1 00:00:00,835 --> 00:00:03,796 (レルゲン)ああ… こ… これは… 2 00:00:03,879 --> 00:00:07,091 (ウィズ) 今日の調理実習に使う食材です 3 00:00:07,174 --> 00:00:11,220 (レルゲン)ええ… それは なんとなく分かるのですが… 4 00:00:11,303 --> 00:00:14,265 どうして ウィズ先生が つるされているのですか? 5 00:00:14,348 --> 00:00:15,349 (ウィズ)それは… (扉が開く音) 6 00:00:15,433 --> 00:00:17,268 (バニル)それは この へっぽこ教師が— 7 00:00:17,351 --> 00:00:20,479 また くだらんものを 大量に仕入れたからである 8 00:00:20,563 --> 00:00:22,356 バニル先生 9 00:00:22,440 --> 00:00:24,734 (バニル)まったく 調理実習など— 10 00:00:24,817 --> 00:00:29,113 安直に卵料理やカレーを 作っておればよいものを… 11 00:00:29,196 --> 00:00:31,198 何を どう考えたら— 12 00:00:31,282 --> 00:00:33,367 このような発注になるのだ! 13 00:00:34,326 --> 00:00:35,995 でも パスタなら— 14 00:00:36,078 --> 00:00:38,581 誰でも簡単に作れるかなと 思ってですね 15 00:00:38,664 --> 00:00:40,875 (バニル)量の問題である 16 00:00:40,958 --> 00:00:44,879 しかも この見事なまでに 使い勝手の悪い食材の数々! 17 00:00:44,962 --> 00:00:46,380 (ウィズ)ものはいいんですよ 18 00:00:46,464 --> 00:00:48,382 (バニル)そういう話はしておらん! 19 00:00:48,466 --> 00:00:50,968 無駄金とは まさに このことである 20 00:00:51,051 --> 00:00:52,928 (ウィズ) でも 足りない分のお金は— 21 00:00:53,012 --> 00:00:55,014 自分のお給料から 出しましたから… 22 00:00:55,097 --> 00:00:56,724 (バニル)んーっ! (ウィズ)ああっ お願いします! 23 00:00:56,807 --> 00:00:59,393 (ウィズ)バニル式殺人光線は やめてください! 24 00:00:59,685 --> 00:01:02,354 (レルゲン) ウィズ先生 大丈夫です 25 00:01:02,438 --> 00:01:05,399 ここは“みんな仲良く”の世界です 26 00:01:05,483 --> 00:01:07,902 殺人光線なんて 出せるわけありま… 27 00:01:07,985 --> 00:01:11,906 (ウィズ)あああ ああーっ! (レルゲン)ウィズ先生~! 28 00:01:12,656 --> 00:01:13,657 (ターニャ)あー んっん… 29 00:01:13,741 --> 00:01:15,367 (スバル) みんな 声出し 大丈夫か? 30 00:01:15,451 --> 00:01:17,453 (アインズ) んっん… 問題ない! 31 00:01:17,536 --> 00:01:24,543 ♪~ 32 00:02:34,947 --> 00:02:41,954 ~♪ 33 00:02:42,830 --> 00:02:44,540 (ターニャ) まったく… 34 00:02:45,040 --> 00:02:46,041 この世界でも— 35 00:02:46,125 --> 00:02:48,711 パスタにまみれる ことになろうとはな 36 00:02:48,794 --> 00:02:50,754 (ヴァイス)まったくです 37 00:02:50,838 --> 00:02:52,172 (ターニャ)ところで… 38 00:02:52,840 --> 00:02:56,510 ウィズ先生は どうして つるされているのですか? 39 00:02:57,261 --> 00:03:00,222 (バニル)そこの見た目と思考が 恐ろしく かけ離れた幼女と— 40 00:03:00,306 --> 00:03:01,932 その下僕どもよ! 41 00:03:02,016 --> 00:03:05,519 グループ分けをするから すぐさま集合するがよい 42 00:03:06,020 --> 00:03:08,188 (パック)これは大変そうだね 43 00:03:08,272 --> 00:03:10,858 (アインズ)レム嬢 まとめ役を頼んでいいか? 44 00:03:10,941 --> 00:03:12,568 (レム)お任せください 45 00:03:13,068 --> 00:03:15,613 (ノイマン)ララティーナお嬢様の お口に合うかどうか 46 00:03:15,696 --> 00:03:16,906 (ダクネス)その名で呼ぶな! 