1 00:00:01,418 --> 00:00:04,170 (魔封鳥(まふうちょう)の鳴き声) 2 00:00:04,254 --> 00:00:06,881 (催眠獣(さいみんじゅう)の足音) 3 00:00:06,965 --> 00:00:11,136 (催眠獣)グオオオオッ ウオッ 4 00:00:11,219 --> 00:00:13,471 ウオオ… 5 00:00:15,348 --> 00:00:16,433 (アリシア)催眠獣? 6 00:00:16,516 --> 00:00:17,684 ハッ 7 00:00:17,767 --> 00:00:18,977 レニアちゃんに扉を? 8 00:00:19,060 --> 00:00:20,979 (レニア)グオオオッ 9 00:00:21,062 --> 00:00:22,147 {\an8}(おじさんの荒い息) 10 00:00:22,147 --> 00:00:23,690 {\an8}(おじさんの荒い息) 11 00:00:22,147 --> 00:00:23,690 (アリシア)押さえて ライガ (ライガ)おう 12 00:00:23,690 --> 00:00:23,773 {\an8}(おじさんの荒い息) 13 00:00:23,773 --> 00:00:24,983 {\an8}(おじさんの荒い息) 14 00:00:23,773 --> 00:00:24,983 (アリシア)エドガーは壁役 15 00:00:25,066 --> 00:00:26,067 (エドガー)承知 16 00:00:29,279 --> 00:00:30,572 (おじさん)ハア… 17 00:00:30,655 --> 00:00:32,574 レイローカ・スラドセルド 18 00:00:35,201 --> 00:00:36,161 うっ 19 00:00:39,956 --> 00:00:41,583 (おじさん)あっ (アリシア)魔封鳥です 20 00:00:41,666 --> 00:00:44,461 倒さなきゃ クロキの魔法は使えません 21 00:00:44,544 --> 00:00:45,962 隠れられたら詰むぞ 22 00:00:46,046 --> 00:00:47,380 追え 23 00:00:48,006 --> 00:00:49,507 じゃあ 任せた 24 00:00:51,009 --> 00:00:52,427 (藤宮(ふじみや)・たかふみ)ええっ 25 00:00:52,510 --> 00:00:54,262 ヤバいじゃない おじさん 26 00:00:54,345 --> 00:00:55,930 そうなんだよ 27 00:00:56,014 --> 00:00:57,515 魔法の補助 なかったら 俺 28 00:00:57,599 --> 00:00:58,141 {\an8}(おじさんの荒い息) 29 00:00:58,141 --> 00:01:00,226 {\an8}(おじさんの荒い息) 30 00:00:58,141 --> 00:01:00,226 体育の成績 大体 2か3で 31 00:01:00,226 --> 00:01:00,310 {\an8}(おじさんの荒い息) 32 00:01:00,310 --> 00:01:03,188 {\an8}(おじさんの荒い息) 33 00:01:00,310 --> 00:01:03,188 クソの役にも立たないんだよ 34 00:01:03,271 --> 00:01:04,606 {\an8}(おじさん) うっ うわっ あーっ… 35 00:01:04,606 --> 00:01:06,649 {\an8}(おじさん) うっ うわっ あーっ… 36 00:01:04,606 --> 00:01:06,649 (たかふみ) 何段階評価なんだろう? 37 00:01:06,733 --> 00:01:10,320 (藤宮)1じゃないのは 真面目には やってたからだろうな 38 00:01:10,403 --> 00:01:12,614 (ライガ) フッ 思い出すな エドガー 39 00:01:13,323 --> 00:01:16,951 (エドガー)ああ あいつに おんぶにだっこだった時とは違う 40 00:01:17,035 --> 00:01:22,665 (ライガ)クフフッ 顔は怖(こえ)えが あの強さに憧れて強くなったんだ 41 00:01:22,749 --> 00:01:25,043 (たかふみ)ああ… (藤宮)これって… 42 00:01:25,126 --> 00:01:27,128 (たかふみ)おじさんのことだよ (おじさん)えっ? 43 00:01:27,212 --> 00:01:29,047 めっちゃ尊敬されてますね 44 00:01:29,130 --> 00:01:31,174 はっ? えっ うわ マジで? 45 00:01:31,257 --> 00:01:33,843 あいつの強さは本物だ 46 00:01:35,845 --> 00:01:38,139 な… 何だよ そんな… 47 00:01:38,223 --> 00:01:39,307 (ライガ)ギガントハンター 48 00:01:40,016 --> 00:01:41,434 ドルドール=レクスドル 49 00:01:41,518 --> 00:01:45,980 (セミの鳴き声) 50 00:01:47,982 --> 00:01:51,736 (たかふみ) ご… ごめん 違う人だった 51 00:01:51,820 --> 00:01:53,238 (藤宮)ごめんなさい おじさん 52 00:01:58,243 --> 00:02:00,703 ちょっとトイレ 行ってくる 53 00:02:01,579 --> 00:02:04,249 2人は先 見ててくれ 54 00:02:05,041 --> 00:02:06,459 (たかふみ・藤宮)あ… 55 00:02:07,377 --> 00:02:09,254 (エドガー) クロキにも負けてられんしな 56 00:02:09,337 --> 00:02:10,171 (たかふみ・藤宮)ハッ 57 00:02:10,255 --> 00:02:12,549 (ライガ) おう クロキもすげえよな 58 00:02:12,632 --> 00:02:13,216 (たかふみ・藤宮)あっ 59 00:02:13,216 --> 00:02:14,050 (たかふみ・藤宮)あっ 60 00:02:13,216 --> 00:02:14,050 {\an8}(エドガー) 変なやつだがな 61 00:02:14,050 --> 00:02:14,592 {\an8}(エドガー) 変なやつだがな 62 00:02:14,676 --> 00:02:15,510 {\an8}(ライガ)フフフフフッ 63 00:02:16,219 --> 00:02:17,470 (たかふみ)おじさん 64 00:02:17,554 --> 00:02:19,180 ねえ おじさん 褒め… 65 00:02:19,264 --> 00:02:21,182 (おじさん)もういいから! 