1 00:00:04,714 --> 00:00:07,675 (警備兵) 急げ! 早く! 魔族が来るぞ! 2 00:00:08,217 --> 00:00:12,430 (農夫)もう大丈夫だ 街はセレス様の結界に守られてる 3 00:00:12,513 --> 00:00:14,765 魔族どもは入ってこれない 4 00:00:14,974 --> 00:00:17,935 (グレゴール)クッフフフ… 5 00:00:18,769 --> 00:00:21,939 お前が セレスティーヌ・ボードレールか… 6 00:00:23,441 --> 00:00:25,943 (グレゴール) とりあえず死んどけや! 7 00:00:26,485 --> 00:00:31,490 ♪~ 8 00:01:50,945 --> 00:01:55,950 ~♪ 9 00:01:56,867 --> 00:01:58,244 (グレゴール) クッフッフ… 10 00:01:58,369 --> 00:02:00,454 バカな ヒューマンのおかげで 11 00:02:00,579 --> 00:02:02,957 簡単に 結界を突破できたぜ 12 00:02:03,374 --> 00:02:05,543 さすがのセレスティーヌさんも 13 00:02:05,668 --> 00:02:08,462 擬態した魔族には 気付かなかったようだな 14 00:02:08,921 --> 00:02:13,217 (セレス)そんな… ガラクさんが 魔族の手引きをするなんて 15 00:02:13,509 --> 00:02:15,469 (護衛) そそのかされたな ガラク! 16 00:02:15,594 --> 00:02:18,639 (護衛)レム様! セレス様をお願いします! 17 00:02:18,848 --> 00:02:19,849 (レム)うん 18 00:02:20,141 --> 00:02:21,976 逃がすかよ! (護衛たち)くっ… 19 00:02:22,143 --> 00:02:24,478 (殴る音) (ドアが開く音) 20 00:02:24,895 --> 00:02:27,648 (レム) みんな 逃げなさい! 魔族です! 21 00:02:29,567 --> 00:02:32,653 (亜人たちの悲鳴) 22 00:02:32,778 --> 00:02:34,488 ヘヘヘ… 23 00:02:34,572 --> 00:02:39,743 (レムとセレスの荒い息) 24 00:02:42,246 --> 00:02:43,455 (セレス)レムさん 痛い! 25 00:02:43,581 --> 00:02:44,748 (レム)我慢してください! 26 00:02:45,791 --> 00:02:47,543 (セレス)ダメ! そっちは… 27 00:02:49,503 --> 00:02:52,047 (足音) 28 00:02:52,715 --> 00:02:55,301 鬼ごっこは終わりだ チビ! 29 00:02:56,802 --> 00:02:58,762 来なさい アスラウ! 30 00:03:00,389 --> 00:03:02,558 ほお… 召喚獣か 31 00:03:02,975 --> 00:03:05,811 (アスラウのうなり声) 32 00:03:05,895 --> 00:03:07,980 (アスラウの咆哮(ほうこう)) 33 00:03:08,105 --> 00:03:11,984 (グレゴール)ぐううっ… 34 00:03:12,568 --> 00:03:15,571 とお… ていやー! 35 00:03:15,654 --> 00:03:17,781 (アスラウのうめき声) 36 00:03:20,409 --> 00:03:21,619 一撃で… 37 00:03:21,744 --> 00:03:24,204 (グレゴール) お前から先に死んどくか!? 38 00:03:24,330 --> 00:03:25,789 (レム)くっ… 39 00:03:25,915 --> 00:03:27,458 (エミール)レムちゃ~ん 40 00:03:30,628 --> 00:03:32,713 なんだ テメエ 41 00:03:32,838 --> 00:03:36,050 (エミール)我が名は エミール・ビュシェルベルジェール 42 00:03:36,175 --> 00:03:38,969 すべての女性の味方である! 43 00:03:39,094 --> 00:03:39,929 (レム)エミール! 44 00:03:40,054 --> 00:03:43,849 まさか 魔族が街中で 暴れているとは… 45 00:03:45,017 --> 00:03:49,230 だが 何より 女性を狙うとは許せんな! 46 00:03:49,563 --> 00:03:50,898 はあ? 47 00:03:51,023 --> 00:03:53,234 (走る足音) 48 00:03:53,734 --> 00:03:56,237 (冒険者)セレス様は この街の結界を守る要! 49 00:03:56,362 --> 00:03:58,614 (冒険者) この命に代えてもお守りする! 