1 00:00:02,210 --> 00:00:06,631 ♪~ 2 00:01:15,325 --> 00:01:20,997 ~♪ 3 00:01:41,309 --> 00:01:44,646 (チエ)勉強なるな こんな一生懸命 勉強したら― 4 00:01:44,771 --> 00:01:47,106 テストでも 100点取れるんとちゃう? 5 00:01:47,232 --> 00:01:49,025 (ヒラメ)ハハッ… ほんま 6 00:01:49,150 --> 00:01:51,444 うち 授業中 注意して見てるんやけど― 7 00:01:51,569 --> 00:01:54,030 先生は悩んでるな (ヒラメ)うん 悩んでる 8 00:01:55,031 --> 00:01:58,076 うち この前は 最初のほうの “人を愛するのは―” 9 00:01:58,201 --> 00:02:01,037 “すばらしいことです” …いうとこしか読んでなかったから 10 00:02:01,538 --> 00:02:03,832 後ろのほうには “本当に愛すると―” 11 00:02:03,957 --> 00:02:06,209 “同じだけ苦しくなります”って 書いてあるわ 12 00:02:07,043 --> 00:02:09,629 苦しいねんな (ヒラメ)ウッ… 苦しい! 13 00:02:11,756 --> 00:02:13,925 ちょっと ここ読んだ? (チエ)どこ? 14 00:02:14,050 --> 00:02:17,887 153ページ (チエ)え~っと… 153… 15 00:02:18,012 --> 00:02:20,056 なに? “3人寄れば イワシの頭”? 16 00:02:20,223 --> 00:02:21,766 ええっ! 17 00:02:22,475 --> 00:02:26,020 あっ… 違うわ 253ページ開けてた 18 00:02:26,146 --> 00:02:28,481 ああ びっくりした (チエ)あっ… ここ 19 00:02:28,606 --> 00:02:30,984 “いい相談相手を見つけよう”って 書いてあるやろう 20 00:02:31,276 --> 00:02:33,361 え~っと… “1人で悩んでいても―” 21 00:02:33,486 --> 00:02:36,281 “なかなか いい方法が 見つからないものです” 22 00:02:36,406 --> 00:02:39,117 “そんなときは いちばん信頼の置ける友達に―” 23 00:02:39,242 --> 00:02:41,661 “相談してみるのがいいことです” (ヒラメ)なっ? 24 00:02:41,828 --> 00:02:45,331 (チエ)そうか… 先生は ええ友達 見つけないかんのか 25 00:02:45,456 --> 00:02:49,210 うちら 答え分かってるんやけどな (チエ)ほんま 26 00:02:49,335 --> 00:02:52,797 先生に この本 見せたろうか? (チエ)これ 中学生の本やで 27 00:02:53,298 --> 00:02:55,174 (ヒラメ) 先生 こんな本 読めへんかな 28 00:02:55,300 --> 00:02:59,345 (チエ) とにかく 悩んでいるときは ええ友達に相談したらええんや 29 00:02:59,470 --> 00:03:01,556 (ヒラメ) 先生 ええ友達おれへんのかな 30 00:03:01,681 --> 00:03:02,974 (テツ) わしの言うたとおり やらんかい 31 00:03:03,099 --> 00:03:03,766 (2人)ウワッ! 32 00:03:04,100 --> 00:03:06,352 (渉(わたる))でも… (テツ)でもも ヘチマもあるかい 33 00:03:06,769 --> 00:03:07,854 (テツ) そんなこと言うとったら― 34 00:03:07,979 --> 00:03:09,939 いつまでたっても 女のことは言われへんど 35 00:03:10,440 --> 00:03:12,150 (ヒラメ)チエちゃん (チエ)何や何や? 36 00:03:12,859 --> 00:03:15,612 (渉)でも あなたが 任しとけって言うもんだから 僕… 37 00:03:15,862 --> 00:03:17,906 せやから わし 努力したやないか 38 00:03:18,031 --> 00:03:21,618 せやけど花井(はない) わしが ちょっと 真面目な顔したら 笑いよるんやど 39 00:03:22,076 --> 00:03:24,579 でも 竹本(たけもと)さん 突然 “今夜の月は―” 40 00:03:24,704 --> 00:03:26,539 “きれいですね”なんて (テツ)えっ? 41 00:03:31,961 --> 00:03:34,756 こら 何が おかしいんや? 言うとくけど― 42 00:03:34,881 --> 00:03:37,884 あいつに 女の話しするときは 何気なくチラッと… 43 00:03:38,009 --> 00:03:39,886 でも チラッとじゃダメみたいですよ 44 00:03:40,720 --> 00:03:42,847 せやから お前から言え言うとるんじゃー! 45 00:03:43,473 --> 00:03:46,142 (テツ) 花井 わしがガキのときから 真面目な顔したら― 46 00:03:46,267 --> 00:03:47,977 笑うか どつくかの どっちかなんじゃ 47 00:03:48,353 --> 00:03:50,647 (渉) でも あなたの言い方は 僕には… 48 00:03:51,189 --> 00:03:53,691 (テツ)お前の顔やったら大丈夫や (渉)えっ? 49 00:03:53,816 --> 00:03:57,820 お前 陰気な顔しとるから (渉)どういう意味ですか? 