1 00:00:05,714 --> 00:00:08,675 (警備兵) 急げ! 早く! 魔族が来るぞ! 2 00:00:09,217 --> 00:00:13,430 (農夫)もう大丈夫だ 街はセレス様の結界に守られてる 3 00:00:13,513 --> 00:00:15,765 魔族どもは入ってこれない 4 00:00:15,974 --> 00:00:18,935 (グレゴール)クッフフフ… 5 00:00:19,769 --> 00:00:22,939 お前が セレスティーヌ・ボードレールか… 6 00:00:24,441 --> 00:00:26,943 (グレゴール) とりあえず死んどけや! 7 00:00:27,485 --> 00:00:32,490 ♪~ 8 00:01:51,945 --> 00:01:56,950 ~♪ 9 00:01:57,867 --> 00:01:59,244 (グレゴール) クッフッフ… 10 00:01:59,369 --> 00:02:01,454 バカな ヒューマンのおかげで 11 00:02:01,579 --> 00:02:03,957 簡単に 結界を突破できたぜ 12 00:02:04,374 --> 00:02:06,543 さすがのセレスティーヌさんも 13 00:02:06,668 --> 00:02:09,462 擬態した魔族には 気付かなかったようだな 14 00:02:09,921 --> 00:02:14,217 (セレス)そんな… ガラクさんが 魔族の手引きをするなんて 15 00:02:14,509 --> 00:02:16,469 (護衛) そそのかされたな ガラク! 16 00:02:16,594 --> 00:02:19,639 (護衛)レム様! セレス様をお願いします! 17 00:02:19,848 --> 00:02:20,849 (レム)うん 18 00:02:21,141 --> 00:02:22,976 逃がすかよ! (護衛たち)くっ… 19 00:02:23,143 --> 00:02:25,478 (殴る音) (ドアが開く音) 20 00:02:25,895 --> 00:02:28,648 (レム) みんな 逃げなさい! 魔族です! 21 00:02:30,567 --> 00:02:33,653 (亜人たちの悲鳴) 22 00:02:33,778 --> 00:02:35,488 ヘヘヘ… 23 00:02:35,572 --> 00:02:40,743 (レムとセレスの荒い息) 24 00:02:43,246 --> 00:02:44,455 (セレス)レムさん 痛い! 25 00:02:44,581 --> 00:02:45,748 (レム)我慢してください! 26 00:02:46,791 --> 00:02:48,543 (セレス)ダメ! そっちは… 27 00:02:50,503 --> 00:02:53,047 (足音) 28 00:02:53,715 --> 00:02:56,301 鬼ごっこは終わりだ チビ! 29 00:02:57,802 --> 00:02:59,762 来なさい アスラウ! 30 00:03:01,389 --> 00:03:03,558 ほお… 召喚獣か 31 00:03:03,975 --> 00:03:06,811 (アスラウのうなり声) 32 00:03:06,895 --> 00:03:08,980 (アスラウの咆哮(ほうこう)) 33 00:03:09,105 --> 00:03:12,984 (グレゴール)ぐううっ… 34 00:03:13,568 --> 00:03:16,571 とお… ていやー! 35 00:03:16,654 --> 00:03:18,781 (アスラウのうめき声) 36 00:03:21,409 --> 00:03:22,619 一撃で… 37 00:03:22,744 --> 00:03:25,204 (グレゴール) お前から先に死んどくか!? 38 00:03:25,330 --> 00:03:26,789 (レム)くっ… 39 00:03:26,915 --> 00:03:28,458 (エミール)レムちゃ~ん 40 00:03:31,628 --> 00:03:33,713 なんだ テメエ 41 00:03:33,838 --> 00:03:37,050 (エミール)我が名は エミール・ビュシェルベルジェール 42 00:03:37,175 --> 00:03:39,969 すべての女性の味方である! 43 00:03:40,094 --> 00:03:40,929 (レム)エミール! 44 00:03:41,054 --> 00:03:44,849 まさか 魔族が街中で 暴れているとは… 45 00:03:46,017 --> 00:03:50,230 だが 何より 女性を狙うとは許せんな! 46 00:03:50,563 --> 00:03:51,898 はあ? 47 00:03:52,023 --> 00:03:54,234 (走る足音) 48 00:03:54,734 --> 00:03:57,237 (冒険者)セレス様は この街の結界を守る要! 49 00:03:57,362 --> 00:03:59,614 (冒険者) この命に代えてもお守りする! 