1 00:00:02,544 --> 00:00:05,046 (藤宮(ふじみや)) プロ野球で稼ぐの どうです? 2 00:00:09,718 --> 00:00:13,388 魔法で球速1000キロ出せたら 年俸でガッポリですよ 3 00:00:13,471 --> 00:00:15,015 億 億! 4 00:00:15,515 --> 00:00:19,394 (おじさん)俺は高校時代 野球部員が苦手だった 5 00:00:19,936 --> 00:00:22,105 教室で我が物顔だったからな 6 00:00:22,188 --> 00:00:23,023 だったら… 7 00:00:23,106 --> 00:00:27,986 けど 連中が毎日 炎天下で 汗を流していたのは知ってる 8 00:00:28,570 --> 00:00:30,238 その汗をズルして— 9 00:00:30,321 --> 00:00:32,991 踏みにじるようなマネは したくないな 10 00:00:33,616 --> 00:00:34,743 (たかふみ)おじさん… 11 00:00:35,744 --> 00:00:36,995 (藤宮)フッ 12 00:00:37,078 --> 00:00:40,707 俺も 小6から高2まで 約6年間— 13 00:00:41,708 --> 00:00:47,005 エイリアンソルジャーに打ち込んで 汗を流したから気持ちが分かる 14 00:00:47,464 --> 00:00:50,133 (藤宮)分かるなよ 全球児に謝れ 15 00:00:50,216 --> 00:00:53,428 (たかふみ)おじさん 本気で言ってるからな これ 16 00:00:54,054 --> 00:01:00,060 {\an8}♪~ 17 00:02:17,971 --> 00:02:23,935 {\an8}~♪ 18 00:02:27,438 --> 00:02:29,274 何か野球ってさ 19 00:02:29,357 --> 00:02:32,527 他のスポーツより 用語が物騒なの 多いよな 20 00:02:32,610 --> 00:02:35,029 ああ “死球”とか “刺す”とか 21 00:02:35,113 --> 00:02:36,906 “補殺”とか “併殺”とか 22 00:02:36,990 --> 00:02:38,032 (おじさん)そうそう 23 00:02:39,033 --> 00:02:42,162 そういや 俺 暗殺されかけたこと あるな 24 00:02:42,245 --> 00:02:44,998 (藤宮・たかふみ)えっ (藤宮)急にすげえの来たな 25 00:02:45,081 --> 00:02:47,417 (おじさん) イキュラス・エルラン 26 00:02:48,209 --> 00:02:52,005 この日はダンジョン攻略で ヘトヘトだったんだが… 27 00:02:54,215 --> 00:02:55,133 (枝を踏む音) 28 00:03:06,311 --> 00:03:08,646 (たかふみ) ちょっと待って この人… 29 00:03:09,355 --> 00:03:12,108 封印都市で おじさんが結界を壊した時… 30 00:03:13,359 --> 00:03:15,737 (藤宮)エルフさんと 一緒の時にもいたよ 31 00:03:16,738 --> 00:03:18,615 (たかふみ)確かに いるね 32 00:03:18,698 --> 00:03:20,366 (藤宮) ずっと狙ってたってこと? 33 00:03:20,450 --> 00:03:22,118 (おじさん)マジかよ 34 00:03:25,705 --> 00:03:27,040 (メイベル)見つけた 35 00:03:33,546 --> 00:03:35,256 はあああっ 36 00:03:58,529 --> 00:03:59,948 メイベル… 37 00:04:01,491 --> 00:04:02,700 どうした? 38 00:04:08,790 --> 00:04:12,752 あなたが魔炎竜(まえんりゅう)を 凍神剣(とうしんけん)で封印せずに 39 00:04:12,835 --> 00:04:15,004 倒してくれたおかげさまで— 40 00:04:15,088 --> 00:04:17,882 剣を護(まも)り次代につなぐ私 41 00:04:17,966 --> 00:04:22,011 そんなしょうもない義務から 解放されましたよーっと 42 00:04:22,095 --> 00:04:25,014 おおっ よかったな 俺も頑張ったかい あったよ 43 00:04:25,098 --> 00:04:27,016 イエス イエース! 44 00:04:27,600 --> 00:04:29,811 皮肉 一切通じてねーっ 45 00:04:29,894 --> 00:04:30,937 おじさんのせいで— 46 00:04:31,020 --> 00:04:33,982 メイベルさんの人生が バグり始めてる 47 00:04:35,525 --> 00:04:36,651 (剣が落ちる音) 48 00:04:36,734 --> 00:04:40,154 (メイベル)なぜ… なぜ武器を抜かなかったの? 49 00:04:40,238 --> 00:04:41,864 俺はしょっちゅう— 50 00:04:41,948 --> 00:04:45,827 彩京(さいきょう)高速弾並みの殺意で 襲われてるから分かる 51 00:04:47,370 --> 00:04:50,748 お前からは 殺意を全く感じなかった 52 00:04:53,501 --> 00:04:57,714 それより お前 顔色悪いぞ ちゃんと食べてる? 