50 00:03:58,446 --> 00:04:01,115 (渉)とにかく 親父(おやじ)には 僕の言い方で やってみますよ 51 00:04:01,741 --> 00:04:03,409 どんな言い方するんや? 52 00:04:03,534 --> 00:04:06,079 だから ごく普通に言えばいいじゃないです 53 00:04:06,955 --> 00:04:09,249 (テツ)普通に言うたら お前ら もう終わりやで 54 00:04:09,374 --> 00:04:13,169 お前 幸せな結婚したないの? (渉)また すぐ脅すようなこと… 55 00:04:13,753 --> 00:04:15,964 (テツ) あいつには最初が肝心なんや 56 00:04:16,089 --> 00:04:19,342 失敗したら 一生 不幸になるど (渉)どういうことですか? 57 00:04:20,176 --> 00:04:22,553 僕 あなたの話 聞くのは― 58 00:04:22,679 --> 00:04:25,556 本当は そういうところに 興味があるんですよ 59 00:04:25,682 --> 00:04:28,393 だから その辺は 落ち着いて ゆっくりと 60 00:04:28,518 --> 00:04:30,561 どうですか? 天ぷらうどんでも 61 00:04:31,437 --> 00:04:32,522 そ… そうね 62 00:04:33,356 --> 00:04:37,068 でも 女性というのは いろいろ 分からないところがありますね 63 00:04:37,193 --> 00:04:38,528 考えれば考えるほど 64 00:04:39,028 --> 00:04:41,030 (テツ) 苦労が足りないんじゃないの? 65 00:04:41,155 --> 00:04:44,826 (渉)だから あなたは その… ヨシ江(え)さんとは どういう感じで? 66 00:04:44,951 --> 00:04:48,955 どうもこうも… わしなんか もう毎日 地獄… 67 00:04:50,164 --> 00:04:50,873 あっ! 68 00:04:51,124 --> 00:04:52,208 こらー! 69 00:04:52,417 --> 00:04:54,961 ヨシ江の話をするなっちゅうのが 分からんのかー! 70 00:04:55,086 --> 00:04:58,006 (渉)す… すいません! (テツ)く… くそ… 71 00:04:58,256 --> 00:05:02,343 くそ… 気分悪い わし 今日は うどん2杯食うどー! 72 00:05:04,053 --> 00:05:06,431 (チエ) あかんわ 先生 完全に おかしいわ 73 00:05:06,556 --> 00:05:07,974 (ヒラメ) 何の話ししてたんやろう? 74 00:05:08,850 --> 00:05:12,228 (チエ)なんか知らんけど イヤやな テツなんかと話しして 75 00:05:12,353 --> 00:05:15,982 ここに ちゃんと書いてあるのに “ええ友達と相談しよう”って 76 00:05:16,691 --> 00:05:20,695 テツなんかと話しとったら もう先生は もう完全にあかんな 77 00:05:20,820 --> 00:05:22,113 (ヒラメ)そんなこと… 78 00:05:22,238 --> 00:05:25,491 気ぃ遣わんでええ ヒラメちゃん 最悪やと思うやろう? 79 00:05:25,616 --> 00:05:27,327 そんなことない 80 00:05:28,536 --> 00:05:31,414 うちの兄ちゃん おっちゃんは ええ人や言うとったで 81 00:05:31,539 --> 00:05:33,624 それは グローブもろうたからとちゃう? 82 00:05:33,750 --> 00:05:36,169 そうやからとちゃうねん おっちゃん 兄ちゃんのこと― 83 00:05:36,294 --> 00:05:38,796 いろいろ考えてくれて それで あのグローブを… 84 00:05:40,465 --> 00:05:42,759 テツ なんか うまいこと言いよったな 85 00:05:43,259 --> 00:05:45,720 とにかく このままやと 先生 もう助からんわ 86 00:05:45,845 --> 00:05:47,305 (ヒラメ) もういっぺん読んで 考えよう 87 00:05:51,350 --> 00:05:55,521 (菊(きく)) チエ このごろ 顔見せませんけど 何か変わったことおまへんか? 88 00:05:56,272 --> 00:05:59,776 (ヨシ江)変わったことですか? そうですなぁ… 89 00:06:00,526 --> 00:06:01,611 あっ… そういうたら― 90 00:06:01,736 --> 00:06:04,697 チエ このごろ えらい勉強してるみたいですわ 91 00:06:04,822 --> 00:06:05,865 (菊)勉強? 92 00:06:05,990 --> 00:06:09,202 そら 相当 変わってますな (おジィ)偉いもんやな 93 00:06:10,119 --> 00:06:12,705 あれ… そういうたら そうやな 94 00:06:12,830 --> 00:06:17,460 わし 昨日 材料持ってきたときも チエ なんか本読んどったみたいや 95 00:06:17,960 --> 00:06:20,505 そういうええ話は すぐ わたいに言いなはれ 96 00:06:20,630 --> 00:06:25,134 そやけど チエ すぐに その本 隠したから わし 何かいな思うて 97 00:06:25,551 --> 00:06:29,806 その本 多分 「中学生の友」ですわ (菊)何でっか? それ 98 00:06:29,931 --> 00:06:32,975 ほんなら チエ そんな本で 何の勉強してますのや? 