50 00:04:00,907 --> 00:04:03,368 (グレゴール) おもしれぇな ヒューマン 51 00:04:03,493 --> 00:04:07,872 せいぜい このグレゴール様を 楽しませてみせろ! 52 00:04:08,164 --> 00:04:10,416 (エミール)とおおー! てあ! 53 00:04:10,541 --> 00:04:11,376 (グレゴール)フン! 54 00:04:11,668 --> 00:04:14,379 (戦う音) 55 00:04:17,131 --> 00:04:20,343 おうおう ヒューマンのくせに 強(つえ)えじゃねえか! 56 00:04:20,843 --> 00:04:24,430 (エミール)今の俺は 守るべきもののために戦っている! 57 00:04:24,681 --> 00:04:26,391 つまり無敵だ! 58 00:04:26,516 --> 00:04:29,227 うぜぇ うぜぇ 最高だぜ! 59 00:04:29,519 --> 00:04:30,687 (エミール)ぐわあっ! 60 00:04:31,396 --> 00:04:32,272 今のは!? 61 00:04:33,189 --> 00:04:35,358 お前… 今 何を…? 62 00:04:35,858 --> 00:04:37,819 魔術だよ ヒューマン! 63 00:04:37,944 --> 00:04:42,532 このグレゴール様は 人喰(ひとく)いの森じゃ一番の魔術師なのさ 64 00:04:42,657 --> 00:04:43,491 (エミール)なんだと!? 65 00:04:44,117 --> 00:04:46,160 (グレゴール) 俺様が好きなのは― 66 00:04:46,286 --> 00:04:51,416 テメエみてえな自信満々な ヒューマンを絶望させてやることだ 67 00:04:51,541 --> 00:04:55,253 その瞬間の顔が最高にたまらねえ! 68 00:04:55,753 --> 00:04:57,672 ソードスマイト! 69 00:04:58,548 --> 00:04:59,382 あ! 70 00:04:59,882 --> 00:05:04,262 言い忘れたが 俺様は 武闘家としても強いんだぜ 71 00:05:04,387 --> 00:05:05,221 (エミール)ぐっ… 72 00:05:06,097 --> 00:05:08,016 ダークバレット 73 00:05:08,308 --> 00:05:09,892 (エミール)ぐわっ! ううっ… 74 00:05:10,393 --> 00:05:11,144 エミール! 75 00:05:11,436 --> 00:05:15,148 (エミール) ぐあっ… ああ… うぐっ… 76 00:05:15,523 --> 00:05:16,524 エミールさん… 77 00:05:16,649 --> 00:05:20,194 エミール 逃げてください! 相手が悪すぎます 78 00:05:20,320 --> 00:05:24,282 (エミール)バカなことを 言わないでくれよ レムちゃん 79 00:05:25,116 --> 00:05:28,911 敵に背を向けるようなことは 絶対にしない 80 00:05:29,287 --> 00:05:30,288 (グレゴール)フフフ… 81 00:05:30,580 --> 00:05:34,334 我が名は エミール・ビュシェルベルジェール 82 00:05:34,459 --> 00:05:36,919 すべての女性の守護者である! 83 00:05:37,962 --> 00:05:39,964 終わりだ ヒューマン 84 00:05:40,089 --> 00:05:41,841 (砲声) 85 00:05:59,609 --> 00:06:00,943 (エデルガルト)えいっ えいっ… 86 00:06:01,027 --> 00:06:02,070 はっ! 87 00:06:04,697 --> 00:06:07,950 (ディアヴロ)なかなか強いな レベル80くらいか… 88 00:06:08,493 --> 00:06:09,327 だが… 89 00:06:12,955 --> 00:06:15,958 (ディアヴロ)その程度の力量で 俺に勝とうとは 90 00:06:16,292 --> 00:06:18,377 愚かにもほどがあるぞ 91 00:06:18,795 --> 00:06:20,713 (エデルガルト)じゃあ これ… 92 00:06:21,631 --> 00:06:22,465 使う 93 00:06:25,635 --> 00:06:26,844 (シェラ)あ… 何あれ? 94 00:06:27,136 --> 00:06:30,473 (ディアヴロ)ほう サクリファイスチャージを使うか 95 00:06:31,057 --> 00:06:34,102 己のヒットポイントを 消費して放つ大技だ 96 00:06:34,435 --> 00:06:39,148 これを耐えきれば ヤツの戦意を 喪失させることができるかもしれん 97 00:06:39,690 --> 00:06:44,028 おもしろい! その技 あえて受けてやろう! 98 00:06:44,153 --> 00:06:46,447 俺にダメージを 与えてみせるがいい! 