1 00:00:25,567 --> 00:00:28,987 (雨音) 2 00:00:34,325 --> 00:00:35,994 (ギャング) どこだ ジョーカー! 3 00:00:36,077 --> 00:00:39,748 (ギャング)出てこい クソ野郎 いるのは分かってんだ! 4 00:00:40,331 --> 00:00:41,791 (ギャング)気をつけろよ… 5 00:00:43,043 --> 00:00:46,755 (ジョーカー)ハーレイ ネズミ狩りのコツを知ってるか? 6 00:00:46,838 --> 00:00:49,549 (ハーレイ・クイン)え~? やめてよ プリンちゃん 7 00:00:49,632 --> 00:00:52,260 こんなとこでネズミの話なんて 8 00:00:52,844 --> 00:00:55,180 どうせなら色っぽい話がいい 9 00:00:55,263 --> 00:00:59,851 (ジョーカー)分かるさ ハニー 汚いもんなんか誰も見たくない 10 00:01:00,977 --> 00:01:04,439 だがな この町には 汚いネズミが多すぎるのさ 11 00:01:04,522 --> 00:01:05,523 (ギャング)いねえ 12 00:01:05,607 --> 00:01:08,485 隠れてんのか? あのジョーカーが 13 00:01:08,568 --> 00:01:10,153 (ギャング)おい こっちに来い 14 00:01:10,236 --> 00:01:12,197 (ジョーカー)例えばギャングだ 15 00:01:12,280 --> 00:01:16,576 ヤツらは銃をぶっ放し 金(かね)を脅し取り 人をさらう 16 00:01:16,659 --> 00:01:19,162 ドブネズミ中のドブネズミだ 17 00:01:20,747 --> 00:01:21,539 (ギャング)いたのか? 18 00:01:21,623 --> 00:01:24,584 (ギャング) いいや 足跡があった 2人分 19 00:01:24,667 --> 00:01:26,961 (ギャング) あのクソ野郎とハーレイか 20 00:01:27,045 --> 00:01:30,048 そんなヤツらを狩るには… 21 00:01:33,051 --> 00:01:35,970 (寝息) 22 00:01:38,890 --> 00:01:42,102 ふああ… 23 00:01:42,185 --> 00:01:44,979 おはよう 朝までぐっすり… 24 00:01:49,192 --> 00:01:50,735 ってことは なんにも? 25 00:01:50,819 --> 00:01:51,486 (デッドショット)ああ 26 00:01:51,569 --> 00:01:54,155 (リック)本当に うまくやったんだろうな? 27 00:01:54,239 --> 00:01:56,241 戦果を出せば 行動の自由を許すって… 28 00:01:56,324 --> 00:01:57,992 (デッドショット) 愚痴りてえのは こっちなんだよ 29 00:01:58,785 --> 00:02:01,955 ちょっと派手にやっちまったが ヤツらは追っ払った 30 00:02:02,038 --> 00:02:02,872 十分だろ 31 00:02:03,665 --> 00:02:05,834 それより 爆発までの時間だ 32 00:02:05,917 --> 00:02:06,501 あと… 33 00:02:06,584 --> 00:02:08,711 (ピースメイカー) 12時間と8秒だ 34 00:02:08,795 --> 00:02:09,587 (デッドショット)クッソ 35 00:02:09,671 --> 00:02:11,923 こんなことなら おとなしく戻るんじゃ… 36 00:02:12,006 --> 00:02:16,135 (足音) 37 00:02:21,933 --> 00:02:22,851 (フィオネ)あの… 38 00:02:22,934 --> 00:02:25,270 (クレイフェイス) あなたは陛下のそばにいた… 39 00:02:25,353 --> 00:02:27,605 もしや この国のお姫様かな? 40 00:02:27,689 --> 00:02:30,150 はい フィオネと申します 41 00:02:30,733 --> 00:02:32,861 (クレイフェイス)フィオネ姫! 42 00:02:32,944 --> 00:02:36,364 いい響きだ… 由来は何かな? 43 00:02:36,865 --> 00:02:39,909 花の名前? あるいは何か言い伝えでも… 44 00:02:39,993 --> 00:02:42,745 (デッドショット) んなことよりよ なあ 45 00:02:43,246 --> 00:02:45,415 いつ こっから出られんだ? 46 00:02:46,332 --> 00:02:47,792 それは… 47 00:02:48,293 --> 00:02:51,629 すみません わたくしには分かりかねます 48 00:02:51,713 --> 00:02:55,175 ですが 先の砦(とりで)奪還の功を鑑みれば 49 00:02:55,258 --> 00:02:56,676 悪いようには… 50 00:02:57,510 --> 00:03:00,930 ごめんなさい 説得力がありませんよね 51 00:03:01,014 --> 00:03:02,765 ねえな… 52 00:03:04,309 --> 00:03:04,934 何? 53 00:03:05,018 --> 00:03:06,227 あっ… 54 00:03:09,022 --> 00:03:12,442 昨日から ちらちら見てたよね? あたしのこと 55 00:03:17,238 --> 00:03:19,824 何か言いたいことでもあるの? 