99 00:06:33,101 --> 00:06:36,938 私も よう分かりませんけど ヒラメちゃんと恋愛の勉強でも― 100 00:06:37,063 --> 00:06:39,941 してんのと違いますか? (おジィ・菊)えっ? 恋愛? 101 00:06:40,399 --> 00:06:41,943 フフッ… ええ 102 00:06:42,485 --> 00:06:43,486 (おジィ)おい… 103 00:06:43,611 --> 00:06:45,863 (菊)ちょ… ちょっと 早すぎるんやおまへんか? 104 00:06:46,197 --> 00:06:48,241 あっ… また お義母(かあ)さん 105 00:06:48,366 --> 00:06:50,701 恋愛いうても チエが やってるんやないですわ 106 00:06:50,827 --> 00:06:52,912 しかし ちょっとマセてますな 107 00:06:53,037 --> 00:06:56,332 店に来る客が 何か変なこと教えてるんやないか? 108 00:06:56,707 --> 00:07:00,002 お客さんが そういう話ししたら かえって チエ 大変ですわ 109 00:07:00,795 --> 00:07:02,922 せやけど ちょっと面白いですよ 110 00:07:03,047 --> 00:07:06,676 チエ 遠回しに 難しい問題出してきますさかいに 111 00:07:07,343 --> 00:07:10,012 答え 聞いとかないけまへんな (おジィ)うん 112 00:07:12,974 --> 00:07:17,353 あかん やっぱり 先生に この本 見せたほうがええやろうか? 113 00:07:21,691 --> 00:07:22,358 うん? 114 00:07:23,401 --> 00:07:24,777 (チエ)おバァはんか 115 00:07:27,196 --> 00:07:29,490 本をここに隠してと… 116 00:07:31,409 --> 00:07:33,453 ただいま (ヨシ江)あれ? おかえり 117 00:07:33,953 --> 00:07:35,663 (菊)ええときに帰ってきましたな 118 00:07:35,788 --> 00:07:38,624 チエと“赤福(あかふく)”食べよう思うて みんなで待ってたんですわ 119 00:07:39,750 --> 00:07:40,877 赤福? 120 00:07:41,335 --> 00:07:44,380 伊勢(いせ)の土産のあんころ餅ですわ (チエ)餅? 121 00:07:44,505 --> 00:07:46,007 (菊)嫌いですか? (チエ)好きや 122 00:07:46,174 --> 00:07:50,178 うち 帰るの待っててくれたん? (菊)さあさあ 食べまひょう 123 00:07:50,511 --> 00:07:52,680 おい テツは? (菊)うるさい! 124 00:07:56,476 --> 00:07:58,895 (おジィ) おい テツにも ひとつ残しとかんと 125 00:07:59,020 --> 00:08:02,648 (菊)なまじ残すと モメるもと 最後は わたいが食べます 126 00:08:03,941 --> 00:08:05,234 おいしいわ 127 00:08:05,359 --> 00:08:08,821 そうや みんな 集まってるから うち ちょっと問題出そうかな 128 00:08:09,363 --> 00:08:11,782 (ヨシ江)何の問題ですか? (菊)来ましたな 129 00:08:12,617 --> 00:08:13,993 何が来たん? 130 00:08:14,202 --> 00:08:17,205 いえいえ こっちの話 問題 問題 131 00:08:17,622 --> 00:08:21,709 ほんなら言うけど この赤福が 喉(のど)に詰まったら苦しいやろう? 132 00:08:22,084 --> 00:08:23,419 そら 苦しいわ 133 00:08:24,086 --> 00:08:26,214 ほんなら 喉に詰まる物(もん)もないのに― 134 00:08:26,339 --> 00:08:28,758 苦しいのは どんなときでしょうか? 135 00:08:29,175 --> 00:08:31,427 (菊)なんか難しそうですな 136 00:08:31,928 --> 00:08:35,014 (チエ)おバァはんには ちょっと難しいかも分かれへんわ 137 00:08:35,139 --> 00:08:36,098 何だす? 138 00:08:36,307 --> 00:08:40,061 どっちか言うたら その… 若い人の問題やから 139 00:08:40,686 --> 00:08:43,272 年寄りで悪うおましたな (おジィ)クククッ… 140 00:08:43,606 --> 00:08:45,691 苦しいいうても どういう苦しさか― 141 00:08:45,816 --> 00:08:48,277 もうちょっと説明してもらわんと 分かりませんな 142 00:08:48,778 --> 00:08:50,446 そやから こう… ウウッ… 143 00:08:50,571 --> 00:08:52,698 よう分からんけど ウッ… 苦しいねん 144 00:08:53,241 --> 00:08:55,034 (おジィ) それ 首つり自殺とちゃうか? 