50 00:03:59,907 --> 00:04:02,368 (グレゴール) おもしれぇな ヒューマン 51 00:04:02,493 --> 00:04:06,872 せいぜい このグレゴール様を 楽しませてみせろ! 52 00:04:07,164 --> 00:04:09,416 (エミール)とおおー! てあ! 53 00:04:09,541 --> 00:04:10,376 (グレゴール)フン! 54 00:04:10,668 --> 00:04:13,379 (戦う音) 55 00:04:16,131 --> 00:04:19,343 おうおう ヒューマンのくせに 強(つえ)えじゃねえか! 56 00:04:19,843 --> 00:04:23,430 (エミール)今の俺は 守るべきもののために戦っている! 57 00:04:23,681 --> 00:04:25,391 つまり無敵だ! 58 00:04:25,516 --> 00:04:28,227 うぜぇ うぜぇ 最高だぜ! 59 00:04:28,519 --> 00:04:29,687 (エミール)ぐわあっ! 60 00:04:30,396 --> 00:04:31,272 今のは!? 61 00:04:32,189 --> 00:04:34,358 お前… 今 何を…? 62 00:04:34,858 --> 00:04:36,819 魔術だよ ヒューマン! 63 00:04:36,944 --> 00:04:41,532 このグレゴール様は 人喰(ひとく)いの森じゃ一番の魔術師なのさ 64 00:04:41,657 --> 00:04:42,491 (エミール)なんだと!? 65 00:04:43,117 --> 00:04:45,160 (グレゴール) 俺様が好きなのは― 66 00:04:45,286 --> 00:04:50,416 テメエみてえな自信満々な ヒューマンを絶望させてやることだ 67 00:04:50,541 --> 00:04:54,253 その瞬間の顔が最高にたまらねえ! 68 00:04:54,753 --> 00:04:56,672 ソードスマイト! 69 00:04:57,548 --> 00:04:58,382 あ! 70 00:04:58,882 --> 00:05:03,262 言い忘れたが 俺様は 武闘家としても強いんだぜ 71 00:05:03,387 --> 00:05:04,221 (エミール)ぐっ… 72 00:05:05,097 --> 00:05:07,016 ダークバレット 73 00:05:07,308 --> 00:05:08,892 (エミール)ぐわっ! ううっ… 74 00:05:09,393 --> 00:05:10,144 エミール! 75 00:05:10,436 --> 00:05:14,148 (エミール) ぐあっ… ああ… うぐっ… 76 00:05:14,523 --> 00:05:15,524 エミールさん… 77 00:05:15,649 --> 00:05:19,194 エミール 逃げてください! 相手が悪すぎます 78 00:05:19,320 --> 00:05:23,282 (エミール)バカなことを 言わないでくれよ レムちゃん 79 00:05:24,116 --> 00:05:27,911 敵に背を向けるようなことは 絶対にしない 80 00:05:28,287 --> 00:05:29,288 (グレゴール)フフフ… 81 00:05:29,580 --> 00:05:33,334 我が名は エミール・ビュシェルベルジェール 82 00:05:33,459 --> 00:05:35,919 すべての女性の守護者である! 83 00:05:36,962 --> 00:05:38,964 終わりだ ヒューマン 84 00:05:39,089 --> 00:05:40,841 (砲声) 85 00:05:58,609 --> 00:05:59,943 (エデルガルト)えいっ えいっ… 86 00:06:00,027 --> 00:06:01,070 はっ! 87 00:06:03,697 --> 00:06:06,950 (ディアヴロ)なかなか強いな レベル80くらいか… 88 00:06:07,493 --> 00:06:08,327 だが… 89 00:06:11,955 --> 00:06:14,958 (ディアヴロ)その程度の力量で 俺に勝とうとは 90 00:06:15,292 --> 00:06:17,377 愚かにもほどがあるぞ 91 00:06:17,795 --> 00:06:19,713 (エデルガルト)じゃあ これ… 92 00:06:20,631 --> 00:06:21,465 使う 93 00:06:24,635 --> 00:06:25,844 (シェラ)あ… 何あれ? 94 00:06:26,136 --> 00:06:29,473 (ディアヴロ)ほう サクリファイスチャージを使うか 95 00:06:30,057 --> 00:06:33,102 己のヒットポイントを 消費して放つ大技だ 96 00:06:33,435 --> 00:06:38,148 これを耐えきれば ヤツの戦意を 喪失させることができるかもしれん 97 00:06:38,690 --> 00:06:43,028 おもしろい! その技 あえて受けてやろう! 98 00:06:43,153 --> 00:06:45,447 俺にダメージを 与えてみせるがいい! 