1 00:00:02,002 --> 00:00:05,339 (犬の遠ぼえ) 2 00:00:05,339 --> 00:00:09,009 《みどり:ううっ… つ… 疲れた。 3 00:00:09,009 --> 00:00:12,346 今月 残業 ヤバすぎでしょ。 4 00:00:12,346 --> 00:00:15,649 早く帰って寝なきゃ…》 5 00:00:18,352 --> 00:00:21,021 はあ… もう無理。 6 00:00:21,021 --> 00:00:24,024 (みどり)このままベッド直行で…。 7 00:00:24,024 --> 00:00:26,326 ああっ…! 8 00:00:32,032 --> 00:00:35,035 《あっ あれ…? 9 00:00:35,035 --> 00:00:37,371 か… 体が…。 10 00:00:37,371 --> 00:00:41,708 私 死ぬの…? 11 00:00:41,708 --> 00:00:46,046 秋津みどり 27歳。 12 00:00:46,046 --> 00:00:49,650 短い人生だったなあ…》 13 00:00:52,386 --> 00:00:56,056 ていうか 過労死だなんて… 最悪。 14 00:00:56,056 --> 00:00:59,393 このまま 誰にも みとられることもなく➡ 15 00:00:59,393 --> 00:01:02,996 両親に別れの挨拶だって…。 16 00:01:02,996 --> 00:01:06,667 やだよ… こんな死に方 嫌だ。 17 00:01:06,667 --> 00:01:09,336 (神様)なんとかしてあげようか? 18 00:01:09,336 --> 00:01:12,339 えっ!? あっ…。 19 00:01:12,339 --> 00:01:16,009 (神様)寿命は決まってるから 変えられないけど➡ 20 00:01:16,009 --> 00:01:20,013 私を手伝ってくれたら 死に方を変えてあげよう。 21 00:01:20,013 --> 00:01:23,684 死に方って… あなた もしかして➡ 22 00:01:23,684 --> 00:01:26,353 神様? 23 00:01:26,353 --> 00:01:31,358 うん。 今 アスディロンという こことは異なる世界で➡ 24 00:01:31,358 --> 00:01:34,695 人間が 他の種族を 迫害してるらしいんだ。 25 00:01:34,695 --> 00:01:37,364 だから 君は そのアスディロンに転生して➡ 26 00:01:37,364 --> 00:01:41,702 そこの人間たちを 滅ぼすかどうかを決めてほしい。 27 00:01:41,702 --> 00:01:43,704 えっ! ええっ! 28 00:01:43,704 --> 00:01:45,706 そんな重いお手伝いは ちょっと…。 29 00:01:45,706 --> 00:01:50,544 そのかわり 特別な力をあげる。 特別な力? 30 00:01:50,544 --> 00:01:55,649 やりたいことはない? 瞬間移動とか必殺技 出すとか…。 31 00:01:57,718 --> 00:01:59,720 もふもふ。 えっ? 32 00:01:59,720 --> 00:02:01,655 もふもふしたい! 33 00:02:01,655 --> 00:02:04,324 えっ… えっ? 34 00:02:04,324 --> 00:02:10,330 いつも いつも ず~っと思ってた! 35 00:02:10,330 --> 00:02:12,100 実家のにゃんこを なでなでしたい! 36 00:02:12,100 --> 00:02:16,336 あの すべすべで! 滑らかな毛並みを! 37 00:02:16,336 --> 00:02:21,341 一日中触って 癒やされた~い! 38 00:02:21,341 --> 00:02:24,011 この疲れた心を 癒やしてくれるのは➡ 39 00:02:24,011 --> 00:02:27,848 かわいい動物の もふもふしかないの。 40 00:02:27,848 --> 00:02:30,684 う~ん よくわかんないけど➡ 41 00:02:30,684 --> 00:02:33,687 特別な力は それってことで! 42 00:02:33,687 --> 00:02:37,357 人間以外の生物に 好かれるようにしておくね。 43 00:02:37,357 --> 00:02:39,359 えっ ちょっ ちょっと! 44 00:02:39,359 --> 00:02:41,695 じゃあ あとはよろしく! 45 00:02:41,695 --> 00:02:46,199 ま… 待って。 