99 00:06:46,739 --> 00:06:48,574 (エデルガルト)うん いく 100 00:06:50,159 --> 00:06:51,619 サクリファイス… 101 00:06:53,329 --> 00:06:55,289 チャージ! 102 00:06:56,499 --> 00:06:57,166 (衝突音) 103 00:06:57,166 --> 00:06:58,251 (衝突音) 104 00:06:57,166 --> 00:06:58,251 (シェラ・ボリス)うっ… ぐっ… 105 00:06:58,835 --> 00:06:59,418 (エデルガルト)えいっ! 106 00:06:59,418 --> 00:06:59,669 (エデルガルト)えいっ! 107 00:06:59,418 --> 00:06:59,669 (衝撃音) 108 00:06:59,669 --> 00:07:00,253 (衝撃音) 109 00:07:00,253 --> 00:07:01,254 (衝撃音) 110 00:07:00,253 --> 00:07:01,254 うっ… くっ! 111 00:07:01,254 --> 00:07:02,296 うっ… くっ! 112 00:07:13,808 --> 00:07:14,767 ディアヴロ! 113 00:07:21,065 --> 00:07:22,233 なるほどな… 114 00:07:22,525 --> 00:07:25,570 ウソ… みたい… 115 00:07:25,695 --> 00:07:27,697 まともに入った… のに 116 00:07:27,989 --> 00:07:29,699 ディアヴロ… 117 00:07:29,949 --> 00:07:31,576 (兵士)ボリス 大変だ! 118 00:07:31,701 --> 00:07:32,535 (シェラ)あっ… 119 00:07:33,119 --> 00:07:34,996 (ディアヴロ)これがダメージか… 120 00:07:35,288 --> 00:07:39,083 この世界に来てから 初めて まともにくらったな… 121 00:07:40,042 --> 00:07:42,545 ようやく実力差を悟ったか 122 00:07:43,004 --> 00:07:45,047 貴様の渾身の一撃も 123 00:07:43,004 --> 00:07:45,047 (エデルガルトの荒い息) 124 00:07:45,047 --> 00:07:45,339 (エデルガルトの荒い息) 125 00:07:45,339 --> 00:07:49,135 (エデルガルトの荒い息) 126 00:07:45,339 --> 00:07:49,135 俺に深手を負わせることは できなかったようだな 127 00:07:50,261 --> 00:07:52,221 (ディアヴロ) 何を躊躇(ちゅうちょ)している指揮官 128 00:07:52,346 --> 00:07:54,307 もう勝ち目はないと分かったはず 129 00:07:55,016 --> 00:07:58,811 これ以上の戦いは無意味だ なぜ軍を引かない? 130 00:07:58,936 --> 00:08:00,813 (ボリス)ディアヴロさ~ん! (ディアヴロ)ん? 131 00:08:01,105 --> 00:08:02,732 (ボリス)街から伝令が! 132 00:08:02,857 --> 00:08:06,068 セレスティーヌ様が 魔族に襲われているそうです! 133 00:08:06,152 --> 00:08:06,944 なっ!? 134 00:08:07,236 --> 00:08:11,199 豹人(ひょうじん)族の女の子と一緒だって! きっとレムだよ! 135 00:08:11,282 --> 00:08:12,325 あっ… 136 00:08:15,536 --> 00:08:18,581 グレゴールが うまくやった? 137 00:08:18,706 --> 00:08:20,583 バカなのに頑張った… 138 00:08:20,917 --> 00:08:24,545 (ディアヴロ)こいつら 街に先兵を潜入させていたのか!? 139 00:08:24,670 --> 00:08:26,714 セレスを殺して結界を破り― 140 00:08:27,048 --> 00:08:30,510 ここを突破し 一気になだれ込むつもりか? 141 00:08:30,760 --> 00:08:33,721 (エデルガルト) だから あなたを仕留めたら― 142 00:08:34,222 --> 00:08:35,598 魔族の勝ち 143 00:08:35,890 --> 00:08:36,891 (ディアヴロ)チッ! 144 00:08:37,016 --> 00:08:40,061 レムも巻き込まれてるとなると なおさらマズい! 145 00:08:40,311 --> 00:08:42,146 こんなところにいる場合じゃ ないぞ! 146 00:08:42,813 --> 00:08:44,190 (ディアヴロ)極大魔術を使う! 