1 00:00:02,002 --> 00:00:05,339 (タクミ)ただいま戻りました。 (ミレーナ)おかえりなさい! 2 00:00:05,339 --> 00:00:08,675 (エレナ/アレン)カイザーのってきたよ! (巫女姫/ミレーナ)カイザー? 3 00:00:08,675 --> 00:00:13,847 あ… え~と… お魚に乗せてもらったんです。 4 00:00:13,847 --> 00:00:15,849 《ホントは リヴァイアサンだけど…》 5 00:00:15,849 --> 00:00:17,851 (巫女姫)まあ そうでしたか。 6 00:00:17,851 --> 00:00:20,020 (アレン/エレナ)すっごく きらきらだった~! 7 00:00:20,020 --> 00:00:22,022 きらきら? 8 00:00:22,022 --> 00:00:24,858 途中 雪のような白い粒が 舞っていたんです。 9 00:00:24,858 --> 00:00:29,196 とてもきれいでした。 まあ! それはあまり見られない➡ 10 00:00:29,196 --> 00:00:32,866 光景ですわよ! ええ! 大変 運がいいですわ! 11 00:00:32,866 --> 00:00:37,538 そうなんですね。 本当に 海の中は すばらしかったです。 12 00:00:37,538 --> 00:00:39,706 いろいろあって お疲れでしょう。 13 00:00:39,706 --> 00:00:42,209 このあとは ゆっくりなさってください。 14 00:00:42,209 --> 00:00:47,047 いえ 名残惜しいですが この辺で失礼しようと思います。 15 00:00:47,047 --> 00:00:52,219 えっ もう帰ってしまうのですか? まだ歓待しきれていませんわ。 16 00:00:52,219 --> 00:00:55,556 いえいえ 十分よくしていただきましたよ。 17 00:00:55,556 --> 00:00:58,392 そうですか。 残念ですが➡ 18 00:00:58,392 --> 00:01:01,328 タクミ様にも予定が おありでしょうから➡ 19 00:01:01,328 --> 00:01:04,164 無理に引き止めるのは失礼ですね。 20 00:01:04,164 --> 00:01:09,336 そうだ 少しだけお待ちいただけますか? 21 00:01:09,336 --> 00:01:11,338 こちらをお持ちください。 22 00:01:11,338 --> 00:01:14,841 《あっ 玉手箱!?》 23 00:01:14,841 --> 00:01:18,178 道中でお召し上がりくださいませ。 24 00:01:18,178 --> 00:01:20,180 あぁ お弁当か…。 25 00:01:20,180 --> 00:01:22,683 ありがとうございます。 26 00:01:22,683 --> 00:01:25,852 (エレナ/アレン)ありがとう! 27 00:01:25,852 --> 00:01:30,023 またいらしてくださいね~。 お気をつけて~。 28 00:01:30,023 --> 00:01:33,360 (アレン)さよ~なら~。 (エレナ)ばいば~い。 29 00:01:33,360 --> 00:01:37,864 それじゃ 陸に戻るとするか。 (アレン/エレナ)お~! 30 00:03:29,009 --> 00:03:31,011 (エレナ/アレン)あっ かにさ~ん! 31 00:03:31,011 --> 00:03:33,346 (サンドクラブ)シャー! 32 00:03:33,346 --> 00:03:35,949 おぉ…。 (アレン/エレナ)たおした~! 33 00:03:35,949 --> 00:03:37,951 あっ。 またきた~。 34 00:03:37,951 --> 00:03:39,953 《今度 かに鍋にしよう》 35 00:03:43,457 --> 00:03:45,559 (エレナ/アレン)あ…? んっ? ここは…。 36 00:03:50,297 --> 00:03:53,633 (エレナ/アレン)お~。 迷宮だ! 37 00:03:53,633 --> 00:03:56,036 結構 深そうだな…。 38 00:03:57,971 --> 00:04:01,274 (エレナ/アレン)わ~っ! あっ ちょっと待って! 39 00:04:12,085 --> 00:04:15,756 《転移装置がある… ここからスタートだな》 40 00:04:15,756 --> 00:04:18,592 とりあえず上がってみるか。 41 00:04:18,592 --> 00:04:22,095 ほら アレン。 うん。 よっと。 42 00:04:22,095 --> 00:04:25,098 次は エレナね。 