99 00:06:45,739 --> 00:06:47,574 (エデルガルト)うん いく 100 00:06:49,159 --> 00:06:50,619 サクリファイス… 101 00:06:52,329 --> 00:06:54,289 チャージ! 102 00:06:55,499 --> 00:06:56,166 (衝突音) 103 00:06:56,166 --> 00:06:57,251 (衝突音) 104 00:06:56,166 --> 00:06:57,251 (シェラ・ボリス)うっ… ぐっ… 105 00:06:57,835 --> 00:06:58,418 (エデルガルト)えいっ! 106 00:06:58,418 --> 00:06:58,669 (エデルガルト)えいっ! 107 00:06:58,418 --> 00:06:58,669 (衝撃音) 108 00:06:58,669 --> 00:06:59,253 (衝撃音) 109 00:06:59,253 --> 00:07:00,254 (衝撃音) 110 00:06:59,253 --> 00:07:00,254 うっ… くっ! 111 00:07:00,254 --> 00:07:01,296 うっ… くっ! 112 00:07:12,808 --> 00:07:13,767 ディアヴロ! 113 00:07:20,065 --> 00:07:21,233 なるほどな… 114 00:07:21,525 --> 00:07:24,570 ウソ… みたい… 115 00:07:24,695 --> 00:07:26,697 まともに入った… のに 116 00:07:26,989 --> 00:07:28,699 ディアヴロ… 117 00:07:28,949 --> 00:07:30,576 (兵士)ボリス 大変だ! 118 00:07:30,701 --> 00:07:31,535 (シェラ)あっ… 119 00:07:32,119 --> 00:07:33,996 (ディアヴロ)これがダメージか… 120 00:07:34,288 --> 00:07:38,083 この世界に来てから 初めて まともにくらったな… 121 00:07:39,042 --> 00:07:41,545 ようやく実力差を悟ったか 122 00:07:42,004 --> 00:07:44,047 貴様の渾身の一撃も 123 00:07:42,004 --> 00:07:44,047 (エデルガルトの荒い息) 124 00:07:44,047 --> 00:07:44,339 (エデルガルトの荒い息) 125 00:07:44,339 --> 00:07:48,135 (エデルガルトの荒い息) 126 00:07:44,339 --> 00:07:48,135 俺に深手を負わせることは できなかったようだな 127 00:07:49,261 --> 00:07:51,221 (ディアヴロ) 何を躊躇(ちゅうちょ)している指揮官 128 00:07:51,346 --> 00:07:53,307 もう勝ち目はないと分かったはず 129 00:07:54,016 --> 00:07:57,811 これ以上の戦いは無意味だ なぜ軍を引かない? 130 00:07:57,936 --> 00:07:59,813 (ボリス)ディアヴロさ~ん! (ディアヴロ)ん? 131 00:08:00,105 --> 00:08:01,732 (ボリス)街から伝令が! 132 00:08:01,857 --> 00:08:05,068 セレスティーヌ様が 魔族に襲われているそうです! 133 00:08:05,152 --> 00:08:05,944 なっ!? 134 00:08:06,236 --> 00:08:10,199 豹人(ひょうじん)族の女の子と一緒だって! きっとレムだよ! 135 00:08:10,282 --> 00:08:11,325 あっ… 136 00:08:14,536 --> 00:08:17,581 グレゴールが うまくやった? 137 00:08:17,706 --> 00:08:19,583 バカなのに頑張った… 138 00:08:19,917 --> 00:08:23,545 (ディアヴロ)こいつら 街に先兵を潜入させていたのか!? 139 00:08:23,670 --> 00:08:25,714 セレスを殺して結界を破り― 140 00:08:26,048 --> 00:08:29,510 ここを突破し 一気になだれ込むつもりか? 141 00:08:29,760 --> 00:08:32,721 (エデルガルト) だから あなたを仕留めたら― 142 00:08:33,222 --> 00:08:34,598 魔族の勝ち 143 00:08:34,890 --> 00:08:35,891 (ディアヴロ)チッ! 144 00:08:36,016 --> 00:08:39,061 レムも巻き込まれてるとなると なおさらマズい! 145 00:08:39,311 --> 00:08:41,146 こんなところにいる場合じゃ ないぞ! 146 00:08:41,813 --> 00:08:43,190 (ディアヴロ)極大魔術を使う! 