47 00:03:16,989 --> 00:03:18,699 (アウラ)じゃあ 変態貴族? 48 00:03:18,782 --> 00:03:19,950 (ダクネス)ぬうっ! 49 00:03:20,034 --> 00:03:21,952 (ヴィーシャ) 食べるのは任せてください! 50 00:03:22,036 --> 00:03:23,537 (コキュートス)それでいいのか? 51 00:03:23,621 --> 00:03:26,081 (ラム)いいわけないじゃない ラム以外は 52 00:03:26,165 --> 00:03:28,375 (ターニャ)エミリアは 料理は得意なのか? 53 00:03:28,459 --> 00:03:31,503 (エミリア)ええ スバルは “おいしい”って言ってくれてるわ 54 00:03:31,587 --> 00:03:35,132 (シャルティア)その言葉は うのみにしていいものでありんす? 55 00:03:35,215 --> 00:03:37,760 (アルベド)せいぜい 足だけは 引っ張らないでちょうだい 56 00:03:37,843 --> 00:03:40,346 (アクア)はあ? それは こっちのセリフよ! 57 00:03:40,429 --> 00:03:42,598 (オットー)ケーニッヒさん 頑張りましょう 58 00:03:42,681 --> 00:03:44,516 (ケーニッヒ)ああ… (ちょむすけ)にゃーお 59 00:03:44,600 --> 00:03:45,935 (ウィズ)皆さ~ん 60 00:03:46,018 --> 00:03:49,188 それじゃ まずは パスタをゆでていきましょう 61 00:03:49,271 --> 00:03:51,273 (ターニャ)待ってくれ (ウィズ)ん? 62 00:03:51,941 --> 00:03:54,735 袋の中から 何か音が漏れている 63 00:03:54,818 --> 00:03:56,570 虫でもいるのではないか? 64 00:03:56,654 --> 00:03:59,698 (ウィズ) 虫なんかじゃないですよ それは 65 00:03:59,782 --> 00:04:01,241 (パスタ)シャシャシャシャ… (ターニャ)え? 66 00:04:01,325 --> 00:04:03,410 (ウィズ)新鮮なパスタですから— 67 00:04:03,494 --> 00:04:04,995 まだ生きているんですね 68 00:04:05,079 --> 00:04:06,747 (ターニャ)待てい! (ウィズ)ん? 69 00:04:07,247 --> 00:04:08,582 パスタだぞ 70 00:04:08,666 --> 00:04:10,459 パスタが 生きているって… 71 00:04:10,542 --> 00:04:11,543 いや 待てよ 72 00:04:11,627 --> 00:04:12,628 食材も— 73 00:04:12,711 --> 00:04:14,463 素材が生きている とか言うか 74 00:04:14,546 --> 00:04:17,424 (スバル) 深読みしすぎて おかしな感じに… 75 00:04:17,508 --> 00:04:20,094 (カズマ)まあ 食材が生きてる ってこともあるさ 76 00:04:20,177 --> 00:04:21,804 (ターニャ) そ… そういうものか? 77 00:04:21,887 --> 00:04:22,888 (カズマ)ああ 78 00:04:22,972 --> 00:04:24,598 俺たちがいた世界じゃ— 79 00:04:24,682 --> 00:04:28,560 レタスとかキャベツ相手でも 気を抜いたら命を落としかねない 80 00:04:28,644 --> 00:04:29,853 (ターニャ)待てい! 81 00:04:29,937 --> 00:04:33,482 (スバル)世界の違いが 常識の違いに直結してるぜ 82 00:04:33,565 --> 00:04:37,069 (ターニャ)えっ スバルの世界も パスタとかレタスとかキャベツが— 83 00:04:37,152 --> 00:04:38,612 こ… こういう感じで… 84 00:04:38,696 --> 00:04:41,615 んーにゃ お野菜は お野菜だ 85 00:04:41,699 --> 00:04:43,325 安心したぞ 86 00:04:43,409 --> 00:04:45,786 アインズ 貴君の世界… 87 00:04:45,869 --> 00:04:46,870 (アインズ)んん… 88 00:04:46,954 --> 00:04:48,038 (ターニャ)やめておこう 89 00:04:48,122 --> 00:04:51,709 彼らの世界では 何が生きていても違和感がない 90 00:04:51,792 --> 00:04:53,085 (アインズ)ん? 91 00:04:53,168 --> 00:04:54,336 (パスタ)シャシャシャシャ… 92 00:04:54,420 --> 00:04:55,796 よっと 93 00:04:56,296 --> 00:04:58,966 (パスタ)シャアアアー! 