まだ 私 やるって決めたわけじゃ…。 46 00:02:46,199 --> 00:02:49,202 ねえ! ちょっと~! 47 00:02:57,377 --> 00:03:05,986 ♬~ 48 00:03:05,986 --> 00:03:09,823 (赤ちゃんの泣き声) 49 00:03:09,823 --> 00:03:12,659 (ラルフ)あっ 赤ちゃんが起きたよ。 50 00:03:12,659 --> 00:03:14,995 《ネマ:何? 何が起こったの?》 (カーナ)お父様 ほら! 51 00:03:14,995 --> 00:03:16,997 (デールラント)シッ 静かに。 《ネマ:舌が回らない。 52 00:03:16,997 --> 00:03:19,166 体が自由に動かない》 もうすぐ名付けが終わるから。 53 00:03:19,166 --> 00:03:21,668 (セルリア)この子は ネフェルティマ…。 54 00:03:21,668 --> 00:03:24,371 ネフェルティマ・オスフェ。 55 00:03:26,339 --> 00:03:29,009 ふう…。 56 00:03:29,009 --> 00:03:32,012 ネフェルティマ。 じゃあ 「ネマ」ね! 57 00:03:32,012 --> 00:03:34,014 (ネマの泣き声) 58 00:03:34,014 --> 00:03:37,350 (デールラント)よしよし おなかがすいているのかな? 59 00:03:37,350 --> 00:03:39,352 かわいいなあ。 60 00:03:39,352 --> 00:03:43,690 これからよろしくね ネマ。 《ネマ:わ… 私 本当に…➡ 61 00:03:43,690 --> 00:03:46,093 生まれ変わっちゃってる!?》 62 00:05:26,993 --> 00:05:28,995 《ネマ:アスディロンの3つの大陸。 63 00:05:28,995 --> 00:05:32,999 その中で最も大きな ラーシア大陸にある ガシェ王国。 64 00:05:32,999 --> 00:05:38,505 その王家に連なる血筋の オスフェ公爵家の第三子 ネフェルティマ。 65 00:05:38,505 --> 00:05:41,675 それが転生した私だった。 66 00:05:41,675 --> 00:05:45,011 こっちの世界での 家族はというと…》 67 00:05:45,011 --> 00:05:47,013 (ネマ)わあ~ えっ。 68 00:05:47,013 --> 00:05:50,016 ネマ 3歳のお誕生日おめでとう。 69 00:05:50,016 --> 00:05:53,353 《ネマ:おっとりした ラルフお兄ちゃん》 70 00:05:53,353 --> 00:05:57,357 お祝いの魔法よ! 花火みたいで きれいでしょ。 71 00:05:57,357 --> 00:05:59,359 《ネマ:元気なカーナお姉ちゃん。 72 00:05:59,359 --> 00:06:02,963 優しいお父さん。 きれいなお母さん。 73 00:06:02,963 --> 00:06:06,299 パパは たま~に残念だけど…。 74 00:06:06,299 --> 00:06:08,301 そして…》 75 00:06:10,303 --> 00:06:12,973 ネマ! 76 00:06:12,973 --> 00:06:15,308 でぃ~! (ディー)オウッ。 77 00:06:15,308 --> 00:06:17,644 《ネマ:いつもそばにいて 助けてくれる➡ 78 00:06:17,644 --> 00:06:19,980 大好きな犬のディー。 79 00:06:19,980 --> 00:06:23,316 食べて 寝て 甘やかされて もふもふして…。 80 00:06:23,316 --> 00:06:26,319 サイコーの暮らしだよ!》 81 00:06:26,319 --> 00:06:30,824 あらあら ネマは いつも動物に囲まれているわね。 82 00:06:30,824 --> 00:06:33,326 《ありがと~っ 神様!》 83 00:06:35,328 --> 00:06:37,330 ワン! (セルリア/デールラント)ネマ! 84 00:06:37,330 --> 00:06:42,335 《でも もふもふも ほどほどが いいかな…》 85 00:06:48,008 --> 00:06:50,176 (ネマ)お~きゅ~? 86 00:06:50,176 --> 00:06:55,015 ええ 仕事で行かないと いけないのだけど 困ったわね。 87 00:06:55,015 --> 00:06:59,619 お父さんはお仕事だし ラルフとカーナは学院だし…。 