147 00:08:43,315 --> 00:08:44,149 (エデルガルト)なっ! 148 00:08:44,566 --> 00:08:48,237 (ディアヴロ)死にたくなければ 石壁の向こうで丸まれ! 149 00:08:50,364 --> 00:08:54,034 魔族にかける情けはないが 最後に問う 150 00:08:54,159 --> 00:08:56,912 ここで引き下がるなら 見逃してやるが? 151 00:08:57,621 --> 00:09:01,333 (エデルガルト) 魔王様 復活するため 152 00:09:01,458 --> 00:09:07,422 人族を根絶やしにするのが エデルガルトの使命? 153 00:09:07,881 --> 00:09:10,342 だか… ら 頑張る 154 00:09:10,634 --> 00:09:13,428 フン! 魔王のためとぬかすか! 155 00:09:14,137 --> 00:09:17,182 笑われるのは 嫌い 156 00:09:17,307 --> 00:09:19,434 (ディアヴロ) 貴様は何も分かってない 157 00:09:19,768 --> 00:09:22,312 真の魔王は この俺― 158 00:09:22,604 --> 00:09:24,940 魔王ディアヴロをおいて他にない! 159 00:09:25,232 --> 00:09:27,568 (エデルガルト) あっ!? 真の魔王? 160 00:09:28,652 --> 00:09:30,404 ホワイトノヴァ! 161 00:09:35,951 --> 00:09:36,952 あ… 162 00:09:44,418 --> 00:09:45,586 (爆発音) 163 00:09:45,877 --> 00:09:47,963 ぐうっ… ぐあっ! 164 00:09:56,138 --> 00:09:58,974 (シェラ・ボリス)ううっ… うっ… 165 00:10:06,398 --> 00:10:09,901 (水が流れ込む音) 166 00:10:24,916 --> 00:10:27,252 (シェラ)ああ… 167 00:10:32,215 --> 00:10:36,011 ありえない… こんなの… 168 00:10:36,762 --> 00:10:39,514 魔王… ディアヴロ 169 00:10:40,223 --> 00:10:41,767 (ディアヴロ)驚いたな 170 00:10:41,892 --> 00:10:44,561 ホワイトノヴァをくらって 生きているとは 171 00:10:45,604 --> 00:10:47,272 (シェラ)ディアヴロ! 急ごう! 172 00:10:48,106 --> 00:10:50,150 (ディアヴロ) 歩いて帰る時間はない 173 00:10:50,442 --> 00:10:52,402 帰還魔術を試す! (シェラ)えっ!? 174 00:10:52,986 --> 00:10:56,156 (ディアヴロ)頼む! ここはゲームと同じであってくれ! 175 00:10:57,866 --> 00:10:58,992 (ディアヴロ)リターン 176 00:10:59,951 --> 00:11:01,161 (ボリス)消えた… 177 00:11:01,703 --> 00:11:02,913 (エミール)くうっ… 178 00:11:04,831 --> 00:11:06,667 ううっ… ハァ… ハァ… 179 00:11:07,751 --> 00:11:09,670 残るは テメエだけか 180 00:11:10,045 --> 00:11:13,799 俺は 倒れない… 181 00:11:13,924 --> 00:11:18,929 散っていった仲間のためにも 絶対に 182 00:11:19,221 --> 00:11:22,933 もうやめて エミール あなたが死んでしまいます 183 00:11:23,350 --> 00:11:27,396 心配するな 絶対に守ってみせる 184 00:11:27,521 --> 00:11:31,441 まったく ヒューマンってのは しつこいねえ 185 00:11:31,566 --> 00:11:32,943 いいかげん 死ね! 186 00:11:33,235 --> 00:11:35,195 (衝撃音) (グレゴール)うっ… ぐわあ! 187 00:11:36,071 --> 00:11:38,448 (レム・セレス)あ… ハッ! 188 00:11:39,157 --> 00:11:40,200 ああ… 189 00:11:53,630 --> 00:11:55,006 ディアヴロ… 190 00:11:55,799 --> 00:12:00,804 間に合ったとは言い難いが… 生きてはいるな レム セレス 191 00:12:00,929 --> 00:12:01,763 レム! 192 00:12:02,222 --> 00:12:04,975 生きててよかったよぉー (レム)痛っ 193 00:12:05,100 --> 00:12:07,769 あっ 大丈夫!? 血が出てる! 194 00:12:07,894 --> 00:12:12,023 このくらい 大したことありません それよりエミールが… 195 00:12:12,566 --> 00:12:16,278 (ディアヴロ) 小僧… 生きているのだろうな? 