ブクブク…。 43 00:04:29,269 --> 00:04:32,772 「第五十三の迷宮 細波」。 44 00:04:32,772 --> 00:04:36,276 全部で三十階層もある 中級の迷宮か。 45 00:04:36,276 --> 00:04:39,446 それなら 十階層ごとに 転移装置があるな。 46 00:04:39,446 --> 00:04:42,449 さて どうしようか。 (エレナ/アレン)いこ~! 47 00:04:42,449 --> 00:04:46,286 いいけど… ずっと海に潜ってたし 疲れてないか? 48 00:04:46,286 --> 00:04:49,789 (アレン/エレナ)だいじょ~ぶ! ん~… じゃあ➡ 49 00:04:49,789 --> 00:04:54,461 十階層まで進んで そのあとは いったん町に戻って休もうね。 50 00:04:54,461 --> 00:04:58,798 また後で続きから始められるから。 (エレナ/アレン)うん! わかった~! 51 00:04:58,798 --> 00:05:02,569 その前に そろそろお昼だから もらったお弁当を食べよう。 52 00:05:02,569 --> 00:05:06,072 (エレナ/アレン)わ~い! おべんと~! 53 00:05:06,072 --> 00:05:09,242 お~! (エレナ/アレン)おいしそ~! 54 00:05:09,242 --> 00:05:12,078 (3人)いただきま~す! 55 00:05:12,078 --> 00:05:15,749 《昼ごはんを食べ終わって 僕たちは早速➡ 56 00:05:15,749 --> 00:05:18,919 一階層の攻略を 始めることにした》 57 00:05:18,919 --> 00:05:23,256 どっちに行く? (エレナ/アレン)えっ~とね… あっち~。 58 00:05:23,256 --> 00:05:26,426 よし 左だね。 (ポイズンフロッグ)ケッコケッコ。 59 00:05:26,426 --> 00:05:30,931 (アレン/エレナ)あっ。 ポイズンフロッグか…。 60 00:05:30,931 --> 00:05:34,100 コイツは毒を持ってるから 魔法を使うんだよ。 61 00:05:34,100 --> 00:05:36,102 (エレナ/アレン)は~い! 62 00:05:36,102 --> 00:05:39,773 エアショット! ギャー! 63 00:05:39,773 --> 00:05:42,576 (エレナ/アレン)ウォーターボール! 64 00:05:47,113 --> 00:05:49,282 (アレン/エレナ)むぅ~。 65 00:05:49,282 --> 00:05:52,452 もう一回 狙ってみよう。 次はできるよ。 66 00:05:52,452 --> 00:05:58,124 (エレナ/アレン)うん。 ウォーターボール! 67 00:05:58,124 --> 00:06:02,128 (エレナ/アレン)あたった~! お~ できたね! 68 00:06:10,237 --> 00:06:14,574 (アレン/エレナ)あっ ここ~。 うん なんか怪しいな…。 69 00:06:14,574 --> 00:06:16,743 ??? 鑑定。 70 00:06:16,743 --> 00:06:19,246 うん 罠はないな…。 71 00:06:21,248 --> 00:06:23,250 おっ。 72 00:06:23,250 --> 00:06:27,754 やっぱり 隠し部屋か! (エレナ/アレン)やった~! 73 00:06:27,754 --> 00:06:30,090 たからばこ~! あけていい? 74 00:06:30,090 --> 00:06:33,426 うん いいよ。 75 00:06:33,426 --> 00:06:36,930 なにこれ~? 赤エビっていうエビだよ。 76 00:06:36,930 --> 00:06:39,599 おいしい? うん たぶん…。 77 00:06:39,599 --> 00:06:43,103 (エレナ/アレン)たべていい? えっ 今? 生で? 78 00:06:43,103 --> 00:06:47,941 あ… 後でちゃんと料理するから 今は やめとこうか。 79 00:06:47,941 --> 00:06:52,245 (アレン/エレナ)は~い! あっ あっちにも たからばこ~! 80 00:06:54,447 --> 00:06:56,950 これな~に? き…? 81 00:06:56,950 --> 00:07:00,053 えっ… かつおぶし…? 82 00:07:00,053 --> 00:07:04,224 これはお魚を乾燥させたやつだよ。 (エレナ/アレン)たべもの? 83 00:07:04,224 --> 00:07:07,060 うん まあ このままじゃ食べられないけど➡ 84 00:07:07,060 --> 00:07:10,730 料理に使ったら おいしいよ。 (エレナ/アレン)お~! 85 00:07:10,730 --> 00:07:14,734 《ビックリはしたけど これはうれしいな。 86 00:07:14,734 --> 00:07:17,737 だしが必要な料理が作れる!》 87 00:07:17,737 --> 00:07:22,909 宝箱は どんどん開けていこう! (エレナ/アレン)お~! 88 00:07:22,909 --> 00:07:26,413 白エビだ! アサリだ! 89 00:07:26,413 --> 00:07:28,581 昆布… ワカメ…? 90 00:07:28,581 --> 00:07:32,252 《海の幸しか入ってない! なんだ この迷宮! 91 00:07:32,252 --> 00:07:35,455 まあ ありがたく頂くけどね》 92 00:07:37,590 --> 00:07:42,429 ここを降りれば 六階層か。 でも もう遅いな。 93 00:07:42,429 --> 00:07:45,265 今日は この辺にして 夕食にしよう。 94 00:07:45,265 --> 00:07:47,767 (エレナ/アレン)は~い! 95 00:07:47,767 --> 00:07:52,939 何にしようかな… そうだ サンドクラブがあるんだった。 96 00:07:52,939 --> 00:07:57,444 さっき手に入れたかつおぶしで だしをとって かに鍋にするか! 97 00:07:57,444 --> 00:08:01,047 (エレナ/アレン)かーに! かーに! かーに! 98 00:08:05,885 --> 00:08:08,221 (エレナ/アレン)おいしい! 99 00:08:08,221 --> 00:08:11,725 おにーちゃん! かに もっと~! はいはい。 100 00:08:11,725 --> 00:08:15,729 赤エビと白エビも 塩ゆでしてみたんだけど…。 101 00:08:20,567 --> 00:08:24,738 ぷりっぷりだな。 (エレナ/アレン)ぷりっぷり~! 102 00:08:24,738 --> 00:08:28,241 《なかなかいい迷宮だな~》 103 00:08:31,578 --> 00:08:36,416 《翌朝 僕たちは 六階層から攻略を再開した》 104 00:08:36,416 --> 00:08:39,586 疲れは残ってないかい? (アレン/エレナ)ない~! 105 00:08:39,586 --> 00:08:41,755 あっ! おっきいかい! 106 00:08:41,755 --> 00:08:44,090 インパクトシェルだ。 (エレナ/アレン)わ~っ。 107 00:08:44,090 --> 00:08:47,427 ちょっと待った! アイツは刺激を与えると➡ 108 00:08:47,427 --> 00:08:51,931 衝撃波を放ってくるから 離れて攻撃しなくちゃダメだよ。 109 00:08:51,931 --> 00:08:54,267 (エレナ/アレン)は~い! 110 00:08:54,267 --> 00:08:57,103 (アレン/エレナ)そ~っと… そ~っと…。 111 00:08:57,103 --> 00:08:59,606 (エレナ/アレン)ウォーターボール! 112 00:09:02,042 --> 00:09:06,045 うん 上手だよ。 (アレン/エレナ)キャーッ! 113 00:09:06,045 --> 00:09:11,551 《そういえば 2人のステータスを しばらく見てなかったな。 114 00:09:11,551 --> 00:09:15,221 おぉ… はっきり 水神の子になってる。 115 00:09:15,221 --> 00:09:17,891 僕が2人の身元を 知ったからなのか。 116 00:09:17,891 --> 00:09:21,895 鑑定能力が上がったからなのかは わからないけれど➡ 117 00:09:21,895 --> 00:09:26,900 エレナも まったく同じだな。 レベルは25か。 118 00:09:26,900 --> 00:09:29,402 まずい… これはまずい。 119 00:09:29,402 --> 00:09:34,073 僕のレベルは 27。 2人と大差ないじゃないか。 120 00:09:34,073 --> 00:09:36,910 さすがに追い越されるのは かっこ悪いな…》 121 00:09:36,910 --> 00:09:38,912 おにーちゃ~ん。 んっ? 122 00:09:38,912 --> 00:09:40,914 これ 拾った~。 123 00:09:40,914 --> 00:09:46,419 ありがとう。 って クラッカー? また変わったアイテムが出たな~。 