66 00:02:21,266 --> 00:02:23,434 先 見ててくれ! 67 00:02:23,518 --> 00:02:24,561 (藤宮)おじさん… 68 00:02:24,644 --> 00:02:26,938 (たかふみ)ごめんよ おじさん 69 00:02:24,644 --> 00:02:26,938 {\an8}(おじさん)ああーっ! 70 00:02:27,522 --> 00:02:33,528 {\an8}♪~ 71 00:03:50,939 --> 00:03:56,903 {\an8}~♪ 72 00:03:56,986 --> 00:03:59,364 (セミの鳴き声) 73 00:04:01,908 --> 00:04:05,578 (藤宮) 出てこない 大丈夫かな? 74 00:04:05,662 --> 00:04:07,789 (たかふみ) 俺は おじさんの強さを信じてる 75 00:04:07,872 --> 00:04:10,250 おじさんは必ず立ち直る 76 00:04:10,333 --> 00:04:11,251 そうだな 77 00:04:11,334 --> 00:04:14,796 だから 映像 見ながら 信じて待とう 78 00:04:14,879 --> 00:04:18,049 だから はい 早く 続きを 79 00:04:18,132 --> 00:04:19,217 お前… 80 00:04:19,300 --> 00:04:21,928 (おじさん)ハア ハア ハア… 81 00:04:24,639 --> 00:04:26,307 ハア… 82 00:04:28,309 --> 00:04:34,065 えーと 風 炎 氷の順だな 83 00:04:34,148 --> 00:04:36,526 (魔封鳥の鳴き声) 84 00:04:39,362 --> 00:04:40,363 (おじさん)ふっ 85 00:04:43,449 --> 00:04:44,325 (たかふみ・藤宮)うあっ 86 00:04:46,244 --> 00:04:47,078 (たかふみ)おじさん 87 00:04:47,161 --> 00:04:48,788 (藤宮)生きてた 88 00:04:48,871 --> 00:04:49,789 (たかふみ)おっ うまい 89 00:04:49,872 --> 00:04:51,040 (おじさん)がっ 90 00:04:51,499 --> 00:04:53,167 くっ… 91 00:04:53,251 --> 00:04:55,378 (たかふみ)おじさん? (藤宮)めっちゃ痛そう 92 00:05:08,016 --> 00:05:09,183 (たかふみ)セーフ 93 00:05:09,267 --> 00:05:11,310 (藤宮) でも 今の攻撃って 一体… 94 00:05:11,394 --> 00:05:13,146 (おじさん)エルフだな (たかふみ・藤宮)んっ 95 00:05:13,229 --> 00:05:14,105 (藤宮)おじさん 96 00:05:14,689 --> 00:05:15,815 (たかふみ)もう大丈夫なの? 97 00:05:15,898 --> 00:05:17,567 ああ もちろんだ 98 00:05:17,650 --> 00:05:20,028 今のは エルフの新装備だ 99 00:05:20,111 --> 00:05:22,280 慌てて取りに行った さやだな 100 00:05:22,363 --> 00:05:23,906 えっ さやって? 101 00:05:26,784 --> 00:05:29,037 (エルフ)長重穿孔(ちょうじゅうせんこう)形態 102 00:05:30,538 --> 00:05:31,998 使えるようだな 103 00:05:34,375 --> 00:05:35,543 (たかふみ・藤宮)ハッ 104 00:05:35,626 --> 00:05:37,170 メガネ ポニテ 105 00:05:37,253 --> 00:05:39,380 さやも いいけど メガネ 何? 106 00:05:39,464 --> 00:05:41,382 あれも古代魔道具だな 107 00:05:43,176 --> 00:05:44,052 (エルフ)ハッ 108 00:05:44,135 --> 00:05:47,388 オーク顔 違うわ こっちよ もう 109 00:05:47,472 --> 00:05:49,265 バカね 110 00:05:51,184 --> 00:05:53,144 こっち こっち 111 00:05:53,227 --> 00:05:54,103 あっ 逃げた 112 00:05:54,187 --> 00:05:54,520 (おじさん) エルフは王族だからか 113 00:05:54,520 --> 00:05:56,481 (おじさん) エルフは王族だからか 114 00:05:54,520 --> 00:05:56,481 {\an8}(エルフ) あっ ちょっと なんでよ 115 00:05:56,564 --> 00:05:58,900 遊び半分で人間狩りをするんだ 116 00:05:56,564 --> 00:05:58,900 {\an8}(エルフ)あっ あっ 見えなくなった もう 117 00:05:58,983 --> 00:05:59,525 {\an8}ど… どうなってるのよ 118 00:05:59,525 --> 00:06:01,402 {\an8}ど… どうなってるのよ 119 00:05:59,525 --> 00:06:01,402 (たかふみ) これは エルフさんが悪いね 120 00:06:01,486 --> 00:06:04,614 (藤宮)あっ そういえば あの鳥は結局 何なんですか? 121 00:06:01,486 --> 00:06:04,614 {\an8}見えない やだ もう嫌 122 00:06:04,697 --> 00:06:07,325 魔法 封じるなんて すごくない? 