56 00:03:19,908 --> 00:03:23,411 -(フィオネ)それは… -(ハーレイ)ちょっと なんなのよ 57 00:03:23,995 --> 00:03:26,122 おい 何をイラついている? 58 00:03:26,205 --> 00:03:27,790 (ハーレイ)べっつに! 59 00:03:27,874 --> 00:03:30,919 ただ この子を見てると もや~ってするだけ 60 00:03:31,002 --> 00:03:32,545 (リック) イラついてるじゃないか 61 00:03:32,629 --> 00:03:35,215 だって 言いたいこと言わないで 62 00:03:35,298 --> 00:03:38,509 おどおどして 人の顔色ばっか うかがってて 63 00:03:40,929 --> 00:03:42,513 どっかの弱虫女みたい 64 00:03:45,224 --> 00:03:46,017 (セシル)姫様! 65 00:03:46,976 --> 00:03:49,896 供も連れずにお一人で こんな所まで来るなんて… 66 00:03:50,480 --> 00:03:52,106 ようやく お出ましか 67 00:03:52,190 --> 00:03:54,234 (セシル) 出ろ 陛下がお呼びだ 68 00:03:54,734 --> 00:03:57,946 (クレイフェイス)ハア… セオリーなら序盤で死ぬんだがな 69 00:03:59,072 --> 00:04:01,074 {\an8}♪~ 70 00:05:25,908 --> 00:05:27,910 {\an8}~♪ 71 00:05:33,458 --> 00:05:34,250 (少年)フィオ… 72 00:05:35,793 --> 00:05:38,963 (フィオネ)ハア ハア ハア… 73 00:05:48,890 --> 00:05:51,017 (フィオネたち)わあ… 74 00:05:51,601 --> 00:05:53,644 {\an8}(フィオネ) 高い すごいですね 75 00:05:53,728 --> 00:05:55,063 {\an8}(少年)そりゃ 一番お気に入りの 76 00:05:55,146 --> 00:05:56,272 {\an8}場所だからな 77 00:05:56,773 --> 00:05:57,273 {\an8}でも 78 00:05:57,357 --> 00:05:58,858 {\an8}フィオん家(ち)のほうが 高いじゃん 79 00:05:58,941 --> 00:06:00,276 {\an8}(フィオネ) 自分で登ったわけじゃ 80 00:06:00,360 --> 00:06:01,652 {\an8}ありませんもの 81 00:06:01,736 --> 00:06:05,281 (少年)おい 言葉遣い 今は町娘なんだろ? 82 00:06:05,365 --> 00:06:07,950 あっ すみま… ごめん 83 00:06:08,451 --> 00:06:12,413 弟さん… ノルは元気? また 風邪とかひいてない? 84 00:06:12,497 --> 00:06:14,123 なんとかな 85 00:06:14,207 --> 00:06:16,584 ただ 最近パン屋が また 値段上げやがった 86 00:06:17,251 --> 00:06:21,547 煙突の数は決まってるっつうのに いっそ 自分で汚してやるかな 87 00:06:21,631 --> 00:06:23,049 ダメでしょ 88 00:06:23,132 --> 00:06:25,885 (セシル) お嬢様 どちらですか? 89 00:06:27,011 --> 00:06:29,931 (フィオネ)あ~あ もう 時間ね 90 00:06:30,014 --> 00:06:33,101 (少年)フィオ 戦争って いつ終わるんだ? 91 00:06:33,184 --> 00:06:34,435 (フィオネ)分かんない 92 00:06:34,519 --> 00:06:36,854 (少年)相変わらず小競り合いか 93 00:06:36,938 --> 00:06:38,523 今度は どこだよ 94 00:06:39,023 --> 00:06:41,651 あっち 山の方だって 95 00:06:42,443 --> 00:06:43,694 クソくらえだ 96 00:06:46,531 --> 00:06:47,990 (杖(つえ)を鳴らす音) (フィオネ)うっ… 97 00:06:48,491 --> 00:06:52,036 (アルドラ)随分 前から 町に下りて遊んでいたそうね 98 00:06:52,787 --> 00:06:53,913 (セシル)あっ… 99 00:06:53,996 --> 00:06:56,332 (アルドラ) 町の警備兵からの報告だ 100 00:06:56,416 --> 00:06:57,458 セシルではない 101 00:06:58,084 --> 00:07:00,628 むしろ 最後まで お前をかばっていた 102 00:07:00,711 --> 00:07:02,046 恥を知りなさい 103 00:07:02,547 --> 00:07:05,716 お前は未来の騎士団長に ウソをつかせたんだ 104 00:07:07,552 --> 00:07:12,181 私たち王族と下の民とでは 立場も役割も違う 105 00:07:12,682 --> 00:07:13,975 きれいにしておきなさい 106 00:07:14,058 --> 00:07:14,851 (フィオネ)お母様! 107 00:07:14,934 --> 00:07:18,229 わたくしたちの役割とは なんですか? 