94 00:04:59,883 --> 00:05:03,470 (オットー)人によっては 罪悪感 覚えちゃいそうですね 95 00:05:03,554 --> 00:05:06,724 弱者の生殺与奪の権を 強者が持つ 96 00:05:06,807 --> 00:05:08,225 当たり前の話でしょう 97 00:05:08,308 --> 00:05:09,309 そう そう 98 00:05:09,393 --> 00:05:10,728 私たちにできることは— 99 00:05:10,811 --> 00:05:13,522 この奪った命を おいしく頂くことよ 100 00:05:13,605 --> 00:05:16,734 二人とも たくましいかぎりで 何よりですよ 101 00:05:16,817 --> 00:05:17,818 (ケーニッヒ)すげえ 102 00:05:17,901 --> 00:05:20,487 ツッコミを入れなくても 会話が成立している 103 00:05:20,571 --> 00:05:21,822 (ノイマン)だなあ 104 00:05:21,905 --> 00:05:24,283 (スバル)ノイマン それ 何に対する相づち? 105 00:05:24,366 --> 00:05:25,576 あっちのグループの 106 00:05:25,659 --> 00:05:28,245 えらい遠くへの相づちだな おい! 107 00:05:29,538 --> 00:05:31,582 (めぐみん)完成しました! 108 00:05:32,374 --> 00:05:36,295 これぞ“至高なる海の幸の 爆裂パスタ”です! 109 00:05:36,378 --> 00:05:37,379 (めぐみん)ふふーん 110 00:05:37,463 --> 00:05:40,716 (ガーフィール)ヤベえ こいっつぁ ヤベえぜ! 111 00:05:40,799 --> 00:05:42,342 (グランツ)これ 食えるのか? 112 00:05:42,426 --> 00:05:44,928 (レム)レムが監修しているので 大丈夫です 113 00:05:45,012 --> 00:05:46,680 (アルベド)こっちも完成よ 114 00:05:47,389 --> 00:05:51,226 名付けて “悪魔風チキンのクリームパスタ” 115 00:05:51,310 --> 00:05:52,728 (アクア)何 言ってるの! 116 00:05:52,811 --> 00:05:55,606 “女神風鳥のクリームパスタ”よ! 117 00:05:55,689 --> 00:05:56,774 (アルベド・アクア)んん…! (スバル)えっ? 118 00:05:56,857 --> 00:05:58,942 お前ら 2種類も作ったの? 119 00:05:59,026 --> 00:06:01,070 同じパスタですよ 120 00:06:01,153 --> 00:06:03,280 料理名で もめてまして… 121 00:06:03,363 --> 00:06:04,990 (アウラ)スバル! 122 00:06:05,074 --> 00:06:06,283 おっと… 123 00:06:07,117 --> 00:06:09,161 俺たちは王道だぜ 124 00:06:09,244 --> 00:06:12,039 その名も“和風マヨネーズパスタ— 125 00:06:12,122 --> 00:06:15,084 たらこと めんたいこと いくらと からすみを添えて” 126 00:06:15,167 --> 00:06:16,919 (オットー)おいしいものを ひたすら全部入れた結果— 127 00:06:17,002 --> 00:06:18,837 失敗してそうなやつ! 128 00:06:19,421 --> 00:06:22,800 (ターニャ)うーむ 我々は普通に作ってしまったな 129 00:06:22,883 --> 00:06:24,593 (ヴァイス)ウニと黒トリュフが 入っていたら— 130 00:06:24,676 --> 00:06:26,762 普通じゃないと思いますよ 131 00:06:27,054 --> 00:06:30,390 (エミリア)ねえねえ ターニャ 私 役に立てたかしら? 