53 00:05:08,099 --> 00:05:13,479 (メイベルのすすり泣き) 54 00:05:13,563 --> 00:05:15,690 うっ うっ うう… 55 00:05:16,524 --> 00:05:18,192 分かってる 56 00:05:18,276 --> 00:05:22,530 あなたは村を助けてくれたのよ 57 00:05:32,373 --> 00:05:35,251 (おじさん)こうして メイベルに命を狙われたが 58 00:05:35,334 --> 00:05:37,462 とりあえず 宿に連れていったんだ 59 00:05:37,545 --> 00:05:39,130 (たかふみ)運び方… 60 00:05:44,010 --> 00:05:45,011 んっ… 61 00:05:45,762 --> 00:05:47,513 うっ ああ… 62 00:05:48,014 --> 00:05:49,724 ここは? 63 00:05:49,807 --> 00:05:51,309 宿屋だよ 64 00:05:51,809 --> 00:05:52,643 ん… 65 00:05:54,604 --> 00:05:56,981 で? 何があったんだ? 66 00:05:57,065 --> 00:05:58,900 実家で 引きこもるんじゃなかったのか? 67 00:06:03,029 --> 00:06:06,365 帰ったら おうちが薪(まき)にされてて 68 00:06:07,450 --> 00:06:11,746 今後は自分の食いぶちは 自分で稼げって村長が… 69 00:06:12,997 --> 00:06:16,084 それがイヤなら 村で飼育するって 70 00:06:16,167 --> 00:06:18,002 (藤宮)ヤベえな 異世界 71 00:06:18,086 --> 00:06:21,339 (たかふみ)これずっと氷の一族に うっぷん たまってたやつだ 72 00:06:22,465 --> 00:06:25,134 それで? どっちを選んだんだ? 73 00:06:27,678 --> 00:06:28,179 {\an8}(村人たちの悲鳴) 74 00:06:28,179 --> 00:06:30,890 {\an8}(村人たちの悲鳴) 75 00:06:28,179 --> 00:06:30,890 凍神剣で全村人の足もと 固めて 76 00:06:30,890 --> 00:06:30,973 {\an8}(村人たちの悲鳴) 77 00:06:30,973 --> 00:06:31,265 {\an8}(村人たちの悲鳴) 78 00:06:30,973 --> 00:06:31,265 首筋に水滴 垂らして逃げてきた 79 00:06:31,265 --> 00:06:31,349 首筋に水滴 垂らして逃げてきた 80 00:06:31,349 --> 00:06:33,643 首筋に水滴 垂らして逃げてきた 81 00:06:31,349 --> 00:06:33,643 {\an8}(村長)ああっ あっ あっ ああっ ああーっ 82 00:06:33,643 --> 00:06:34,060 {\an8}(村長)ああっ あっ あっ ああっ ああーっ 83 00:06:34,143 --> 00:06:35,520 え? 全…? 84 00:06:35,603 --> 00:06:37,146 (メイベル)全108人 85 00:06:37,230 --> 00:06:39,524 すげえっ 執念がすげえ 86 00:06:39,607 --> 00:06:42,026 (メイベル) もう帰れないよーっ 87 00:06:42,110 --> 00:06:44,779 働くのは そんなにイヤなのか? 88 00:06:45,988 --> 00:06:47,115 (メイベル)そうね… 89 00:06:47,990 --> 00:06:50,743 花屋さんでお花に囲まれたり 90 00:06:51,536 --> 00:06:54,080 ケーキ屋さんで味見したり 91 00:06:54,497 --> 00:06:57,375 お人形屋さんで モフモフしたり… 92 00:06:58,251 --> 00:07:02,130 私にはそんな過酷な重労働 耐えられないよ 93 00:07:02,213 --> 00:07:04,173 (たかふみ) 今のどこに過酷要素が? 94 00:07:04,257 --> 00:07:06,342 (藤宮) 想定してる労働がクソぬるい 95 00:07:07,260 --> 00:07:08,594 (おじさん)分かるよ 96 00:07:09,178 --> 00:07:12,348 毎日9時5時で会社勤め 97 00:07:12,432 --> 00:07:15,685 アフターファイブは 同僚と飲み歩くとか 98 00:07:15,768 --> 00:07:17,562 俺もやれる気 しねえもん 99 00:07:17,645 --> 00:07:20,690 (たかふみ)えっ おじさんの労働観も大概ホワイト? 