88 00:07:01,621 --> 00:07:05,959 (セルリア)王宮は動物禁止だから ディーも連れていけないわ。 89 00:07:05,959 --> 00:07:08,295 ネマ いい子にしていられる? 90 00:07:08,295 --> 00:07:10,297 あいっ! 91 00:07:10,297 --> 00:07:15,302 《やった~! おうちの外に出られるぞ~!》 92 00:07:19,973 --> 00:07:21,975 わあ…。 93 00:07:21,975 --> 00:07:26,313 《ネマ:明るくて 活気があって➡ 94 00:07:26,313 --> 00:07:30,317 でも みんな穏やかそうで。 95 00:07:30,317 --> 00:07:36,022 他の種族を迫害なんて なさそうに見えるけどなあ…》 96 00:07:37,991 --> 00:07:40,994 本当に 誰かつけなくても いいのね? 97 00:07:40,994 --> 00:07:44,297 あいっ! しかたないわね。 98 00:07:47,667 --> 00:07:50,837 守りの魔法をかけました。 99 00:07:50,837 --> 00:07:53,340 いい子で待っているのよ。 100 00:07:58,011 --> 00:07:59,946 はあ…。 101 00:07:59,946 --> 00:08:02,949 《つまんないなあ…》 102 00:08:02,949 --> 00:08:15,628 ♬~ 103 00:08:15,628 --> 00:08:18,298 待って。 待って~! 104 00:08:18,298 --> 00:08:23,303 はあ はあ… んっ? 105 00:08:23,303 --> 00:08:26,639 わあ~ わあ…。 106 00:08:26,639 --> 00:08:28,975 《わっ すごいすご~い! 107 00:08:28,975 --> 00:08:32,579 さすが王宮。 もふもふパラダイスだよ~!》 108 00:08:37,317 --> 00:08:39,986 えっ 何? 109 00:08:39,986 --> 00:08:43,289 あ~。 (足音) 110 00:08:47,327 --> 00:08:49,629 あ~。 111 00:08:55,001 --> 00:08:57,003 レッ…➡ 112 00:08:57,003 --> 00:08:59,606 レアもふっぽいの キタ~! 113 00:09:01,608 --> 00:09:05,612 《さっ 触りたい。 なでなでしていいかな…》 114 00:09:09,616 --> 00:09:12,619 ちょ… ちょっと くすぐったいよおっ! 115 00:09:12,619 --> 00:09:15,955 え~い! お返しにギュ~! 116 00:09:15,955 --> 00:09:17,957 ハッ!? 117 00:09:17,957 --> 00:09:19,959 もふ~ん。 118 00:09:19,959 --> 00:09:22,295 《ネマ:何これ。 さらっさらの ふわっふわ! 119 00:09:22,295 --> 00:09:25,598 絶対 超レアもふだ この子~!》 120 00:09:32,639 --> 00:09:35,041 えっ 乗ってもいいの? 121 00:09:38,812 --> 00:09:42,015 わあ~ きれ~い! 122 00:09:43,983 --> 00:09:46,286 (ヴィル)ラース 何を乗せている? 123 00:09:49,322 --> 00:09:52,992 (ヴィル)ラースは おとなしいが猛獣だ。 危ないから下りろ。 124 00:09:52,992 --> 00:09:55,795 《ネマ:わわっ いきなり美少年!》 125 00:09:59,666 --> 00:10:01,668 ほら 来い。 126 00:10:01,668 --> 00:10:06,005 (ネマ)やっ や~なの! 下ろすの! ん~んっ! 127 00:10:06,005 --> 00:10:09,342 じゃあ… これでどうだ。 128 00:10:09,342 --> 00:10:12,345 や~っ! 離すの~! 129 00:10:12,345 --> 00:10:14,681 《ネマ:何すんの この鬼畜がっ!》 130 00:10:14,681 --> 00:10:17,083 (叫び声) 131 00:10:19,352 --> 00:10:21,354 ありあと~! 132 00:10:21,354 --> 00:10:25,358 ラースが俺以外に懐くなんて 珍しいな。 