145 00:08:55,159 --> 00:08:56,244 (殴る音) (菊)アホ! 146 00:08:56,369 --> 00:08:58,663 (チエ)おジィはん 経験ないから分かれへんわ 147 00:08:59,121 --> 00:09:01,624 さっき ヨシ江はんの話 なに聞いてましてん? 148 00:09:02,041 --> 00:09:05,211 チエ 問題は合(お)うてますのんか? (チエ)えっ? 149 00:09:05,711 --> 00:09:07,338 それ 苦しいばっかりですか? 150 00:09:08,172 --> 00:09:09,799 あ… あっ そうか 151 00:09:10,508 --> 00:09:15,471 あの… さっきのは ちょっと間違い もういっぺん 問題出し直すから 152 00:09:15,596 --> 00:09:18,558 (菊)困りますなぁ… (チエ)それは楽しいねんけど― 153 00:09:18,683 --> 00:09:21,727 楽しいのんと 同じぐらい苦しいねんな 154 00:09:21,852 --> 00:09:22,728 分かる? お母はん 155 00:09:23,354 --> 00:09:25,189 さあ 何ですやろうなぁ? 156 00:09:25,690 --> 00:09:28,150 まるで 恋愛みたいですな (チエ)アア… 157 00:09:28,317 --> 00:09:29,819 フフフッ… 158 00:09:30,444 --> 00:09:32,405 (チエ) おバァはん 今何か言うた? 159 00:09:32,530 --> 00:09:34,407 (菊)当たりまへんやろう どうせ わたいに― 160 00:09:34,532 --> 00:09:36,993 関係ない問題ですから ヤケクソですわ 161 00:09:37,952 --> 00:09:39,996 おバァはん 今 恋愛言うた? 162 00:09:40,621 --> 00:09:42,331 恋愛で合うてるんですか? 163 00:09:42,623 --> 00:09:45,084 はぁ… おバァはん 経験あるの? 164 00:09:45,418 --> 00:09:47,587 な… なんちゅうこと… 165 00:09:48,045 --> 00:09:50,047 体中 じんましんになりますわ 166 00:09:50,798 --> 00:09:54,010 せやけど チエは このごろ よう そんな問題出しますな 167 00:09:54,594 --> 00:09:57,722 チエ 誰かと恋愛してますのか? (チエ)ウワッ! 168 00:09:59,223 --> 00:10:01,017 (チエ)アホなこと言わんといて 169 00:10:01,142 --> 00:10:02,560 (笑い声) 170 00:10:02,685 --> 00:10:05,938 うちは そういう苦しいとき どうしたら直るか考えてるねん 171 00:10:06,522 --> 00:10:08,357 まあ 考えるのもよろしいけど― 172 00:10:08,482 --> 00:10:11,319 そういうとき 苦しい思うてるのは本人だけで― 173 00:10:11,444 --> 00:10:13,946 わたいらから見たら 楽しいことですわ 174 00:10:14,322 --> 00:10:18,159 (菊)なあ ヨシ江はん 楽しいて もうアホらしくなりますな 175 00:10:18,284 --> 00:10:21,370 そうですね (チエ)何が楽しいねん? 176 00:10:22,663 --> 00:10:25,291 あっ! お前ら! 177 00:10:25,416 --> 00:10:27,251 やっぱり みんなで集まってる思うたら― 178 00:10:27,376 --> 00:10:28,669 なに食べたんじゃ? 179 00:10:29,378 --> 00:10:33,007 あっ… もう何もないやんけ これ 何やったんじゃ? 180 00:10:33,132 --> 00:10:35,718 (菊)伊勢の赤福ですわ (チエ)イヤやな 181 00:10:35,843 --> 00:10:38,888 (テツ)赤福? わし 大好物やど 182 00:10:39,555 --> 00:10:41,432 なんで残しとけへんのじゃ? 183 00:10:41,557 --> 00:10:44,435 (菊)おらんから悪いんですわ (チエ)ハァ… 184 00:10:44,560 --> 00:10:47,355 (テツ)ちょ… ちょっとぐらい 待ってくれててもええやないか 185 00:10:47,480 --> 00:10:49,982 (おジィ) わし テツを待ったれちゅうたんや 186 00:10:50,107 --> 00:10:52,318 (チエ)たまらんな あの感じ 187 00:10:52,443 --> 00:10:54,195 (テツ)誰が いちばん ぎょうさん食べたんじゃ? 188 00:10:54,320 --> 00:10:57,448 (菊)うるさいわい 子供みたいに言いなさんな! 189 00:10:57,573 --> 00:11:02,953 (チエ) 先生も ようテツ話ししてるな テツ 食べること以外 興味ないのに 190 00:11:04,997 --> 00:11:07,333 (チエ)お母はんが 分かる思うたけど あかんな 191 00:11:07,458 --> 00:11:10,836 あんまり不幸やから 誰見ても 幸福に見えるんやな 192 00:11:12,505 --> 00:11:13,589 (小鉄(こてつ)) チエちゃん どこ行くんや? 