100 00:07:20,773 --> 00:07:23,818 (藤宮)18年前は 余裕あったんだな 日本 101 00:07:25,403 --> 00:07:29,657 だが 今は冒険者として 暮らしていけてるけどな 102 00:07:29,740 --> 00:07:32,368 元の世界へ戻るための 手がかりの探索に— 103 00:07:32,452 --> 00:07:34,036 もってこいの天職だ 104 00:07:34,996 --> 00:07:36,247 (メイベル)すごいね 105 00:07:36,330 --> 00:07:38,708 私もそういうの あれば… 106 00:07:38,791 --> 00:07:39,834 (おじさん)ん? すごい? 107 00:07:39,917 --> 00:07:41,711 まあ 元の世界では— 108 00:07:41,794 --> 00:07:43,296 エイリアンソルジャー スーパーハードを 109 00:07:43,379 --> 00:07:45,715 最速30分 切った男だからな 110 00:07:45,798 --> 00:07:47,633 え? すごいの? 111 00:07:47,717 --> 00:07:51,179 ああ 俺はゲームで培われた テクニックを駆使して 112 00:07:51,262 --> 00:07:52,680 冒険者をやっている 113 00:07:54,140 --> 00:07:54,932 {\an8}(メイベル)元の世界? 114 00:07:54,932 --> 00:07:55,516 {\an8}(メイベル)元の世界? 115 00:07:54,932 --> 00:07:55,516 (おじさん)メイベルも ずっと護り手をやってきたんなら 116 00:07:55,516 --> 00:07:57,810 (おじさん)メイベルも ずっと護り手をやってきたんなら 117 00:07:57,894 --> 00:08:00,646 凍神剣で食ってくことを考えたら いいんじゃないか? 118 00:08:00,730 --> 00:08:04,275 さっきの凍結技は なかなかのもんだったぞ 119 00:08:05,151 --> 00:08:09,113 (メイベル)ま… 護り手の私が凍神剣を振るう? 120 00:08:09,197 --> 00:08:11,032 でも 一族は400年もの間… 121 00:08:11,115 --> 00:08:12,325 (おじさん)前にも言ったが— 122 00:08:12,909 --> 00:08:16,954 誰が何と言おうと君の… メイベルの人生だ 123 00:08:17,455 --> 00:08:20,041 自分で選んで 好きにやっていいんだ 124 00:08:22,210 --> 00:08:25,922 (2人)それを貫く力が強さ 125 00:08:26,964 --> 00:08:29,383 フッ 覚えてるじゃないか 126 00:08:32,428 --> 00:08:37,558 とりあえず氷の封印を 完全に解く方法を探そうかな 127 00:08:37,642 --> 00:08:41,520 あっ あのあとマルキード山の ポワポワの花を摘みに行ったけど 128 00:08:41,604 --> 00:08:43,022 何も起きなかったよ 129 00:08:43,105 --> 00:08:44,232 そう? 130 00:08:44,941 --> 00:08:49,320 封印の氷は私の心と連動してる 131 00:08:49,403 --> 00:08:53,658 冒険者として自立して 暗い性格を変えれば— 132 00:08:53,741 --> 00:08:55,326 何とかなるかも 133 00:08:55,409 --> 00:08:56,619 暗いか? 134 00:08:56,702 --> 00:08:59,830 そのくらい落ち着いた性格なら 全然アリじゃないか? 135 00:09:01,374 --> 00:09:03,376 ア… アリじゃないよ 136 00:09:03,459 --> 00:09:06,879 お前は陰気で気が滅入るって 村の人にも… 137 00:09:06,963 --> 00:09:08,923 目だって腫れぼったいし 138 00:09:09,006 --> 00:09:10,716 いや アリだよ 139 00:09:10,800 --> 00:09:13,010 しゃべってて楽しいし ダイナマイトヘッディーの— 140 00:09:13,094 --> 00:09:15,554 フィンギィみたいな 魅惑的な目じゃないか 141 00:09:15,638 --> 00:09:18,266 いや ちょっ 何すか 142 00:09:18,349 --> 00:09:19,767 (メイベルの笑い声) 143 00:09:19,850 --> 00:09:22,812 (おじさん) あ そうだ 左手のそれ… 144 00:09:24,188 --> 00:09:26,732 君を一生 養えるぐらいあるから 145 00:09:27,316 --> 00:09:31,070 食いぶちを奪ってしまった 俺なりの責任の取り方だ 146 00:09:31,153 --> 00:09:31,988 受け取ってくれ 147 00:09:32,071 --> 00:09:35,950 い… 一生 養う… へっ ええ? 148 00:09:36,033 --> 00:09:38,160 (藤宮) 何やってんだ このおっさん 149 00:09:38,244 --> 00:09:39,328 (たかふみ)二度目… 150 00:09:39,412 --> 00:09:41,831 寝てる間に はめといた 151 00:09:41,914 --> 00:09:45,293 え? あの… あっ でも 152 00:09:46,877 --> 00:09:50,590 ごめんなさい あなたのこと 尊敬してるけど 153 00:09:50,673 --> 00:09:52,758 そういう気持ちじゃなくて 154 00:09:54,135 --> 00:09:56,971 これを受け取るわけには いきません 155 00:09:57,054 --> 00:09:58,389 (藤宮)溶けてる 溶けてる 156 00:09:58,472 --> 00:10:00,683 (たかふみ) 心の氷 一瞬でいった 157 00:10:00,766 --> 00:10:02,601 まあまあ いいから 158 00:10:02,685 --> 00:10:04,770 よ… よくないっ よくな… 159 00:10:04,854 --> 00:10:08,316 なんで? こと… 断ったよ え? 