132 00:06:30,474 --> 00:06:33,977 ああ パスタを冷やしてくれて 大変 助かったぞ 133 00:06:34,061 --> 00:06:36,939 シャルティア君の代わりに 味見もしてくれたしな 134 00:06:37,022 --> 00:06:39,566 (シャルティア)アンデッドのわらわに 味見を期待するのが— 135 00:06:39,650 --> 00:06:41,235 間違いでありんす 136 00:06:41,318 --> 00:06:43,237 すまない 配置の失敗だ 137 00:06:43,320 --> 00:06:44,404 次に生かそう 138 00:06:45,280 --> 00:06:48,826 (コキュートス)カズマ 見事な腕前であった 139 00:06:48,909 --> 00:06:50,619 (カズマ)そ… そう? 140 00:06:50,702 --> 00:06:51,829 (デミウルゴス)確かに… 141 00:06:51,912 --> 00:06:54,998 カズマ あなたを 少々 見くびっていたようです 142 00:06:55,082 --> 00:06:56,416 テレるじゃねえか 143 00:06:56,500 --> 00:06:58,585 (ヴィーシャ) それより 早く食べましょう! 144 00:06:58,669 --> 00:07:01,004 (ラム)そうね とっとと皿をよこしなさい 145 00:07:01,088 --> 00:07:04,216 お前らは デミウルゴスと コキュートスを見習え! 146 00:07:06,468 --> 00:07:08,637 (ウィズ)はい それでは お待ちかね 147 00:07:08,720 --> 00:07:10,139 試食タイムです 148 00:07:10,222 --> 00:07:12,724 まず 自分たちのグループの試食 149 00:07:12,808 --> 00:07:16,687 そのあと ほかのグループの 試食をさせてもらってください 150 00:07:16,770 --> 00:07:18,397 それでは… 151 00:07:18,480 --> 00:07:21,275 (一同)いただきます! (ベアトリス)なのよ 152 00:07:24,153 --> 00:07:25,654 (グランツ) なんだか… 153 00:07:25,737 --> 00:07:27,447 あの動く姿を 見てるから— 154 00:07:27,531 --> 00:07:29,408 食べるの躊躇(ちゅうちょ)するな 155 00:07:29,491 --> 00:07:31,034 問題ありません 156 00:07:31,118 --> 00:07:33,495 もう死んでいるから 動いたりしませんよ 157 00:07:33,579 --> 00:07:36,290 確かに動いては… 158 00:07:36,915 --> 00:07:37,916 あれ? 159 00:07:38,250 --> 00:07:40,127 今 動かなかったか? 160 00:07:40,210 --> 00:07:41,712 動きませんよ 161 00:07:41,795 --> 00:07:43,297 何を言っているんですか 162 00:07:43,380 --> 00:07:44,381 (グランツ)いや でも… 163 00:07:44,464 --> 00:07:45,591 しつこいですね 164 00:07:45,674 --> 00:07:49,136 死んだパスタが動きだしたら それはゾンビというのです 165 00:07:49,219 --> 00:07:51,638 (パスタゾンビ) シャ… キシャ キシャ… 166 00:07:51,722 --> 00:07:53,140 (パスタゾンビ)シャ シャ… (パック)ん? 167 00:07:53,223 --> 00:07:55,017 (パスタゾンビ)キシャ キシャ… (アインズ)んん… 168 00:07:55,100 --> 00:07:56,268 (パスタゾンビ)シャー シャー (グランツ)ええ! 169 00:07:56,351 --> 00:07:58,854 (パスタゾンビ) キシャ キシャ キシャ… 170 00:07:59,146 --> 00:08:00,647 ならよ 171 00:08:00,731 --> 00:08:03,984 これっが そのゾンビなんじゃねえか? 172 00:08:04,735 --> 00:08:09,990 (パスタゾンビたちの うめき声) 173 00:08:10,073 --> 00:08:12,784 (パスタゾンビ)キシャー! 174 00:08:13,368 --> 00:08:14,745 (レム)アインズさん 175 00:08:14,828 --> 00:08:16,705 (アインズ)何だ? レム嬢 176 00:08:16,788 --> 00:08:19,625 (レム)ゾンビって 気持ち悪いですね 177 00:08:19,708 --> 00:08:20,876 (アインズ)むう… 178 00:08:20,959 --> 00:08:23,545 私と同じアンデッドなのだが… 179 00:08:23,629 --> 00:08:25,214 (パスタゾンビ) キシャシャシャシャ… 180 00:08:25,297 --> 00:08:27,507 (アインズ) 確かに… 気持ち悪いか 181 00:08:27,591 --> 00:08:29,176 (アクア)えっ えっ 何これ? 182 00:08:29,259 --> 00:08:32,262 何これ? 