123 00:06:04,697 --> 00:06:07,325 {\an8}もう 見えないじゃない もう嫌 124 00:06:07,325 --> 00:06:07,408 {\an8}もう 見えないじゃない もう嫌 125 00:06:07,408 --> 00:06:09,243 {\an8}もう 見えないじゃない もう嫌 126 00:06:07,408 --> 00:06:09,243 あとから聞いた話だと… 127 00:06:09,327 --> 00:06:11,412 あの鳥の吐く息に— 128 00:06:11,496 --> 00:06:15,208 精霊の活動を妨げる魔的成分が 入ってるとか 129 00:06:15,291 --> 00:06:17,418 (たかふみ) へえ~ そんな理屈だったの 130 00:06:17,502 --> 00:06:19,379 (藤宮) 何か ファンタジーっぽいですね 131 00:06:19,462 --> 00:06:21,672 (おじさん) いや 精霊的には— 132 00:06:21,756 --> 00:06:22,840 “あの鳥が臭い” 133 00:06:22,924 --> 00:06:25,301 “仕事したくない”って 感じらしいが 134 00:06:25,384 --> 00:06:27,053 ああ そういう… 135 00:06:27,136 --> 00:06:29,013 息 臭いんだ 136 00:06:29,764 --> 00:06:31,974 (おじさん) レグスウィッド・ザルドーナ 137 00:06:35,561 --> 00:06:39,065 “まだ臭い” “絶対に働かない”だそうだ 138 00:06:39,148 --> 00:06:41,609 (たかふみ) どれだけ臭いの 魔封鳥の息 139 00:06:41,692 --> 00:06:44,445 (藤宮) 精霊さんも融通 利かねえな 140 00:06:44,529 --> 00:06:46,197 (おじさん) まあ そんな感じで— 141 00:06:46,280 --> 00:06:48,908 アリシアたちの所に 戻ったんだが… 142 00:06:48,991 --> 00:06:50,868 (アリシア)いやあああっ! 143 00:06:50,952 --> 00:06:54,497 (エドガーたちのうなり声) 144 00:06:54,580 --> 00:06:56,457 (藤宮)めっちゃ操られてる 145 00:06:56,541 --> 00:06:58,918 (アリシア) ハア ハア ハア ハア ハア… 146 00:06:59,001 --> 00:07:00,878 あーっ あーっ あーっ! 147 00:06:59,001 --> 00:07:00,878 {\an8}(エドガーたちの うなり声) 148 00:07:00,962 --> 00:07:05,091 (催眠獣)ウホッ ウホッ ウホッ ウホッ ウホッ ウホッ ウホッ… 149 00:07:05,174 --> 00:07:07,552 (エドガー・ライガ) うう あーっ… 150 00:07:07,635 --> 00:07:10,179 (アリシアの荒い息) 151 00:07:10,263 --> 00:07:12,515 (おじさん)アリシア (アリシア)あっ クロキ 152 00:07:12,598 --> 00:07:13,975 あっ ヤケド 153 00:07:14,058 --> 00:07:16,185 神よ 癒やしの光を 154 00:07:16,269 --> 00:07:17,353 (おじさん)おお 助かる 155 00:07:17,437 --> 00:07:19,605 (エドガー・ライガ) うう あーっ… 156 00:07:19,689 --> 00:07:23,067 (おじさん)くっ… その魔道具で 催眠解除できないのか? 157 00:07:19,689 --> 00:07:23,067 {\an8}(エドガーたちの うなり声) 158 00:07:23,067 --> 00:07:23,151 {\an8}(エドガーたちの うなり声) 159 00:07:23,151 --> 00:07:24,193 {\an8}(エドガーたちの うなり声) 160 00:07:23,151 --> 00:07:24,193 無理です 161 00:07:24,277 --> 00:07:25,653 いくら ワンドが すごくても 162 00:07:25,736 --> 00:07:28,865 神の御業の本質は 心と体の癒やし 163 00:07:28,948 --> 00:07:31,826 たくさんの単純な暴力には 無力なんです 164 00:07:28,948 --> 00:07:31,826 {\an8}(エドガーたちの うなり声) 165 00:07:31,826 --> 00:07:31,909 {\an8}(エドガーたちの うなり声) 166 00:07:31,909 --> 00:07:32,994 {\an8}(エドガーたちの うなり声) 167 00:07:31,909 --> 00:07:32,994 そうなんです 168 00:07:33,077 --> 00:07:35,163 発動スイッチとかないか? 169 00:07:35,246 --> 00:07:37,498 エルフの剣は 特殊機能が出るんだが 170 00:07:37,582 --> 00:07:39,250 ス… スイッチなんて… 171 00:07:39,333 --> 00:07:41,377 こう ひねるとか 172 00:07:42,044 --> 00:07:43,504 (アリシア)えっ? 173 00:07:43,588 --> 00:07:44,922 (おじさん・アリシア)うわっ 174 00:07:47,300 --> 00:07:48,676 (おじさん)んっ (アリシア)うわっ 175 00:07:52,847 --> 00:07:55,558 (エドガーたちのうなり声) 176 00:07:55,641 --> 00:07:56,476 (アリシア)あっ 177 00:07:57,226 --> 00:07:59,687 ク… クロキ 何を… 178 00:07:59,770 --> 00:08:02,899 害のある光… じゃないか 179 00:08:02,982 --> 00:08:05,651 ああ はい ですね ですね 180 00:08:05,735 --> 00:08:08,613 この光 ワンドの効果範囲か? 181 00:08:08,696 --> 00:08:09,447 {\an8}(エドガーたちの うなり声) 182 00:08:09,447 --> 00:08:11,782 {\an8}(エドガーたちの うなり声) 183 00:08:09,447 --> 00:08:11,782 (おじさん) アリシア 催眠解除 試してくれ 184 00:08:11,782 --> 00:08:11,866 {\an8}(エドガーたちの うなり声) 185 00:08:11,866 --> 00:08:13,201 {\an8}(エドガーたちの うなり声) 186 00:08:11,866 --> 00:08:13,201 (アリシア)わ… 分かりました 187 00:08:13,284 --> 00:08:15,161 (アリシア)ただ… (おじさん)ん? 188 00:08:15,244 --> 00:08:16,954 (アリシア) こ… この魔法は— 189 00:08:17,038 --> 00:08:20,958 私の精神の平穏を 相手に同期させることで— 190 00:08:21,042 --> 00:08:22,877 (アリシア)沈静化を図るもので… (おじさん)え? 191 00:08:22,960 --> 00:08:25,213 何だ? 