147 00:08:44,315 --> 00:08:45,149 (エデルガルト)なっ! 148 00:08:45,566 --> 00:08:49,237 (ディアヴロ)死にたくなければ 石壁の向こうで丸まれ! 149 00:08:51,364 --> 00:08:55,034 魔族にかける情けはないが 最後に問う 150 00:08:55,159 --> 00:08:57,912 ここで引き下がるなら 見逃してやるが? 151 00:08:58,621 --> 00:09:02,333 (エデルガルト) 魔王様 復活するため 152 00:09:02,458 --> 00:09:08,422 人族を根絶やしにするのが エデルガルトの使命? 153 00:09:08,881 --> 00:09:11,342 だか… ら 頑張る 154 00:09:11,634 --> 00:09:14,428 フン! 魔王のためとぬかすか! 155 00:09:15,137 --> 00:09:18,182 笑われるのは 嫌い 156 00:09:18,307 --> 00:09:20,434 (ディアヴロ) 貴様は何も分かってない 157 00:09:20,768 --> 00:09:23,312 真の魔王は この俺― 158 00:09:23,604 --> 00:09:25,940 魔王ディアヴロをおいて他にない! 159 00:09:26,232 --> 00:09:28,568 (エデルガルト) あっ!? 真の魔王? 160 00:09:29,652 --> 00:09:31,404 ホワイトノヴァ! 161 00:09:36,951 --> 00:09:37,952 あ… 162 00:09:45,418 --> 00:09:46,586 (爆発音) 163 00:09:46,877 --> 00:09:48,963 ぐうっ… ぐあっ! 164 00:09:57,138 --> 00:09:59,974 (シェラ・ボリス)ううっ… うっ… 165 00:10:07,398 --> 00:10:10,901 (水が流れ込む音) 166 00:10:25,916 --> 00:10:28,252 (シェラ)ああ… 167 00:10:33,215 --> 00:10:37,011 ありえない… こんなの… 168 00:10:37,762 --> 00:10:40,514 魔王… ディアヴロ 169 00:10:41,223 --> 00:10:42,767 (ディアヴロ)驚いたな 170 00:10:42,892 --> 00:10:45,561 ホワイトノヴァをくらって 生きているとは 171 00:10:46,604 --> 00:10:48,272 (シェラ)ディアヴロ! 急ごう! 172 00:10:49,106 --> 00:10:51,150 (ディアヴロ) 歩いて帰る時間はない 173 00:10:51,442 --> 00:10:53,402 帰還魔術を試す! (シェラ)えっ!? 174 00:10:53,986 --> 00:10:57,156 (ディアヴロ)頼む! ここはゲームと同じであってくれ! 175 00:10:58,866 --> 00:10:59,992 (ディアヴロ)リターン 176 00:11:00,951 --> 00:11:02,161 (ボリス)消えた… 177 00:11:02,703 --> 00:11:03,913 (エミール)くうっ… 178 00:11:05,831 --> 00:11:07,667 ううっ… ハァ… ハァ… 179 00:11:08,751 --> 00:11:10,670 残るは テメエだけか 180 00:11:11,045 --> 00:11:14,799 俺は 倒れない… 181 00:11:14,924 --> 00:11:19,929 散っていった仲間のためにも 絶対に 182 00:11:20,221 --> 00:11:23,933 もうやめて エミール あなたが死んでしまいます 183 00:11:24,350 --> 00:11:28,396 心配するな 絶対に守ってみせる 184 00:11:28,521 --> 00:11:32,441 まったく ヒューマンってのは しつこいねえ 185 00:11:32,566 --> 00:11:33,943 いいかげん 死ね! 186 00:11:34,235 --> 00:11:36,195 (衝撃音) (グレゴール)うっ… ぐわあ! 187 00:11:37,071 --> 00:11:39,448 (レム・セレス)あ… ハッ! 188 00:11:40,157 --> 00:11:41,200 ああ… 189 00:11:54,630 --> 00:11:56,006 ディアヴロ… 190 00:11:56,799 --> 00:12:01,804 間に合ったとは言い難いが… 生きてはいるな レム セレス 191 00:12:01,929 --> 00:12:02,763 レム! 192 00:12:03,222 --> 00:12:05,975 生きててよかったよぉー (レム)痛っ 193 00:12:06,100 --> 00:12:08,769 あっ 大丈夫!? 血が出てる! 194 00:12:08,894 --> 00:12:13,023 このくらい 大したことありません それよりエミールが… 195 00:12:13,566 --> 00:12:17,278 (ディアヴロ) 小僧… 生きているのだろうな? 