193 00:11:13,756 --> 00:11:15,549 (テツ)くそ! (2人)ウワッ! 194 00:11:15,674 --> 00:11:17,134 (アントニオJr.)オッ… (小鉄)何や? 195 00:11:17,676 --> 00:11:21,138 おい あんこ ひっついとるど! (小鉄)あさましいこと言うな 196 00:11:26,644 --> 00:11:29,021 折り目つけといたから分かるやろう 197 00:11:30,064 --> 00:11:32,358 (拳骨(けんこつ)) 何や? これ 渉に渡すのか? 198 00:11:32,650 --> 00:11:34,652 おっちゃん 見たらあかんで 199 00:11:34,777 --> 00:11:36,570 (拳骨) わし 別に こんな本 見たないけど 200 00:11:37,238 --> 00:11:40,366 今 こんな本 はやってんのか? (チエ)別に 201 00:11:40,491 --> 00:11:42,451 せやけど さっきも“渉に”言うて― 202 00:11:42,576 --> 00:11:44,286 ヒラメちゃんが 同じ本 持ってきたど 203 00:11:44,620 --> 00:11:45,621 ええっ? 204 00:11:46,038 --> 00:11:47,456 (拳骨)おい (チエ)さいなら! 205 00:11:48,457 --> 00:11:51,043 どうなっとるんや? 渉 ちょっと来い! 206 00:11:51,752 --> 00:11:55,339 (拳骨) チエちゃんがな ヒラメちゃんと 同じ本 持ってきたど! 207 00:11:55,464 --> 00:11:57,758 まさか また… 208 00:11:57,883 --> 00:12:00,594 アア… まいったなぁ… 209 00:12:05,933 --> 00:12:08,519 (ヒラメ) 先生 “どうも ありがとう”やて 210 00:12:08,644 --> 00:12:09,854 (チエ)こたえるわ 211 00:12:10,438 --> 00:12:14,108 うち 出しゃばりみたいやから やめとこう思うたんやけど… 212 00:12:14,650 --> 00:12:16,068 先生 悩んでる思うて… 213 00:12:17,319 --> 00:12:18,529 うちも 214 00:12:19,738 --> 00:12:21,991 (ヒラメ)先生 気ぃ悪したかな? 215 00:12:22,116 --> 00:12:24,201 (チエ)ヒラメちゃんと 偶然 同じことしたのに― 216 00:12:24,326 --> 00:12:27,079 2人で知ってて やったと 思うてないやろうな? 217 00:12:27,204 --> 00:12:29,957 うち あした 先生と目ぇ合うたら どうしよう… 218 00:12:30,082 --> 00:12:32,835 もう笑(わろ)うて ごまかすしかないわ 219 00:12:33,002 --> 00:12:36,338 大人の心配したら いつも傷つくのは少女のほうやねん 220 00:12:36,881 --> 00:12:39,633 うち もう知らん顔しとこう (ヒラメ)うちも 221 00:12:40,259 --> 00:12:42,052 (小鉄)アア… 飽きたな 222 00:12:42,178 --> 00:12:44,472 (アントニオJr.) もう飽き飽きすんなぁ… 223 00:12:44,597 --> 00:12:47,641 (小鉄)君との仲は もう完全にマンネリやな 224 00:12:47,766 --> 00:12:49,268 (アントニオJr.)先に言うな 225 00:12:49,810 --> 00:12:51,395 (アントニオJr.)あっ… (小鉄)チエちゃんや 226 00:12:52,438 --> 00:12:54,231 (小鉄)わし チエちゃんと遊ぼう 227 00:12:54,356 --> 00:12:57,151 (アントニオJr.) 俺も今日 ええ子になろう 228 00:12:59,069 --> 00:13:00,905 (鳴き声) 229 00:13:01,030 --> 00:13:02,698 (小鉄)ほっ… (アントニオJr.)やっ… 230 00:13:03,324 --> 00:13:05,743 (チエ)2人とも ちょっと おかしいんとちゃうか? 231 00:13:05,868 --> 00:13:06,744 (2人)アア… 232 00:13:06,869 --> 00:13:10,247 (チエ)あんたら2人とも 猫の 格好してるけど もう大人やろう 233 00:13:10,372 --> 00:13:12,249 (アントニオJr.)えっ? (小鉄)何のこっちゃ? 234 00:13:12,374 --> 00:13:13,834 (チエ)ええ大人が ほんま… 235 00:13:13,959 --> 00:13:16,712 うちは もう大人の相手はせえへんねん 236 00:13:17,379 --> 00:13:20,007 (小鉄)ハハッ… (アントニオJr.)おい 小鉄! 237 00:13:20,299 --> 00:13:24,220 (小鉄)アア… なんか知らんけど わし ド~ッと疲れが来たな 238 00:13:25,346 --> 00:13:27,431 御免! チエちゃん おるか? 239 00:13:29,225 --> 00:13:30,392 なんや おっちゃんか 240 00:13:30,893 --> 00:13:34,271 なんやって… なんや 歓迎してくれへんのか? 