聞こえない 192 00:08:25,296 --> 00:08:28,966 あの… ですから あんまり見ないでください 193 00:08:29,050 --> 00:08:30,218 (おじさん)あっ すまん 194 00:08:30,301 --> 00:08:31,552 魔法も出しづらいよな 195 00:08:31,552 --> 00:08:33,179 魔法も出しづらいよな 196 00:08:31,552 --> 00:08:33,179 {\an8}(アリシア) あっ ううっ 197 00:08:34,180 --> 00:08:38,643 (アリシアの荒い息) 198 00:08:38,726 --> 00:08:41,604 (たかふみ)かっ… えっ? (藤宮)ああっ 199 00:08:42,730 --> 00:08:43,814 (アリシア)神よ 200 00:08:44,649 --> 00:08:47,318 この惑える者らの心の波濤(はとう) 201 00:08:47,401 --> 00:08:49,403 我と1つに! 202 00:08:52,156 --> 00:08:54,283 (ライガ)うっ (エドガー・レニア)あっ 203 00:08:58,037 --> 00:08:59,497 (ライガ)ぐっ… (アリシア)あっ 204 00:08:59,580 --> 00:09:01,207 (ライガ)俺は何を… 205 00:09:01,290 --> 00:09:02,667 (レニア)うう… (エドガー)催眠? 206 00:09:02,750 --> 00:09:04,669 やりましたよ クロキ 207 00:09:04,752 --> 00:09:06,379 (催眠獣の咆哮(ほうこう)) 208 00:09:06,462 --> 00:09:07,547 (アリシア)ああっ (エドガー)アリシア 209 00:09:07,630 --> 00:09:10,132 (催眠獣)ウオオオッ ウオッ 210 00:09:10,216 --> 00:09:12,009 修羅徹甲(しゅらてっこう) 211 00:09:14,303 --> 00:09:15,721 俺の技 212 00:09:15,805 --> 00:09:18,057 (催眠獣)ウッ… オオッ… 213 00:09:18,140 --> 00:09:20,101 グオオオッ 214 00:09:23,312 --> 00:09:25,147 (エドガー)アリシア (ライガ)無事か? 215 00:09:25,231 --> 00:09:27,191 えっ わ… 私… 216 00:09:27,275 --> 00:09:28,317 (たかふみ・藤宮)あ… 217 00:09:28,401 --> 00:09:29,527 (たかふみ) おじさん これは? 218 00:09:29,610 --> 00:09:32,613 ワンドで 強化された魔法の副産物で 219 00:09:32,697 --> 00:09:36,576 アリシアは同期した仲間の技が 使えるようになったんだ 220 00:09:37,451 --> 00:09:40,538 さらに 何か 神の力が 乗っかってるとかで 221 00:09:40,621 --> 00:09:42,415 技の威力も上がってる 222 00:09:42,498 --> 00:09:43,416 (藤宮)マジっすか 223 00:09:43,499 --> 00:09:45,334 (たかふみ) ガチで勇者になってきた 224 00:09:46,210 --> 00:09:49,046 (催眠獣の苦しむ声) 225 00:09:49,797 --> 00:09:50,631 (アリシア)あっ 226 00:09:50,715 --> 00:09:51,841 (エドガー)待て 227 00:09:53,426 --> 00:09:54,260 あっ 228 00:10:00,933 --> 00:10:02,935 ヤベえ 焔殺獣(えんさつじゅう) 229 00:10:03,019 --> 00:10:04,854 あんなに 230 00:10:05,980 --> 00:10:09,442 (焔殺獣たちのうなり声) 231 00:10:09,525 --> 00:10:10,776 (エドガー・ライガ)あっ 232 00:10:10,860 --> 00:10:14,488 (おじさん) 動きが直線だと簡単にハマるな 233 00:10:17,033 --> 00:10:20,411 フウ… やっとだ 234 00:10:21,037 --> 00:10:24,415 レイローカ・ミバルドバグルヒルド 235 00:10:29,253 --> 00:10:31,047 ここの水の精霊 236 00:10:31,714 --> 00:10:34,008 むちゃくちゃ怒ってるからな 237 00:10:34,550 --> 00:10:36,093 覚悟しろ 238 00:10:36,802 --> 00:10:38,888 (焔殺獣の咆哮) 239 00:10:40,348 --> 00:10:42,224 (ほえる声) 240 00:10:54,195 --> 00:10:55,363 (おじさん)バグルウィッド 241 00:10:59,367 --> 00:11:01,494 (3人)あっ 242 00:11:02,620 --> 00:11:03,454 え? 243 00:11:04,663 --> 00:11:06,165 (ライガ)うおっ (アリシア)うわっ 244 00:11:13,631 --> 00:11:14,840 (おじさん)よし 245 00:11:15,591 --> 00:11:16,801 (ライガ)しゃあっ 246 00:11:18,928 --> 00:11:21,055 (ミネア) 本当に ありがとうございます 247 00:11:21,138 --> 00:11:23,099 (グランツ)さすが 勇者様でさあ 248 00:11:23,182 --> 00:11:24,392 (アリシア)そんな 249 00:11:24,475 --> 00:11:26,560 (ライガ)鍛え直すぞ (エドガー)おう 250 00:11:28,521 --> 00:11:29,522 (レニア)おじちゃん 251 00:11:30,398 --> 00:11:33,317 さっきは怖がって ごめんなさい 252 00:11:33,401 --> 00:11:34,735 (おじさん)エヘッ (レニア)ヒッ 253 00:11:34,819 --> 00:11:36,862 いえ 本当に大したことは… 254 00:11:36,946 --> 00:11:39,615 (おじさん)とりあえず 