124 00:09:46,419 --> 00:09:49,756 それな~に? これはクラッカーだよ。 125 00:09:49,756 --> 00:09:52,759 このヒモを引くと 大きな音が鳴るんだ。 126 00:09:52,759 --> 00:09:55,261 やってみるかい? (エレナ/アレン)やる~! 127 00:09:55,261 --> 00:09:58,932 じゃあ 筒の広がってるほうを 誰もいないところに向けて➡ 128 00:09:58,932 --> 00:10:01,601 ヒモを引っ張ってみて。 (エレナ/アレン)は~い! 129 00:10:01,601 --> 00:10:03,603 (クラッカーの音) 130 00:10:03,603 --> 00:10:06,773 (エレナ/アレン)ひゃ~っ! 131 00:10:06,773 --> 00:10:10,777 ちょっ… なんだよ 音 大きすぎ…。 132 00:10:10,777 --> 00:10:14,781 (エレナ/アレン)うぅ…。 ごめんな ビックリしたよな。 133 00:10:14,781 --> 00:10:17,083 ごめんごめん。 134 00:10:19,452 --> 00:10:21,621 あっ インパクトシェル。 135 00:10:21,621 --> 00:10:25,925 (エレナ/アレン)ウォーターボール! 136 00:10:25,925 --> 00:10:28,027 あぁ…。 137 00:10:31,598 --> 00:10:35,935 《だ… 大丈夫か…? トラウマになってないよね》 138 00:10:35,935 --> 00:10:37,937 まあ 何かには 使えるかもしれないから➡ 139 00:10:37,937 --> 00:10:40,607 拾っておこう。 140 00:10:40,607 --> 00:10:45,278 《そんなこんなで 僕たちは十階層に到達した。 141 00:10:45,278 --> 00:10:49,949 中級の迷宮には 十階層に 中ボスの部屋がある》 142 00:10:49,949 --> 00:10:54,454 ここだな… 準備はいいかい? 気を引き締めていくよ。 143 00:10:54,454 --> 00:10:56,756 (エレナ/アレン)は~い。 144 00:11:02,061 --> 00:11:06,065 おみずが いっぱ~い。 145 00:11:06,065 --> 00:11:10,069 うっ… わっ…。 146 00:11:10,069 --> 00:11:14,240 ちょっ… ちょっと ちょっと! (笑い声) 147 00:11:14,240 --> 00:11:17,243 慎重に渡ろう。 148 00:11:17,243 --> 00:11:19,746 あっ… 魔物の気配があるな。 149 00:11:21,748 --> 00:11:25,919 アローフィッシュか。 ウィンドカッター! 150 00:11:25,919 --> 00:11:29,422 ウィンドカッター! (エレナ/アレン)ウォーターボール! 151 00:11:29,422 --> 00:11:32,258 ウィンドカッター! (エレナ/アレン)ウォーターボール! 152 00:11:32,258 --> 00:11:36,095 ウィンドカッター ウィンドカッター…! (エレナ/アレン)ウォーターボール ウォーターボール…! 153 00:11:36,095 --> 00:11:38,765 ハア… ハア…。 154 00:11:38,765 --> 00:11:43,770 100匹くらい倒したんじゃないか。 (エレナ/アレン)けはい なくなった~。 155 00:11:43,770 --> 00:11:47,941 うん 終わったみたいだね…。 156 00:11:47,941 --> 00:11:50,109 あそこが出口か。 157 00:11:50,109 --> 00:11:53,446 おにーちゃん みてみて! いっぱ~い! 158 00:11:53,446 --> 00:11:55,615 わ~ 本当にいっぱいだね。 159 00:11:55,615 --> 00:12:00,053 魔石に アローフィッシュの切り身 あとは 矢に やりも…。 160 00:12:00,053 --> 00:12:03,389 2人とも ありがとう。 よしよし。 (アレン/エレン)エヘヘ…。 161 00:12:03,389 --> 00:12:09,229 よし じゃあ 向こう岸に行くか。 んっ? 162 00:12:09,229 --> 00:12:12,565 おにーちゃん した~。 なんかあるの~。 163 00:12:12,565 --> 00:12:15,902 えっ? 下って水の中に? (エレナ/アレン)うん! 164 00:12:15,902 --> 00:12:17,904 探知。 