1 00:00:03,170 --> 00:00:06,840 ⚟今日は 極上のワイバーンが入ってるぜ! 2 00:00:06,840 --> 00:00:09,009 早いもの勝ちだ! 3 00:00:09,009 --> 00:00:14,681 ⚟こっちは ケートスが大漁だよ! いらっしゃ~い! 4 00:00:14,681 --> 00:00:19,353 あら シロネコちゃん。 大きなリュックしょって 仕事帰り? 5 00:00:19,353 --> 00:00:23,190 魚 持ってきな。 (シロネコ)ありがとうなのです。 6 00:00:23,190 --> 00:00:27,527 おう シロネコの嬢ちゃん! 今日もでけぇ獲物だな! 7 00:00:27,527 --> 00:00:29,529 うちの肉も持ってきな! 8 00:00:29,529 --> 00:00:31,532 うれしいのです。 9 00:00:31,532 --> 00:00:34,368 やぁ シロネコちゃん。 野菜も食べないと➡ 10 00:00:34,368 --> 00:00:37,871 大きくなれないよ。 果物は美容にいいから➡ 11 00:00:37,871 --> 00:00:41,375 ちゃ~んと食べるんだぞ。 み みんな…。 12 00:00:41,375 --> 00:00:43,877 こんなにたくさん 悪いのです。 13 00:00:43,877 --> 00:00:48,382 なぁに 普段から仕入れで 世話になってるお礼だからよ。 14 00:00:48,382 --> 00:00:51,051 子どもが 遠慮なんかしないでいいんだよ。 15 00:00:51,051 --> 00:00:53,220 ありがと~って持ってきな。 16 00:00:53,220 --> 00:00:55,722 妹さんの看病で大変なんだろ? 17 00:00:55,722 --> 00:00:58,559 獣人は持ちつ持たれつだ。 18 00:00:58,559 --> 00:01:02,663 みんな… みんな ありがとうなのです。 19 00:01:02,663 --> 00:01:05,065 このお礼は 必ずするのです。 20 00:01:08,001 --> 00:01:10,504 シロネコお姉ちゃん! 21 00:01:10,504 --> 00:01:13,840 また 魔物の倒し方 教えて! 22 00:01:13,840 --> 00:01:18,011 私も! シロネコさんみたいに 強くなりたいです! 23 00:01:18,011 --> 00:01:22,349 ダメなのです。 戦うのは私の仕事なのです。 24 00:01:22,349 --> 00:01:25,185 子どもたちは しっかり遊ぶのです。 25 00:01:25,185 --> 00:01:29,022 シロネコちゃ~ん! うちのミルクも持ってきなよ! 26 00:01:29,022 --> 00:01:32,526 出来たてのスープもあるよ! 27 00:01:32,526 --> 00:01:37,698 あ ありがたいのですが これ以上は持てないのです。 28 00:01:37,698 --> 00:01:42,903 (笑い声) 29 00:01:47,374 --> 00:01:51,378 う ん~… んっ! 30 00:01:51,378 --> 00:01:54,881 ただいまなのです。 ミネコ 今帰ったのです。 31 00:01:56,883 --> 00:01:59,886 (ミネコ)おかえりなさい 姉さん。 32 00:01:59,886 --> 00:02:02,089 相変わらず人気者だね。 33 00:02:04,658 --> 00:02:06,827 私たちが食べきれない分は➡ 34 00:02:06,827 --> 00:02:09,329 また 困ってる人たちに配るのです。 35 00:02:09,329 --> 00:02:12,666 うん それがいいよ。 36 00:02:12,666 --> 00:02:14,668 コホッ…。 ミネコ! 37 00:02:14,668 --> 00:02:25,178 (せきこみ) 38 00:02:29,349 --> 00:02:37,190 (ミネコ)ハァ ハァ ハァ…。 39 00:02:37,190 --> 00:02:39,192 姉さん ごめんね。 40 00:02:41,528 --> 00:02:46,533 絶対に 私が ミネコを 元気にしてあげるのです。 41 00:02:46,533 --> 00:02:50,037 だから ミネコも頑張るのです。 42 00:02:50,037 --> 00:02:53,206 (シロネコ)約束なのです。 43 00:02:53,206 --> 00:02:56,877 うん 私も頑張るから…。 