結界で外壁の穴は塞いだ 255 00:11:39,698 --> 00:11:41,075 浴場も確認してくれ 256 00:11:44,203 --> 00:11:46,080 (一同)あっ 257 00:11:46,747 --> 00:11:48,833 (グランツ)開放感 すげえ 258 00:11:48,916 --> 00:11:50,960 (ミネア) 日の出を見ながら1杯プランで 259 00:11:51,043 --> 00:11:52,878 がっぽり いけるわよ あなた 260 00:11:52,962 --> 00:11:54,797 (グランツ)おう がっぽりだ 261 00:11:56,048 --> 00:11:56,882 (ライガ)うおっ 262 00:11:56,966 --> 00:11:59,009 すげえ結界 263 00:11:59,093 --> 00:12:01,262 よく こんな魔法 使えたな 264 00:12:01,345 --> 00:12:03,889 前に でかいの張ったことが あったんでな 265 00:12:03,973 --> 00:12:06,267 役に立ててよかった 266 00:12:06,809 --> 00:12:07,726 (レニア)やったあ 267 00:12:07,810 --> 00:12:11,439 娯楽も何もないボロ旅館に やっと売りができたね 268 00:12:11,522 --> 00:12:12,940 (ミネア) なんてこと言うの レニア 269 00:12:13,023 --> 00:12:14,900 (グランツ) ハッハッハッハッハッ 270 00:12:14,984 --> 00:12:17,695 そんなふうに思ってたのか ええ? 271 00:12:17,778 --> 00:12:19,321 {\an8}(ミネア・レニア) ハハハハハッ 272 00:12:17,778 --> 00:12:19,321 ハハッ まったく レニアの言うとおりだぜ 273 00:12:19,321 --> 00:12:20,489 ハハッ まったく レニアの言うとおりだぜ 274 00:12:20,573 --> 00:12:24,201 (おじさん)まあ そんなわけで 騒動は ここで終わりだな 275 00:12:24,285 --> 00:12:26,954 結果的には喜んでもらえて よかったね 276 00:12:27,037 --> 00:12:28,372 (藤宮)ん? でも これ 277 00:12:28,456 --> 00:12:32,501 たしか 記憶を消すなって 怒られた話でしたよね? 278 00:12:32,585 --> 00:12:35,087 ああ そうだったな 279 00:12:35,171 --> 00:12:36,755 戦いのあと 280 00:12:36,839 --> 00:12:37,965 また温泉に入り直したんだが… 281 00:12:37,965 --> 00:12:40,050 また温泉に入り直したんだが… 282 00:12:37,965 --> 00:12:40,050 {\an8}(おじさん) う~っ う~っ… 283 00:12:40,050 --> 00:12:40,843 {\an8}(おじさん) う~っ う~っ… 284 00:12:40,843 --> 00:12:41,760 {\an8}(おじさん) う~っ う~っ… 285 00:12:40,843 --> 00:12:41,760 (藤宮・たかふみ)早送りして 286 00:12:41,760 --> 00:12:41,844 {\an8}(おじさん) う~っ う~っ… 287 00:12:41,844 --> 00:12:42,636 {\an8}(おじさん) う~っ う~っ… 288 00:12:41,844 --> 00:12:42,636 (おじさん) あっ う… うん おお 289 00:12:42,636 --> 00:12:43,220 (おじさん) あっ う… うん おお 290 00:12:44,930 --> 00:12:45,931 (アリシア)あの… 291 00:12:46,015 --> 00:12:46,849 (たかふみ・藤宮)あっ 292 00:12:49,268 --> 00:12:51,729 (アリシア) 声 かけそびれちゃいました 293 00:12:51,812 --> 00:12:53,105 (おじさん) 魔物に焼かれて— 294 00:12:53,189 --> 00:12:56,275 男湯と女湯の仕切りが なくなってしまったんだ 295 00:12:56,358 --> 00:12:57,943 じゃあ 早送りを 296 00:12:58,027 --> 00:12:59,069 (たかふみ・藤宮)このまま! 297 00:12:59,153 --> 00:13:00,404 (アリシア)ウフフッ 298 00:13:05,284 --> 00:13:06,869 クーロキ 299 00:13:06,952 --> 00:13:09,288 服 着てますよ 300 00:13:11,540 --> 00:13:12,374 (おじさん)あ… 301 00:13:13,250 --> 00:13:15,544 何だ ハア… 302 00:13:15,628 --> 00:13:19,465 ウフフッ 裸だとでも思ったんですか? 303 00:13:20,466 --> 00:13:23,844 (おじさん) まあ 温泉だし… そりゃあな 304 00:13:23,928 --> 00:13:26,806 (アリシア)ウフフッ そんなわけないじゃない 305 00:13:28,098 --> 00:13:29,266 えっ うわっ 306 00:13:29,350 --> 00:13:30,184 (おじさん) イキュラス・キュオラ 307 00:13:30,267 --> 00:13:31,101 (たかふみ・藤宮)速い 308 00:13:32,144 --> 00:13:34,647 (たかふみ・藤宮)おじさん? (おじさん)ち… 違うぞ 309 00:13:34,730 --> 00:13:36,816 これは エッチなのを 見たからじゃなく… 310 00:13:36,899 --> 00:13:39,610 分かってるよ 記憶が戻ったんでしょ? 311 00:13:39,693 --> 00:13:43,405 現実にエッチなの見て 鼻血 出す人いませんよ 312 00:13:44,657 --> 00:13:47,493 (おじさん) うっ ありがとう 油断していた 313 00:13:47,576 --> 00:13:52,081 俺は アリシアの裸を見た記憶を 消したんだったな 314 00:13:52,665 --> 00:13:54,458 (アリシア)アハハッ… 315 00:13:54,959 --> 00:13:56,877 お見苦しいものを… 316 00:13:58,003 --> 00:13:58,837 あ… 317 00:13:58,921 --> 00:14:00,798 (おじさん)ん? おお 318 00:14:02,049 --> 00:14:04,260 アハハッ ですよね 319 00:14:04,343 --> 00:14:08,556 クロキは私みたいな小娘なんて 興味ないですよね 320 00:14:08,639 --> 00:14:11,225 (おじさん) そうなのか? 