196 00:12:16,403 --> 00:12:19,656 おお… 友よ… 197 00:12:19,781 --> 00:12:25,162 貴様の戦いは俺が認めよう… あとは この俺が引き受けた 198 00:12:25,287 --> 00:12:26,288 (倒れる音) 199 00:12:26,455 --> 00:12:27,539 (セレス)あ… 200 00:12:28,290 --> 00:12:31,710 (ディアヴロ)回復ポーションだ エミールに使ってやれ 201 00:12:31,835 --> 00:12:35,547 まさか あなたは 魔族と戦うというのですか 202 00:12:36,298 --> 00:12:37,799 私たちを守るために 203 00:12:38,175 --> 00:12:40,635 (ディアヴロ)我が拠点に 攻めてきた無礼者に 204 00:12:40,760 --> 00:12:43,680 相応の罰をくれてやるだけのこと 205 00:12:44,055 --> 00:12:45,599 勘違いするな 206 00:12:45,724 --> 00:12:47,684 (足音) 207 00:12:49,019 --> 00:12:52,314 (セレス) 善き魔王も… いるのですね… 208 00:12:52,647 --> 00:12:57,569 ディーマンごときが ふざけたマネをしてくれたな! 209 00:12:57,694 --> 00:12:58,653 (ディアヴロ)ふむ… 210 00:12:58,778 --> 00:13:02,199 武闘家としての能力を 伸ばした魔術師 211 00:13:02,949 --> 00:13:06,578 クロスレヴェリでいうところの “殴り魔術師”か 212 00:13:06,703 --> 00:13:08,747 まさか魔族にいるとはな 213 00:13:08,872 --> 00:13:12,626 どう命乞いしたところで テメエは殺す! 214 00:13:12,751 --> 00:13:15,212 んで とっとと結界もぶち壊すぜ! 215 00:13:15,337 --> 00:13:18,757 (ディアヴロ)結界を壊しても エデルガルトは来ないぞ 216 00:13:18,882 --> 00:13:19,966 (グレゴール)ぬっ!? 217 00:13:20,091 --> 00:13:21,968 (ディアヴロ) かなりダメージを与えたからな 218 00:13:22,761 --> 00:13:25,472 魔族の群れも大体は倒した 219 00:13:26,598 --> 00:13:28,892 ハッ 見え透いたウソを 220 00:13:29,017 --> 00:13:31,394 (ディアヴロ) 戦ってみれば分かることだ 221 00:13:31,520 --> 00:13:33,980 命乞いをするべきは どちらなのか… 222 00:13:34,648 --> 00:13:39,736 まあ… どう命乞いをしたところで 許しはしないがな! 223 00:13:40,070 --> 00:13:44,115 チッ! ダークバレット! 224 00:13:44,533 --> 00:13:45,367 (衝撃音) 225 00:13:45,617 --> 00:13:46,535 何っ!? 226 00:13:46,660 --> 00:13:49,996 あれはディアヴロの… 魔術反射!? 227 00:13:51,206 --> 00:13:53,208 テメエ 何しやがった! 228 00:13:53,333 --> 00:13:54,334 (ディアヴロ)ダークバレット 229 00:13:54,459 --> 00:13:57,170 (発射音) 230 00:13:57,712 --> 00:14:01,174 わめくな! 大した魔術は使っていないぞ 231 00:14:01,466 --> 00:14:04,344 な… なんだ この威力は 232 00:14:04,469 --> 00:14:06,846 (ディアヴロ) 魔族の魔術師ともあろう者が 233 00:14:06,972 --> 00:14:10,016 ダークバレットしか 使えんわけでもあるまいな 234 00:14:10,141 --> 00:14:13,812 んぐっ… ダークプレス! 235 00:14:15,605 --> 00:14:17,232 くらえ! 236 00:14:17,983 --> 00:14:19,568 うぐっ… ぐあっ… 237 00:14:19,693 --> 00:14:23,280 ぐうううう! 238 00:14:23,405 --> 00:14:29,077 テ… テメエ! さっきから… 何をしてやがる! 239 00:14:29,494 --> 00:14:34,541 (ディアヴロ)まだ理解できんのか 所詮は頭がトカゲだな 240 00:14:34,833 --> 00:14:36,585 ダークプレス! 