108 00:07:19,230 --> 00:07:21,357 (アルドラ)戦争の終結だ 109 00:07:22,817 --> 00:07:26,696 (扉の開閉音) 110 00:07:32,160 --> 00:07:33,703 (雷鳴) 111 00:07:43,087 --> 00:07:45,339 (セシル)姫様… 姫様… 112 00:07:45,840 --> 00:07:46,340 姫様! 113 00:07:46,424 --> 00:07:47,425 (フィオネ)ハッ! 114 00:07:49,635 --> 00:07:50,553 はい? 115 00:07:50,636 --> 00:07:52,346 そろそろ お時間ですが… 116 00:07:52,430 --> 00:07:54,599 (フィオネ) ごめんなさい 軍議ね? 117 00:07:54,682 --> 00:07:57,894 (セシル)はい ですが 姫様が参加なさらなくとも… 118 00:07:57,977 --> 00:07:59,854 (フィオネ)いえ 行きます 119 00:08:00,438 --> 00:08:01,898 行かせてください 120 00:08:15,161 --> 00:08:17,705 (貴族たち)なんて数だ こんな規模は見たことも… 121 00:08:17,788 --> 00:08:19,540 (杖を鳴らす音) 122 00:08:19,624 --> 00:08:21,042 状況は? 123 00:08:21,125 --> 00:08:22,084 はっ 124 00:08:23,461 --> 00:08:25,671 現在 帝国軍の軍勢は 125 00:08:25,755 --> 00:08:28,466 この森から平野を目指して 進軍中です 126 00:08:28,966 --> 00:08:31,135 幸い速度は速くありませんが 127 00:08:31,636 --> 00:08:33,888 先日 奪還した 砦の見張りの兵たちで 128 00:08:33,971 --> 00:08:36,057 対応できる規模ではありません 129 00:08:36,557 --> 00:08:40,102 このままでは 一両日中に橋を突破されます 130 00:08:40,186 --> 00:08:43,022 (ざわめき) 131 00:08:43,105 --> 00:08:46,442 (ハーレイ) ちょっと もしも~し 皆さ~ん 132 00:08:46,525 --> 00:08:49,195 なんで あたしたち この扱いなの? 133 00:08:49,862 --> 00:08:52,949 自由にしてくれるって 約束じゃなかった? 134 00:08:53,032 --> 00:08:55,743 (右大臣)無礼な! 口の利き方に気をつけろ! 135 00:08:55,826 --> 00:08:56,953 (左大臣)軍議中だぞ! 136 00:08:57,036 --> 00:08:58,704 (杖を振る音) (左大臣・右大臣)あっ… 137 00:08:59,789 --> 00:09:02,833 奪還すべき砦を めちゃくちゃにしておきながら 138 00:09:02,917 --> 00:09:03,709 よく言う 139 00:09:03,793 --> 00:09:06,420 (ハーレイ)えっ まさか 処刑されちゃうとか? 140 00:09:06,921 --> 00:09:08,464 端にいるお前 141 00:09:08,548 --> 00:09:09,382 (リック)はっ 142 00:09:09,882 --> 00:09:12,885 (アルドラ)敵幹部の情報を 持っていると言っていたな 143 00:09:12,969 --> 00:09:15,554 この軍勢を率いているのは誰だ? 144 00:09:15,638 --> 00:09:18,891 どうやって ここまでの統率を 相手は保っている? 145 00:09:21,561 --> 00:09:22,728 (リック)その前に 146 00:09:22,812 --> 00:09:25,815 この戦争の経緯を 教えていただけませんか? 147 00:09:25,898 --> 00:09:28,651 私も相手の状況を 把握したいのです 148 00:09:29,151 --> 00:09:30,736 -(アルドラ)セシル -(セシル)はっ 149 00:09:31,320 --> 00:09:33,781 (セシル) 我々 王国と帝国の戦争は 150 00:09:33,864 --> 00:09:36,033 既に数十年に及んでいる 151 00:09:36,534 --> 00:09:38,744 長くは小競り合い程度だったが 152 00:09:38,828 --> 00:09:41,414 半年ほど前から その規模が激化した 153 00:09:41,914 --> 00:09:45,960 エルフや獣人(じゅうじん)といった種族が 帝国に寝返ったことによって 154 00:09:46,043 --> 00:09:47,295 (リック)寝返った? 155 00:09:47,378 --> 00:09:48,296 (セシル)そうだ 156 00:09:48,379 --> 00:09:52,008 先の砦で戦った獣人たちも 元は我ら王国の民だ 157 00:09:56,596 --> 00:09:59,765 {\an8}平和を脅かす 裏切り者どもが 158 00:09:59,849 --> 00:10:03,019 ふむ 単に人望がなかっただけでは? 