俺は二十歳だが 321 00:14:11,308 --> 00:14:13,102 ウフフッ そうなんです… 322 00:14:13,185 --> 00:14:14,061 ええっ? 323 00:14:14,144 --> 00:14:18,232 お… 同い年? 30代とかじゃないんですか? 324 00:14:18,315 --> 00:14:19,400 20代だ 325 00:14:19,483 --> 00:14:20,860 なったばかりの 326 00:14:20,943 --> 00:14:23,737 (アリシア) あ… ハッ な… 何月生まれ? 327 00:14:23,821 --> 00:14:26,323 私は8月生まれですけど 328 00:14:26,407 --> 00:14:27,616 (おじさん)11月 329 00:14:32,037 --> 00:14:34,039 年下… 330 00:14:34,123 --> 00:14:35,708 (おじさん)う~っ う~っ 331 00:14:35,791 --> 00:14:38,252 (たかふみ) アリシアさんのほうが年上 332 00:14:38,335 --> 00:14:40,796 (藤宮) 童顔だな 絶対 見えねえ 333 00:14:40,879 --> 00:14:42,881 (アリシア) で… でも この誕生日 334 00:14:42,965 --> 00:14:44,717 間違ってるかもしれませんから 335 00:14:44,800 --> 00:14:46,385 (おじさん) あ? どういうことだ? 336 00:14:49,430 --> 00:14:53,267 私 9歳より前の記憶が ないんです 337 00:14:53,350 --> 00:14:54,727 (おじさん)ん? 338 00:14:54,810 --> 00:14:57,313 (アリシア) クロキ 記憶を見せる魔法 339 00:14:57,396 --> 00:14:58,981 お願いできますか? 340 00:14:59,064 --> 00:15:00,858 11年前の8月です 341 00:15:00,941 --> 00:15:01,775 (おじさん)ああ 342 00:15:02,484 --> 00:15:04,153 イキュラス・エルラン 343 00:15:08,157 --> 00:15:12,161 (アリシア) 最初の記憶は 血と馬車でした 344 00:15:14,079 --> 00:15:16,957 ゴブリンに馬車で 連れ出されていた私は— 345 00:15:17,583 --> 00:15:21,629 ライガとエドガーの住む村の 自警団に助けてもらいました 346 00:15:22,713 --> 00:15:24,506 頭を打ったせいか 347 00:15:24,590 --> 00:15:27,927 それ以前のことは どうしても思い出せなくて 348 00:15:29,053 --> 00:15:31,680 持ち物は これだけでした 349 00:15:32,431 --> 00:15:35,684 結局 家族は 見つかりませんでした 350 00:15:35,768 --> 00:15:39,188 恐らく ゴブリンに 殺されてしまったのでしょう 351 00:15:40,272 --> 00:15:45,319 その後 イーデルシア辺境司祭に “アリシア”と名づけてもらい 352 00:15:45,402 --> 00:15:47,446 養子として お世話になって 353 00:15:48,030 --> 00:15:50,532 今に至るというわけです 354 00:15:52,576 --> 00:15:54,411 まあ そんなわけで 355 00:15:54,495 --> 00:15:58,123 8月が私の誕生日なのかは 定かじゃないのです 356 00:15:58,207 --> 00:16:00,960 (おじさん) アリシア 記憶は大切か? 357 00:16:01,043 --> 00:16:01,961 え? 358 00:16:02,044 --> 00:16:03,671 当たり前じゃないですか 359 00:16:03,754 --> 00:16:07,216 昔の思い出がない分 経験した全部が宝物で… 360 00:16:07,299 --> 00:16:09,677 俺は お前の記憶を2度 消した 361 00:16:11,095 --> 00:16:11,929 えっ? 362 00:16:12,471 --> 00:16:14,306 何の冗談ですか? 363 00:16:14,390 --> 00:16:18,852 俺は イキュラス・キュオラ 記憶消去魔法が使えるんだ 364 00:16:19,603 --> 00:16:23,357 記憶… 消去… 365 00:16:25,901 --> 00:16:26,735 ハッ 366 00:16:29,446 --> 00:16:30,280 えっ 367 00:16:31,448 --> 00:16:32,825 なんで? 368 00:16:32,908 --> 00:16:34,785 私… 369 00:16:35,786 --> 00:16:36,620 くっ… 370 00:16:37,830 --> 00:16:41,375 クロキ 私のどんな記憶を消したの? 371 00:16:41,458 --> 00:16:43,669 鼻血が出る 注意してくれ 372 00:16:43,752 --> 00:16:44,962 (アリシア)鼻血? 373 00:16:45,629 --> 00:16:47,297 (おじさん) 1回目に消したのは— 374 00:16:47,381 --> 00:16:50,551 ドルド山で ゴブリン軍団を 一緒に倒した時 375 00:16:50,634 --> 00:16:51,468 あっ 376 00:16:52,177 --> 00:16:54,430 (おじさん) 2回目は深闇(しんあん)の迷宮を— 377 00:16:54,513 --> 00:16:56,682 裏口から 攻略してしまった記憶だ 378 00:17:00,144 --> 00:17:04,314 (アリシア)じゃあ ゴブリン征伐も クルセイダーも 379 00:17:04,398 --> 00:17:08,068 勇者の称号も 私じゃなくてクロキじゃないの 380 00:17:08,152 --> 00:17:10,404 俺は そんな立派なもんじゃない 381 00:17:10,487 --> 00:17:12,281 (アリシア) でも 封印都市の結界だって 382 00:17:12,364 --> 00:17:14,742 誰にも言わずに直したじゃない 383 00:17:15,242 --> 00:17:18,537 そんなの 伝説の勇者様のふるまいだよ 384 00:17:18,620 --> 00:17:20,330 (おじさん) やっぱり見てたのか 385 00:17:20,414 --> 00:17:22,040 事実を公表してもいい 386 00:17:22,124 --> 00:17:23,500 俺は遠くへ逃げる 387 00:17:23,584 --> 00:17:24,752 (アリシア)どういうこと? 