1 00:00:04,295 --> 00:00:07,132 (ナレーション) “本物の魔王”は死んだ 2 00:00:07,215 --> 00:00:11,011 世界の敵を何者かが倒した 3 00:00:11,094 --> 00:00:16,099 だが今もなお 遺された力が 数多く うごめいている 4 00:00:16,182 --> 00:00:19,436 尋常の力では討伐も能(あた)わぬ 5 00:00:19,519 --> 00:00:22,480 修羅のごとき百鬼魔人が… 6 00:00:23,982 --> 00:00:29,404 世界最大の都市 黄都(こうと)が 勇者の選定を進めるなか 7 00:00:29,487 --> 00:00:34,951 リチア新公国を率いる 警(いまし)めのタレンは 新たな秩序 8 00:00:35,035 --> 00:00:38,204 恐怖による統治を求めていた 9 00:00:39,039 --> 00:00:43,626 ♪~ 10 00:02:03,998 --> 00:02:08,920 {\an8}~♪ 11 00:02:25,061 --> 00:02:28,857 (倒壊音) 12 00:02:33,486 --> 00:02:35,238 (ニヒロ)フフフ… 13 00:02:35,321 --> 00:02:38,741 ウフフ… フフフ… 14 00:02:39,450 --> 00:02:40,660 (リチア兵)ハァハァ… 15 00:02:40,743 --> 00:02:42,745 -(メイジ市兵)よくもメイジを! -(リチア兵)ぐあっ 16 00:02:42,829 --> 00:02:45,874 (リチア兵)ぐ… クソッ 17 00:02:45,957 --> 00:02:48,376 (メイジ市兵) 俺たちのメイジを焼きやがったな! 18 00:02:48,459 --> 00:02:49,752 (メイジ市兵)死ね! 19 00:02:52,338 --> 00:02:56,092 (キア)ハァ… 先生 こっちのほうまで燃えてる! 20 00:02:56,926 --> 00:02:59,596 (エレア) この火はメイジ市兵の暴走か 21 00:02:59,679 --> 00:03:01,306 それとも他の何者かが… 22 00:03:01,389 --> 00:03:02,599 (キア)先生! 23 00:03:07,812 --> 00:03:11,774 (メイジ市兵)おい 女がいるぞ リチアの奴だよな? 24 00:03:11,858 --> 00:03:13,568 (メイジ市兵) やめとけ 兵士じゃないだろ 25 00:03:13,651 --> 00:03:15,403 知るかよ 畜生! 26 00:03:16,195 --> 00:03:19,949 俺らの街は こいつらに やられたんだ 同罪だろうが! 27 00:03:21,075 --> 00:03:22,702 (エレア)メイジ市兵は黄都側… 28 00:03:23,536 --> 00:03:27,457 始末するにしても ある程度の言い訳が必要になる 29 00:03:27,540 --> 00:03:30,835 いいか お前ら 動くなよ 30 00:03:30,919 --> 00:03:32,337 先生… 31 00:03:32,420 --> 00:03:35,715 (エレア)待ってください キア 先生が まず話を 32 00:03:35,798 --> 00:03:37,217 (シャルク)何だ? 33 00:03:38,134 --> 00:03:39,177 (メイジ市兵)あ? 34 00:03:39,719 --> 00:03:44,390 (シャルク)こんな時に 女の子を誘う相談でもしてるのか? 35 00:03:44,474 --> 00:03:48,144 楽しそうだな 俺も混ぜてくれ 36 00:03:49,479 --> 00:03:52,523 邪魔をするな! 魔族風情が 37 00:03:58,112 --> 00:03:59,322 (エレア・キア)ハッ! 38 00:04:00,073 --> 00:04:04,869 (シャルク)さて… あんたたちも リチアの奴じゃないな 39 00:04:04,953 --> 00:04:06,162 何者だ? 40 00:04:08,164 --> 00:04:11,167 だんまりか ククク… 41 00:04:12,919 --> 00:04:14,921 死人より口なしだ 42 00:04:17,882 --> 00:04:21,094 (エレア)キアに“死ね”と 言わせることさえできれば 43 00:04:21,177 --> 00:04:23,513 魔族だって殺すことができる 44 00:04:24,138 --> 00:04:28,601 けれど… あの動きより速く それができるだろうか 45 00:04:28,685 --> 00:04:30,436 あ… あたし… 46 00:04:30,520 --> 00:04:34,274 イ… イータ樹海道から 勉強に来たの 47 00:04:34,357 --> 00:04:36,901 この人は あたしの先生で 48 00:04:36,985 --> 00:04:38,569 だから その… 49 00:04:38,653 --> 00:04:40,071 (シャルク)ハァ… 50 00:04:40,154 --> 00:04:43,032 (キア)助けてくれた… のよね? 51 00:04:43,116 --> 00:04:44,325 ありがとう 52 00:04:45,368 --> 00:04:48,830 けれど… 殺すことまではなかったと思うわ 53 00:04:49,914 --> 00:04:50,915 キア! 54 00:04:50,999 --> 00:04:54,585 だって そうじゃない! まだ何もしてなかった 55 00:04:54,669 --> 00:04:57,005 あたしだったら もっと うまくやれたわ 56 00:04:57,088 --> 00:05:01,009 (シャルク)ククク… ハハハ… 57 00:05:01,092 --> 00:05:05,763 そうだな そこのお嬢さんの言うとおりだった 58 00:05:07,640 --> 00:05:11,602 東側でリチアの兵が 避難誘導をしている 59 00:05:11,686 --> 00:05:15,857 逃がしてもらえ あっちは火の勢いも まだ弱い 60 00:05:15,940 --> 00:05:18,151 (キア)あなた 名前は? 61 00:05:18,651 --> 00:05:19,944 (シャルク)もうない 62 00:05:20,653 --> 00:05:23,448 生きていた頃の名前はな 63 00:05:23,531 --> 00:05:26,451 -(リチア兵)こっちだ! 急げ! -(女性)早く! 64 00:05:26,534 --> 00:05:28,453 (リチア兵)早く街を出ろ! 65 00:05:28,536 --> 00:05:30,455 -(リチア兵)女子供が先だ! -(リチア兵)押すな 66 00:05:31,914 --> 00:05:34,792 キア… やっぱり先生と 街を出ましょう 67 00:05:34,876 --> 00:05:36,085 でも… 68 00:05:37,045 --> 00:05:39,422 ラナさんが心配なのは分かります 69 00:05:39,505 --> 00:05:42,550 けれど… さっきのことで 分かったでしょう? 70 00:05:43,926 --> 00:05:45,261 そうね 71 00:05:46,804 --> 00:05:49,098 (エレア)キアは何も知らない 72 00:05:49,182 --> 00:05:52,685 もしも かつての私が この子のようだったら… 73 00:05:55,521 --> 00:05:58,483 (エレア)誰か1人でも 信じられる大人がいて 74 00:05:58,566 --> 00:06:01,611 世界の悪意に 無頓着でいられてたら… 75 00:06:03,446 --> 00:06:07,909 いえ… 本当は誰だって 自分の力で戦うしかない 76 00:06:08,618 --> 00:06:11,370 私は私自身の手で幸せを… 77 00:06:11,454 --> 00:06:13,623 それでも助けさせてよ 78 00:06:13,706 --> 00:06:16,042 えっ! キア… 79 00:06:16,125 --> 00:06:18,377 あたし 何だって できるのに… 80 00:06:20,463 --> 00:06:23,758 友達も助けられないなんて 絶対にイヤだから! 81 00:06:24,842 --> 00:06:27,095 -(リチア兵)こっちだ! -(リチア兵)急げ 82 00:06:29,013 --> 00:06:32,558 (キア)もしも… ここで何もしないままだったら 83 00:06:32,642 --> 00:06:35,645 大人になってから きっと後悔するから 84 00:06:37,605 --> 00:06:38,731 あっ… 85 00:06:39,440 --> 00:06:42,485 だから… 一緒に来て 先生! 86 00:06:42,568 --> 00:06:45,488 正しいことをするのを見ていて 87 00:06:45,571 --> 00:06:49,492 あたしは無敵だから 幸せでいたいの 88 00:06:50,243 --> 00:06:51,452 あっ… 89 00:06:54,163 --> 00:06:56,749 (エレア)もう月嵐(げつらん)のラナを 始末する理由はない 90 00:06:58,334 --> 00:07:02,213 私と“世界詞”のつながりを 誰かに伝える機会もないはず 91 00:07:03,339 --> 