44 00:02:56,877 --> 00:02:59,179 約束…。 45 00:04:46,353 --> 00:04:48,688 あぁ!? 急に言われたって➡ 46 00:04:48,688 --> 00:04:51,024 すぐに出せる舟なんかねえよ。 47 00:04:51,024 --> 00:04:53,026 人間は帰んな。 48 00:04:53,026 --> 00:04:55,529 (セツ)いや 俺ら マジで急いでんだ。 49 00:04:55,529 --> 00:04:58,198 金は出すし ぜいたくは言わねえ。 50 00:04:58,198 --> 00:05:00,133 オッチャンの背中でもいいからさぁ。 51 00:05:00,133 --> 00:05:03,303 俺は舟じゃねえ! いいから けぇれ! 52 00:05:03,303 --> 00:05:05,972 (セツ)ハァ… だってよ。 53 00:05:05,972 --> 00:05:08,141 やっぱ リヴァイアしかねえかなぁ。 54 00:05:08,141 --> 00:05:11,144 え えぇ…。 (リヴァイア)ここまで三日三晩➡ 55 00:05:11,144 --> 00:05:16,483 全力で泳ぎ続けた私に 何が言いたいの? ねぇ? 56 00:05:16,483 --> 00:05:19,653 あぁ わりぃ。 こんなときに頼れるのは➡ 57 00:05:19,653 --> 00:05:23,990 リヴァイアしかいないから… 無理させちまって…。 58 00:05:23,990 --> 00:05:26,993 ん…。 59 00:05:26,993 --> 00:05:29,996 それなら 最初から そう言えばいいのに。 60 00:05:29,996 --> 00:05:35,001 まっ 明日まで休ませてくれたら また泳いでもいいわよ。 61 00:05:35,001 --> 00:05:37,170 明日なら舟の用意できるぞ。 62 00:05:37,170 --> 00:05:40,340 あっ マジ? じゃあ頼むわ。 63 00:05:40,340 --> 00:05:43,176 アンタたち 少しは空気 読みなさいよね! 64 00:05:43,176 --> 00:05:45,679 あぁ ちょ 怒るなって。 65 00:05:45,679 --> 00:05:47,681 まぁ 今日は うまいもんでも食って➡ 66 00:05:47,681 --> 00:05:51,017 久々に ベッドで寝ることにしようぜ。 67 00:05:51,017 --> 00:05:54,521 宿なら近くにあるぜ。 (セツ)おっ リヴァイア 行ってみようぜ。 68 00:06:08,301 --> 00:06:10,303 いつもありがとうなのです。 69 00:06:10,303 --> 00:06:14,307 高価な薬を調達してもらって…。 70 00:06:14,307 --> 00:06:18,144 (クロイヌ)気にしないの。 シロネコちゃんの頼みだし。 71 00:06:18,144 --> 00:06:22,315 それに 妹さんのために 頑張っているお姉ちゃんは➡ 72 00:06:22,315 --> 00:06:26,152 応援したくなっちゃうのよ。 73 00:06:26,152 --> 00:06:28,555 クロイヌさんにも姉妹が? 74 00:06:30,991 --> 00:06:36,997 そんなことより 次の依頼 ちょっと やっかいそうなの。 75 00:06:36,997 --> 00:06:39,833 これは…。 76 00:06:39,833 --> 00:06:42,502 殺しの依頼なのですか? 77 00:06:42,502 --> 00:06:46,673 この依頼を完遂できれば 一生遊んで暮らせるくらいの➡ 78 00:06:46,673 --> 00:06:49,843 報酬がもらえる。 そしたら➡ 79 00:06:49,843 --> 00:06:53,146 もう薬代なんかで 苦労しなくて済むようになるわ。 80 00:06:56,016 --> 00:06:58,018 クロイヌさん…。 81 00:06:58,018 --> 00:07:00,954 あ…。 ホンット 海神使いの荒い➡ 82 00:07:00,954 --> 00:07:03,790 人間よねぇ。 あ~あ➡ 83 00:07:03,790 --> 00:07:07,961 甘いものが食べたいわぁ。 わかった わかった。 84 00:07:07,961 --> 00:07:10,797 いらっしゃいませ。 ご宿泊でしょうか? 85 00:07:10,797 --> 00:07:14,301 あぁ。 2人で1泊 空いてるか? 86 00:07:14,301 --> 00:07:16,603 ベッドが フカフカの部屋にしてちょうだい。 