388 00:17:24,835 --> 00:17:26,003 なんで? 389 00:17:26,837 --> 00:17:29,214 結界を壊したのも 俺なんだ 390 00:17:29,298 --> 00:17:30,174 ハッ 391 00:17:34,303 --> 00:17:35,637 なんで… 392 00:17:35,721 --> 00:17:37,264 そんなことを 393 00:17:37,347 --> 00:17:39,558 いや いけるかなって 394 00:17:39,641 --> 00:17:40,476 クロキは— 395 00:17:41,894 --> 00:17:46,190 遊び半分で 住民の命を もてあそんだりしないでしょ? 396 00:17:48,734 --> 00:17:51,862 俺は 違う世界から やってきた 397 00:17:51,945 --> 00:17:56,825 煉獄(れんごく)の湯を作ったムラヤマさんと 同じニホン… バハマルだ 398 00:17:56,909 --> 00:17:58,410 (アリシア)えっ クロキが? 399 00:17:58,494 --> 00:18:00,204 俺の目的は帰還だ 400 00:18:00,287 --> 00:18:01,121 だから— 401 00:18:01,205 --> 00:18:05,876 強固な防御結界に 最強の攻撃魔法をぶつけて 402 00:18:06,210 --> 00:18:08,587 発生する時空のひずみが— 403 00:18:08,670 --> 00:18:11,256 帰還の足がかりになるかと 考えたんだ 404 00:18:11,924 --> 00:18:15,385 結果的には 結界が壊れただけだったがな 405 00:18:15,928 --> 00:18:19,223 えーと… 今日の催眠獣のように— 406 00:18:19,306 --> 00:18:22,768 こっちと あっちの壁に 穴を開けようとしたってこと? 407 00:18:22,851 --> 00:18:25,312 (おじさん) ざっくり言うと そういうことだ 408 00:18:25,896 --> 00:18:28,065 (アリシア) 私の記憶を消したのは— 409 00:18:28,148 --> 00:18:29,942 さっき言った2回で終わり? 410 00:18:30,025 --> 00:18:31,568 (おじさん)ああ それで全部だ 411 00:18:33,445 --> 00:18:37,491 もう そんな魔法 使っちゃダメ 人にも自分にも 412 00:18:37,574 --> 00:18:40,369 生きるためだ 必要なら これからも消す 413 00:18:40,452 --> 00:18:41,328 クロキ 414 00:18:43,372 --> 00:18:44,748 私は… 415 00:18:44,832 --> 00:18:47,376 クロキのこと 忘れたくないし 416 00:18:47,459 --> 00:18:50,963 クロキにも 私のこと 忘れてほしくないの 417 00:18:51,755 --> 00:18:54,633 ハア ハア ハア… 418 00:18:55,300 --> 00:18:57,845 ハア ハア… 419 00:19:02,141 --> 00:19:04,017 (おじさん)分かった (アリシア)あ… 420 00:19:04,601 --> 00:19:07,145 (おじさん)今後 アリシアに忘却魔法は使わない 421 00:19:07,229 --> 00:19:08,856 (アリシア)それだけじゃダメ 422 00:19:08,939 --> 00:19:09,940 (おじさん)ハア… 423 00:19:10,023 --> 00:19:12,609 俺のアリシアについての記憶も 消さない 424 00:19:13,235 --> 00:19:14,319 これで どうだ 425 00:19:16,363 --> 00:19:18,782 約束… ねっ 426 00:19:18,866 --> 00:19:19,908 ああ 427 00:19:22,494 --> 00:19:23,328 (アリシア)いいわ 428 00:19:24,538 --> 00:19:26,290 それで手を打ちます 429 00:19:26,373 --> 00:19:28,000 あっ でも… 430 00:19:28,083 --> 00:19:29,751 今度は何だ? 431 00:19:29,835 --> 00:19:33,088 そっか さっき メモ 取りながら 唱えてたのって… 432 00:19:33,172 --> 00:19:36,133 また? 俺 さっき 何か記憶 消したのか? 433 00:19:36,216 --> 00:19:37,050 何の記憶だ? 434 00:19:37,134 --> 00:19:38,969 いや 単に私のはだ… 435 00:19:39,052 --> 00:19:40,846 (おじさん) 思い出す 再現してくれ 436 00:19:41,638 --> 00:19:43,974 (アリシア)た… 大したことじゃないからいいよ 437 00:19:44,057 --> 00:19:46,226 (おじさん) ダメだ 約束したからな 438 00:19:46,310 --> 00:19:48,353 アリシアに関する記憶は 消さない 439 00:19:48,437 --> 00:19:49,813 (アリシア) ちょっと見ただけだから… 440 00:19:49,897 --> 00:19:51,315 (おじさん)見た? 何をだ? 441 00:19:51,398 --> 00:19:54,276 (アリシア) んん… えっと じゃあ… 442 00:19:54,359 --> 00:19:56,570 目を つむってもらえますか? 