何これ 何これ 何これ! 183 00:08:32,346 --> 00:08:34,848 (ケーニッヒ)アルベドさん 何 落ち着いてるんです! 184 00:08:34,932 --> 00:08:36,433 襲ってきますよ! 185 00:08:36,516 --> 00:08:38,810 (アルベド)心配ないわ (ケーニッヒ)え? 186 00:08:38,894 --> 00:08:41,897 だって あれがゾンビである以上— 187 00:08:41,980 --> 00:08:45,108 わたくしたちの中で 襲われるのは当然 188 00:08:45,192 --> 00:08:47,277 (アクア)うう… 189 00:08:47,361 --> 00:08:50,572 (パスタゾンビ)キシャアアアー! (アクア)うわあああー! 190 00:08:51,782 --> 00:08:53,700 (オットー)アクサさーん! (パスタゾンビ)ピョン 191 00:08:54,660 --> 00:08:56,119 (アルベド)ハア… 192 00:08:56,203 --> 00:08:57,496 しかたないわね 193 00:08:57,579 --> 00:09:00,374 (ケーニッヒ)ノイマン そっちの 襲われるのが好きそうなやつは— 194 00:09:00,457 --> 00:09:01,458 任せたぞ! 195 00:09:01,541 --> 00:09:02,834 (ノイマン)任せろ! 196 00:09:03,335 --> 00:09:06,129 (ダクネス) や… やめろ~! ハハッ 197 00:09:06,213 --> 00:09:07,422 (ダクネス)ララティーナお嬢様! 198 00:09:07,506 --> 00:09:10,342 (ダクネス)ララティーナって言うなー! (パスタゾンビ)ピョン 199 00:09:10,425 --> 00:09:12,302 (ノイマン)みんな 行くぞ! (アウラ)オーケー 200 00:09:12,386 --> 00:09:13,762 (ベアトリス)分かっているかしら 201 00:09:13,845 --> 00:09:15,055 (スバル)だな! 202 00:09:17,140 --> 00:09:18,183 (めぐみん)な… 何を… 203 00:09:18,267 --> 00:09:19,476 (アインズ)おいおい 204 00:09:19,559 --> 00:09:22,020 パスタが ゆでられて ゾンビになるって… 205 00:09:22,104 --> 00:09:24,314 いろいろ むちゃくちゃすぎだろって 206 00:09:25,148 --> 00:09:26,650 (鎖が揺れる音) (アインズ)ん? 207 00:09:27,734 --> 00:09:29,361 (アインズ)レム嬢 それは… 208 00:09:29,444 --> 00:09:30,487 調理用です 209 00:09:30,570 --> 00:09:31,571 (アインズ)調理用? 210 00:09:31,655 --> 00:09:33,156 (レム)はい 調理用です 211 00:09:33,615 --> 00:09:35,033 (パスタゾンビ)シャー! 212 00:09:36,076 --> 00:09:37,077 キシャ 213 00:09:37,160 --> 00:09:38,537 (アインズ)ふむ (パスタゾンビ)シャー 214 00:09:38,620 --> 00:09:39,913 (小ゾンビたち)シャ シャ シャ 215 00:09:39,997 --> 00:09:42,624 (ガーフィール)ええーい! 216 00:09:42,708 --> 00:09:44,584 (レム)ふっ! はあー! 217 00:09:45,752 --> 00:09:46,712 はあっ! 218 00:09:48,005 --> 00:09:49,006 (小ゾンビ)キシャッ 219 00:09:49,423 --> 00:09:50,799 (パスタゾンビ)キシャ… 220 00:09:50,882 --> 00:09:52,801 オラオラ オラオラ オラオラ オラオラ オラオラ オラオラ… 221 00:09:52,884 --> 00:09:55,387 (ガーフィール)オラオラ オラオラ… (パスタゾンビ)シャシャシャシャ… 222 00:09:55,470 --> 00:09:57,097 (ガーフィール)オッラァ! 223 00:09:58,432 --> 00:10:00,058 (パスタゾンビ)シャー! 224 00:10:00,142 --> 00:10:02,936 (マーレ) えーい! やーあ! とーう! 225 00:10:03,020 --> 00:10:06,064 えい! てや! よいしょ! 226 00:10:06,148 --> 00:10:08,984 目から入る情報と耳から入る情報の— 227 00:10:09,067 --> 00:10:10,402 ズレに苦しむな 228 00:10:10,485 --> 00:10:12,904 中佐殿が それをおっしゃられますか 229 00:10:12,988 --> 00:10:15,574 むっ それは どういう意味だ? 