87 00:07:21,308 --> 00:07:23,310 そうだ この辺で なんか➡ 88 00:07:23,310 --> 00:07:25,812 うまい飯食える所ってあります? 89 00:07:25,812 --> 00:07:30,483 そうですね… 近くに 獣人料理の名店がありますよ。 90 00:07:30,483 --> 00:07:34,087 私 甘いものがいい。 もしくは魚。 91 00:07:40,660 --> 00:07:43,663 ミネコは もう食べないのですか? 92 00:07:43,663 --> 00:07:47,334 うん。 おなかいっぱいになっちゃって。 93 00:07:47,334 --> 00:07:51,037 (ミネコ)せっかく 用意してくれたのに ごめんね。 94 00:07:54,174 --> 00:07:56,843 姉さん? どうかしたの? 95 00:07:56,843 --> 00:07:59,346 なんでもないです。 今日は 今から➡ 96 00:07:59,346 --> 00:08:03,650 もう一仕事あるので ミネコは先に寝て待ってるのです。 97 00:08:17,797 --> 00:08:26,806 (寝息) 98 00:08:32,812 --> 00:08:34,814 (ドアを開ける音) 99 00:08:37,984 --> 00:08:39,986 眠ったみたいよ。 100 00:08:42,155 --> 00:08:44,357 まだ迷ってるの? 101 00:08:46,826 --> 00:08:50,029 大丈夫。 もう決めたことなのです。 102 00:08:53,666 --> 00:08:55,835 クロイヌさん…。 あ…。 103 00:08:55,835 --> 00:09:01,441 その… 姉さんって 呼んでもいいですか? 104 00:09:01,441 --> 00:09:04,110 あっ…。 ミネコの薬も➡ 105 00:09:04,110 --> 00:09:07,447 身寄りのない私たちが 生きてこられたのも➡ 106 00:09:07,447 --> 00:09:12,285 クロイヌさんが ずっと面倒を 見てくれてたからなのです。 107 00:09:12,285 --> 00:09:16,790 だから 私にとっては 姉さんみたいなものなのです。 108 00:09:16,790 --> 00:09:21,628 この仕事の報酬が入ったら どこか静かな場所で➡ 109 00:09:21,628 --> 00:09:24,464 ミネコと3人一緒に暮らすとか➡ 110 00:09:24,464 --> 00:09:27,267 楽しそうだな って思うのです。 111 00:09:29,636 --> 00:09:32,038 ずいぶん勝手なことを言うのね。 112 00:09:34,641 --> 00:09:37,043 そうね…。 113 00:09:38,978 --> 00:09:44,150 姉さんでも なんでも 好きに呼びなさいな。 114 00:09:44,150 --> 00:09:47,487 妹ができるのも悪くないしね。 115 00:09:47,487 --> 00:09:50,490 だから ちゃんと依頼を果たしなさい。 116 00:09:50,490 --> 00:09:52,992 ミネコを悲しませないためにも。 117 00:09:54,994 --> 00:09:57,997 約束するのです クロイヌ姉さん! 118 00:10:10,009 --> 00:10:12,612 (クロイヌ)姉さん ね…。 119 00:10:15,181 --> 00:10:17,183 懐かしい響きだわ。 120 00:10:25,358 --> 00:10:39,372 ♬~ 121 00:10:39,372 --> 00:10:42,208 幻影魔法!? そういうことだ。 122 00:10:42,208 --> 00:10:44,210 あ… ハッ! 123 00:10:44,210 --> 00:10:46,212 いっ! いっ…。 124 00:10:46,212 --> 00:10:48,715 あっ…。 フッ。 125 00:10:53,219 --> 00:10:56,122 ヘッ やるじゃねぇか。 セツ! 126 00:10:58,057 --> 00:11:00,326 お前も冬真の手先か? 127 00:11:00,326 --> 00:11:05,665 その人は知りませんが 訳あって お命をいただきたいのです。 128 00:11:05,665 --> 00:11:09,168 部分獣化! 129 00:11:09,168 --> 00:11:11,371 へぇ おもしれぇ技だな。 