241 00:14:39,754 --> 00:14:44,342 (グレゴール)ぐっ… ぐがあっ! 242 00:14:44,467 --> 00:14:48,305 ああ! うぐぐっ… 243 00:14:48,597 --> 00:14:53,518 ぐおっ… 分かった 街から出ていく 244 00:14:53,643 --> 00:14:56,271 だから 許してくれ… 245 00:14:56,563 --> 00:15:01,192 た… 頼む… 頼む…! 246 00:15:01,318 --> 00:15:02,652 最初に言ったな? 247 00:15:02,944 --> 00:15:06,072 どう命乞いをしようと 許すことはない 248 00:15:06,197 --> 00:15:07,449 (グレゴール)ひいっ 249 00:15:07,574 --> 00:15:10,160 (ディアヴロ) 死をもって罪をあがなえ 250 00:15:10,285 --> 00:15:12,787 貴様は殺しすぎたのだ 251 00:15:12,913 --> 00:15:14,915 イヤ… イヤだ… 252 00:15:15,457 --> 00:15:18,793 こ… 殺さないでく… くれえ! 253 00:15:19,711 --> 00:15:20,795 (ディアヴロ)ナラク 254 00:15:20,879 --> 00:15:23,965 (グレゴール)ううっ ぐぐぐ… 255 00:15:24,090 --> 00:15:27,177 ああ! ううっ… 256 00:15:27,469 --> 00:15:32,599 うわ! うぐぐ… くうっ… 257 00:15:32,724 --> 00:15:33,642 ああ! 258 00:15:35,769 --> 00:15:38,730 貴様を暗黒空間に幽閉する 259 00:15:39,940 --> 00:15:41,566 永遠にな 260 00:15:44,235 --> 00:15:45,862 フゥ… ああっ… 261 00:15:46,696 --> 00:15:49,407 (ディアヴロ) さすがに消耗がひどい… 262 00:15:49,824 --> 00:15:52,661 結構 マジックポイントを 消費してしまったからな 263 00:15:53,119 --> 00:15:54,913 (シェラ)ディアヴロー! 264 00:15:55,872 --> 00:15:59,459 うわあああん! ディアヴロー! (ディアヴロ)おっ お… おお… 265 00:15:59,584 --> 00:16:06,424 (シェラの泣き声) 266 00:16:06,925 --> 00:16:07,759 (ディアヴロ)ん? 267 00:16:08,468 --> 00:16:12,180 (レム)もう… 助からないと思っていました 268 00:16:12,973 --> 00:16:17,686 ありがとうございます 本当に… 本当に… 269 00:16:18,019 --> 00:16:20,438 えっ あ… おう 270 00:16:20,563 --> 00:16:23,191 (レム)あなたなら 本当に… (ディアヴロ)ん? 271 00:16:23,900 --> 00:16:28,196 私を救ってくれるかもしれません 272 00:16:28,530 --> 00:16:32,951 あ… うむ そう約束したからな 273 00:16:33,451 --> 00:16:35,745 (ディアヴロ) ヤバイ… ヤバイ ヤバイ ヤバイ! 274 00:16:35,870 --> 00:16:38,206 こんなとき 魔王は 次 なんて言えば… 275 00:16:38,832 --> 00:16:42,627 女の子に お礼を言われる魔王なんて 見たことないから分からん! 276 00:16:42,752 --> 00:16:43,586 あ! 277 00:16:44,087 --> 00:16:47,007 れっ 隷従の首輪! (レム)え? 278 00:16:47,132 --> 00:16:50,677 つまり 貴様は 俺の所有物であるからして 279 00:16:50,802 --> 00:16:53,013 俺が守るのは当然のこと! 280 00:16:53,138 --> 00:16:55,098 貴様のために 戦ったわけではない 281 00:16:56,099 --> 00:16:58,560 (ディアヴロ) くっ 苦しい… かな? 282 00:16:58,685 --> 00:17:01,229 (レム)あなたの所有物ですか… 283 00:17:02,063 --> 00:17:07,110 そうですね… この隷従の首輪があるうちは 284 00:17:07,569 --> 00:17:09,154 (ディアヴロ) なんで うれしそうなんだ? 285 00:17:09,279 --> 00:17:11,239 (シェラ)ちょっと~ レムだけ? 286 00:17:11,531 --> 00:17:13,992 あたしも所有してるよね? 287 00:17:14,117 --> 00:17:17,245 (ディアヴロ) はうあ~! 