196 00:12:17,403 --> 00:12:20,656 おお… 友よ… 197 00:12:20,781 --> 00:12:26,162 貴様の戦いは俺が認めよう… あとは この俺が引き受けた 198 00:12:26,287 --> 00:12:27,288 (倒れる音) 199 00:12:27,455 --> 00:12:28,539 (セレス)あ… 200 00:12:29,290 --> 00:12:32,710 (ディアヴロ)回復ポーションだ エミールに使ってやれ 201 00:12:32,835 --> 00:12:36,547 まさか あなたは 魔族と戦うというのですか 202 00:12:37,298 --> 00:12:38,799 私たちを守るために 203 00:12:39,175 --> 00:12:41,635 (ディアヴロ)我が拠点に 攻めてきた無礼者に 204 00:12:41,760 --> 00:12:44,680 相応の罰をくれてやるだけのこと 205 00:12:45,055 --> 00:12:46,599 勘違いするな 206 00:12:46,724 --> 00:12:48,684 (足音) 207 00:12:50,019 --> 00:12:53,314 (セレス) 善き魔王も… いるのですね… 208 00:12:53,647 --> 00:12:58,569 ディーマンごときが ふざけたマネをしてくれたな! 209 00:12:58,694 --> 00:12:59,653 (ディアヴロ)ふむ… 210 00:12:59,778 --> 00:13:03,199 武闘家としての能力を 伸ばした魔術師 211 00:13:03,949 --> 00:13:07,578 クロスレヴェリでいうところの “殴り魔術師”か 212 00:13:07,703 --> 00:13:09,747 まさか魔族にいるとはな 213 00:13:09,872 --> 00:13:13,626 どう命乞いしたところで テメエは殺す! 214 00:13:13,751 --> 00:13:16,212 んで とっとと結界もぶち壊すぜ! 215 00:13:16,337 --> 00:13:19,757 (ディアヴロ)結界を壊しても エデルガルトは来ないぞ 216 00:13:19,882 --> 00:13:20,966 (グレゴール)ぬっ!? 217 00:13:21,091 --> 00:13:22,968 (ディアヴロ) かなりダメージを与えたからな 218 00:13:23,761 --> 00:13:26,472 魔族の群れも大体は倒した 219 00:13:27,598 --> 00:13:29,892 ハッ 見え透いたウソを 220 00:13:30,017 --> 00:13:32,394 (ディアヴロ) 戦ってみれば分かることだ 221 00:13:32,520 --> 00:13:34,980 命乞いをするべきは どちらなのか… 222 00:13:35,648 --> 00:13:40,736 まあ… どう命乞いをしたところで 許しはしないがな! 223 00:13:41,070 --> 00:13:45,115 チッ! ダークバレット! 224 00:13:45,533 --> 00:13:46,367 (衝撃音) 225 00:13:46,617 --> 00:13:47,535 何っ!? 226 00:13:47,660 --> 00:13:50,996 あれはディアヴロの… 魔術反射!? 227 00:13:52,206 --> 00:13:54,208 テメエ 何しやがった! 228 00:13:54,333 --> 00:13:55,334 (ディアヴロ)ダークバレット 229 00:13:55,459 --> 00:13:58,170 (発射音) 230 00:13:58,712 --> 00:14:02,174 わめくな! 大した魔術は使っていないぞ 231 00:14:02,466 --> 00:14:05,344 な… なんだ この威力は 232 00:14:05,469 --> 00:14:07,846 (ディアヴロ) 魔族の魔術師ともあろう者が 233 00:14:07,972 --> 00:14:11,016 ダークバレットしか 使えんわけでもあるまいな 234 00:14:11,141 --> 00:14:14,812 んぐっ… ダークプレス! 235 00:14:16,605 --> 00:14:18,232 くらえ! 236 00:14:18,983 --> 00:14:20,568 うぐっ… ぐあっ… 237 00:14:20,693 --> 00:14:24,280 ぐうううう! 238 00:14:24,405 --> 00:14:30,077 テ… テメエ! さっきから… 何をしてやがる! 239 00:14:30,494 --> 00:14:35,541 (ディアヴロ)まだ理解できんのか 所詮は頭がトカゲだな 240 00:14:35,833 --> 00:14:37,585 ダークプレス! 