1 00:00:01,459 --> 00:00:03,837 (ロズワール) 学園生活にも慣れてきたようで― 2 00:00:03,962 --> 00:00:05,880 先生はうれしいよ 3 00:00:06,005 --> 00:00:08,925 みんなも顔が一致したころか~な 4 00:00:09,050 --> 00:00:10,969 (ロズワール) なので そろそろ― 5 00:00:11,094 --> 00:00:14,180 クラス委員を決めようじゃな~いか 6 00:00:14,305 --> 00:00:19,477 ♪~ 7 00:01:37,263 --> 00:01:43,102 ~♪ 8 00:01:44,771 --> 00:01:46,648 まずは委員長と 副委員長を― 9 00:01:46,773 --> 00:01:48,483 決めようか~な 10 00:01:48,900 --> 00:01:49,734 (アルベド)先生! 11 00:01:49,859 --> 00:01:52,320 な~にかな アルベド君 12 00:01:52,737 --> 00:01:53,905 (アルベド)アインズ様こそが 委員長にふさわしいですわ! 13 00:01:53,905 --> 00:01:56,699 (アルベド)アインズ様こそが 委員長にふさわしいですわ! 14 00:01:53,905 --> 00:01:56,699 (アウラたち) うんうん うんうん… 15 00:01:57,492 --> 00:02:00,078 (アクア) 反対反対反対 はんたーい! 16 00:02:00,411 --> 00:02:01,830 (アクア) アンデッドが委員長なんて― 17 00:02:01,955 --> 00:02:04,332 この私が絶対 許さないわ 18 00:02:04,457 --> 00:02:07,919 じゃあ 君が 立候補してくれるのか~い? 19 00:02:08,044 --> 00:02:10,338 (アクア)そうよ! まあ しかたないわね 20 00:02:10,463 --> 00:02:12,632 生まれながらに 人々を導く定めだものね 21 00:02:12,757 --> 00:02:14,676 (アルベド) 何を言っているの このブス 22 00:02:14,801 --> 00:02:15,677 ああ? 23 00:02:15,927 --> 00:02:18,513 だってね こんな頭のおかしいブスが― 24 00:02:18,638 --> 00:02:21,432 委員長になるだなんて 失笑ものでしょ 25 00:02:21,558 --> 00:02:25,603 ブスって言った! 2回も言った! カズマ! 26 00:02:25,728 --> 00:02:27,230 (カズマ)はい カズマです 27 00:02:27,355 --> 00:02:30,233 あのサキュバスが ひどいこと言ってくる! 28 00:02:30,358 --> 00:02:33,862 (ダクネス)いや アクア あの程度は罵詈雑言(ばりぞうごん)とは言えないな 29 00:02:33,987 --> 00:02:35,405 もっとレベルの高い言葉責めを 30 00:02:35,530 --> 00:02:37,157 (カズマ)ダクネス 分かった 黙れ 31 00:02:37,365 --> 00:02:40,743 じゃあ 委員長の立候補は アインズ君とアクア君 32 00:02:41,244 --> 00:02:42,620 他には いないかな? 33 00:02:42,745 --> 00:02:43,913 (ターニャ)ハァ… 34 00:02:44,038 --> 00:02:47,792 (ターニャ) こんな おかしい連中だらけの クラスで委員長をやるなど― 35 00:02:47,917 --> 00:02:49,878 最前線に出るも同然 36 00:02:50,003 --> 00:02:51,504 立候補なんかするものか 37 00:02:52,005 --> 00:02:55,508 (エミリア)わ… 私も り… 立候補します 38 00:02:58,011 --> 00:02:58,845 (ロズワール)ん~ 39 00:02:59,387 --> 00:03:02,390 み みんなが仲よくできるクラスに したいから 40 00:03:02,515 --> 00:03:03,558 (スバル)じゃあ 俺は― 41 00:03:03,683 --> 00:03:05,852 エミリアたんを 委員長にしてみせる! 42 00:03:05,977 --> 00:03:08,730 ロズっち先生 選抜方法は? 