159 00:10:03,102 --> 00:10:07,273 言えてるな 戦の功労者にこれじゃあよ 160 00:10:11,402 --> 00:10:14,947 獣人たちが寝返ったのは ラットキャッチャーの仕業でしょう 161 00:10:15,573 --> 00:10:16,991 (セシル)ラットキャッチャー? 162 00:10:17,867 --> 00:10:20,369 (リック) この軍勢を率いている男です 163 00:10:20,453 --> 00:10:23,623 彼はネズミと意思疎通ができる力を 持っていました 164 00:10:24,123 --> 00:10:26,792 恐らく その力を利用して 獣人たちも… 165 00:10:26,876 --> 00:10:29,795 随分と確信を持って 言うじゃねえか 166 00:10:30,296 --> 00:10:33,215 ムショじゃ あいつに そこまでの力はなかったぞ 167 00:10:33,299 --> 00:10:34,258 黙ってろ! 168 00:10:34,342 --> 00:10:36,385 ここはハッタリでも そう言うべきところだ 169 00:10:36,969 --> 00:10:39,639 ならば どうすれば この軍勢を止められる? 170 00:10:39,722 --> 00:10:40,806 (リック)それは… 171 00:10:41,307 --> 00:10:43,809 (デッドショット) ネズミ野郎の止め方ねぇ… 172 00:10:43,893 --> 00:10:44,894 (ピースメイカー)狩り方だ 173 00:10:46,145 --> 00:10:47,563 ネズミ… 174 00:10:49,231 --> 00:10:52,276 つうか そもそも お前ら先遣隊が爆弾で 175 00:10:52,360 --> 00:10:54,403 ドカンとやってりゃあ よかったじゃねえか 176 00:10:54,904 --> 00:10:57,573 ネズミ野郎の首にも 仕込んどいたんだろ? 177 00:10:58,074 --> 00:10:59,909 (リック) どうやったか知らないが 178 00:10:59,992 --> 00:11:02,244 いつの間にか解除されていたんだ 179 00:11:02,328 --> 00:11:04,830 長官がお前たちの爆弾を 時限式にしたのも 180 00:11:04,914 --> 00:11:06,499 それを受けてのことだろう 181 00:11:07,041 --> 00:11:08,417 そういうことかよ 182 00:11:11,003 --> 00:11:12,254 (アルドラ)ハア… 183 00:11:12,338 --> 00:11:15,091 その程度か やはり 貴様らは牢獄(ろうごく)に… 184 00:11:15,174 --> 00:11:16,550 -(ハーレイ)ネズミ狩り… -(デッドショット)あ? 185 00:11:16,634 --> 00:11:20,596 (ハーレイ)ネズミ狩りだ! そうよ さっすがプリンちゃん! 186 00:11:20,679 --> 00:11:23,474 もう ホンットいい男! 187 00:11:23,557 --> 00:11:25,559 (クレイフェイス) 酒でも隠し持っていたのかね? 188 00:11:26,143 --> 00:11:27,687 それなら分けてくれるかい? 189 00:11:27,770 --> 00:11:28,979 ちっがう! 190 00:11:29,063 --> 00:11:32,316 昔 聞いたのよ プリンちゃんに ネズミ狩りのコツ! 191 00:11:34,693 --> 00:11:36,320 (デッドショット)なるほどね 192 00:11:37,113 --> 00:11:38,614 何か思いついたのか? 193 00:11:38,697 --> 00:11:39,907 (デッドショット)まあな 194 00:11:39,990 --> 00:11:42,326 一度あいつとやりゃあ 誰でも分かるさ 195 00:11:42,410 --> 00:11:43,327 だろ? 196 00:11:43,411 --> 00:11:45,663 (ピースメイカー) ふん だが 足を止めさせ 197 00:11:45,746 --> 00:11:48,207 前線にヤツを 引きずり出す必要がある 198 00:11:48,707 --> 00:11:50,084 手数が足りん 199 00:11:51,585 --> 00:11:54,255 (リック) 陛下 軍の一部を貸してください 200 00:11:54,338 --> 00:11:58,300 そして この軍勢を止めた暁には 今度こそ私たちに自由を 201 00:11:58,384 --> 00:12:02,012 -(右大臣)何をバカな -(左大臣)勝手に話を進めるな! 202 00:12:03,097 --> 00:12:04,223 (フィオネ)あの… 203 00:12:04,306 --> 00:12:07,309 この方たちを信じてみても よいのではないかと 204 00:12:07,393 --> 00:12:10,354 (右大臣) 姫 口を挟まないでいただきたい 205 00:12:10,438 --> 00:12:12,815 兵をいたずらに 死なせてしまったとき 206 00:12:12,898 --> 00:12:15,401 あなたに その責任が 負えるのですか? 