165 00:12:17,904 --> 00:12:19,906 《魔物の気配はない…》 166 00:12:19,906 --> 00:12:24,010 安全みたいだし 潜ってみるか。 (エレナ/アレン)うん みる! 167 00:12:28,915 --> 00:12:32,085 あった~。 おおきなたからばこ~。 168 00:12:32,085 --> 00:12:34,487 お~ よくわかったな! 169 00:12:37,256 --> 00:12:41,094 (エレナ/アレン)いっしょ~! あぁ 人魚の腕輪だね。 170 00:12:41,094 --> 00:12:45,098 《この階にある宝物としては レアなものなのかな…。 171 00:12:45,098 --> 00:12:49,769 まあ 予備があれば ジュールたちにも 使えるからありがたいか》 172 00:12:49,769 --> 00:12:52,772 他には何もなさそうだな。 173 00:13:02,048 --> 00:13:04,550 おっ 転移装置 見っけ。 174 00:13:04,550 --> 00:13:06,886 今回の攻略は ここまで。 175 00:13:06,886 --> 00:13:10,056 一階層に戻ったら 明日 ベイリーの街に行こう。 176 00:13:10,056 --> 00:13:12,058 まち? いく~! 177 00:13:12,058 --> 00:13:14,260 よし。 178 00:13:21,067 --> 00:13:23,903 ついた~! 179 00:13:23,903 --> 00:13:27,907 ここがベイリーの街だよ。 ベイリー! 180 00:13:27,907 --> 00:13:32,245 《リスナー様に 領主への紹介状を もらってたけど》 181 00:13:32,245 --> 00:13:35,415 とりあえず街を見てから 挨拶に行こうかな。 182 00:13:35,415 --> 00:13:38,251 (アレン/エレナ)いこ~! キャー。 (笑い声) 183 00:13:38,251 --> 00:13:41,254 いいにお~い。 だね~。 184 00:13:41,254 --> 00:13:45,425 おっ ホタテだ。 大きいな~。 いらっしゃい! 185 00:13:45,425 --> 00:13:48,761 今朝とれたばかりだよ。 食べていかないかい? 186 00:13:48,761 --> 00:13:52,432 これ 味付けは塩ですか? あぁ そうだよ。 187 00:13:52,432 --> 00:13:56,436 《う~ん… 塩もいいけど やっぱり…》 188 00:13:56,436 --> 00:14:00,039 あの よければ 自分で 味付けをしたいんですが…。 189 00:14:00,039 --> 00:14:03,710 んっ? かまわないが…。 じゃあ 3つください。 190 00:14:03,710 --> 00:14:07,013 はいよ! では 失礼して…。 191 00:14:19,726 --> 00:14:22,729 熱いから気をつけて。 (エレナ/アレン)は~い! 192 00:14:28,401 --> 00:14:30,403 どう? おいしいかい? 193 00:14:30,403 --> 00:14:32,405 (エレナ/アレン)おいしい~! 194 00:14:34,407 --> 00:14:37,910 《うん! やっぱ バターしょうゆだな!》 195 00:14:37,910 --> 00:14:40,246 うまそうだな 兄ちゃん。 あっ。 196 00:14:40,246 --> 00:14:44,917 バターは わかったが あとからかけた 黒い液体は なんだ? 197 00:14:44,917 --> 00:14:48,588 あぁ あれは コイクチという木の樹液で➡ 198 00:14:48,588 --> 00:14:50,590 ショーユという調味料です。 199 00:14:50,590 --> 00:14:53,292 食べてみますか? いいのかい!? 200 00:14:56,763 --> 00:14:58,931 うま~い! 201 00:14:58,931 --> 00:15:02,201 なんだこれ! 今まで食べたことない味だ! 202 00:15:02,201 --> 00:15:04,704 うっめえ~! おやじ うまそうだな。 203 00:15:04,704 --> 00:15:07,874 俺にもくれ! 俺も! 私も欲しいわ! 204 00:15:07,874 --> 00:15:10,543 《わぁ… 人がこんなに…》 205 00:15:10,543 --> 00:15:12,545 (エレナ/アレン)あげないの~! 206 00:15:12,545 --> 00:15:17,049 ハハハ… 大丈夫。 