 00:21:20,070 --> 00:21:22,030 噛まずに飲み込むのだ 403 00:21:22,155 --> 00:21:25,450 しばらくすると腹の中で卵が孵る 404 00:21:25,575 --> 00:21:28,495 そうすれば我らの仲間になれる 405 00:21:29,621 --> 00:21:33,458 (珊瑚) ち ちきしょう 誰がそんな物を 406 00:21:37,462 --> 00:21:40,507 うっ ううっ くっ 407 00:21:42,342 --> 00:21:48,348 {\an8}♪~ 408 00:23:20,357 --> 00:23:24,820 {\an8}(七宝)井戸の中身は 何じゃろな はい 409 00:23:26,321 --> 00:23:29,241 (かごめ)妖怪に操られ 弥勒様を襲う珊瑚ちゃん 410 00:23:29,366 --> 00:23:31,118 そんな 二人が戦うなんて 411 00:23:31,243 --> 00:23:33,954 (弥勒)あやかしを飲まされたか 今 助けてやるぞ 412 00:23:34,079 --> 00:23:37,958 ふっ やはり集落のおなごたちほど 簡単にはいかぬか 413 00:23:38,083 --> 00:23:41,795 珊瑚 まったく お前は敵に回すと恐ろしいな 414 00:23:41,920 --> 00:23:45,298 だが このまま 殺されるわけにはいかん 415 00:23:45,882 --> 00:23:49,970 (かごめ)次回 「犬夜叉」 “弥勒法師の最も危険な告白” 416 00:23:50,095 --> 00:23:53,431 (弥勒)お前は私にとって 特別なおなごなんだ 417 00:23:56,810 --> 00:23:58,895 {\an8}(七宝)井戸の中身は― 418 00:23:59,104 --> 00:24:00,605 {\an8}こいつじゃ