133 00:10:25,358 --> 00:10:29,362 おい 親はどうした? ガキが なぜ こんなところにいる? 134 00:10:29,362 --> 00:10:32,031 おか~しゃんは おしゅごとなの! 135 00:10:32,031 --> 00:10:34,033 名は? 136 00:10:37,370 --> 00:10:41,374 ネふぇルてぃま・オしゅふぇ。 さんしゃいでしゅ! 137 00:10:41,374 --> 00:10:44,043 オスフェ家の者か…。 138 00:10:44,043 --> 00:10:46,045 ついて来い。 139 00:10:50,383 --> 00:10:52,385 わあ…。 140 00:10:55,054 --> 00:10:57,357 失礼します。 141 00:10:59,392 --> 00:11:01,327 あっ! ネマ!? 142 00:11:01,327 --> 00:11:04,030 おと~しゃん! どうしてここに? 143 00:11:05,999 --> 00:11:08,668 ハッ。 殿下の…。 144 00:11:08,668 --> 00:11:12,338 オスフェ公爵 迷子のようだったので 連れてきたぞ。 145 00:11:12,338 --> 00:11:14,340 迷子じゃないもん。 146 00:11:14,340 --> 00:11:17,010 (ヴィル)庭でラースと遊んでいたから 保護した。 147 00:11:17,010 --> 00:11:19,012 (ガルディー/デールラント)はあ? 148 00:11:19,012 --> 00:11:22,015 ネマ 何があったか教えてごらん。 149 00:11:22,015 --> 00:11:24,017 あのね おか~しゃんと来たの。 150 00:11:24,017 --> 00:11:28,354 しとりで しゃみしかったら ラーシュくんが あしょんでくえたの。 151 00:11:28,354 --> 00:11:30,690 ネマ…。 152 00:11:30,690 --> 00:11:32,859 そうか 寂しかったのか。 153 00:11:32,859 --> 00:11:35,028 ごめん。 ごめんな…。 (ネマ)い… 痛いの…。 154 00:11:35,028 --> 00:11:39,332 殿下 ネマを連れてきてくださり ありがとうございます。 155 00:11:41,367 --> 00:11:43,703 《ネマ:で… 殿下ぁ~!? 156 00:11:43,703 --> 00:11:48,374 殿下っていうことは つまり王子様? この鬼畜が!?》 157 00:11:48,374 --> 00:11:52,378 ほら ネマも 殿下にお礼を言いなさい。 158 00:11:52,378 --> 00:11:54,380 ウッ…。 159 00:11:54,380 --> 00:11:57,684 あ… ありあと~ごじゃいまちゅ。 160 00:12:02,989 --> 00:12:05,325 ちびっこいのに偉いな~。 161 00:12:05,325 --> 00:12:07,327 やっ や~の! 162 00:12:07,327 --> 00:12:10,830 (ガルディー)末の娘かね? はあ。 163 00:12:10,830 --> 00:12:14,667 《ネマ:ということは この人は もしかして…。 164 00:12:14,667 --> 00:12:17,837 よしっ ここはひとつ とっておきの…》 165 00:12:17,837 --> 00:12:20,340 ネふぇルてぃマ・オスふぇでしゅ。 166 00:12:20,340 --> 00:12:22,675 さんしゃいにないました! 167 00:12:22,675 --> 00:12:26,079 おやおや お利口さんだねぇ。 168 00:12:28,014 --> 00:12:31,017 ラースは好きかね? おともらちよ! 169 00:12:31,017 --> 00:12:35,688 私は ガルディー・ラス・ガシェ。 この国の王をやっているよ。 170 00:12:35,688 --> 00:12:37,690 また遊びにおいで。 171 00:12:37,690 --> 00:12:41,361 あい! お~しゃま! 172 00:12:41,361 --> 00:12:43,363 (セルリア)どういうことですか! 173 00:12:43,363 --> 00:12:46,366 一人で勝手にいなくなるなんて。 174 00:12:46,366 --> 00:12:49,035 どれだけ心配したか わかってるの? 175 00:12:49,035 --> 00:12:51,037 ごめんなちゃい…。 