断ったよね? 私 160 00:10:08,399 --> 00:10:12,153 えっ 断ったのに えっ こと ことわ… 断ったよね? 161 00:10:12,236 --> 00:10:15,489 ちょうど今日の探索で 見つけたんだよ 162 00:10:15,990 --> 00:10:18,200 これも何かの縁だ 163 00:10:18,701 --> 00:10:20,995 世界に7つしかないと 言われてる— 164 00:10:21,078 --> 00:10:22,955 天星石(てんせいせき)の指輪だ 165 00:10:23,039 --> 00:10:24,498 俺の気持ちだ 166 00:10:24,582 --> 00:10:26,625 そそ… そんな貴重な… 167 00:10:26,709 --> 00:10:29,503 とりあえず もう遅い 今日は泊まっていけよ 168 00:10:29,587 --> 00:10:30,880 (メイベル)えっ (おじさん)な? 169 00:10:30,963 --> 00:10:33,299 ベッドに2人は ちと狭いだろうが— 170 00:10:33,382 --> 00:10:36,677 エルフが同じ宿に泊まっているから 頼めばエルフの部屋に… 171 00:10:36,761 --> 00:10:38,721 (メイベル)あのっ (おじさん)あ? 172 00:10:39,388 --> 00:10:42,224 公衆浴場の 代金を貸してほしいの 173 00:10:42,308 --> 00:10:45,061 しばらくお風呂 入ってないから 174 00:10:45,144 --> 00:10:46,771 (おじさん)臭いか? 175 00:10:47,438 --> 00:10:49,565 ああっ ヒィッ 176 00:10:49,649 --> 00:10:53,194 (おじさん)少し土のにおいは するけど臭くはないぞ 177 00:10:53,736 --> 00:10:56,822 か… 嗅ぐなよーっ 178 00:10:56,906 --> 00:10:58,282 (おじさん)っていうか 風呂代なんて— 179 00:10:58,366 --> 00:11:00,826 その指輪 売れば問題ないだろう 180 00:11:00,910 --> 00:11:01,744 (メイベル)へ? 181 00:11:02,787 --> 00:11:04,205 売る? 182 00:11:04,288 --> 00:11:09,418 ああ さっきも言ったが換金すれば 一生 食いっぱぐれないぞ 183 00:11:17,802 --> 00:11:21,472 (おじさん)うわあっ (衝撃音) 184 00:11:24,683 --> 00:11:25,810 (エルフ)ちょっと オーク顔 185 00:11:26,394 --> 00:11:27,812 もう夜よ 186 00:11:28,437 --> 00:11:31,440 オーク特有の いやらしい本能でも目覚めたの? 187 00:11:31,524 --> 00:11:34,235 なっ なな… なんなら 寝つくまで一緒に… 188 00:11:34,318 --> 00:11:35,152 あっ 189 00:11:35,236 --> 00:11:41,242 (おじさん)ハア ハア ハア… (メイベル)ううっ う… 190 00:11:43,202 --> 00:11:44,453 (エルフ)ああっ 191 00:11:47,415 --> 00:11:50,710 ハア ハア ハア… 192 00:11:52,711 --> 00:11:55,673 (おじさん)ハア ハア… (メイベル)ううっ う… 193 00:11:57,591 --> 00:12:01,095 (エルフ) 私は門前払いだったのに… 194 00:12:01,178 --> 00:12:04,473 あ… お前 ちょっと手伝ってくれ 手がつけられん 195 00:12:12,690 --> 00:12:14,358 (エルフ)なるほど… 196 00:12:16,402 --> 00:12:18,446 なっ ちょ… やめろ 197 00:12:18,529 --> 00:12:22,032 昼間のダンジョンで 精霊 酷使したから防御が… 198 00:12:25,995 --> 00:12:28,289 (メイベル)ぐわあっ (おじさん)ああっ 199 00:12:34,044 --> 00:12:35,129 (エルフ)フッ 200 00:12:39,175 --> 00:12:40,426 (メイベル)フフッ 201 00:12:41,552 --> 00:12:44,096 (おじさん) こうして俺は暗殺寸前— 202 00:12:44,180 --> 00:12:46,807 翌朝まで凍結封印されてたんだ 203 00:12:46,891 --> 00:12:48,017 ひどくない? 204 00:12:48,100 --> 00:12:48,976 (たかふみ)うん 205 00:12:49,477 --> 00:12:50,394 (藤宮)はい 206 00:12:51,270 --> 00:12:53,355 (2人)おじさんが悪い 207 00:12:55,065 --> 00:12:56,317 (たかふみ) でも おじさん すごいね 208 00:12:56,400 --> 00:12:59,195 エイリアンソルジャー 30分クリアだっけ? 