00:07:05,883 むしろ キアの わがままに付き合えば 92 00:07:05,967 --> 00:07:09,887 世界詞の実在が 他の誰かに知られるかもしれない 93 00:07:13,015 --> 00:07:15,393 キア お願いだから 先生の言うこと… 94 00:07:15,476 --> 00:07:18,396 (キア)一緒にいてくれないと イヤなの エレア! 95 00:07:23,359 --> 00:07:25,278 ええ そうですね 96 00:07:25,361 --> 00:07:26,863 あっ! 97 00:07:29,949 --> 00:07:32,493 (エレア) 逆に教えられてしまいましたね 98 00:07:34,078 --> 00:07:36,998 キアは先生の自慢の生徒です 99 00:07:39,333 --> 00:07:42,628 (キアの荒い息遣い) 100 00:07:42,712 --> 00:07:44,797 (爆発音) 101 00:07:44,881 --> 00:07:46,382 ハッ! キア! 102 00:07:49,468 --> 00:07:50,845 “来ないで”! 103 00:07:50,928 --> 00:07:53,681 (エレアの荒い息遣い) 104 00:08:00,480 --> 00:08:04,066 ねえ 先生… また戻れるわよね? 105 00:08:04,150 --> 00:08:06,194 また平和だった時みたいに 106 00:08:06,277 --> 00:08:07,862 -(エレア)それは… -(キア)だって… 107 00:08:07,945 --> 00:08:10,865 ラナの好きな街が こんなふうになって 108 00:08:10,948 --> 00:08:14,869 ハァハァ… ラナだって ひどい目に遭ってばかりで 109 00:08:16,662 --> 00:08:18,080 かわいそうじゃない! 110 00:08:18,164 --> 00:08:21,125 ええ 本当に… 111 00:08:23,711 --> 00:08:27,548 (エレア)みんな 元どおりに 戻れるといいですよね 112 00:08:34,388 --> 00:08:37,850 (ダカイ) あの噴水 気に入ってたんだけどな 113 00:08:43,648 --> 00:08:45,566 (リチア兵) すでにワイバーン部隊は壊滅! 114 00:08:45,650 --> 00:08:46,901 市街部の防衛線も全てが突破されて 甚大な被害を被っています! 115 00:08:46,901 --> 00:08:48,236 市街部の防衛線も全てが突破されて 甚大な被害を被っています! 116 00:08:46,901 --> 00:08:48,236 {\an8}(ダカイ)負けるな… 117 00:08:48,236 --> 00:08:49,862 市街部の防衛線も全てが突破されて 甚大な被害を被っています! 118 00:08:49,946 --> 00:08:53,991 特に火災の状況が ひどく 消火の見込みは立っておりません 119 00:08:54,075 --> 00:08:56,994 また 侵入したメイジ市の 市兵が虐殺行為… 120 00:09:05,711 --> 00:09:09,715 (ダカイ)ここの部隊は もう撤退したぞ 俺だけだ 121 00:09:09,799 --> 00:09:11,384 (ニヒロ)そうかい 122 00:09:11,467 --> 00:09:14,428 ご親切に どうもありがとう 123 00:09:14,512 --> 00:09:16,514 君も そうするべきだったね 124 00:09:16,597 --> 00:09:18,599 何言ってんだか… 125 00:09:18,683 --> 00:09:22,520 兵を退かせたのは… 邪魔をさせないためだ 126 00:09:22,603 --> 00:09:24,647 こんな おもしろい世界で 127 00:09:24,730 --> 00:09:27,900 逃げるなんて もったいないマネ するわけないだろ 128 00:09:27,984 --> 00:09:29,610 全部 俺のもんだ 129 00:09:29,694 --> 00:09:31,946 (ニヒロ)ウフフ… そう… 130 00:09:32,029 --> 00:09:34,782 それなら最後に よく眺めておくといい 131 00:09:35,491 --> 00:09:38,411 全部 粉微塵(みじん)に なってしまうだろうから 132 00:09:49,255 --> 00:09:51,132 (ダカイ)魔族だな 133 00:09:51,215 --> 00:09:53,384 ナガンで見た連中と同じように 134 00:09:53,467 --> 00:09:57,388 このタランチュラの野郎を 