241 00:14:40,754 --> 00:14:45,342 (グレゴール)ぐっ… ぐがあっ! 242 00:14:45,467 --> 00:14:49,305 ああ! うぐぐっ… 243 00:14:49,597 --> 00:14:54,518 ぐおっ… 分かった 街から出ていく 244 00:14:54,643 --> 00:14:57,271 だから 許してくれ… 245 00:14:57,563 --> 00:15:02,192 た… 頼む… 頼む…! 246 00:15:02,318 --> 00:15:03,652 最初に言ったな? 247 00:15:03,944 --> 00:15:07,072 どう命乞いをしようと 許すことはない 248 00:15:07,197 --> 00:15:08,449 (グレゴール)ひいっ 249 00:15:08,574 --> 00:15:11,160 (ディアヴロ) 死をもって罪をあがなえ 250 00:15:11,285 --> 00:15:13,787 貴様は殺しすぎたのだ 251 00:15:13,913 --> 00:15:15,915 イヤ… イヤだ… 252 00:15:16,457 --> 00:15:19,793 こ… 殺さないでく… くれえ! 253 00:15:20,711 --> 00:15:21,795 (ディアヴロ)ナラク 254 00:15:21,879 --> 00:15:24,965 (グレゴール)ううっ ぐぐぐ… 255 00:15:25,090 --> 00:15:28,177 ああ! ううっ… 256 00:15:28,469 --> 00:15:33,599 うわ! うぐぐ… くうっ… 257 00:15:33,724 --> 00:15:34,642 ああ! 258 00:15:36,769 --> 00:15:39,730 貴様を暗黒空間に幽閉する 259 00:15:40,940 --> 00:15:42,566 永遠にな 260 00:15:45,235 --> 00:15:46,862 フゥ… ああっ… 261 00:15:47,696 --> 00:15:50,407 (ディアヴロ) さすがに消耗がひどい… 262 00:15:50,824 --> 00:15:53,661 結構 マジックポイントを 消費してしまったからな 263 00:15:54,119 --> 00:15:55,913 (シェラ)ディアヴロー! 264 00:15:56,872 --> 00:16:00,459 うわあああん! ディアヴロー! (ディアヴロ)おっ お… おお… 265 00:16:00,584 --> 00:16:07,424 (シェラの泣き声) 266 00:16:07,925 --> 00:16:08,759 (ディアヴロ)ん? 267 00:16:09,468 --> 00:16:13,180 (レム)もう… 助からないと思っていました 268 00:16:13,973 --> 00:16:18,686 ありがとうございます 本当に… 本当に… 269 00:16:19,019 --> 00:16:21,438 えっ あ… おう 270 00:16:21,563 --> 00:16:24,191 (レム)あなたなら 本当に… (ディアヴロ)ん? 271 00:16:24,900 --> 00:16:29,196 私を救ってくれるかもしれません 272 00:16:29,530 --> 00:16:33,951 あ… うむ そう約束したからな 273 00:16:34,451 --> 00:16:36,745 (ディアヴロ) ヤバイ… ヤバイ ヤバイ ヤバイ! 274 00:16:36,870 --> 00:16:39,206 こんなとき 魔王は 次 なんて言えば… 275 00:16:39,832 --> 00:16:43,627 女の子に お礼を言われる魔王なんて 見たことないから分からん! 276 00:16:43,752 --> 00:16:44,586 あ! 277 00:16:45,087 --> 00:16:48,007 れっ 隷従の首輪! (レム)え? 278 00:16:48,132 --> 00:16:51,677 つまり 貴様は 俺の所有物であるからして 279 00:16:51,802 --> 00:16:54,013 俺が守るのは当然のこと! 280 00:16:54,138 --> 00:16:56,098 貴様のために 戦ったわけではない 281 00:16:57,099 --> 00:16:59,560 (ディアヴロ) くっ 苦しい… かな? 282 00:16:59,685 --> 00:17:02,229 (レム)あなたの所有物ですか… 283 00:17:03,063 --> 00:17:08,110 そうですね… この隷従の首輪があるうちは 284 00:17:08,569 --> 00:17:10,154 (ディアヴロ) なんで うれしそうなんだ? 285 00:17:10,279 --> 00:17:12,239 (シェラ)ちょっと~ レムだけ? 286 00:17:12,531 --> 00:17:14,992 あたしも所有してるよね? 287 00:17:15,117 --> 00:17:18,245 (ディアヴロ) はうあ~! 