209 00:12:59,278 --> 00:13:02,990 エヘヘヘヘッ 正確には29分29秒 210 00:13:03,073 --> 00:13:05,326 かなり やり込んだからな 211 00:13:05,409 --> 00:13:06,827 へえ 212 00:13:07,828 --> 00:13:10,039 あえて使い勝手のいい ホーミングフォースを 213 00:13:10,122 --> 00:13:11,874 使わないのがミソでな 214 00:13:11,957 --> 00:13:13,876 雑魚戦をレンジャーフォースで 駆け抜けて… 215 00:13:13,959 --> 00:13:17,338 あっ ネットに12分とかの クリア動画あるけど 216 00:13:17,421 --> 00:13:18,339 (おじさん)ああ… 217 00:13:22,343 --> 00:13:25,221 かっ かっ… く… くく… 218 00:13:26,013 --> 00:13:27,807 ネットめ 219 00:13:27,890 --> 00:13:30,726 ネットは悪くないよ おじさん 220 00:13:32,978 --> 00:13:35,189 (おじさん) あっ ネットと言えばさ 221 00:13:35,272 --> 00:13:38,025 最近のゲームソフトで ちょいちょい売ってる— 222 00:13:38,108 --> 00:13:40,027 この北米版って何? 223 00:13:40,110 --> 00:13:42,488 ああ リージョンコードだね 224 00:13:42,571 --> 00:13:46,909 同じソフトでも販売地域によって 対応言語なんかが違うんだ 225 00:13:46,992 --> 00:13:48,953 英語だと困りそうなもんだけど 226 00:13:49,036 --> 00:13:52,498 まあ“獣王記(じゅうおうき)”の冒頭も 何言ってるか大体 分かるもんな 227 00:13:52,581 --> 00:13:56,210 ほら これ “行け 勇者よ 悪を倒せ”みたいな 228 00:13:56,293 --> 00:13:58,379 (たかふみ) ああ 待って 翻訳アプリ 229 00:13:59,046 --> 00:14:01,298 (動画音声)ラーイズ・フロム・ ユア・グレーイブ 230 00:14:01,382 --> 00:14:02,508 (電子音) 231 00:14:02,591 --> 00:14:04,844 (アプリ音声) あなたの墓から立ち上がれ 232 00:14:04,927 --> 00:14:08,013 墓? えっ これ 主人公 死んでたのか? 233 00:14:08,097 --> 00:14:10,558 話 全然 把握できてないじゃん 234 00:14:10,933 --> 00:14:13,394 (エルフ)どうして? (メイベル)異世界の血かな… 235 00:14:13,477 --> 00:14:15,020 何か話してる 236 00:14:15,104 --> 00:14:19,984 たぶん あの人は 私たち氷の一族の先祖と同じ— 237 00:14:20,693 --> 00:14:22,987 イレルラーズ ニホンバハマルからの— 238 00:14:23,070 --> 00:14:24,446 転移者だから 239 00:14:24,530 --> 00:14:27,491 なっ ちょっ これって… 240 00:14:29,994 --> 00:14:32,329 ねえ 今 “ニホンバハマル”って 241 00:14:32,413 --> 00:14:33,247 (おじさん)え? 242 00:14:33,330 --> 00:14:34,874 なんで異世界で日本が? 243 00:14:34,957 --> 00:14:37,001 (おじさん) とにかく見てみるぞ 244 00:14:37,084 --> 00:14:39,837 寝てる隙に指輪を はめられるだなんて— 245 00:14:39,920 --> 00:14:41,297 君も災難だな 246 00:14:41,964 --> 00:14:45,676 睡婚… いや “オーク強制睡眠婚”だなんて 247 00:14:45,759 --> 00:14:48,012 一生もののトラウマだな 248 00:14:48,095 --> 00:14:52,141 汚れたオークと婚姻した女性に もはや貰(もら)い手はないと思うけれど 249 00:14:52,224 --> 00:14:53,767 気を落とさないように 250 00:14:58,147 --> 00:15:00,441 あ… あまり気にしていないのね 251 00:15:01,066 --> 00:15:01,942 どうして? 252 00:15:05,070 --> 00:15:06,947 異世界の血かな… 253 00:15:07,740 --> 00:15:12,077 たぶん あの人は 私たち氷の一族の先祖と同じ— 254 00:15:12,161 --> 00:15:14,246 イレルラーズ ニホンバハマルからの— 255 00:15:14,330 --> 00:15:15,831 転移者だから 256 00:15:16,749 --> 00:15:18,375 (おじさん)なるほど 257 00:15:18,459 --> 00:15:21,545 俺が凍結封印されている間に こんな会話が 258 00:15:21,629 --> 00:15:24,173 やっぱ日本のことだよね これ 259 00:15:24,256 --> 00:15:25,257 (藤宮)ああっ… 260 00:15:27,301 --> 00:15:30,262 (メイベル) レイベリオ・ユール・エルラン 261 00:15:36,143 --> 00:15:39,563 氷の一族の開祖は 約400年前の— 262 00:15:39,647 --> 00:15:43,275 ニホンバハマルの 