誰もとらないよ。 兄ちゃん すまないが➡ 207 00:15:17,049 --> 00:15:19,886 そのショーユ 少し売ってもらえんか? 208 00:15:19,886 --> 00:15:23,556 かまいませんよ。 僕にも責任はありますし…。 209 00:15:23,556 --> 00:15:26,726 あと バターも融通してくれねえかな? 210 00:15:26,726 --> 00:15:30,062 あ~ 了解です。 211 00:15:30,062 --> 00:15:33,566 うお~! おいしい! 212 00:15:33,566 --> 00:15:36,235 おいしい! 213 00:15:36,235 --> 00:15:39,405 私もちょうだい! 214 00:15:39,405 --> 00:15:42,708 すまん! 完売だ! (客たち)え~っ!? 215 00:15:44,744 --> 00:15:49,081 こんな早い時間に完売なんて 屋台を始めて以来だよ。 216 00:15:49,081 --> 00:15:51,250 すごい人数でしたね。 217 00:15:51,250 --> 00:15:54,253 あんな味付け ここいらじゃあ ないからな。 218 00:15:54,253 --> 00:15:56,923 その… 成り行きで売っちまったが➡ 219 00:15:56,923 --> 00:15:59,759 これからも あの味で 商売してもいいかい? 220 00:15:59,759 --> 00:16:02,361 ええ 僕はかまいませんよ。 221 00:16:02,361 --> 00:16:05,531 ご自身で ショーユは 調達してもらわないとですが。 222 00:16:05,531 --> 00:16:10,703 それはもちろん! ありがとな! そうと決まれば…。 223 00:16:10,703 --> 00:16:14,540 俺ぁ 早速 ショーユを探しに行ってくらぁ! 224 00:16:14,540 --> 00:16:18,044 またな 兄ちゃん! え… お店は!? 225 00:16:18,044 --> 00:16:21,380 (アレン/エレナ)いっちゃった~。 行っちゃったな…。 226 00:16:21,380 --> 00:16:24,383 おにーちゃ~ん。 つぎ どこいくの~? 227 00:16:24,383 --> 00:16:26,552 うん ちょっとね…。 228 00:16:26,552 --> 00:16:30,223 あった あった。 鍛冶屋。 229 00:16:30,223 --> 00:16:33,726 すみませ~ん。 おう なんだ? 230 00:16:33,726 --> 00:16:36,729 これを 磨いてもらいたいのですが…。 231 00:16:36,729 --> 00:16:39,565 《カイザーから身につけておけって 言われたけど➡ 232 00:16:39,565 --> 00:16:43,903 大きすぎたんだよね…》 石じゃねえな。 うろこか? 233 00:16:43,903 --> 00:16:47,240 かてえし 分厚いが…。 234 00:16:47,240 --> 00:16:50,076 《この魔力 まさか…》 235 00:16:50,076 --> 00:16:53,079 これは そこら辺に 落ちてるようなもんじゃねえぞ。 236 00:16:53,079 --> 00:16:55,248 あ~ そうですね…。 237 00:16:55,248 --> 00:16:58,084 《鋭い…》 もらい物なんです~。 238 00:16:58,084 --> 00:17:01,354 こんな希少なもん 誰がくれるってんだ~!? 239 00:17:01,354 --> 00:17:03,523 そ… それは極秘です。 240 00:17:03,523 --> 00:17:08,194 まあ こんな代物じゃ 当然か。 磨いてどうするんだ? 241 00:17:08,194 --> 00:17:13,032 持ち歩きたいんです。 ヒモを通す 穴とかも開けられますか? 242 00:17:13,032 --> 00:17:18,037 う~ん… 穴は無理だなぁ。 間違いなく割れちまう。 243 00:17:18,037 --> 00:17:20,039 《えっ どうしよう…》 244 00:17:20,039 --> 00:17:24,210 おい ルディ! ちょっと来い! (ルディ)へい なんすか? 245 00:17:24,210 --> 00:17:29,215 お前 これで装飾品を作れるか? (ルディ)んっ? 石? 246 00:17:29,215 --> 00:17:31,551 水竜のうろこのかけらだ。 