今 疲れてるのに 288 00:17:17,370 --> 00:17:20,123 そんなの押し当てられたら… 289 00:17:20,457 --> 00:17:23,001 フ~ ハハハハ~ う~ん 290 00:17:23,001 --> 00:17:23,835 フ~ ハハハハ~ う~ん 291 00:17:23,001 --> 00:17:23,835 (シェラ)あんっ 292 00:17:24,127 --> 00:17:26,212 わ~ 弾む~ 293 00:17:26,671 --> 00:17:28,298 (レム)うわっ ディアヴロ! 294 00:17:29,424 --> 00:17:31,718 (ディアヴロ)かっ 硬… い (レム)うわ! 295 00:17:32,761 --> 00:17:35,722 (シェラ)ディアヴロが 頭打って気絶したー!? 296 00:17:35,847 --> 00:17:36,681 (エミール)何? 297 00:17:36,806 --> 00:17:39,309 (セレス)大変! (レム)うにゃああ~ 298 00:18:00,371 --> 00:18:05,001 (ディアヴロ) 魔族による襲撃の被害者たちは 3日後に弔われた 299 00:18:06,878 --> 00:18:11,758 今回の襲撃で犠牲になったのは ほとんどが冒険者たちだった 300 00:18:13,301 --> 00:18:15,762 この世界はゲームとは違う 301 00:18:15,887 --> 00:18:20,725 死んでも 復活による救済措置など 存在しないということを 302 00:18:20,850 --> 00:18:23,645 イヤというほど思い知った 303 00:18:37,951 --> 00:18:40,829 意外だったのは 悲劇が起こったあとも 304 00:18:40,954 --> 00:18:44,582 多くの人々は 希望の光を失わないことだった 305 00:18:44,707 --> 00:18:49,754 互いに手を取り合い 元の生活を 取り戻そうとするその姿も 306 00:18:49,879 --> 00:18:51,631 ゲームには ないものだった 307 00:18:55,176 --> 00:18:57,428 そして… 俺は… 308 00:18:59,848 --> 00:19:04,060 (ディアヴロの寝息) (シェラ)う~ん くわっ ふひぃ 309 00:19:04,185 --> 00:19:09,232 これ… こうかな… ふんっ んはっ 310 00:19:10,775 --> 00:19:12,735 ディアヴロ 起きてる? 311 00:19:13,236 --> 00:19:16,573 起きているが… まだ眠い 312 00:19:16,698 --> 00:19:21,035 (シェラ) ねえ クエスト行こうよ 暇だよ~ 313 00:19:21,411 --> 00:19:23,538 (ディアヴロ) あれから もう10日 314 00:19:23,663 --> 00:19:28,668 MPを消費しすぎたせいか 一向に憂鬱な気分が晴れない… 315 00:19:29,502 --> 00:19:33,047 俺はこのまま シーツのカビに なるのかもしれない… 316 00:19:33,173 --> 00:19:36,092 (シェラ)何言ってるの もお~ 317 00:19:36,217 --> 00:19:39,512 起きてってば! (ディアヴロ)ぐえっ ぐわあ 318 00:19:41,806 --> 00:19:42,682 エヘヘ… 319 00:19:42,974 --> 00:19:45,977 なっ… あっ ああ~! 320 00:19:46,394 --> 00:19:49,063 (シェラ) ディアヴロ 元気になりそう? 321 00:19:49,189 --> 00:19:50,023 はっ!? 322 00:19:50,481 --> 00:19:55,278 シルヴィさんが こうすると 男の人は元気になるよって 323 00:19:55,403 --> 00:19:58,156 (ディアヴロ)何 教えてんだ あの不良ギルマスは! 324 00:19:58,823 --> 00:20:00,909 ねえ どう? 325 00:20:01,451 --> 00:20:03,494 元気になった? 326 00:20:04,078 --> 00:20:05,330 (ディアヴロ)むうう~ 327 00:20:05,330 --> 00:20:05,455 (ディアヴロ)むうう~ 328 00:20:05,330 --> 00:20:05,455 (ドアが開く音) 329 00:20:05,455 --> 00:20:05,747 (ドアが開く音) 330 00:20:05,747 --> 00:20:06,915 (ドアが開く音) 331 00:20:05,747 --> 00:20:06,915 (レム)シェラ~!? なんて格好してるんですかぁ! 332 00:20:06,915 --> 00:20:09,250 (レム)シェラ~!? なんて格好してるんですかぁ! 333 00:20:09,375 --> 00:20:12,378 エへへ… えっと 暑くて 334 00:20:12,670 --> 00:20:14,839 (レム)にゃあああ~! (シェラ)キャ~! 