騎士階級の男でした 263 00:15:43,984 --> 00:15:47,613 ニホンバハマルの大戦闘で 命を落とした騎士は 264 00:15:47,696 --> 00:15:52,076 グランバハマルにて 新たな命と体を授かりました 265 00:15:52,159 --> 00:15:55,663 そして 神様の啓示を受けたのです 266 00:15:56,372 --> 00:15:59,416 “転移者よ 汝(なんじ)に この過酷な世界を—” 267 00:15:59,500 --> 00:16:02,795 “生き抜くための力を 1つ 授けよう” 268 00:16:02,878 --> 00:16:05,965 そう言われた騎士は望みました 269 00:16:06,048 --> 00:16:08,884 “貴様を殺せる刃(やいば)を授けよ”と 270 00:16:08,967 --> 00:16:11,053 (たかふみ) 神様の転移ボーナス! 271 00:16:11,136 --> 00:16:13,055 異世界転生ファンタジーの定番 272 00:16:13,138 --> 00:16:16,225 武士の答えも とがってて いい! それで それで? 273 00:16:16,308 --> 00:16:18,852 そこで神様は言いました 274 00:16:18,936 --> 00:16:21,563 “神殺しの力を望むか” 275 00:16:21,647 --> 00:16:23,774 “フフフッ 面白い” 276 00:16:23,857 --> 00:16:26,860 (エルフ)そんなことより あなた あの醜いオーク顔が— 277 00:16:26,944 --> 00:16:28,445 人間のように見えてるの? 278 00:16:28,696 --> 00:16:29,947 {\an8}(メイベル) “フフフッ 面白い” 279 00:16:29,947 --> 00:16:30,864 {\an8}(メイベル) “フフフッ 面白い” 280 00:16:29,947 --> 00:16:30,864 同郷だから? そんなことで? ウソでしょ? 281 00:16:30,864 --> 00:16:30,948 同郷だから? そんなことで? ウソでしょ? 282 00:16:30,948 --> 00:16:33,075 同郷だから? そんなことで? ウソでしょ? 283 00:16:30,948 --> 00:16:33,075 {\an8}“面白い 面白い” 284 00:16:35,869 --> 00:16:39,123 面白くなるところだよ もうちょっと静かに… 285 00:16:39,206 --> 00:16:41,333 こんなの 故郷の本で知ってるわよ 286 00:16:41,417 --> 00:16:42,793 シッ シッ 287 00:16:43,377 --> 00:16:46,755 神に凍神剣 もらって 知恵の祠(ほこら)で知識や言語を習得 288 00:16:47,339 --> 00:16:51,009 村の巫女(みこ)と愛し合って 凍神剣の封印を解き魔炎竜 討伐 289 00:16:51,093 --> 00:16:53,887 子々孫々 剣を受け継ぐんでしょ 290 00:16:54,805 --> 00:16:56,181 ああっ 291 00:16:56,265 --> 00:16:59,143 盛り上がりどころ 全部 ネタバレされた 292 00:16:59,518 --> 00:17:01,228 それより その… 293 00:17:01,311 --> 00:17:03,856 あなた あのオーク顔のこと どう… 294 00:17:04,481 --> 00:17:08,569 こ… この語りだけは 自信 あったのに… 295 00:17:08,652 --> 00:17:09,528 えっ 296 00:17:10,529 --> 00:17:12,656 (メイベル) 一生懸命 練習したのに 297 00:17:12,740 --> 00:17:13,657 (エルフ)あっ ああっ 298 00:17:13,741 --> 00:17:15,868 すまない すまない 泣かないで 299 00:17:15,951 --> 00:17:17,953 (メイベルの泣き声) 300 00:17:18,037 --> 00:17:20,122 よ… よしよーし 301 00:17:21,206 --> 00:17:22,750 (おじさん)俺 もらってない 302 00:17:22,833 --> 00:17:23,959 (たかふみ)え? (藤宮)何? 303 00:17:24,042 --> 00:17:27,588 凍神剣みたいな すごいの 俺 もらってないぞ 304 00:17:27,671 --> 00:17:29,840 おじさんは 転移ボーナス的なので— 305 00:17:29,923 --> 00:17:32,050 魔法の力 もらったんじゃないの? 306 00:17:32,134 --> 00:17:33,552 ボーナスなんて もらってない 307 00:17:33,635 --> 00:17:35,345 つーか 神と話してもない 308 00:17:35,429 --> 00:17:38,265 じゃあ おじさんが 転移したところを見てみれば? 309 00:17:38,348 --> 00:17:40,058 (たかふみ)18年前の (おじさん)それだ 310 00:17:40,142 --> 00:17:41,477 18年前? 311 00:17:41,560 --> 00:17:43,270 そんなに戻せるんですか? 