207 00:12:15,484 --> 00:12:17,027 (フィオネ)それは… 208 00:12:17,111 --> 00:12:18,028 チッ… 209 00:12:19,071 --> 00:12:22,825 (セシル) んんっ… 姫 さすがに無謀です 210 00:12:22,908 --> 00:12:26,036 今 満足に動けるのは 私直属の兵たちのみ 211 00:12:26,537 --> 00:12:27,580 その程度の数では… 212 00:12:27,663 --> 00:12:29,540 (ハーレイ)何言ってんの? 213 00:12:29,623 --> 00:12:32,251 いっぱいいるじゃん 元気なのが 214 00:12:44,263 --> 00:12:46,265 (兵士たちの話し声) 215 00:12:46,348 --> 00:12:46,891 (3人)ん? 216 00:12:52,438 --> 00:12:53,063 あっ 217 00:12:54,231 --> 00:12:56,484 遅かったじゃない ノッポちゃん 218 00:12:57,109 --> 00:12:58,235 やっぱり あれ? 219 00:12:58,319 --> 00:13:01,113 久々のお外で あちこち寄り道でもしちゃった? 220 00:13:01,822 --> 00:13:02,782 (ノッポ)ふん 221 00:13:02,865 --> 00:13:05,868 予想どおり ふざけたことを言う女だ 222 00:13:06,952 --> 00:13:10,706 オーガの俺を たかだか人間が呼びつけるとはな 223 00:13:12,333 --> 00:13:13,793 敵はどこだ? 224 00:13:14,293 --> 00:13:15,377 {\an8}あっち 225 00:13:15,461 --> 00:13:18,005 {\an8}いろいろ準備してるから あとで手伝ってあげて 226 00:13:18,088 --> 00:13:19,632 よいしょ 227 00:13:21,300 --> 00:13:22,718 ハ~イ みんな! 228 00:13:22,802 --> 00:13:25,763 (オークたち)姐(あね)さん! しゃべれるようになったんすか! 229 00:13:25,846 --> 00:13:27,681 (ハーレイ)はい 静粛に 230 00:13:27,765 --> 00:13:29,016 しっかり働けば 231 00:13:29,099 --> 00:13:32,019 あのくっさい監獄とも おさらばよ! 232 00:13:32,102 --> 00:13:34,230 そうじゃなければ逆戻り! 233 00:13:34,313 --> 00:13:36,732 ちゃ~んとワクワクしてる? 234 00:13:36,816 --> 00:13:40,486 (オークたちの雄たけび) 235 00:13:44,323 --> 00:13:46,033 ええ… 236 00:13:46,826 --> 00:13:48,744 (リック) いいから さっさと行け 237 00:13:50,120 --> 00:13:52,915 ったく… ナナウエ! 238 00:13:52,998 --> 00:13:56,335 それは騎士団たちの分だ さっき あれだけ食べただろう 239 00:13:56,418 --> 00:13:58,295 ピースメイカーも少しは止めろ! 240 00:13:58,379 --> 00:14:00,214 どいつもこいつも… 241 00:14:00,297 --> 00:14:03,509 ん? デッドショットは どこに行った? 242 00:14:04,009 --> 00:14:04,510 あっ 243 00:14:11,225 --> 00:14:13,519 -(セシル)あんたは軍人だろう? -(リック)そうだ 244 00:14:13,602 --> 00:14:17,773 詳しいことは知らんが あいつらは犯罪者なんだろう? 245 00:14:18,274 --> 00:14:20,776 一緒に戦うことに 不満はないのか? 246 00:14:20,860 --> 00:14:23,028 ないように見えるのか? 247 00:14:23,112 --> 00:14:25,531 (オークたち)うおおおおっ! 248 00:14:25,614 --> 00:14:27,408 (ハーレイ)ニャハハハハッ! 249 00:14:27,491 --> 00:14:29,910 -(リック)チッ… -(セシル)すまん 250 00:14:30,411 --> 00:14:33,956 いつだって 兵士は上の命令には逆らえない 251 00:14:34,039 --> 00:14:34,665 だろう? 252 00:14:34,748 --> 00:14:35,499 (セシル)フッ… 253 00:14:40,170 --> 00:14:41,255 (リッチ)ご苦労 254 00:14:41,338 --> 00:14:44,300 優美さとは程遠いが 間に合わせたよ 255 00:14:44,383 --> 00:14:48,012 やれやれ 私は 大道具係ではないんだが? 