選挙とか? 43 00:03:08,855 --> 00:03:10,231 (ロズワール)くじ引きだよ 44 00:03:11,482 --> 00:03:14,152 (スバル)また くじ引き… (ロズワール)また くじ引き 45 00:03:17,238 --> 00:03:20,617 私が委員長に選ばれたエミリアです 46 00:03:20,742 --> 00:03:23,077 頑張りますので よろしくお願いします 47 00:03:23,328 --> 00:03:24,621 (スバル)フフン 48 00:03:24,746 --> 00:03:26,414 (ラム) やり遂げた男の顔してるけど― 49 00:03:26,539 --> 00:03:28,041 バルスは何もやっていないわよ 50 00:03:28,166 --> 00:03:31,461 くう~ こんな不正 認めません! 51 00:03:31,586 --> 00:03:35,423 どうして あんな小娘が委員長で アインズ様が副委員長なんですか! 52 00:03:35,548 --> 00:03:39,302 そうは言っても 公平なくじの結果だ~しね 53 00:03:39,510 --> 00:03:41,888 しかも あのブスまで副委員長 54 00:03:42,013 --> 00:03:43,348 また言ったわね! 55 00:03:43,473 --> 00:03:45,934 こっちだって あんな骸骨野郎 願い下げよ 56 00:03:46,059 --> 00:03:48,353 そもそも 副委員長なんて やりたくないもん 57 00:03:48,478 --> 00:03:51,898 じゃあ 副委員長のポストが 1つ空いてしまうね~え 58 00:03:52,023 --> 00:03:52,857 (アルベド・シャルティア)えっ? 59 00:03:53,149 --> 00:03:55,318 (アルベド) では 私がやります 60 00:03:53,149 --> 00:03:55,318 (シャルティア) では 私がやるでありんす 61 00:03:55,443 --> 00:03:57,195 (アルベド・シャルティア)あん? (アウラ)待ちなよ! 62 00:03:57,612 --> 00:04:00,198 私だってアインズ様と 一緒がいいんだからね 63 00:04:00,323 --> 00:04:01,908 (マーレ)ぼ 僕も 64 00:04:02,116 --> 00:04:03,534 (アインズ)お 落ち着け 65 00:04:03,660 --> 00:04:05,662 (ケーニッヒ)なあ ノイマン (ノイマン)ん? 66 00:04:06,162 --> 00:04:09,582 骸骨でも ハーレムなんだぜ (ノイマン)ああ 67 00:04:10,083 --> 00:04:12,335 男として悲しくなるよな 68 00:04:12,460 --> 00:04:14,963 (ノイマン)だな (グランツ)マジで羨ましいっす 69 00:04:15,463 --> 00:04:18,466 (ヴァイス)帝国軍人は そんな あからさまに欲しがらない 70 00:04:18,591 --> 00:04:21,135 じゃあ 大尉殿は羨ましくないと? 71 00:04:21,261 --> 00:04:23,805 (ヴァイス)羨ましくないと言えば ウソになる 72 00:04:23,930 --> 00:04:25,181 (グランツ)ですよね (ノイマン)だな 73 00:04:26,933 --> 00:04:28,768 (ヴィーシャ) 本当に うちの男どもは― 74 00:04:28,893 --> 00:04:30,561 どうして いつも こうなんでしょう? 75 00:04:30,687 --> 00:04:31,521 (ターニャ)ん? 76 00:04:31,854 --> 00:04:36,567 まあ そういう欲求が強いくらいが 戦場では役に立つものだ 77 00:04:36,693 --> 00:04:39,946 ん… そうなんですか? (ターニャ)ん そうなの 78 00:04:40,071 --> 00:04:41,072 (ヴィーシャ) あっ そうなんですか 79 00:04:41,197 --> 00:04:42,323 (スバル)どこの世界も― 80 00:04:42,448 --> 00:04:45,034 幼女は知ったような 口を利くものなのだろうか? 81 00:04:45,159 --> 00:04:48,162 (ベアトリス)口を開かなくても 何を思ってるか分かるかしら 82 00:04:48,288 --> 00:04:50,498 (ロズワール) はーい はいはいはーい 83 00:04:50,873 --> 00:04:55,628 君たち らちが明かないので もう あとは くじ引きにするよ 84 00:04:55,753 --> 00:04:59,132 (アインズ)そ それでいこう いいな? 皆の者! 85 00:04:59,257 --> 00:05:01,592 (一同)はい! (スバル)返事 早(はえ)えな おい 86 00:05:04,971 --> 00:05:08,308 よっしゃああああ! 