176 00:12:51,037 --> 00:12:53,373 (セルリア)しかも 天虎に乗っていたんですって? 177 00:12:53,373 --> 00:12:55,375 てんこ? 178 00:12:55,375 --> 00:12:58,044 ラース殿のことだよ。 179 00:12:58,044 --> 00:13:01,314 ラーシュくん おともらちになったのよ。 180 00:13:01,314 --> 00:13:04,317 守ってくえたの! また遊びに行っていい? 181 00:13:04,317 --> 00:13:06,653 お~しゃまも またおいでって! 182 00:13:06,653 --> 00:13:09,322 ふう… しかたないわね。 183 00:13:09,322 --> 00:13:11,491 いいですよ。 でも➡ 184 00:13:11,491 --> 00:13:14,994 これだけは約束して。 やくそく? 185 00:13:14,994 --> 00:13:18,665 他の人が見ているところで 天虎と会ってはダメ。 186 00:13:18,665 --> 00:13:23,002 天虎は 精霊術を使う聖獣の一種で 特別な存在なの。 187 00:13:23,002 --> 00:13:25,672 せ~れ~じゅつ? そうよ。 188 00:13:25,672 --> 00:13:29,676 私たちが使う魔法は 自分の魔力を使うけれど➡ 189 00:13:29,676 --> 00:13:34,681 精霊は 世界に満ちている 神様の力を使うとされているわ。 190 00:13:34,681 --> 00:13:38,351 その精霊の力を使うのが 精霊術なのよ。 191 00:13:38,351 --> 00:13:42,355 そして本来 聖獣は契約したあるじ以外には➡ 192 00:13:42,355 --> 00:13:44,691 懐かないことになっているの。 193 00:13:44,691 --> 00:13:48,027 ラーしゅくんは おともらちなのに…。 194 00:13:48,027 --> 00:13:51,030 会いたい なでなでしたい。 195 00:13:51,030 --> 00:13:54,701 わかっているわ。 でも だからこそ約束よ。 196 00:13:54,701 --> 00:13:57,370 他の人がいるところで会ってはダメ。 197 00:13:57,370 --> 00:13:59,972 わかった? あい! 198 00:13:59,972 --> 00:14:01,974 よろしい。 199 00:14:01,974 --> 00:14:04,644 あっ ディー! あしょぼ~! (ディーの鳴き声) 200 00:14:04,644 --> 00:14:07,980 動物に好かれる子だとは 思っていたけど。 201 00:14:07,980 --> 00:14:10,650 天虎とまで仲よくなるなんて。 202 00:14:10,650 --> 00:14:15,321 あの子には 何か特別な力が あるのかもしれないね。 203 00:14:15,321 --> 00:14:21,027 (笑い声) 204 00:14:23,663 --> 00:14:26,999 わ~! わあ~! 205 00:14:26,999 --> 00:14:29,001 しゅご~い! 206 00:14:29,001 --> 00:14:34,006 《ネマ:立派な建物! 人がたくさん! 207 00:14:34,006 --> 00:14:37,844 おうちや お城以外の場所って 新鮮だよ~! 208 00:14:37,844 --> 00:14:41,347 今日は お兄ちゃん アンド お姉ちゃんの授業参観で➡ 209 00:14:41,347 --> 00:14:43,683 学校にやって来ました。 210 00:14:43,683 --> 00:14:46,018 珍しい動物はいないかな…》 (セルリア)ネマ。 211 00:14:46,018 --> 00:14:49,355 ネマ! この間のようなことは してはダメよ。 212 00:14:49,355 --> 00:14:52,358 ほら 手をつないで。 あ~い。 213 00:14:55,361 --> 00:14:59,365 (侍女科の上級生)ようこそ オスフェ公爵閣下。 どうぞこちらへ。 214 00:14:59,365 --> 00:15:01,634 紅茶はいかがですか? 215 00:15:01,634 --> 00:15:05,638 《ネマ:こっ これが授業参観!? すっごく優雅?》 216 00:15:09,308 --> 00:15:12,478 わ~あ! がっこの中じゃないみたい! 217 00:15:12,478 --> 00:15:16,315 あれは全部 ここの教師 何人かの 魔法でできているんだよ。 