130 00:11:15,508 --> 00:11:17,510 行くのです! 131 00:11:21,681 --> 00:11:25,018 なっ! くっ…。 132 00:11:25,018 --> 00:11:27,520 街なかで そんなのぶっ放したら➡ 133 00:11:27,520 --> 00:11:31,024 あぶねぇだろうが! ギャン! 134 00:11:31,024 --> 00:11:33,026 ぎゃあ…。 135 00:11:33,026 --> 00:11:35,128 ぐっ…。 136 00:11:38,698 --> 00:11:42,602 ふにゃあ…。 137 00:11:45,371 --> 00:11:47,707 ん? 138 00:11:47,707 --> 00:11:52,045 あ… これって 呪いの魔力? 139 00:11:52,045 --> 00:11:54,380 あぁ 間違いねえ。 140 00:11:54,380 --> 00:11:57,383 コイツが どっかから 持ってきたみてぇだな。 141 00:12:09,495 --> 00:12:12,498 (シロネコ)ん… うぅ…。 142 00:12:17,337 --> 00:12:20,506 よぉ 起きたかよ。 143 00:12:20,506 --> 00:12:23,509 お前! くっ…。 姉さん やめて。 144 00:12:23,509 --> 00:12:25,511 ミネコ? 145 00:12:25,511 --> 00:12:28,514 セツさんたちが 倒れてる姉さんを見つけて➡ 146 00:12:28,514 --> 00:12:31,017 連れてきてくださったんです。 147 00:12:31,017 --> 00:12:33,186 え…。 148 00:12:33,186 --> 00:12:36,389 シッ。 149 00:12:38,524 --> 00:12:43,029 それは その… ありがとうなのです。 150 00:12:43,029 --> 00:12:47,200 ハァ… 事情はだいたい聞いた。 151 00:12:47,200 --> 00:12:51,704 お前 妹のために 危ねぇ仕事してんだろ。 152 00:12:55,208 --> 00:12:58,878 言っとくけど これ 病気なんかじゃねえぞ。 153 00:12:58,878 --> 00:13:01,180 (2人)ハッ…。 154 00:13:03,650 --> 00:13:05,652 ブレイクライト。 155 00:13:11,991 --> 00:13:16,829 あっ…。 な 何これ…。 156 00:13:16,829 --> 00:13:21,334 カーストマジック… こいつは病気なんかじゃねえ。 157 00:13:21,334 --> 00:13:23,670 強力な呪いだ。 158 00:13:23,670 --> 00:13:29,008 しかも これだけ強力な呪い… やっぱり冬真が…。 159 00:13:29,008 --> 00:13:34,013 今は コイツをどう助けるか だ。 160 00:13:34,013 --> 00:13:38,184 呪いって… ミネコは ミネコは助かるのですか!? 161 00:13:38,184 --> 00:13:41,521 お願いです! なんでも言うこと聞くのです! 162 00:13:41,521 --> 00:13:44,524 ミネコを助けてくださいです。 163 00:13:44,524 --> 00:13:48,027 お願い なのです…。 164 00:13:48,027 --> 00:13:52,031 任せとけ。 妹は俺が絶対助けてやる。 165 00:14:01,808 --> 00:14:03,976 ちょっとだけ しんどい思いさせるけど➡ 166 00:14:03,976 --> 00:14:07,313 頑張れるか? はい。 167 00:14:07,313 --> 00:14:09,649 お願いします。 168 00:14:09,649 --> 00:14:28,167 ♬~ 169 00:14:28,167 --> 00:14:31,070 起きろ 大喰い! 170 00:14:51,524 --> 00:14:56,696 あ…。 な なんですか? それ。 171 00:14:56,696 --> 00:14:59,899 こいつはな 俺のとっておきだよ。 172 00:15:03,469 --> 00:15:06,472 大喰い! この呪いを喰らいつくせ! 173 00:15:13,646 --> 00:15:16,482 う うぅ…。 174 00:15:16,482 --> 00:15:19,986 ミネコ 頑張れ! 頑張るのです! 175 00:15:19,986 --> 00:15:24,490 ぐ… うっ く…。 