87 00:05:08,558 --> 00:05:12,729 (ロズワール)君たちは当面 このチームで班を組んでもらうよ 88 00:05:13,146 --> 00:05:14,397 えっ 本気で? 89 00:05:14,522 --> 00:05:15,648 あんまりってか― 90 00:05:15,773 --> 00:05:18,276 話したことない人しか いないんですが 91 00:05:18,401 --> 00:05:23,156 (ロズワール)最初は誰もが 話したことがないもんだ~よ 92 00:05:24,490 --> 00:05:27,785 (ドアの開閉音) 93 00:05:28,077 --> 00:05:29,871 (デミウルゴス)しかたないですね (マーレ)ん? 94 00:05:29,996 --> 00:05:32,749 ですが これは逆に チャンスとも言えましょう 95 00:05:32,874 --> 00:05:34,167 チャンス? 96 00:05:34,751 --> 00:05:36,544 (デミウルゴス) この振り分けを見てください 97 00:05:36,669 --> 00:05:39,005 守護者たちが 見事にバラけました 98 00:05:39,130 --> 00:05:42,091 (シャルティア) それが何かありんすか? 99 00:05:42,300 --> 00:05:44,343 アインズ様は おっしゃいました 100 00:05:44,469 --> 00:05:47,472 “当面 学園生活を順守せよ”と 101 00:05:47,764 --> 00:05:50,933 この“当面”という言葉の 意味を考えなくてはなりません 102 00:05:51,059 --> 00:05:51,893 (アインズ)え? 103 00:05:52,101 --> 00:05:54,979 アインズ様の 世界征服を実現するという― 104 00:05:55,104 --> 00:05:56,981 ご命令が今も変わらぬ以上 105 00:05:57,106 --> 00:06:01,527 不確定要素が多い この状況で 考えなしに動くことは愚策 106 00:06:01,652 --> 00:06:05,114 それゆえアインズ様は 各陣営の情報収集と利用を― 107 00:06:05,239 --> 00:06:06,783 考えていらっしゃるのです 108 00:06:06,991 --> 00:06:07,992 (アインズ)え? 109 00:06:09,202 --> 00:06:11,537 (アクア)何で私が飼育委員なの!? (デミウルゴス)言い換えれば― 110 00:06:11,662 --> 00:06:14,832 これは偉大なる御方に仕える者の 責務にして― 111 00:06:14,957 --> 00:06:17,835 アインズ様の希望に沿える域に 達しているか― 112 00:06:17,960 --> 00:06:20,254 アピールできる好機では ないでしょうか 113 00:06:20,379 --> 00:06:23,049 (コキュートス)ツマリ “ソレゾレノ委員デ 結果ヲ出セ” 114 00:06:23,174 --> 00:06:25,468 …ト アインズ様ハ オッシャッテイル 115 00:06:25,802 --> 00:06:27,345 (デミウルゴス)そのとおり (アインズ)ええ? 116 00:06:27,470 --> 00:06:28,971 (シャルティア) 分かったでありんす 117 00:06:29,097 --> 00:06:33,684 このシャルティア 保健委員を 完璧にこなしてみせるでありんす! 118 00:06:34,519 --> 00:06:36,479 (ロズワール)ベアトリス 119 00:06:36,604 --> 00:06:38,981 どうしたのか~な 120 00:06:39,107 --> 00:06:41,400 話があるのよ ロズワール 121 00:06:41,526 --> 00:06:43,820 先生だ~よ 122 00:06:44,487 --> 00:06:48,324 あれで公正なくじ引きなんて 笑わせるんじゃないかしら 123 00:06:48,449 --> 00:06:51,244 (ロズワール) それはどういうことか~な? 124 00:06:51,369 --> 00:06:54,247 何をたくらんでるのかって話なのよ 125 00:06:54,497 --> 00:06:55,790 たくらむ? 126 00:06:55,915 --> 00:06:58,751 そんな無意味なことはしないと~も 127 00:06:58,876 --> 00:07:01,003 それはどういう意味かしら? 128 00:07:01,129 --> 00:07:05,508 結局は決められた役割を こなすしかないのさ 129 00:07:05,633 --> 00:07:07,468 君も私も みんなも~ 130 00:07:07,468 --> 00:07:10,179 君も私も みんなも~ 131 00:07:07,468 --> 00:07:10,179 あっ ちょっと待つのよ ロズワール! 