生かしている核がある 135 00:09:58,139 --> 00:09:59,849 胴体の中か… 136 00:10:05,229 --> 00:10:09,150 (ダカイ) こいつの中身を殺す… さて… 137 00:10:10,276 --> 00:10:11,610 どうする? 138 00:10:29,837 --> 00:10:32,256 おいおい 硬すぎるだろ 139 00:10:33,299 --> 00:10:35,968 (ニヒロ)いい腕だね 剣士さん 140 00:10:36,552 --> 00:10:38,471 でも私には勝てないよ 141 00:10:38,554 --> 00:10:41,974 剣士… 剣士ね 142 00:10:43,184 --> 00:10:48,189 斬れねえな 剣以外の攻撃も 試してみたんだが… 143 00:11:04,497 --> 00:11:06,040 剣士… か 144 00:11:06,999 --> 00:11:09,043 どこの誰が斬った? 145 00:11:18,427 --> 00:11:21,722 ああ そこ… その噴水だけどさ 146 00:11:21,806 --> 00:11:23,516 結構 気に入ってたんだよ 147 00:11:24,100 --> 00:11:27,520 景色とか建物とかは好きなんだ 盗めないから 148 00:11:32,900 --> 00:11:34,110 ハハッ 149 00:11:37,530 --> 00:11:41,158 (ダカイ)突進? いや さっきとは動きが… 150 00:11:49,041 --> 00:11:50,334 やっぱり糸か 151 00:11:56,507 --> 00:11:58,259 巣の中ってことね 152 00:12:00,845 --> 00:12:03,264 さあ 死んでよ 153 00:12:03,848 --> 00:12:06,100 フンッ どっちがだ? 154 00:12:17,361 --> 00:12:18,320 あっ! 155 00:12:35,629 --> 00:12:39,216 (リチア兵)ダカイ殿 指示どおり “冷たい星”を照射しました 156 00:12:48,184 --> 00:12:50,102 くっ… 157 00:13:01,363 --> 00:13:06,202 (ニヒロ)フッ フフフ… ウフフフ… 158 00:13:07,661 --> 00:13:09,914 ハァ… 159 00:13:14,752 --> 00:13:19,924 (ニヒロ)フフフフ… ウフフフ… ウフフ… 160 00:13:25,304 --> 00:13:27,056 冗談だろ 161 00:13:28,849 --> 00:13:30,392 あっ? 162 00:13:31,852 --> 00:13:32,978 (リチア兵)ぐっ… 163 00:13:38,317 --> 00:13:41,237 (ニヒロ)熱も衝撃も ヘルネテンには効かない 164 00:13:42,238 --> 00:13:44,490 あんなもので 倒せると思ったのかい? 165 00:13:47,117 --> 00:13:48,327 (ダカイ)まずいな 166 00:13:48,410 --> 00:13:52,331 奴を誘導して あえて水を浴びさせた 167 00:13:53,040 --> 00:13:57,711 空気が熱されれば 装甲のすき間が泡立つかと思ったが 168 00:13:57,795 --> 00:14:00,089 完全密閉だ 169 00:14:00,172 --> 00:14:02,258 空気孔すらないのか? 170 00:14:02,341 --> 00:14:04,969 中の奴は どうやって生きてるんだ? 171 00:14:06,971 --> 00:14:10,474 窒息は狙えない 水没も無意味 172 00:14:10,558 --> 00:14:14,728 魔剣の刃も通らない 埋めても出てくる 173 00:14:14,812 --> 00:14:18,732 糸で捻じ切る小細工も 関節を狙っても… 174 00:14:18,816 --> 00:14:21,360 冷たい星も何も効かない 175 00:14:23,821 --> 00:14:25,489 ハハ… 176 00:14:25,573 --> 00:14:28,742 どうやって斬ったんだ こんな奴… 177 00:14:30,703 --> 00:14:33,038 君は… 邪魔だ! 178 00:14:39,587 --> 00:14:40,671 ぐっ… 179 00:14:41,797 --> 00:14:43,090 フンッ 180 00:14:43,173 --> 00:14:46,927 楽しい… この世界は楽しい 181 00:14:47,636 --> 00:14:50,472 よし 試しにやってみるか 182 00:14:56,353 --> 00:14:57,438 生きているの? 