256 00:14:48,095 --> 00:14:50,639 (リック)よし 我々がここ 257 00:14:50,723 --> 00:14:52,516 そして クレイフェイスの防壁 258 00:14:52,600 --> 00:14:55,811 および 騎士団とオーガたちの 防衛ラインがここだ 259 00:14:55,894 --> 00:14:57,563 突貫のため 厚みはないが… 260 00:14:57,646 --> 00:14:59,189 (ハーレイ) まあ 大丈夫じゃない? 261 00:14:59,273 --> 00:15:00,774 (セシル)緊張感を持て! 262 00:15:00,858 --> 00:15:03,277 王国の行く末が 懸かっているんだぞ! 263 00:15:03,360 --> 00:15:04,528 おえっ 264 00:15:05,321 --> 00:15:08,032 (セシル) あいつはどこだ? 姿を見ないぞ 265 00:15:08,532 --> 00:15:10,367 デッドショットだったか 266 00:15:10,451 --> 00:15:11,619 (ピースメイカー)屋上だ 267 00:15:11,702 --> 00:15:14,246 (セシル)見張りか? それなら 私の部下が… 268 00:15:14,330 --> 00:15:16,624 (ハーレイ) あ~あ~ 邪魔しないであげて 269 00:15:16,707 --> 00:15:19,251 サンドイッチだって ベーコンはカリッカリに焼いて 270 00:15:19,335 --> 00:15:21,295 バターも溶かしておくでしょ? 271 00:15:21,378 --> 00:15:23,756 下ごしらえって大事なんだから 272 00:15:23,839 --> 00:15:24,965 (セシル)ん? 273 00:15:25,466 --> 00:15:27,468 (ピースメイカー) しくじれば俺が代わる 274 00:15:27,551 --> 00:15:28,427 問題ない 275 00:15:28,927 --> 00:15:30,220 (クレイフェイス)時に団長殿 276 00:15:30,304 --> 00:15:32,932 フィオネ姫とは どのような方かね? 277 00:15:33,015 --> 00:15:34,224 (セシル)なんだ いきなり 278 00:15:34,308 --> 00:15:38,228 いやなに 我々に 何か聞きたそうにしていたのでね 279 00:15:38,312 --> 00:15:39,730 親しいのだろう? 280 00:15:40,898 --> 00:15:42,483 優しいお方だ 281 00:15:42,566 --> 00:15:44,735 あの方ほど 民のことを考えてる人間は 282 00:15:44,818 --> 00:15:45,694 ほかにいない 283 00:15:45,778 --> 00:15:46,570 プハッ! 284 00:15:46,654 --> 00:15:48,697 他人のことを 考えてるんじゃなくて 285 00:15:48,781 --> 00:15:52,409 自分のことが苦手なだけでしょ あの根暗姫は 286 00:15:52,493 --> 00:15:53,243 無礼な! 287 00:15:53,327 --> 00:15:55,204 (嗅ぐ音) 288 00:15:55,287 --> 00:15:57,498 -(リック)ナナウエ 来たか? -(キング・シャーク)うん 289 00:16:13,514 --> 00:16:14,014 よし 290 00:16:14,890 --> 00:16:17,351 私は前線で騎士団の指揮を執る 291 00:16:17,434 --> 00:16:19,019 そちらはオーガたちの指揮を… 292 00:16:19,103 --> 00:16:20,896 (ハーレイ) えっ いいでしょ 別に 293 00:16:20,980 --> 00:16:22,690 ノッポちゃんたち やる気十分よ? 294 00:16:22,773 --> 00:16:25,109 (セシル) な… 何を言っている! 295 00:16:25,192 --> 00:16:27,277 敵の指揮官と 直接 戦った経験があるのは 296 00:16:27,361 --> 00:16:28,779 お前たちだけなんだぞ! 297 00:16:28,862 --> 00:16:31,365 あたしたちが 一人二人行ったところで 298 00:16:31,448 --> 00:16:32,491 変わんないわよ 299 00:16:32,574 --> 00:16:34,660 だって… ねえ? 300 00:16:34,743 --> 00:16:35,661 (クレイフェイス)ふむ 301 00:16:36,161 --> 00:16:40,207 確かに野蛮は好かんな ただでさえ あそこは埃(ほこり)臭い 302 00:16:40,290 --> 00:16:42,167 (ピースメイカー)俺は備えだ 303 00:16:42,251 --> 00:16:43,669 動くわけにはいかん 304 00:16:46,004 --> 00:16:48,173 くっ… 305 00:16:48,799 --> 00:16:49,967 よそ者どもが! 306 00:16:50,050 --> 00:16:51,677 (リック)おい 待て! 307 00:16:53,387 --> 00:16:56,932 さあ 腕の見せどころよ~ 308 00:16:57,015 --> 00:16:59,184 (ラットキャッチャー) 全員 止まれ 309 00:16:59,268 --> 00:17:01,937 ん? あれは… 310 00:17:02,771 --> 00:17:06,191 防壁? 