443 00:19:56,653 --> 00:19:57,738 あ? ああ 444 00:20:18,508 --> 00:20:19,426 えっ? 445 00:20:19,509 --> 00:20:20,510 ウソだろ 446 00:20:20,594 --> 00:20:22,930 これ 抜けるのかよ 447 00:20:24,806 --> 00:20:26,099 (おじさん)うっ (アリシア)うわっ 448 00:20:27,142 --> 00:20:28,518 (おじさん)うわっ あっ 449 00:20:28,602 --> 00:20:31,104 (アリシア)クロキ! 450 00:20:31,188 --> 00:20:33,065 あっ… うっ 451 00:20:39,154 --> 00:20:41,573 年下か… 452 00:20:42,074 --> 00:20:43,033 (おじさん)…と まあ 453 00:20:43,116 --> 00:20:46,620 魔物は襲う アリシアは怒る エルフは撃つ 454 00:20:46,703 --> 00:20:47,996 煉獄じゃなくて 455 00:20:48,080 --> 00:20:50,666 地獄の湯ってくらい さんざんだったよ 456 00:20:50,749 --> 00:20:51,583 (藤宮・たかふみ)あ… 457 00:20:51,667 --> 00:20:54,586 これから どう呼ぼう? “クロキ君”? 458 00:20:54,670 --> 00:20:57,547 あ… いや 今までどおりで いいのかしら? 459 00:20:58,131 --> 00:20:59,925 (たかふみ・藤宮)ああ… 460 00:21:00,008 --> 00:21:01,051 記憶 消しすぎて 461 00:21:01,134 --> 00:21:03,762 おじさん 頭 どうにかなってんじゃねえの? 462 00:21:03,845 --> 00:21:04,721 うん 463 00:21:04,805 --> 00:21:08,267 お… おじさん 記憶 消すの ほどほどにしときなよ 464 00:21:08,350 --> 00:21:12,312 そうですよ さっきもトイレで 嫌な記憶 消してきたでしょ 465 00:21:12,396 --> 00:21:14,272 (おじさん)ん? 消してないぞ (たかふみ・藤宮)えっ? 466 00:21:14,356 --> 00:21:17,859 (藤宮) でも 妙に すっきりした顔して… 467 00:21:17,943 --> 00:21:19,027 (おじさん)ああ 違う違う 468 00:21:19,111 --> 00:21:20,904 あれは魔法じゃない 469 00:21:20,988 --> 00:21:22,864 感受性を殺すテクだ 470 00:21:22,948 --> 00:21:27,244 (セミの鳴き声) 471 00:21:27,327 --> 00:21:28,245 何です? 472 00:21:28,328 --> 00:21:30,914 (おじさん) 理論上 どんな嫌なことでも— 473 00:21:30,998 --> 00:21:34,084 心で感じさえしなければ ノーダメージだろ? 474 00:21:34,167 --> 00:21:35,419 それをするんだ 475 00:21:35,502 --> 00:21:38,255 心を殺される前に 殺しておくテクだ 476 00:21:38,880 --> 00:21:41,675 中年になると 使う頻度 グンと上がるから 477 00:21:41,758 --> 00:21:44,219 2人とも今から 練習しておくといい 478 00:21:44,303 --> 00:21:45,679 しませんよ 479 00:21:45,762 --> 00:21:46,972 (藤宮)なあ たかふみ (たかふみ)そうか 480 00:21:47,556 --> 00:21:49,266 心がなければ… 481 00:21:49,349 --> 00:21:50,183 ハッ 482 00:21:50,267 --> 00:21:51,393 よし 483 00:21:51,476 --> 00:21:53,854 (たかふみ)いい いいぞ (藤宮)やめろ 484 00:21:53,937 --> 00:21:55,188 (たかふみ)平成大不況 485 00:21:55,272 --> 00:21:56,690 {\an8}(おじさん)いい感じだ 486 00:21:55,272 --> 00:21:56,690 失われた20年 いろんなことがありました 487 00:21:56,690 --> 00:21:56,773 失われた20年 いろんなことがありました 488 00:21:56,773 --> 00:21:59,359 失われた20年 いろんなことがありました 489 00:21:56,773 --> 00:21:59,359 {\an8}その調子で もっと無心になるんだ 490 00:21:59,443 --> 00:22:00,819 {\an8}(たかふみ) 使えるね おじさん 491 00:22:00,902 --> 00:22:02,362 {\an8}(藤宮)たかふみ おい やめとけ 492 00:22:02,362 --> 00:22:02,904 {\an8}(藤宮)たかふみ おい やめとけ 493 00:22:02,362 --> 00:22:02,904 これから先 何があったとしても このテクがあれば 494 00:22:02,904 --> 00:22:02,988 これから先 何があったとしても このテクがあれば 495 00:22:02,988 --> 00:22:04,698 これから先 何があったとしても このテクがあれば 496 00:22:02,988 --> 00:22:04,698 {\an8}(たかふみ) いい すごくいい 497 00:22:04,698 --> 00:22:04,781 これから先 何があったとしても このテクがあれば 498 00:22:04,781 --> 00:22:06,908 これから先 何があったとしても このテクがあれば 499 00:22:04,781 --> 00:22:06,908 {\an8}(藤宮)おい やめろ 戻ってこい 500 00:22:06,992 --> 00:22:08,952 {\an8}たかふみ! 501 00:22:06,992 --> 00:22:08,952 乗り越えられそうな気がします 502 00:22:08,952 --> 00:22:09,619 乗り越えられそうな気がします 503 00:22:10,996 --> 00:22:17,002 {\an8}♪~ 504 00:23:34,913 --> 00:23:40,919 {\an8}~♪