183 00:14:57,521 --> 00:14:59,023 なぜか… 184 00:14:59,106 --> 00:15:02,526 ケホッ 分かってくれる奴が いないんだけどさ 185 00:15:05,487 --> 00:15:10,618 俺 剣士じゃなくて 盗賊なんだよな 186 00:15:10,701 --> 00:15:14,413 (ニヒロ) ああ それは気が合いそうだね 187 00:15:14,496 --> 00:15:17,541 私も ミニアと仲良くしたいのに 188 00:15:17,625 --> 00:15:19,251 分かってもらえないのさ 189 00:15:19,960 --> 00:15:21,795 ハハハ… そっか 190 00:15:21,879 --> 00:15:25,341 初めて あんたと世間話できたな 191 00:15:28,761 --> 00:15:29,803 糸… 192 00:15:29,887 --> 00:15:32,890 俺が本当に得意なのはさ 193 00:15:32,973 --> 00:15:34,892 こうやって武器を盗むとか… 194 00:15:38,771 --> 00:15:41,357 鍵を開けるとか… 195 00:15:47,905 --> 00:15:49,990 ハッ! なっ… 196 00:15:54,453 --> 00:15:56,747 な… 何を… 197 00:15:56,830 --> 00:15:59,792 (ダカイ) 想像どおり かわいい顔だったな 198 00:16:00,584 --> 00:16:04,338 考えたんだよ そいつが生体戦車なら 199 00:16:04,421 --> 00:16:06,507 動かすのは神経だ 200 00:16:06,590 --> 00:16:10,761 搭乗口を動かすのだって 神経からの指令なんだろう? 201 00:16:10,844 --> 00:16:14,515 だとしたら ぶっ壊せるんじゃないかって 202 00:16:14,598 --> 00:16:18,519 神経から弾ける マンドレイクの毒で… 203 00:16:20,396 --> 00:16:23,691 (ナレーション)ダカイは ヒグアレが体内に隠し持つ— 204 00:16:23,774 --> 00:16:26,860 毒剣の1本を盗んでいた 205 00:16:27,653 --> 00:16:30,823 それは神経の流れすらも 把握する— 206 00:16:30,906 --> 00:16:33,367 世界逸脱の観察力… 207 00:16:34,076 --> 00:16:38,080 神経に作用する毒で 脳の どの部分を侵し 208 00:16:38,163 --> 00:16:43,335 どこを不全にすれば 開閉機能を解錠できるか 209 00:16:43,419 --> 00:16:46,338 観察によって確かめていた 210 00:16:46,422 --> 00:16:51,343 柳の剣のソウジロウによって 刻まれた傷口は 211 00:16:51,427 --> 00:16:54,805 鵲(かささぎ)のダカイにとっての 鍵穴であった 212 00:16:55,681 --> 00:17:00,269 (ニヒロ)ウフフ… 本当に世間話が好きなんだね 213 00:17:00,352 --> 00:17:02,563 (ダカイ) 俺の話は おもしろいだろ? 214 00:17:02,646 --> 00:17:05,065 ハァ… そうかもね 215 00:17:36,889 --> 00:17:42,686 (荒い息遣い) 216 00:17:42,770 --> 00:17:44,855 (ラナ)ハァ ハァ… 217 00:17:44,938 --> 00:17:47,566 ヒグアレが… 殺(や)られた 218 00:17:48,734 --> 00:17:50,360 世界詞なのか? 219 00:17:52,154 --> 00:17:55,157 あれが… 世界詞の力か? 220 00:17:56,658 --> 00:17:59,661 ハァハァ… あっ… 221 00:18:02,664 --> 00:18:03,665 ああ… 222 00:18:05,751 --> 00:18:09,421 (ラナ)こいつらだって強者だった 223 00:18:09,505 --> 00:18:13,675 倒さなきゃ 黄都を滅ぼすような連中だったんだ 224 00:18:13,759 --> 00:18:16,428 なのに こんな簡単に… 225 00:18:16,512 --> 00:18:23,477 (ラナの荒い息遣い) 226 00:18:23,560 --> 00:18:24,978 ハァッ… 227 00:18:27,773 --> 00:18:31,819 こんなゴミみたいに踏みにじる バケモノがいて いいわけないだろ 228 00:18:40,327 --> 00:18:41,328 (ラナ)ハッ! 229 00:18:52,381 --> 00:18:54,925 (エレア) ラナ 何をやっているの? 