今 疲れてるのに 288 00:17:18,370 --> 00:17:21,123 そんなの押し当てられたら… 289 00:17:21,457 --> 00:17:24,001 フ~ ハハハハ~ う~ん 290 00:17:24,001 --> 00:17:24,835 フ~ ハハハハ~ う~ん 291 00:17:24,001 --> 00:17:24,835 (シェラ)あんっ 292 00:17:25,127 --> 00:17:27,212 わ~ 弾む~ 293 00:17:27,671 --> 00:17:29,298 (レム)うわっ ディアヴロ! 294 00:17:30,424 --> 00:17:32,718 (ディアヴロ)かっ 硬… い (レム)うわ! 295 00:17:33,761 --> 00:17:36,722 (シェラ)ディアヴロが 頭打って気絶したー!? 296 00:17:36,847 --> 00:17:37,681 (エミール)何? 297 00:17:37,806 --> 00:17:40,309 (セレス)大変! (レム)うにゃああ~ 298 00:18:01,371 --> 00:18:06,001 (ディアヴロ) 魔族による襲撃の被害者たちは 3日後に弔われた 299 00:18:07,878 --> 00:18:12,758 今回の襲撃で犠牲になったのは ほとんどが冒険者たちだった 300 00:18:14,301 --> 00:18:16,762 この世界はゲームとは違う 301 00:18:16,887 --> 00:18:21,725 死んでも 復活による救済措置など 存在しないということを 302 00:18:21,850 --> 00:18:24,645 イヤというほど思い知った 303 00:18:38,951 --> 00:18:41,829 意外だったのは 悲劇が起こったあとも 304 00:18:41,954 --> 00:18:45,582 多くの人々は 希望の光を失わないことだった 305 00:18:45,707 --> 00:18:50,754 互いに手を取り合い 元の生活を 取り戻そうとするその姿も 306 00:18:50,879 --> 00:18:52,631 ゲームには ないものだった 307 00:18:56,176 --> 00:18:58,428 そして… 俺は… 308 00:19:00,848 --> 00:19:05,060 (ディアヴロの寝息) (シェラ)う~ん くわっ ふひぃ 309 00:19:05,185 --> 00:19:10,232 これ… こうかな… ふんっ んはっ 310 00:19:11,775 --> 00:19:13,735 ディアヴロ 起きてる? 311 00:19:14,236 --> 00:19:17,573 起きているが… まだ眠い 312 00:19:17,698 --> 00:19:22,035 (シェラ) ねえ クエスト行こうよ 暇だよ~ 313 00:19:22,411 --> 00:19:24,538 (ディアヴロ) あれから もう10日 314 00:19:24,663 --> 00:19:29,668 MPを消費しすぎたせいか 一向に憂鬱な気分が晴れない… 315 00:19:30,502 --> 00:19:34,047 俺はこのまま シーツのカビに なるのかもしれない… 316 00:19:34,173 --> 00:19:37,092 (シェラ)何言ってるの もお~ 317 00:19:37,217 --> 00:19:40,512 起きてってば! (ディアヴロ)ぐえっ ぐわあ 318 00:19:42,806 --> 00:19:43,682 エヘヘ… 319 00:19:43,974 --> 00:19:46,977 なっ… あっ ああ~! 320 00:19:47,394 --> 00:19:50,063 (シェラ) ディアヴロ 元気になりそう? 321 00:19:50,189 --> 00:19:51,023 はっ!? 322 00:19:51,481 --> 00:19:56,278 シルヴィさんが こうすると 男の人は元気になるよって 323 00:19:56,403 --> 00:19:59,156 (ディアヴロ)何 教えてんだ あの不良ギルマスは! 324 00:19:59,823 --> 00:20:01,909 ねえ どう? 325 00:20:02,451 --> 00:20:04,494 元気になった? 326 00:20:05,078 --> 00:20:06,330 (ディアヴロ)むうう~ 327 00:20:06,330 --> 00:20:06,455 (ディアヴロ)むうう~ 328 00:20:06,330 --> 00:20:06,455 (ドアが開く音) 329 00:20:06,455 --> 00:20:06,747 (ドアが開く音) 330 00:20:06,747 --> 00:20:07,915 (ドアが開く音) 331 00:20:06,747 --> 00:20:07,915 (レム)シェラ~!? なんて格好してるんですかぁ! 332 00:20:07,915 --> 00:20:10,250 (レム)シェラ~!? なんて格好してるんですかぁ! 333 00:20:10,375 --> 00:20:13,378 エへへ… えっと 暑くて 334 00:20:13,670 --> 00:20:15,839 (レム)にゃあああ~! (シェラ)キャ~! 