218 00:15:16,315 --> 00:15:18,317 見えるかな? 219 00:15:18,317 --> 00:15:20,486 あの兵士たちを指揮して 勝敗を競うんだ。 220 00:15:20,486 --> 00:15:22,488 (ネマ)ふえ~! 221 00:15:22,488 --> 00:15:24,490 《ネマ:チェスみたいなもの なのかな?》 222 00:15:24,490 --> 00:15:26,826 (教師)次の組 前へ! 223 00:15:26,826 --> 00:15:30,663 ラルフリード・オスフェ! 《ネマ:お兄ちゃん キタ~!》 224 00:15:30,663 --> 00:15:33,666 (ネマ)なんだか強そうな人よ。 らいじょぶ? 225 00:15:33,666 --> 00:15:35,668 (セルリア)どうかしらね。 226 00:15:35,668 --> 00:15:37,670 (教師)戦闘 開始! 227 00:15:37,670 --> 00:15:40,673 《に… に~に がんばりぇ~!》 228 00:15:40,673 --> 00:15:43,342 歩兵部隊 前へ! 229 00:15:43,342 --> 00:15:45,344 騎馬部隊 迎え撃て! 230 00:15:45,344 --> 00:15:47,346 (馬のいななき) 231 00:15:47,346 --> 00:15:55,688 ♬~ 232 00:15:55,688 --> 00:15:59,358 これで 終わりだ! 233 00:15:59,358 --> 00:16:01,627 (兵隊たち)オー! 234 00:16:01,627 --> 00:16:04,297 勝者! ラルフリード・オスフェ! 235 00:16:04,297 --> 00:16:06,299 (歓声) 236 00:16:06,299 --> 00:16:08,634 に~に しゅごい! しゅっごく ちゅよい! 237 00:16:08,634 --> 00:16:12,638 ありがとう。 ネマの応援のおかげだよ。 238 00:16:12,638 --> 00:16:14,974 うっ…。 239 00:16:14,974 --> 00:16:17,643 ネマ? 240 00:16:17,643 --> 00:16:19,645 (ネマ)おしっこ。 241 00:16:23,316 --> 00:16:26,986 《ネマ:エヘヘ すっきりした~》 242 00:16:26,986 --> 00:16:28,988 に~に! 243 00:16:28,988 --> 00:16:30,990 (トリスタン)妹か? 244 00:16:30,990 --> 00:16:33,659 妹が戻ってきたので これで…。 245 00:16:33,659 --> 00:16:37,330 妹の世話など 使用人に やらせればいいだろ。 246 00:16:37,330 --> 00:16:41,667 《何? やな感じ。 お兄ちゃんの友達?》 247 00:16:41,667 --> 00:16:46,372 それとも 俺に負けたときの 言い訳にでもするつもりか? 248 00:16:48,341 --> 00:16:51,010 に~に ちゅよいもん! 負けないもん! 249 00:16:51,010 --> 00:16:55,681 フンッ。 お子様が 何をわかったような口を利いてる。 250 00:16:55,681 --> 00:16:59,685 《コイツ! 鼻で笑いやがったなあ!? 251 00:16:59,685 --> 00:17:01,621 いくら学友だからといって➡ 252 00:17:01,621 --> 00:17:06,292 王位継承権も持つ筆頭公爵家に 対して これはない…》 253 00:17:06,292 --> 00:17:10,963 身分を理解してないバカより マシだもん! 254 00:17:10,963 --> 00:17:13,966 なっ!? 《ネマ:ハッ! し… しまった。 255 00:17:13,966 --> 00:17:15,968 つい勢いで…》 256 00:17:15,968 --> 00:17:17,970 くっ… この… クソガキ! 257 00:17:17,970 --> 00:17:20,973 トリスタン! (ヴィル)何をしている? 258 00:17:20,973 --> 00:17:23,276 (トリスタン)で… 殿下! 259 00:17:25,311 --> 00:17:28,314 よい 頭を上げよ。 それよりも➡ 260 00:17:28,314 --> 00:17:32,318 トリスタン・ディスドールが 子どもに 手を上げているように見えたが? 