241 00:13:34,396 --> 00:13:35,397 (チエ)普通 242 00:13:36,065 --> 00:13:38,526 うち あんまり 大人の相手したないねん 243 00:13:38,651 --> 00:13:39,318 (拳骨)えっ? 244 00:13:39,652 --> 00:13:42,780 大人の相手して傷つくのは いつも 少女のほうやろう? 245 00:13:43,656 --> 00:13:47,409 (拳骨)そ… そやな ほんなら わしの相手してからにしてくれ 246 00:13:47,535 --> 00:13:48,619 (チエ)また… 247 00:13:49,286 --> 00:13:52,373 あの… 今日 ヨシ江はん 何時ごろ 帰ってくるかな? 248 00:13:52,498 --> 00:13:55,251 お母はんは いつも 夕方に帰ってくる 249 00:13:55,376 --> 00:13:57,545 ほんなら ヨシ江はんが帰ってきたら― 250 00:13:57,670 --> 00:13:59,755 ちょっと わしとこに… (チエ)何やの? 251 00:14:00,881 --> 00:14:04,510 いや 今日 ちょっとな 渉のことで その… 252 00:14:04,635 --> 00:14:06,929 とにかく 今日 わしのとこ… 253 00:14:07,388 --> 00:14:09,223 うん? 何や? これ 254 00:14:09,348 --> 00:14:11,809 (チエ)そやから ここに おっちゃんの用事 書いといて 255 00:14:11,934 --> 00:14:13,727 うち お母はんに渡しとくから 256 00:14:13,894 --> 00:14:18,649 書いといてって 手紙にするほどオーバーなことと… 257 00:14:18,941 --> 00:14:21,360 そやから うち 大人の相手したないねん 258 00:14:22,027 --> 00:14:26,323 しゃあないな なんか 字で書くと 大層な感じやな 259 00:14:31,787 --> 00:14:33,914 こんにちは チエ… あれ? 260 00:14:34,415 --> 00:14:35,457 先生 261 00:14:35,583 --> 00:14:37,835 (拳骨) うん ちょっとジャマしてる 262 00:14:37,960 --> 00:14:40,004 何ですか? それ 仕事ですか? 263 00:14:40,129 --> 00:14:41,881 いや ヨシ江はんに ちょっと言づてや 264 00:14:42,590 --> 00:14:44,800 言づて? チエ おりまへんのか? 265 00:14:44,925 --> 00:14:47,636 (拳骨)おるけど 書いたほうがよさそうなんや 266 00:14:48,470 --> 00:14:50,222 チエには言えんことですか? 267 00:14:50,347 --> 00:14:52,558 (拳骨)そんなことはないけど 聞いてくれんのや 268 00:14:53,017 --> 00:14:56,186 また なんで? 何かゴネてますのか? 269 00:14:56,312 --> 00:15:00,524 いや 不幸な少女が 自分の 境遇に気がついてしもうたんや 270 00:15:00,816 --> 00:15:03,277 なんか よう分かりませんけど― 271 00:15:03,402 --> 00:15:07,072 わたいで よかったら ヨシ江はんに言うときますで 272 00:15:07,197 --> 00:15:09,158 そうか? ほんなら 頼もうか 273 00:15:10,284 --> 00:15:11,869 今日 ヨシ江はんが帰ったらな 274 00:15:11,994 --> 00:15:14,663 テツと一緒に わしとこに来さしてほしいんや 275 00:15:15,497 --> 00:15:16,582 テツと? 276 00:15:16,874 --> 00:15:18,542 ちょっと用があってな 277 00:15:18,667 --> 00:15:20,669 (菊)テツなんか呼んで どうしますんや? 278 00:15:20,794 --> 00:15:23,505 (拳骨) いや 今日 ちょっと渉のヤツがな 279 00:15:23,631 --> 00:15:25,883 なんか みんなで一緒に メシでも言うてな 280 00:15:26,008 --> 00:15:28,344 渉はんが? なんで また? 281 00:15:28,719 --> 00:15:32,890 あいつ なんか わしに 紹介したい娘さんがおるらしいんや 282 00:15:33,015 --> 00:15:33,807 (菊・チエ)ええっ? 283 00:15:34,642 --> 00:15:35,309 うん? 284 00:15:35,935 --> 00:15:37,519 なんや? チエちゃん 知っとんのか? 285 00:15:37,645 --> 00:15:39,772 知らん うち 何も知らん! 