312 00:17:43,353 --> 00:17:45,981 だいぶ前だから サーチが大変だが 313 00:17:46,065 --> 00:17:48,901 えーっと… 314 00:17:48,984 --> 00:17:51,779 集団リンチ 処刑 処刑… 315 00:17:51,862 --> 00:17:53,739 何か 不穏なこと 言いだした 316 00:17:53,822 --> 00:17:54,865 おじさんは初っぱなで— 317 00:17:54,948 --> 00:17:57,117 オークの亜種として 狩られかけてるから 318 00:17:57,201 --> 00:17:58,243 マジかよ 319 00:17:58,327 --> 00:17:59,369 あった 320 00:18:00,579 --> 00:18:03,373 (男性)クソオークめ うちの大事な牛を食うつもりだな 321 00:18:03,457 --> 00:18:05,542 (たかふみ) 違うよ おじさん 別件 別件 322 00:18:05,626 --> 00:18:06,627 (おじさん)じゃあ これか? 323 00:18:06,710 --> 00:18:10,172 (村人)教義に反する 邪悪なオークを善化せよ 324 00:18:10,255 --> 00:18:12,257 (たかふみ) これは水の湧き出るつぼの時だよ 325 00:18:12,341 --> 00:18:13,967 (おじさん)じゃあ これ? (たかふみ)ちが… 326 00:18:14,051 --> 00:18:15,344 (おじさん)これ? (たかふみ)ちょ… 327 00:18:15,427 --> 00:18:17,054 (おじさん)これ~? 328 00:18:17,137 --> 00:18:18,722 おじさん 狩られすぎだろ! 329 00:18:18,806 --> 00:18:21,433 1回寝ると 朝まで起きないからな 330 00:18:21,517 --> 00:18:23,936 寝込み 襲われると つるされ放題なんだ 331 00:18:24,019 --> 00:18:26,313 よく生きて帰ってこれましたね 332 00:18:26,396 --> 00:18:27,940 ん? これは? 333 00:18:29,608 --> 00:18:30,734 (藤宮)何これ? 334 00:18:30,818 --> 00:18:33,862 (おじさん) 神聖魔法の人体蘇生に似てるな 335 00:18:33,946 --> 00:18:36,949 俺がこの魔法を見たのは もっと先のはずだが 336 00:18:37,032 --> 00:18:38,742 なんで古い記憶にこれが? 337 00:18:38,826 --> 00:18:39,660 (たかふみ)あっ 338 00:18:39,743 --> 00:18:42,037 これ 17歳のおじさんじゃない? 339 00:18:42,121 --> 00:18:43,038 転移直後の 340 00:18:43,122 --> 00:18:44,123 そうか 341 00:18:44,206 --> 00:18:48,126 グランバハマルでの俺の肉体は こうやって作られてたのか 342 00:18:51,797 --> 00:18:54,216 神様が体を作ったのかな? 343 00:18:54,299 --> 00:18:55,676 そうみたいだけど… 344 00:19:00,931 --> 00:19:03,976 (おじさん)ここでオークの亜種と 誤認されてボコられ 345 00:19:04,059 --> 00:19:05,561 言葉も通じねえし— 346 00:19:05,644 --> 00:19:07,980 カツアゲかなと思って お札 出したら 347 00:19:08,063 --> 00:19:11,984 攻撃呪符と間違えられて さらにボコられたんだよ 348 00:19:14,027 --> 00:19:15,821 2000年1月 349 00:19:15,904 --> 00:19:18,407 お年玉でゲームソフト 買いに行くぞーって 350 00:19:18,490 --> 00:19:20,659 最高にハッピーな行きがけで 事故って 351 00:19:20,742 --> 00:19:21,910 このざまだよ 352 00:19:21,994 --> 00:19:24,663 ハハッ 何買いに行ったんだっけ? 353 00:19:24,746 --> 00:19:27,040 (2人)改めて重い 354 00:19:27,124 --> 00:19:28,625 (誰かが話す声) (藤宮)ま… 355 00:19:29,293 --> 00:19:31,253 待って 何か聞こえる 356 00:19:31,336 --> 00:19:33,380 えっ ひょっとして神様の声? 357 00:19:33,964 --> 00:19:35,591 待て 音量を… 358 00:19:35,674 --> 00:19:40,846 (中国語で話す神の声) 359 00:19:40,929 --> 00:19:42,681 (藤宮)えっ 分かんねえ 360 00:19:42,764 --> 00:19:45,851 (たかふみ)神様 よその国と リージョンコード間違えてません? 