247 00:17:31,551 --> 00:17:33,886 んなっ!? マジで!? 248 00:17:33,886 --> 00:17:36,555 こういう細工は お前のほうが得意だろ? 249 00:17:36,555 --> 00:17:40,393 ええ まあ…。 できればペンダントにしたいんですが。 250 00:17:40,393 --> 00:17:44,897 はあ… ちょっと待っててください。 251 00:17:44,897 --> 00:17:50,236 形は こんな感じに… これだと 金じゃ弱いか…。 252 00:17:50,236 --> 00:17:53,739 なら… うん ここをこうして…。 253 00:17:53,739 --> 00:17:57,410 よし。 こんな感じでどうですかね? 254 00:17:57,410 --> 00:17:59,745 おぉ! いいですね! 255 00:17:59,745 --> 00:18:02,014 かっこいい! きれ~! 256 00:18:02,014 --> 00:18:05,017 では これをお願いできますか? わかりました。 257 00:18:05,017 --> 00:18:09,355 ただ この枠組みは 銅や銀では うろこに負けてしまうので➡ 258 00:18:09,355 --> 00:18:12,191 相応のいい素材を 使うことになります。 259 00:18:12,191 --> 00:18:15,861 そうなると 結構な値段に なってしまいますが…。 260 00:18:15,861 --> 00:18:18,364 例えば どんな素材を? 261 00:18:18,364 --> 00:18:21,701 やはり… ミスリルかと。 262 00:18:21,701 --> 00:18:24,870 《おぉ! ファンタジーならではの!》 263 00:18:24,870 --> 00:18:29,542 材料はありますか? 調達してこないとダメでしょうか? 264 00:18:29,542 --> 00:18:34,714 親方 ミスリルってありましたよね? 使っても大丈夫っすか? 265 00:18:34,714 --> 00:18:37,383 あぁ かまわねえよ。 よっしゃ! 266 00:18:37,383 --> 00:18:41,053 チェーンの部分は 革ヒモのようなものにできますか? 267 00:18:41,053 --> 00:18:45,057 いいですけど 普通の革じゃ 素材負けするなぁ。 268 00:18:45,057 --> 00:18:49,228 《へえ~ 職人さんなりの こだわりがあるんだな》 269 00:18:49,228 --> 00:18:53,065 ミスリルスパイダーの糸なんかが 理想なんだけどな~。 270 00:18:53,065 --> 00:18:56,235 バカ言うな。 あんなもん 手に入るわけないだろ。 271 00:18:56,235 --> 00:18:58,404 そうっすよね…。 272 00:18:58,404 --> 00:19:00,339 《ミスリルスパイダー? 273 00:19:00,339 --> 00:19:04,176 たしか シルからもらったものの中に あったような…》 274 00:19:04,176 --> 00:19:08,180 これで足りますか? えっ? 275 00:19:08,180 --> 00:19:12,351 え~っ!? なんで持ってんすか~!? 276 00:19:12,351 --> 00:19:14,687 うるせえな。 なんだよ…。 277 00:19:14,687 --> 00:19:16,889 あ~っ!? 278 00:19:18,858 --> 00:19:22,361 お前さん そんなものまで持ってるのかよ。 279 00:19:22,361 --> 00:19:26,532 あ~ ハハハ…。 《そんなに驚く素材だったのか》 280 00:19:26,532 --> 00:19:29,368 じゃあ そのペンダントを 3つお願いします。 281 00:19:29,368 --> 00:19:32,538 (ルディ)3つ? はい この子たちの分も。 282 00:19:32,538 --> 00:19:36,709 子ども用? なんてぜいたくな…。 (アレン/エレナ)む~っ。 283 00:19:36,709 --> 00:19:41,047 お守りですよ。 水の恩恵を受けられるように。 284 00:19:41,047 --> 00:19:43,049 《適当だけど》 285 00:19:43,049 --> 00:19:46,385 なるほど。 こんな素材で作れるなんて➡ 286 00:19:46,385 --> 00:19:49,055 めったにないことなんで ありがたいっす。 287 00:19:49,055 --> 00:19:51,891 せっかくなら 3つ同じものじゃなくて➡ 288 00:19:51,891 --> 00:19:55,394 少し意匠を変えたいんですけど いかがですかね? 