286 00:15:40,230 --> 00:15:43,400 先生 娘はんいうことは ほんなら 渉はん… 287 00:15:43,525 --> 00:15:46,278 いや わしは よう分からんのやけど― 288 00:15:46,403 --> 00:15:49,198 まあ 紹介したい言うから 会わんわけにも… 289 00:15:49,573 --> 00:15:51,659 あきまへん やめときなはれ 290 00:15:52,284 --> 00:15:53,285 えっ? 291 00:15:53,953 --> 00:15:55,829 いえ テツのことですわ 292 00:15:55,955 --> 00:15:58,832 あんな者(もん)おったら まとまる話も まとまりまへんで 293 00:15:59,375 --> 00:16:01,335 いや そういう話とは… 294 00:16:01,627 --> 00:16:05,297 とにかく これは渉の希望やから (菊)また どういうこっちゃ? 295 00:16:06,173 --> 00:16:09,426 ほんなら 渉はん この話 つぶしてほしいんでっか? 296 00:16:09,551 --> 00:16:11,845 おいおい そう発展するなよ 297 00:16:11,971 --> 00:16:15,683 しかし 渉の話しぶりやと テツやヨシ江はんは― 298 00:16:15,808 --> 00:16:18,227 ちょっとは知ってるみたいやど (菊)ええっ? 299 00:16:19,311 --> 00:16:21,063 チエちゃんも ちょっとは知っとるんやろう? 300 00:16:21,188 --> 00:16:22,022 (チエ)うち 知らん 301 00:16:22,231 --> 00:16:24,274 (拳骨) ほんなら 昨日 渉に持ってきた本… 302 00:16:24,400 --> 00:16:25,985 (チエ) 知らん うち 何も知らんから 303 00:16:26,151 --> 00:16:28,445 うち ちょっと遊んでこう (拳骨)おい 304 00:16:29,571 --> 00:16:33,784 どうも よう分からんけど とにかく テツとヨシ江はんのこと頼むわ 305 00:16:33,909 --> 00:16:36,412 言うときますけど わたい どうなっても知りまへんで 306 00:16:44,712 --> 00:16:46,046 (テツ)何じゃ? これ 307 00:16:46,171 --> 00:16:48,465 わし なんで こんな格好せないかんのじゃ? 308 00:16:48,590 --> 00:16:51,051 (菊)黙って わたいの 言うとおりしたらよろしいんじゃ 309 00:16:51,885 --> 00:16:54,847 その顔で 腹巻き見せとったら “わし 遊び人や”と― 310 00:16:54,972 --> 00:16:57,516 言うてるみたいなもんでっせ (テツ)放っといてくれ 311 00:16:58,392 --> 00:17:00,436 ブス~ッ… 312 00:17:02,855 --> 00:17:05,149 (ヨシ江)ほんなら チエ ちょっと行ってきますわ 313 00:17:05,274 --> 00:17:07,443 ご飯の用意してありますから あとで おバァはんと… 314 00:17:07,568 --> 00:17:09,862 (チエ) それより テツ 早(は)よう連れてって 315 00:17:09,987 --> 00:17:12,448 あんなとこにおったら お客が来(け)えへんわ 316 00:17:13,949 --> 00:17:16,452 どうも ほな 行きましょうか (テツ)あん? 317 00:17:17,077 --> 00:17:19,079 お… お前 何やねん? (ヨシ江)えっ? 318 00:17:19,204 --> 00:17:19,997 (殴る音) (菊)うるさい! 319 00:17:20,122 --> 00:17:21,623 ヨシ江はんも一緒に行きますのや 320 00:17:22,332 --> 00:17:25,169 なんやと? わし そんなこと聞いてないど! 321 00:17:25,294 --> 00:17:26,587 (菊)黙って ついてきなはれ 322 00:17:27,171 --> 00:17:29,339 つ… ついてこいって わしら どこ行くんや? 323 00:17:29,465 --> 00:17:30,841 花井はんとこですわ 324 00:17:31,216 --> 00:17:32,259 なにー! (殴る音) 325 00:17:32,384 --> 00:17:34,553 いちいち うるさいわい! (テツ)ウ~ッ… 326 00:17:37,890 --> 00:17:40,726 (テツ)なんやねん? なんで わし ヨシ江となんか… 327 00:17:40,851 --> 00:17:43,896 用あるんやったら 花井が わしのとこ来たらええやないか 328 00:17:45,147 --> 00:17:46,857 うるさい男やな 329 00:17:47,149 --> 00:17:50,360 あっ! まさか あいつ… (菊)何でっか? 330 00:17:50,486 --> 00:17:52,863 言うとくけど わし 別れるんやったら いつでも… 331 00:17:52,988 --> 00:17:53,739 (殴る音) ウウッ! 332 00:17:53,864 --> 00:17:56,700 なに ややこしいこと考えてますのや? 