230 00:10:15,657 --> 00:10:18,243 (コキュートス)弱い… 弱すぎる 231 00:10:18,327 --> 00:10:21,747 (デミウルゴス)我々のパスタは 個性が弱かったからでしょうね 232 00:10:21,830 --> 00:10:22,956 カズマと同じで 233 00:10:23,040 --> 00:10:24,207 (カズマ)なんで パスタ一つで— 234 00:10:24,291 --> 00:10:26,084 そんなこと 言われなきゃならないんだ! 235 00:10:26,168 --> 00:10:27,169 (ラム)ハッ 236 00:10:27,252 --> 00:10:30,589 ♪~ 237 00:10:30,672 --> 00:10:33,342 (ダクネス)ああ… はあ… 238 00:10:38,472 --> 00:10:39,765 (手をたたく音) (カズマ)ん? 239 00:10:39,848 --> 00:10:42,017 (ウィズ)それじゃ ゴミを捨てたら— 240 00:10:42,100 --> 00:10:44,811 今日の調理実習は おしまいです 241 00:10:45,312 --> 00:10:47,856 ほんと ひどい目に遭ったぜ 242 00:10:47,939 --> 00:10:49,191 まったくだ 243 00:10:50,192 --> 00:10:51,985 (スバル)ハア… それにしても— 244 00:10:52,069 --> 00:10:54,988 なんで パスタが ゾンビになったんだ? 245 00:10:56,114 --> 00:10:58,784 (アインズ) うーん そうだな… 246 00:11:00,827 --> 00:11:03,080 さすがは偉大なる御方(おんかた) 247 00:11:03,163 --> 00:11:04,164 (アインズ)ん? 248 00:11:04,247 --> 00:11:05,248 え? 249 00:11:05,999 --> 00:11:07,918 まさに 今 アインズ様が— 250 00:11:08,001 --> 00:11:10,420 お考えになられた とおりです 251 00:11:10,504 --> 00:11:11,505 (アインズ)えっ! 252 00:11:12,464 --> 00:11:14,007 (カズマ) 知っているのか アインズ 253 00:11:14,091 --> 00:11:15,675 (アインズ) なんだ その定型文 254 00:11:15,759 --> 00:11:16,968 (コキュートス) 降りないのか 255 00:11:17,052 --> 00:11:18,136 (ベアトリス) 変に収まりが— 256 00:11:18,220 --> 00:11:20,263 よくなって しまったのよ 257 00:11:20,347 --> 00:11:22,516 (めぐみん) レムさん 大丈夫ですか? 258 00:11:22,599 --> 00:11:23,600 (レム)はい 259 00:11:23,683 --> 00:11:25,560 べつに疲れては いないのですが— 260 00:11:25,644 --> 00:11:27,312 少し眠くて… 261 00:11:27,396 --> 00:11:29,648 (アクア) よーし もう少しで終わるわ 262 00:11:29,731 --> 00:11:31,817 ねえ あれ 頂戴 くぎの細い人 263 00:11:31,900 --> 00:11:34,069 (ケーニッヒ)いや “細い”って 言いたいだけでしょう 264 00:11:34,152 --> 00:11:35,904 (オットー) ところで ウィズ先生は— 265 00:11:35,987 --> 00:11:38,198 いつまで つるされたまま なのでしょうか? 266 00:11:38,281 --> 00:11:41,159 (ウィズ)授業が終わるまで… ですかね? 267 00:11:41,243 --> 00:11:44,037 (エミリア) じゃあ 早く片づけ 終わらせないとね 268 00:11:44,121 --> 00:11:46,373 (スバル)そうだな エミリアたん 269 00:11:48,625 --> 00:11:50,877 (ヴィーシャ)そーっと… 270 00:11:51,461 --> 00:11:52,546 (ターニャ)待て ヴィーシャ! 271 00:11:52,629 --> 00:11:55,048 ゾンビパスタの死骸(しがい)を 食べようとするな!