230 00:18:58,637 --> 00:19:01,181 (ラナ)エレア… キア… 231 00:19:08,730 --> 00:19:11,358 こんなの… ひどすぎる 232 00:19:12,234 --> 00:19:13,944 バケモノばかりだ 233 00:19:14,027 --> 00:19:15,946 (悲鳴) 234 00:19:18,031 --> 00:19:20,409 ぜ… 全部 殺してやる 235 00:19:20,492 --> 00:19:21,702 ラナ! 236 00:19:23,495 --> 00:19:25,622 この街も お前らも 237 00:19:25,706 --> 00:19:27,916 冷たい星で 消し飛ばしちまえばいい 238 00:19:28,000 --> 00:19:31,920 誰かが… 誰かが やらなきゃ 終わらないだろ! 239 00:19:32,546 --> 00:19:34,506 (エレア)ラナ… ハッ! 240 00:19:39,469 --> 00:19:40,888 “止まって”! 241 00:19:43,974 --> 00:19:45,475 (エレア・ラナ)あっ! 242 00:19:46,351 --> 00:19:47,769 (キア)“散って” 243 00:19:50,314 --> 00:19:53,650 ああ… ああ… あ… 244 00:19:56,695 --> 00:19:58,488 落ち着いて ラナ 245 00:19:59,156 --> 00:20:02,784 あなた たぶん怖すぎて おかしくなってるんだわ 246 00:20:02,868 --> 00:20:05,203 あたしの知ってるラナじゃないもの 247 00:20:05,287 --> 00:20:07,331 ねえ そうでしょう? 248 00:20:08,624 --> 00:20:11,001 あっ ああ… 249 00:20:14,630 --> 00:20:18,133 (キア)こんな… ひどいことなんてあるから 250 00:20:19,426 --> 00:20:22,137 ねえ 先生 あたしの力は 251 00:20:22,221 --> 00:20:25,599 人を幸せにするための力って 言ってたわよね 252 00:20:25,682 --> 00:20:28,393 あっ キア! いけない! 253 00:20:29,478 --> 00:20:30,896 力を見せては! 254 00:20:35,943 --> 00:20:37,152 消えて 255 00:20:45,243 --> 00:20:47,120 ああっ… 256 00:20:51,833 --> 00:20:55,128 ラナ… もう これで 怖がることなんてないわ 257 00:20:56,171 --> 00:20:58,006 な… 何なんだ! 258 00:20:58,090 --> 00:21:00,175 何なんだよ お前らは! 259 00:21:00,259 --> 00:21:03,512 (エレア) ラナさん もう帰りましょう 260 00:21:03,595 --> 00:21:06,515 (ラナ)ハッ… あっ… 261 00:21:08,308 --> 00:21:12,020 あたしを… あたしを殺す気なのか? 262 00:21:13,105 --> 00:21:17,484 やめてくれ 頼む… キアの前だろ 263 00:21:17,567 --> 00:21:19,653 ねえ あの… 264 00:21:21,405 --> 00:21:24,783 本当は あたし 何だってできて 265 00:21:27,327 --> 00:21:29,037 隠してて ごめん 266 00:21:29,871 --> 00:21:33,542 もっと早く あなたの街を助けてあげられなくて 267 00:21:34,793 --> 00:21:37,212 (ラナ) たとえ そいつがバケモノでも 268 00:21:37,713 --> 00:21:40,382 キアの前でだけは キレイで 269 00:21:40,465 --> 00:21:42,759 お優しい先生で いたいんじゃないのか? 270 00:21:44,803 --> 00:21:46,013 頼む… 271 00:21:51,852 --> 00:21:53,061 (エレア)ラナさん 272 00:22:00,277 --> 00:22:01,653 そんなこと… 273 00:22:02,320 --> 00:22:05,157 先生がするわけないじゃないですか 274 00:22:06,033 --> 00:22:11,038 ♪~ 275 00:23:27,030 --> 00:23:33,036 ~♪