176 00:15:29,328 --> 00:15:32,999 困るんですよ。 勝手なことをされては。 177 00:15:32,999 --> 00:15:36,669 セツ! 危ない! 178 00:15:36,669 --> 00:15:38,671 がはっ! 179 00:15:40,673 --> 00:15:42,875 何!? おい シロネコ! 180 00:15:47,013 --> 00:15:52,185 フン 命令を遂行できないどころか 標的をかばうとはね。 181 00:15:52,185 --> 00:15:55,354 アイツ 宿屋の…。 182 00:15:55,354 --> 00:15:58,524 《セツ:でも 今やめるわけには…》 183 00:15:58,524 --> 00:16:03,629 勇者セツ あなたは このクロイヌが拘束します。 184 00:16:03,629 --> 00:16:05,832 ぐっ! 185 00:16:09,302 --> 00:16:13,472 私を無視なんて ずいぶん ナメたマネじゃない? 186 00:16:13,472 --> 00:16:15,475 フン…。 (セツ)リヴァイア! 187 00:16:15,475 --> 00:16:18,144 ソイツ 結構やるぞ。 大丈夫か!? 188 00:16:18,144 --> 00:16:20,847 誰に言ってんの 私は海神よ。 189 00:16:23,983 --> 00:16:27,153 フン こしゃくな…。 190 00:16:27,153 --> 00:16:29,822 はっ! 191 00:16:29,822 --> 00:16:32,158 その魔力 やはり…。 192 00:16:32,158 --> 00:16:35,828 海をつかさどる神が なぜ人間などに…。 193 00:16:35,828 --> 00:16:39,832 そういうのいいから とっとと かかってきなさい。 194 00:16:39,832 --> 00:16:42,001 いかな海の神とはいえ➡ 195 00:16:42,001 --> 00:16:45,104 陸では その力は 発揮できないのでしょう? 196 00:16:51,177 --> 00:16:53,880 その命 頂戴する! 197 00:16:56,849 --> 00:16:58,851 残念だったわね。 198 00:17:07,293 --> 00:17:10,296 あっ… 海水? 199 00:17:10,296 --> 00:17:13,599 私のいる所が 海なのよ! 200 00:17:18,304 --> 00:17:20,506 てやぁ! 201 00:17:23,309 --> 00:17:25,978 ぐはっ! 202 00:17:25,978 --> 00:17:28,814 うっ うぅ…。 203 00:17:28,814 --> 00:17:32,118 答えなさい。 冬真の目的は何? 204 00:17:35,321 --> 00:17:39,158 素直に言えば 命までは取らないわ。 205 00:17:39,158 --> 00:17:44,163 フッ フフ… 今更 私が命を惜しむなど…。 206 00:17:44,163 --> 00:17:46,165 (シロネコ)クロイヌ姉さん…。 207 00:17:49,502 --> 00:17:53,839 どうして こんなこと するのです。 208 00:17:53,839 --> 00:17:56,342 (クロイヌ)シロネコ…。 209 00:17:56,342 --> 00:18:00,613 姉さん ねぇ。 ヘドが出そうな響きだわ。 210 00:18:00,613 --> 00:18:03,449 ね ねえ… さん? 211 00:18:03,449 --> 00:18:06,619 こんな命令も果たせない 無能な駄ネコが➡ 212 00:18:06,619 --> 00:18:08,788 姉さんなんて 呼ぶんじゃないよ! 213 00:18:08,788 --> 00:18:11,791 ハッ…。 214 00:18:11,791 --> 00:18:15,294 もういいわ。 黙りなさい。 215 00:18:15,294 --> 00:18:17,296 フフッ…。 216 00:18:17,296 --> 00:18:19,298 冬真様の目的は➡ 217 00:18:19,298 --> 00:18:23,803 神となって この世界の種族 すべてを滅ぼすこと。 218 00:18:23,803 --> 00:18:26,472 ハッ…。 私たちは そのための➡ 219 00:18:26,472 --> 00:18:28,808 忠実な手駒よ。 