132 00:07:12,140 --> 00:07:14,642 (カズマ)お父さん お母さん カズマです 133 00:07:14,851 --> 00:07:16,185 僕は死んだと思ったら― 134 00:07:16,310 --> 00:07:19,397 駄目女神 略して“駄女神”と どうしようもない世界で― 135 00:07:19,522 --> 00:07:22,567 どうしようもない連中と一緒に 生活をしていました 136 00:07:22,942 --> 00:07:25,820 でも 今 なぜか別の異世界に 行ってしまったようで― 137 00:07:25,945 --> 00:07:28,364 学園生活を送るはめになっています 138 00:07:28,489 --> 00:07:31,826 登校拒否になってた僕が 学校に行っているだなんて― 139 00:07:31,951 --> 00:07:34,912 今の僕を見たら 2人は さぞ驚かれるでしょうね 140 00:07:35,329 --> 00:07:37,832 でも1つだけ言わせてください 141 00:07:38,291 --> 00:07:40,668 ここにいる連中 どう見ても学生じゃないんです! 142 00:07:40,793 --> 00:07:42,503 本当におかしいんです! 143 00:07:42,712 --> 00:07:45,548 どうしたんだ? サトウ・カズマだったか? 144 00:07:45,673 --> 00:07:47,967 (カズマ) 同級生に幼女がいるんです! 145 00:07:48,426 --> 00:07:51,220 同級生に悪魔がいるんです! 146 00:07:51,512 --> 00:07:54,140 で いつまで そこに寝ているんだ? 147 00:07:54,265 --> 00:07:56,225 なんか動けないんですけど! 148 00:07:56,476 --> 00:08:00,146 (デミウルゴス)ふむ… 支配の呪言(じゅごん)が効かないとは 149 00:08:00,271 --> 00:08:01,772 ひれ伏しなさい 150 00:08:01,898 --> 00:08:04,150 (カズマ)ぐはあ! (ターニャ)ん? 151 00:08:05,485 --> 00:08:09,363 (デミウルゴス)この世界は 少々 力関係が複雑なようですね 152 00:08:10,072 --> 00:08:11,741 面を上げてよし 153 00:08:12,033 --> 00:08:14,869 ハッ! な 何だったんだ? 154 00:08:15,495 --> 00:08:17,038 大丈夫ですか? 155 00:08:17,163 --> 00:08:20,041 気分が悪いようでしたら 横になったほうがいいかと 156 00:08:20,625 --> 00:08:22,168 うっ… そうさせてもらおうか… 157 00:08:22,293 --> 00:08:25,880 (ターニャ) そんなペースでやっていたら 日が暮れてしまう 立て 158 00:08:26,005 --> 00:08:26,839 え? 159 00:08:27,256 --> 00:08:28,382 今 何と? 160 00:08:29,008 --> 00:08:30,718 立てと言ったのだ 161 00:08:31,260 --> 00:08:33,387 (カズマ)うう… 162 00:08:33,679 --> 00:08:36,265 (デミウルゴス)この人間 支配の呪言のようなものを! 163 00:08:36,599 --> 00:08:40,686 私が風紀委員長になったからには 緩い世界など許さん! 164 00:08:40,937 --> 00:08:41,812 ほう 165 00:08:42,104 --> 00:08:46,150 規律だ! 規律の先に自由 そこを徹底してやる! 166 00:08:46,400 --> 00:08:48,486 それはいい考えですね 167 00:08:48,611 --> 00:08:50,905 そのためにはルール作りを しなくてはなりません 168 00:08:51,239 --> 00:08:53,908 ああ 細かく定めていくとしよう 169 00:08:54,033 --> 00:08:57,703 ときに 貴君は なかなか話ができそうだな 170 00:08:57,828 --> 00:08:59,539 さすがはアインズ君の仲間だ 171 00:08:59,664 --> 00:09:02,041 あなたこそ さすがはアインズ様が― 172 00:09:02,166 --> 00:09:04,001 お認めになられるだけのことは ありますね 