一体 どこから… 311 00:17:06,275 --> 00:17:10,404 それに あの影 囚人どもか? 312 00:17:11,405 --> 00:17:14,450 (オーガたちの雄たけび) 313 00:17:18,287 --> 00:17:22,374 (ラットキャッチャー) フッ フフ… クククククッ… 314 00:17:22,458 --> 00:17:25,002 数をそろえたとでも 言いたいのか? 315 00:17:25,085 --> 00:17:26,462 まるで足りんな 316 00:17:35,554 --> 00:17:37,723 -(騎士)なんて数だ -(騎士)一度に来られたら… 317 00:17:40,642 --> 00:17:42,019 (セシル)集中しろ! 318 00:17:42,811 --> 00:17:45,689 我らが恐れるべきは 敵の数ではない! 319 00:17:46,190 --> 00:17:50,110 我らの後ろにいる 民の命が脅かされることだ 320 00:17:50,819 --> 00:17:52,112 ヤツらに教えてやれ 321 00:17:52,196 --> 00:17:55,157 我らの屍(しかばね)を超えて進むことが いかに困難か 322 00:17:55,240 --> 00:17:58,702 分からせてやれ 騎士団の誇りを! 323 00:17:58,786 --> 00:18:01,497 (騎士たち)おおおおおっ! 324 00:18:06,251 --> 00:18:09,880 (ラットキャッチャー) いるんだろ? デッドショット! 325 00:18:09,963 --> 00:18:13,342 八つ裂きにしてやるよ いくぞ ケダモノども! 326 00:18:13,425 --> 00:18:14,593 (割れる音) 327 00:18:14,676 --> 00:18:16,512 (ラットキャッチャー) ん? なっ… 328 00:18:27,397 --> 00:18:28,565 (ラットキャッチャー)ぬおっ! 329 00:18:29,233 --> 00:18:30,567 フハハハハッ! 330 00:18:30,651 --> 00:18:34,113 千載一遇を逃したな 自己中野郎が 331 00:18:34,196 --> 00:18:37,241 行け 敵は砦の上だ! 332 00:18:37,825 --> 00:18:40,994 何してる さっさと行けって ワンコロども! 333 00:18:41,078 --> 00:18:43,330 あそこだ! 上だ! 334 00:18:43,914 --> 00:18:45,707 動け 役立たずが! 335 00:18:45,791 --> 00:18:48,794 メシをやらんぞ この生臭(ぐせ)え犬×××! 336 00:18:48,877 --> 00:18:51,046 ×××爆竹詰め確定だ! 337 00:18:51,130 --> 00:18:54,216 辺りかまわず×××する ×××野郎があああ! 338 00:18:54,299 --> 00:18:58,095 どうしたってん… だ? 339 00:18:58,178 --> 00:18:59,847 うぎゃああああっ! 340 00:19:00,430 --> 00:19:02,474 (ハーレイ) んで どうするの? 実際 341 00:19:02,558 --> 00:19:05,144 (デッドショット)いや 言いだしっぺ お前じゃねえか 342 00:19:05,227 --> 00:19:06,353 まあいいが… 343 00:19:07,020 --> 00:19:09,690 覚えてるか? ここでやり合ったときのこと 344 00:19:10,190 --> 00:19:12,901 あいつ自身に 獣を操る能力はねえよ 345 00:19:13,402 --> 00:19:14,153 となれば… 346 00:19:17,406 --> 00:19:20,784 鍵は あのピカピカ光ってた 魔法の杖だ 347 00:19:20,868 --> 00:19:23,745 どうにかして ヤツを前線に誘い出す 348 00:19:23,829 --> 00:19:26,456 あとは杖を バ~ン 349 00:19:27,249 --> 00:19:29,334 (ラットキャッチャー) まさか このためか? 350 00:19:30,043 --> 00:19:33,213 防壁を築き 数をそろえ それに対抗して 351 00:19:33,297 --> 00:19:36,174 俺が こいつらを強化するために 前に出てくるのを… 352 00:19:36,258 --> 00:19:36,925 ハッ! 353 00:19:40,012 --> 00:19:42,848 ちょ… ちょっと… 354 00:19:46,894 --> 00:19:48,312 ま… 待って… 355 00:19:50,272 --> 00:19:52,149 待て待て 待て待て! 待ってくれ! 356 00:19:52,232 --> 00:19:55,402 こんなものがなくても 俺たちは通じ合っていた 357 00:19:55,485 --> 00:19:58,363 友達だ! 親友だ! そうだろう? 