289 00:19:55,394 --> 00:19:57,396 それはぜひ! 290 00:19:57,396 --> 00:20:00,733 2人とも どんなのがいい? かわいいの! 291 00:20:00,733 --> 00:20:03,903 アレンは? ん~…。 292 00:20:03,903 --> 00:20:06,739 お任せでもいい? うん! 293 00:20:06,739 --> 00:20:09,575 《いつもはシンクロすることが 多いけど➡ 294 00:20:09,575 --> 00:20:11,744 こういうときは 個性が出るんだな》 295 00:20:11,744 --> 00:20:15,247 じゃあ 早速 作業に 取りかからせてもらいます! 296 00:20:15,247 --> 00:20:18,584 よろしくお願いします。 あっ そうだ。 297 00:20:18,584 --> 00:20:22,588 防具も素材を持ち込んで 注文することはできますか? 298 00:20:22,588 --> 00:20:25,257 もちろんだ。 素材はなんだ? 299 00:20:25,257 --> 00:20:28,260 これなんですが…。 300 00:20:28,260 --> 00:20:32,098 あ~っ!? うるさいっすよ 親方…。 301 00:20:32,098 --> 00:20:36,102 あっ あ~っ!? 302 00:20:36,102 --> 00:20:41,107 なるほど。 お前さん Aランクの冒険者だったのか。 303 00:20:41,107 --> 00:20:43,609 これでも 長年 冒険者は見てきたから➡ 304 00:20:43,609 --> 00:20:47,279 少しばかり見る目はあると 思ってたんだが➡ 305 00:20:47,279 --> 00:20:51,450 人は見かけによらねえな。 ハハハ…。 306 00:20:51,450 --> 00:20:55,287 《シーリンのギルドマスターにも 言われたな…》 307 00:20:55,287 --> 00:20:59,792 んで 何を作る? 採取用の手袋と胸当てと籠手を。 308 00:20:59,792 --> 00:21:02,561 籠手? 金属でなくて皮でか? 309 00:21:02,561 --> 00:21:05,064 はい。 タカを飼っていまして➡ 310 00:21:05,064 --> 00:21:08,734 その子が腕に止まると 爪が少し食い込むんです。 311 00:21:08,734 --> 00:21:12,238 あぁ わかった。 んっ? 312 00:21:12,238 --> 00:21:15,241 どうした? アレン。 アレンもほしい。 313 00:21:15,241 --> 00:21:18,911 んっ? 手袋? ううん ボルトの。 314 00:21:18,911 --> 00:21:22,248 アレンも 腕にボルトを止まらせたいの? うん! 315 00:21:22,248 --> 00:21:25,751 そっか わかった。 アレンのも作ろう。 316 00:21:25,751 --> 00:21:28,420 ホント? やった~! 317 00:21:28,420 --> 00:21:32,758 《エレナはいらないと言ったので 籠手は2人分だけ注文して➡ 318 00:21:32,758 --> 00:21:35,261 僕たちは店を後にした》 319 00:21:35,261 --> 00:21:39,598 出来上がるの楽しみだね。 (アレン/エレナ)うん! たのしみ~! 320 00:21:39,598 --> 00:21:42,802 さてと。 ちょっとシルにも会ってこよう。 321 00:21:44,770 --> 00:21:47,072 シル いるか~? 322 00:21:49,441 --> 00:21:53,779 (シルフィリール)タクミさん! 久しぶり! 元気そうですね! 323 00:21:53,779 --> 00:21:56,782 まあね。 無事ベイリーに到着したよ。 324 00:21:56,782 --> 00:22:00,719 それから アレンとエレナのことを聞いたよ。 325 00:22:00,719 --> 00:22:05,391 水神様の子なんだってね。 黙っていてすみません…。 326 00:22:05,391 --> 00:22:07,893 いや シルが謝ることじゃないよ。 327 00:22:07,893 --> 00:22:11,397 でも 一つ聞いていいかな? はい? 328 00:22:11,397 --> 00:22:17,736 あの子たちの父親は 今どこで何をやっているのさ? 329 00:22:17,736 --> 00:22:24,443 (はしゃぎ声)