261 00:17:32,318 --> 00:17:35,655 なっ! そ… そんなことは決して。 262 00:17:35,655 --> 00:17:38,658 (ヴィル)では ネフェルティマは なぜ隠れている? 263 00:17:38,658 --> 00:17:43,329 《それは鬼畜王子に 捕まりたくないからだってば》 264 00:17:43,329 --> 00:17:46,332 殿下は ネマのことを ご存じなのですか? 265 00:17:46,332 --> 00:17:50,336 ああ 以前 王宮で迷子に なっているところを保護してな。 266 00:17:50,336 --> 00:17:53,005 迷子じゃないもん! 267 00:17:53,005 --> 00:17:56,342 ほう… 相変わらず おもしろいな。 268 00:17:56,342 --> 00:17:58,678 俺のおもちゃになるか? 269 00:17:58,678 --> 00:18:00,613 や~! やい…! 270 00:18:00,613 --> 00:18:04,617 王宮に自由に 出入りできるようにしてやるぞ? 271 00:18:04,617 --> 00:18:07,019 《じ… 自由に…?》 272 00:18:09,622 --> 00:18:11,624 アヘヘヘ…。 273 00:18:11,624 --> 00:18:14,627 おっ 畏れながら そのような子どもを➡ 274 00:18:14,627 --> 00:18:17,463 王宮で自由にさせるなど いかがなものかと。 275 00:18:17,463 --> 00:18:20,633 父上も気に入っておられた。 問題あるまい。 276 00:18:20,633 --> 00:18:22,635 お~しゃま! 277 00:18:22,635 --> 00:18:26,305 父上には懐いているな。 なぜ俺からは逃げる? 278 00:18:26,305 --> 00:18:28,307 きちくお~じらもん。 279 00:18:28,307 --> 00:18:30,309 ほう。 280 00:18:30,309 --> 00:18:33,646 そんなに いじられたかったか? あわ… わわ わわ…。 281 00:18:33,646 --> 00:18:35,648 (ラルフ)で… 殿下。 282 00:18:35,648 --> 00:18:39,652 申し訳ございません。 そろそろ カーナの発表がありますので。 283 00:18:39,652 --> 00:18:41,988 《ネマ:お兄ちゃん ナイス!》 284 00:18:41,988 --> 00:18:44,991 (ヴィル)そうか ならば俺も行こう。 《ネマ:ヒ~ッ!》 285 00:18:44,991 --> 00:18:48,327 そのままでは不敬に あたりますので ネマをこちらへ…。 286 00:18:48,327 --> 00:18:51,330 かまわん。 トリスタン。 287 00:18:51,330 --> 00:18:53,499 ネフェルティマは 俺のひご下にある。 288 00:18:53,499 --> 00:18:56,002 今後このようなことは控えよ! 289 00:18:56,002 --> 00:18:58,004 ヒィ~! 290 00:18:58,004 --> 00:19:00,606 はっ はい! 以後 気をつけます! 291 00:19:00,606 --> 00:19:02,608 では! 292 00:19:05,277 --> 00:19:07,446 ふう~。 ふえ? 293 00:19:07,446 --> 00:19:09,615 (ヴィル)先ほどから 気になっていたが➡ 294 00:19:09,615 --> 00:19:12,451 お前の瞳は黒か? えっ。 295 00:19:12,451 --> 00:19:15,287 《しまった… 顔を近づかせすぎたかも。 296 00:19:15,287 --> 00:19:18,624 たしか この世界じゃ 瞳が黒って まずいんだっけ。 297 00:19:18,624 --> 00:19:20,626 なんとか ごまかさないと…》 298 00:19:20,626 --> 00:19:23,629 あっ 青らよ。 う~ん…。 299 00:19:23,629 --> 00:19:25,965 《ひええっ 怪しまれてる! 300 00:19:25,965 --> 00:19:28,634 え~と え~と 何か違う話題…》 301 00:19:28,634 --> 00:19:30,970 ネフェルティマ お前…。 「ねま」でい~の。 302 00:19:30,970 --> 00:19:33,639 ネマ…。 うん。 