358 00:19:58,447 --> 00:20:00,991 俺には人間の友達は 一人もいなかったんだ 359 00:20:01,074 --> 00:20:03,410 ガキのころから 周りにいたのはネズミたちだけで 360 00:20:03,493 --> 00:20:06,413 さんざんコケにされた のけ者にされた ホントだ… 361 00:20:06,496 --> 00:20:08,415 ぎゃああああっ! 362 00:20:09,333 --> 00:20:12,336 (ジョーカー) そんなヤツらを狩るには… 363 00:20:12,920 --> 00:20:15,339 (爆発音) 364 00:20:15,422 --> 00:20:18,508 (せきこみ) 365 00:20:18,592 --> 00:20:20,510 クソッ いきなり爆発… 366 00:20:20,594 --> 00:20:24,097 はあ? 誰だ? こんなとこで何してんだ? 367 00:20:24,181 --> 00:20:25,432 (ギャング)なんだ てめえら 368 00:20:25,515 --> 00:20:26,975 (ギャング) ここは うちのシマだぞ! 369 00:20:27,059 --> 00:20:28,977 (ギャング) いや 俺たちはジョーカーを… 370 00:20:29,561 --> 00:20:33,857 いたぞ! 撃て撃て撃てええっ! 371 00:20:41,740 --> 00:20:46,119 (撃ち合う音) 372 00:20:53,752 --> 00:20:57,214 共食いが一番なのさ 373 00:20:58,882 --> 00:21:00,759 さっすがプリンちゃん 374 00:21:01,885 --> 00:21:04,304 あら お疲れ~ やるじゃん 375 00:21:04,388 --> 00:21:06,974 ふん たかだか700ちょっとだ 376 00:21:07,057 --> 00:21:08,350 外すかよ 377 00:21:08,433 --> 00:21:10,686 それより お前らも気をつけろよ 378 00:21:10,769 --> 00:21:11,269 (ハーレイ・クレイフェイス)ん? 379 00:21:11,353 --> 00:21:14,189 あれだけ 優しくしてやったってのに 380 00:21:14,272 --> 00:21:17,484 恩をあだで返されるってのは このことだ 381 00:21:18,360 --> 00:21:19,069 だろう? 382 00:21:22,948 --> 00:21:24,825 (獣人)どこだ? ここは… 383 00:21:26,952 --> 00:21:29,579 あれは… 王国の騎士団か? 384 00:21:31,915 --> 00:21:33,458 どういうことだ? 385 00:21:33,959 --> 00:21:36,336 (デッドショット) 俺たちは先に引き揚げるぞ 386 00:21:36,420 --> 00:21:38,714 (セシル) なんだ… 何をしたんだ! 387 00:21:38,797 --> 00:21:40,507 (デッドショット) 時間がねえんだよ 388 00:21:40,590 --> 00:21:45,345 約束どおり ヤツらは潰した 自由をもらえる約束だよな? 389 00:21:45,429 --> 00:21:46,471 (セシル)それは… 390 00:21:46,555 --> 00:21:47,848 (騎士)伝令! 391 00:21:49,224 --> 00:21:52,853 敵軍 全員投降するそうです どうしますか? 392 00:21:53,937 --> 00:21:55,105 受け入れる 393 00:21:55,605 --> 00:21:57,024 (ハーレイ) ハア~ おしまい おしま~い 394 00:21:57,107 --> 00:21:58,775 (デッドショット) 早くゲートに案内しろよ 395 00:21:58,859 --> 00:21:59,818 (リック)お… おう 396 00:21:59,901 --> 00:22:02,112 (ハーレイ)ねえ いいかげんシャワー浴びた~い 397 00:22:02,195 --> 00:22:03,739 (クレイフェイス) ふむ シャワーか 398 00:22:03,822 --> 00:22:06,366 この世界の衛生施設は どの程度 発展しているのか 399 00:22:06,450 --> 00:22:07,367 興味深い 400 00:22:07,868 --> 00:22:09,077 水は きれいそうだがな 401 00:22:09,161 --> 00:22:11,288 -(ハーレイ)どちらにせよ洗いな -(クレイフェイス)当たり前だ 402 00:22:11,371 --> 00:22:13,623 (貴族たち)どうなっているんだ? 戦闘が始まる気配はないが… 403 00:22:13,707 --> 00:22:15,292 状況報告が来たようだ 404 00:22:17,377 --> 00:22:21,798 (伝令官)セシル団長より伝令 平原の戦にて 勝利との報告です 405 00:22:21,882 --> 00:22:24,885 (貴族たち) おお! やりましたぞ! 406 00:22:24,968 --> 00:22:26,803 (フィオネ) やりました! おかあさ… 407 00:22:32,934 --> 00:22:34,603 お母様? 408 00:22:35,103 --> 00:22:37,105 {\an8}♪~ 409 00:24:01,857 --> 00:24:03,859 {\an8}~♪