220 00:18:28,808 --> 00:18:32,144 神ですって? たかが人間が そんなものに…。 221 00:18:32,144 --> 00:18:36,482 なれるのですよ… あのお方ならば! 222 00:18:36,482 --> 00:18:38,584 あっ。 223 00:18:43,489 --> 00:18:45,591 あ…。 224 00:18:48,160 --> 00:18:50,162 逃げたか。 225 00:18:52,331 --> 00:18:54,834 (ミネコ)姉さん! ハッ あ…。 226 00:18:54,834 --> 00:18:58,170 ミネコ! 227 00:18:58,170 --> 00:19:00,606 (シロネコ)ミネコ 大丈夫なのですか? 228 00:19:00,606 --> 00:19:04,110 うん 大丈夫。 もう大丈夫だよ。 229 00:19:04,110 --> 00:19:08,614 姉さん…。 (すすり泣く声) 230 00:19:08,614 --> 00:19:10,616 うまくいったみたいね。 231 00:19:10,616 --> 00:19:14,620 (セツ)あぁ おかげさんでな。 232 00:19:14,620 --> 00:19:17,456 これ デザスんときと同じ首輪だ。 233 00:19:17,456 --> 00:19:19,792 冬真のヤツ 神になるたぁ➡ 234 00:19:19,792 --> 00:19:22,628 相変わらずの ぶっ飛びっぷりだな。 235 00:19:22,628 --> 00:19:26,298 でも この世界を 滅ぼそうっていうなら…。 236 00:19:26,298 --> 00:19:29,635 あぁ ぶん殴ってでも止めねぇとな。 237 00:19:29,635 --> 00:19:52,658 ♬~ 238 00:19:55,995 --> 00:19:58,097 ふあ… はぁ~。 239 00:20:05,504 --> 00:20:08,674 ようやく ゆっくり 寝られると思ったのに➡ 240 00:20:08,674 --> 00:20:11,010 ゆうべも大変だったわぁ。 241 00:20:11,010 --> 00:20:14,513 せっかく いいベッドだったのに まったくだな。 242 00:20:14,513 --> 00:20:17,516 ふぁ…。 243 00:20:17,516 --> 00:20:21,687 でも なおさら 獣王にも 会わないといけなくなったわね。 244 00:20:21,687 --> 00:20:24,523 あぁ。 また世界平和のために➡ 245 00:20:24,523 --> 00:20:27,860 全員で剣を並べる日が 来るなんてな。 246 00:20:27,860 --> 00:20:31,063 お? あれは…。 247 00:20:33,699 --> 00:20:35,901 (セツ)あそこに着けてくれ。 ⚟あいよ。 248 00:20:38,204 --> 00:20:40,873 また戦いになるなら 私たちも一緒に➡ 249 00:20:40,873 --> 00:20:43,209 連れていってほしいのです。 250 00:20:43,209 --> 00:20:47,546 私たちも 2人なら 戦力として役に立ちますから。 251 00:20:47,546 --> 00:20:50,049 今 王都レグダムに入るなら➡ 252 00:20:50,049 --> 00:20:52,885 獣人を 連れていたほうがいいのです。 253 00:20:52,885 --> 00:20:56,722 ミネコを助けてもらった 恩返しもしたいですし。 254 00:20:56,722 --> 00:20:58,891 (シロネコ)それに➡ 255 00:20:58,891 --> 00:21:01,827 私たちは もう一度 姉さんと会って➡ 256 00:21:01,827 --> 00:21:04,163 話がしたいのです。 257 00:21:04,163 --> 00:21:06,165 お前ら…。 258 00:21:08,501 --> 00:21:10,836 うん。 259 00:21:10,836 --> 00:21:13,672 ん…。 260 00:21:13,672 --> 00:21:16,375 キツい戦いになるけど いいのか? 261 00:21:20,679 --> 00:21:24,517 わかった。 んじゃ 行くか! 262 00:21:24,517 --> 00:21:26,619 (2人)はい! 263 00:21:32,525 --> 00:21:34,827 (セツ)よし 出してくれ。 おう。 264 00:21:45,204 --> 00:21:47,606 待ってろよ 冬真…。