335 00:20:15,131 --> 00:20:17,634 ベタベタくっついているから 暑いのです 336 00:20:17,759 --> 00:20:20,136 離れなさい! ディアヴロから30歩くらい! 337 00:20:20,470 --> 00:20:23,514 (シェラ)え~ 宿屋から出ちゃうよお 338 00:20:23,640 --> 00:20:26,935 (レム)どうして あなたは いちいち胸を押しつけるのですか! 339 00:20:27,060 --> 00:20:29,354 抱きつくと当たるんだよー 340 00:20:29,479 --> 00:20:32,523 レムは肋骨(ろっこつ)が当たっちゃうのかも しれないけど 341 00:20:32,815 --> 00:20:35,485 くう~ そんなことありません! 342 00:20:36,152 --> 00:20:37,528 (ディアヴロ)ああ~ 343 00:20:38,154 --> 00:20:41,407 (ディアヴロ)ホントだ ちょっとアバラが当たるかも… 344 00:20:41,950 --> 00:20:44,911 でも これはこれで… 345 00:20:45,036 --> 00:20:46,287 (レム)う… 346 00:20:46,829 --> 00:20:47,664 (つばを飲む音) 347 00:20:48,122 --> 00:20:49,415 (シルヴィ) おっはよー 仲いいねえ 348 00:20:49,415 --> 00:20:51,167 (シルヴィ) おっはよー 仲いいねえ 349 00:20:49,415 --> 00:20:51,167 (ディアヴロ)わあ~! (レム)キャー! 350 00:20:51,584 --> 00:20:53,753 シルヴィさん おはよー 351 00:20:53,878 --> 00:20:55,922 (シルヴィ)やあ シェラちゃん ディアヴロさんも 352 00:20:56,381 --> 00:20:58,341 元気になったみたいだね 353 00:21:00,051 --> 00:21:03,179 (ディアヴロのせき払い) (ディアヴロ)で 何用だ シルヴィ 354 00:21:04,013 --> 00:21:07,433 (シルヴィ)ディアヴロさんが 興味ありそうな話を持ってきたんだ 355 00:21:07,558 --> 00:21:08,393 ほう? 356 00:21:09,102 --> 00:21:12,188 エルフの王国から ファルトラ市の領主に 357 00:21:12,313 --> 00:21:15,441 シェラ・L・グリーンウッドの 引き渡し要求が届いたよ 358 00:21:15,566 --> 00:21:16,401 (シェラ)えっ? 359 00:21:17,235 --> 00:21:18,695 期日は10日後で 360 00:21:18,820 --> 00:21:21,739 実行されなければ 開戦も辞さずってね 361 00:21:22,156 --> 00:21:23,074 開戦? 362 00:21:23,199 --> 00:21:26,077 正気ですか? 人族同士で争うなどと? 363 00:21:26,786 --> 00:21:29,455 なんとか 穏便に解決できないかって― 364 00:21:29,580 --> 00:21:31,541 さっき領主に依頼されてね 365 00:21:32,041 --> 00:21:35,795 貴様はシェラを引き渡すことを クエストとして受けたというのか!? 366 00:21:36,087 --> 00:21:37,338 待った 待った! 367 00:21:37,463 --> 00:21:39,757 僕がそんなこと するわけないでしょ? 368 00:21:39,882 --> 00:21:42,510 魔族の軍勢を 撃退しちゃうような人から 369 00:21:42,635 --> 00:21:46,264 僕が力ずくで シェラちゃんを奪えると思うかい? 370 00:21:46,639 --> 00:21:49,058 フンッ バカではないようだな 371 00:21:49,559 --> 00:21:53,229 それじゃ 困ってる領主と 僕からのクエストだよ 372 00:21:53,521 --> 00:21:54,439 (シェラ・ディアヴロ・レム)ん? 373 00:21:54,981 --> 00:21:58,192 エルフの王国との戦争を防いでね 374 00:21:58,609 --> 00:21:59,944 ディアヴロさん 375 00:22:00,486 --> 00:22:05,491 ♪~ 376 00:23:24,237 --> 00:23:29,242 ~♪ 377 00:23:30,952 --> 00:23:33,871 (ガルフォード中将) 私は チェスター・レイ・ ガルフォード中将だ 378 00:23:33,996 --> 00:23:36,624 (アリシア)みんなが幸せに なれるよう 一緒に頑張りましょう 379 00:23:36,749 --> 00:23:38,668 (シェラ)イヤ! 放して! 380 00:23:38,793 --> 00:23:40,002 (ディアヴロ)シェラ!