335 00:20:16,131 --> 00:20:18,634 ベタベタくっついているから 暑いのです 336 00:20:18,759 --> 00:20:21,136 離れなさい! ディアヴロから30歩くらい! 337 00:20:21,470 --> 00:20:24,514 (シェラ)え~ 宿屋から出ちゃうよお 338 00:20:24,640 --> 00:20:27,935 (レム)どうして あなたは いちいち胸を押しつけるのですか! 339 00:20:28,060 --> 00:20:30,354 抱きつくと当たるんだよー 340 00:20:30,479 --> 00:20:33,523 レムは肋骨(ろっこつ)が当たっちゃうのかも しれないけど 341 00:20:33,815 --> 00:20:36,485 くう~ そんなことありません! 342 00:20:37,152 --> 00:20:38,528 (ディアヴロ)ああ~ 343 00:20:39,154 --> 00:20:42,407 (ディアヴロ)ホントだ ちょっとアバラが当たるかも… 344 00:20:42,950 --> 00:20:45,911 でも これはこれで… 345 00:20:46,036 --> 00:20:47,287 (レム)う… 346 00:20:47,829 --> 00:20:48,664 (つばを飲む音) 347 00:20:49,122 --> 00:20:50,415 (シルヴィ) おっはよー 仲いいねえ 348 00:20:50,415 --> 00:20:52,167 (シルヴィ) おっはよー 仲いいねえ 349 00:20:50,415 --> 00:20:52,167 (ディアヴロ)わあ~! (レム)キャー! 350 00:20:52,584 --> 00:20:54,753 シルヴィさん おはよー 351 00:20:54,878 --> 00:20:56,922 (シルヴィ)やあ シェラちゃん ディアヴロさんも 352 00:20:57,381 --> 00:20:59,341 元気になったみたいだね 353 00:21:01,051 --> 00:21:04,179 (ディアヴロのせき払い) (ディアヴロ)で 何用だ シルヴィ 354 00:21:05,013 --> 00:21:08,433 (シルヴィ)ディアヴロさんが 興味ありそうな話を持ってきたんだ 355 00:21:08,558 --> 00:21:09,393 ほう? 356 00:21:10,102 --> 00:21:13,188 エルフの王国から ファルトラ市の領主に 357 00:21:13,313 --> 00:21:16,441 シェラ・L・グリーンウッドの 引き渡し要求が届いたよ 358 00:21:16,566 --> 00:21:17,401 (シェラ)えっ? 359 00:21:18,235 --> 00:21:19,695 期日は10日後で 360 00:21:19,820 --> 00:21:22,739 実行されなければ 開戦も辞さずってね 361 00:21:23,156 --> 00:21:24,074 開戦? 362 00:21:24,199 --> 00:21:27,077 正気ですか? 人族同士で争うなどと? 363 00:21:27,786 --> 00:21:30,455 なんとか 穏便に解決できないかって― 364 00:21:30,580 --> 00:21:32,541 さっき領主に依頼されてね 365 00:21:33,041 --> 00:21:36,795 貴様はシェラを引き渡すことを クエストとして受けたというのか!? 366 00:21:37,087 --> 00:21:38,338 待った 待った! 367 00:21:38,463 --> 00:21:40,757 僕がそんなこと するわけないでしょ? 368 00:21:40,882 --> 00:21:43,510 魔族の軍勢を 撃退しちゃうような人から 369 00:21:43,635 --> 00:21:47,264 僕が力ずくで シェラちゃんを奪えると思うかい? 370 00:21:47,639 --> 00:21:50,058 フンッ バカではないようだな 371 00:21:50,559 --> 00:21:54,229 それじゃ 困ってる領主と 僕からのクエストだよ 372 00:21:54,521 --> 00:21:55,439 (シェラ・ディアヴロ・レム)ん? 373 00:21:55,981 --> 00:21:59,192 エルフの王国との戦争を防いでね 374 00:21:59,609 --> 00:22:00,944 ディアヴロさん 375 00:22:01,486 --> 00:22:06,491 ♪~ 376 00:23:25,237 --> 00:23:30,242 ~♪ 377 00:23:31,952 --> 00:23:34,871 (ガルフォード中将) 私は チェスター・レイ・ ガルフォード中将だ 378 00:23:34,996 --> 00:23:37,624 (アリシア)みんなが幸せに なれるよう 一緒に頑張りましょう 379 00:23:37,749 --> 00:23:39,668 (シェラ)イヤ! 放して! 380 00:23:39,793 --> 00:23:41,002 (ディアヴロ)シェラ!