173 00:09:04,377 --> 00:09:05,211 改めて― 174 00:09:05,336 --> 00:09:05,586 私の名はターニャ・ フォン・デグレチャフ 175 00:09:05,586 --> 00:09:07,380 私の名はターニャ・ フォン・デグレチャフ 176 00:09:05,586 --> 00:09:07,380 (カズマ)ああ お父さん お母さん 177 00:09:07,380 --> 00:09:07,505 (カズマ)ああ お父さん お母さん 178 00:09:07,505 --> 00:09:07,880 (カズマ)ああ お父さん お母さん 179 00:09:07,505 --> 00:09:07,880 ターニャと呼んでくれ 180 00:09:07,880 --> 00:09:08,005 ターニャと呼んでくれ 181 00:09:08,005 --> 00:09:08,464 ターニャと呼んでくれ 182 00:09:08,005 --> 00:09:08,464 僕は また 登校拒否になってしまいそうです~ 183 00:09:08,464 --> 00:09:11,467 僕は また 登校拒否になってしまいそうです~ 184 00:09:15,304 --> 00:09:16,514 (コキュートス) セン越ナガラ― 185 00:09:16,639 --> 00:09:19,559 私ガ 体育委員長ヲ 務メサセテイタダク 186 00:09:19,684 --> 00:09:22,645 確かに いちばん 身体能力 高そうだからな 187 00:09:22,770 --> 00:09:23,604 だな 188 00:09:23,854 --> 00:09:27,400 で どんなことをする? 体に縄をくくりつけて つるすか? 189 00:09:27,525 --> 00:09:30,069 あっ いや それよりも ジャイアントトードの口の中で― 190 00:09:30,194 --> 00:09:31,445 トロトロに… 191 00:09:31,571 --> 00:09:32,488 (コキュートス)娘 192 00:09:32,613 --> 00:09:35,575 何だ? 見るからに凶暴そうな体育委員長 193 00:09:35,700 --> 00:09:37,034 (コキュートス) 何ダ ソノ呼ビ名ハ… 194 00:09:37,785 --> 00:09:40,121 その4本の腕は 何のためにある! 195 00:09:40,246 --> 00:09:42,999 私の両手両足を押さえつけるために あるのだろう? 196 00:09:43,124 --> 00:09:46,460 そして お前は言うのだ “これで体の自由は奪った” 197 00:09:46,586 --> 00:09:48,379 “泣いて謝っても もう遅い” 198 00:09:48,504 --> 00:09:49,797 だが私は負けない 199 00:09:50,339 --> 00:09:53,634 しょんな私に お前は冷気をかけていくのだ 200 00:09:53,759 --> 00:09:56,137 体の柔らかい部分を重点的に! 201 00:09:56,262 --> 00:09:59,807 柔らかい! 敏感なところを重点的に! 202 00:09:59,932 --> 00:10:01,100 (コキュートス) 何ヲ言ッテルノダ… 203 00:10:01,225 --> 00:10:02,560 これ 何が起きてるんだ? 204 00:10:02,685 --> 00:10:03,728 分からねえ 205 00:10:04,312 --> 00:10:06,480 ダクネスさん コキュートスさんが困っ… 206 00:10:06,731 --> 00:10:07,690 ああああっ! 207 00:10:07,815 --> 00:10:11,152 貴様 同じ人間種であるというのに 異形のものと手を組み― 208 00:10:11,277 --> 00:10:14,530 その屈強な腕と眉毛で 私を慰みものにしようというのか! 209 00:10:14,989 --> 00:10:16,282 なぜ そうなる!? 210 00:10:16,407 --> 00:10:18,743 今“屈強な眉毛”って言ったか? 211 00:10:18,868 --> 00:10:19,702 言ったな 212 00:10:20,119 --> 00:10:21,495 くっ… 213 00:10:22,622 --> 00:10:23,998 くっ 殺… 214 00:10:27,293 --> 00:10:32,298 ♪~ 215 00:11:39,448 --> 00:11:44,453 ~♪ 216 00:11:45,413 --> 00:11:48,249 (荒くれ者) ついに輪廻(りんね)が回り始めたか 217 00:11:48,916 --> 00:11:49,875 フッ