361 00:19:45,934 --> 00:19:49,897 こんな殴られてる時に 急にささやかれてもなあ 362 00:19:49,980 --> 00:19:52,900 おじさん 翻訳するから 30秒戻し お願い 363 00:19:52,983 --> 00:19:53,817 よし 364 00:19:55,235 --> 00:19:58,113 (中国語で話す神の声) 365 00:19:58,989 --> 00:20:00,699 {\an8}(たかふみ)店内放送? 366 00:20:00,782 --> 00:20:02,826 {\an8}(藤宮) 録音感 すげえよな 367 00:20:02,910 --> 00:20:05,454 “力を与える”って言ってる 368 00:20:05,537 --> 00:20:07,122 メイベルさんの 言ってたとおりだ 369 00:20:07,205 --> 00:20:08,040 (おじさん)そうか 370 00:20:08,624 --> 00:20:11,001 この時に 願ったことが俺の能力に… 371 00:20:11,084 --> 00:20:13,211 じゃあ ここから覚醒! 372 00:20:13,295 --> 00:20:15,756 魔法の力を得て無双タイムだね 373 00:20:15,839 --> 00:20:19,635 やっぱ “このクソゴミどもを 皆殺しにする力が欲しい”とか 374 00:20:20,302 --> 00:20:23,347 “生まれたことを後悔するぐらいの 絶望を与えたい”とか— 375 00:20:23,430 --> 00:20:24,848 願ったんでしょ? 376 00:20:24,932 --> 00:20:26,975 た… たかふみ君 377 00:20:27,059 --> 00:20:29,436 高校の時に 何かイヤなこと あった? 378 00:20:30,687 --> 00:20:34,316 いや この時 思ってたのは たしか… 379 00:20:34,900 --> 00:20:36,193 言葉さえ… 380 00:20:36,276 --> 00:20:39,696 言葉さえ通じれば 分かり合えるのに… 381 00:20:39,780 --> 00:20:40,656 あっ これこれ 382 00:20:40,656 --> 00:20:41,615 あっ これこれ 383 00:20:40,656 --> 00:20:41,615 {\an8}(中国語で話す神の声) 384 00:20:41,615 --> 00:20:44,242 {\an8}(中国語で話す神の声) 385 00:20:44,326 --> 00:20:45,410 えーと… 386 00:20:45,494 --> 00:20:49,164 “承認しました 私はあなたの願いをかなえました” 387 00:20:49,248 --> 00:20:50,624 “なお ドルド山に行けば—” 388 00:20:50,707 --> 00:20:54,419 “最低限の知識を 得ることができます”だって 389 00:20:54,503 --> 00:20:57,798 じゃあ おじさんの能力は… 翻訳? 390 00:20:57,881 --> 00:20:58,715 (おじさん)ああ… 391 00:20:58,799 --> 00:20:59,925 (藤宮)しょっぱいな 392 00:21:00,008 --> 00:21:02,594 急に異世界語が 分かるようになったが 393 00:21:02,678 --> 00:21:04,638 これがボーナスだったのか 394 00:21:05,389 --> 00:21:09,476 本当はこのドルド山ってところで 異世界語も習得できたのかな? 395 00:21:09,559 --> 00:21:11,103 (おじさん)あっ ああ… 396 00:21:11,186 --> 00:21:13,563 {\an8}ザッドイルグ 397 00:21:13,647 --> 00:21:17,401 {\an8}ミ… ミルドシャイネ・ ザッドイルグ! 398 00:21:18,860 --> 00:21:20,237 (たかふみ)ああ そうか 399 00:21:20,320 --> 00:21:22,656 こうやって分かり合えたんだね 400 00:21:22,739 --> 00:21:26,034 まあ 何ていうか おじさんらしいっていうか… 401 00:21:26,118 --> 00:21:26,952 (おじさん)いや 402 00:21:27,828 --> 00:21:29,830 人語(じんご)を解する 希少オークとして— 403 00:21:29,913 --> 00:21:31,665 見世物小屋に売られた 404 00:21:31,748 --> 00:21:32,958 (2人)あっ… 405 00:21:33,458 --> 00:21:35,877 銅貨3枚だったよ 406 00:21:36,378 --> 00:21:37,379 それでな… 407 00:21:37,462 --> 00:21:39,631 ちょっと待って おじさん 408 00:21:40,298 --> 00:21:42,592 コーヒー 飲みたーい 409 00:21:43,176 --> 00:21:45,053 私も… 410 00:21:45,137 --> 00:21:48,515 おっ いいな 飲もう飲もう 411 00:21:50,767 --> 00:21:54,396 (たかふみ)神様は仕事に対する 情熱を失っていたようだし 412 00:21:54,479 --> 00:21:57,190 異世界人は相変わらず ろくでもなかった 413 00:21:59,609 --> 00:22:02,029 まだまだ つらい話が 続きそうなので 414 00:22:02,738 --> 00:22:05,032 コーヒー休憩 挟みます 415 00:22:05,115 --> 00:22:06,033 おいしい 416 00:22:06,116 --> 00:22:07,159 豆 いいよね 417 00:22:07,242 --> 00:22:09,953 やっぱ 深みがな… 418 00:22:10,996 --> 00:22:17,002 {\an8}♪~ 419 00:23:34,913 --> 00:23:40,919 {\an8}~♪