303 00:19:33,639 --> 00:19:36,308 《ってか 今更だけど ネフェルティマの愛称って➡ 304 00:19:36,308 --> 00:19:38,310 「ネフェル」とか 「ルティ」じゃないの? 305 00:19:38,310 --> 00:19:41,647 最初と最後だけって どんだけ省略してんだ…》 306 00:19:41,647 --> 00:19:45,151 ふむ。 では俺のことは ヴィルと呼べ。 307 00:19:45,151 --> 00:19:47,319 ヴィ… ヴィう…。 308 00:19:47,319 --> 00:19:49,822 ヴィでいい。 アハハハ…。 309 00:19:51,991 --> 00:19:53,993 (足音) 310 00:19:53,993 --> 00:19:55,995 (セルリア/デールラント)殿下! 311 00:19:55,995 --> 00:19:59,832 かまわぬ。 今日は 学院の一生徒として参加している。 312 00:19:59,832 --> 00:20:02,001 お前たちも 臣下ではなく➡ 313 00:20:02,001 --> 00:20:05,171 卒業生として指導してもらいたい。 (デールラント)はい。 314 00:20:05,171 --> 00:20:07,173 (歓声) 315 00:20:07,173 --> 00:20:09,341 (ネマ)ね~ねだ! 316 00:20:09,341 --> 00:20:11,343 なんか かいてあるよ。 317 00:20:11,343 --> 00:20:15,681 魔法陣で呼び出した魔物を 魔法で倒す試験なのだ。 318 00:20:15,681 --> 00:20:17,683 (ネマ)フゥン…。 319 00:20:17,683 --> 00:20:26,692 ♬~ 320 00:20:26,692 --> 00:20:28,694 (教師)なっ なんだ あれは!? (観客たちのざわめき) 321 00:20:28,694 --> 00:20:32,031 あっ! 322 00:20:32,031 --> 00:20:34,700 (デールラント/セルリア)カーナ! (観客たちの悲鳴) 323 00:20:34,700 --> 00:20:37,369 あれ まもの? 違う。 324 00:20:37,369 --> 00:20:40,706 炎竜… 立派な聖獣だ。 325 00:20:40,706 --> 00:20:45,044 《聖獣!? ラースくんと同じ特別な存在…》 326 00:20:45,044 --> 00:20:47,713 ありえない。 なぜ炎竜が召喚されたんだ!? 327 00:20:47,713 --> 00:20:49,715 生徒の保護を! 328 00:20:49,715 --> 00:20:52,051 カーナディアの属性は 火だったか? 329 00:20:52,051 --> 00:20:56,388 火属性の上級ですが 水属性は下級に近いです。 330 00:20:56,388 --> 00:20:59,058 不利だな。 331 00:20:59,058 --> 00:21:02,061 《逃げて お姉ちゃん!》 332 00:21:06,332 --> 00:21:09,668 《笑顔!? やる気満々じゃん! 333 00:21:09,668 --> 00:21:11,670 ママンも!? 334 00:21:11,670 --> 00:21:15,374 いやいや いやいや! どう考えても無謀でしょうが!》 335 00:21:18,344 --> 00:21:20,346 ネマ!? 336 00:21:23,682 --> 00:21:25,684 (デールラント)ネマ! 337 00:21:25,684 --> 00:21:29,188 《って よく考えずに 飛び降りちゃった! 338 00:21:29,188 --> 00:21:31,690 落ちる 落ちる~!》 339 00:21:33,692 --> 00:21:35,694 ああっ! 340 00:21:38,697 --> 00:21:43,035 《今 何かが 助けてくれたよね…?》 341 00:21:43,035 --> 00:21:45,704 あ… ありあと~ごじゃいましゅ。 342 00:21:45,704 --> 00:21:48,040 (教師)水魔法部隊! 前へ! 343 00:21:48,040 --> 00:21:50,709 《って ぼんやりしている 場合じゃない!》 344 00:21:50,709 --> 00:21:52,711 め~! 345 00:21:52,711 --> 00:21:54,713 ネマ!? 346 00:21:54,713 --> 00:21:58,417 め~! 347 00:22:01,320 --> 00:22:05,024 この子いじめちゃ め~なの!