333 00:17:58,494 --> 00:18:01,080 先生が 一緒に ご飯食べる言うてますのや 334 00:18:01,205 --> 00:18:02,539 ちょっとは喜びなはれ 335 00:18:03,415 --> 00:18:05,793 (テツ)あんなヤツと メシ食うても うまないわい 336 00:18:08,629 --> 00:18:11,507 あっ… 竹本さん わざわざ どうも 待ってたんです 337 00:18:11,673 --> 00:18:14,176 (テツ)うん? (渉)さあ どうぞ 338 00:18:14,301 --> 00:18:16,261 (テツ)な… なんで あいつが待ってるのや? 339 00:18:16,386 --> 00:18:17,930 (ヨシ江) まあ 上げてもらいましょう 340 00:18:18,931 --> 00:18:21,058 (渉) 竹本さんが来たから紹介するよ 341 00:18:21,183 --> 00:18:21,934 (テツ)うん? 342 00:18:22,810 --> 00:18:25,854 誰か来てるみたいやど (ヨシ江)アア… そうですね 343 00:18:28,774 --> 00:18:30,400 あっ… (ヨシ江)こんばんは 344 00:18:31,193 --> 00:18:34,404 (渉)あの… 紹介します 友達の朝子(あさこ)さんです 345 00:18:34,530 --> 00:18:38,117 (朝子)はじめまして 向井(むかい)です (渉)こちら 竹本テツさん 346 00:18:38,909 --> 00:18:41,662 お… おい… (ヨシ江)まあ 座りましょう 347 00:18:46,125 --> 00:18:47,668 よろしくお願いします 348 00:18:48,127 --> 00:18:52,005 初めてですが 渉さんから話は聞かされています 349 00:18:52,131 --> 00:18:54,133 いろいろ 相談に乗ってもらったそうで 350 00:18:54,508 --> 00:18:56,343 あっ… いや 相談ね… 351 00:18:57,636 --> 00:18:59,471 それから こちらがヨシ江さん 352 00:18:59,596 --> 00:19:01,348 はじめまして ヨシ江です 353 00:19:02,099 --> 00:19:03,725 はじめまして どうも 354 00:19:03,851 --> 00:19:07,396 一度 お会いしたいと思ってました (ヨシ江)えっ? 355 00:19:08,021 --> 00:19:12,359 私たちの話題の人でしたから 渉さんが すばらしい女性だって 356 00:19:12,818 --> 00:19:14,361 まあ… (テツ)うん? 357 00:19:14,820 --> 00:19:15,904 (渉)あの… 358 00:19:16,238 --> 00:19:19,449 渉さんの理想の女性は ヨシ江さんなんですよ 359 00:19:19,575 --> 00:19:22,744 ア… アア… ぼぼ… 僕… 僕は そんなこと… 360 00:19:22,870 --> 00:19:25,622 先生 (拳骨)まあまあ 361 00:19:25,747 --> 00:19:27,082 (テツ)なに喜んでるねん? 362 00:19:27,249 --> 00:19:30,294 ハハハハッ… まあ そういうことで 363 00:19:30,419 --> 00:19:34,423 すばらしい2人が来てくれたとこで とりあえず 寿司(すし)でも食うか? 364 00:19:35,757 --> 00:19:37,092 (テツ)嫌み言いやがって 365 00:19:42,181 --> 00:19:44,183 お義父(とう)さん 急にリラックスされたみたい 366 00:19:44,308 --> 00:19:45,058 (拳骨)うん? 367 00:19:46,018 --> 00:19:48,437 さっきまで なかなか しゃべってくれなかったんですよ 368 00:19:49,229 --> 00:19:52,649 そ… そうかな? (テツ)べ~っ… 根性なしや 369 00:19:55,944 --> 00:19:58,739 (拳骨)なかなか はっきり もの しゃべる子で 面白いやろう? 370 00:19:58,864 --> 00:20:01,533 (朝子) テツさんって私のタイプですよ 371 00:20:01,658 --> 00:20:04,411 (テツ)き… 君 いきなり そういうことをね… 372 00:20:13,253 --> 00:20:15,297 (チエ)お母はん どうやった? (ヨシ江)えっ? 373 00:20:16,006 --> 00:20:19,676 あっ… うち 大人の話に その… あんまり… 374 00:20:19,801 --> 00:20:22,512 そやけど 先生の つきおうてる人… 375 00:20:22,638 --> 00:20:25,307 チエ 恋愛の勉強してたんは それですか? 376 00:20:25,432 --> 00:20:26,433 (チエ)えっ? 377 00:20:26,975 --> 00:20:29,728 先生 お礼言うてましたよ チエとヒラメちゃんにも― 378 00:20:29,853 --> 00:20:32,231 いろいろ心配かけたって (チエ)ええっ? 379 00:20:32,606 --> 00:20:34,775 も… もう その話は ええわ 380 00:20:34,900 --> 00:20:36,985 そや うち 2人の話には やっぱり… 381 00:20:37,903 --> 00:20:41,281 よろしいがな 先生 ほんまに お礼言うてはったんやから 382 00:20:41,865 --> 00:20:44,743 あっ… これは その… 先生と関係ないことやから 383 00:20:44,868 --> 00:20:46,703 うちの家庭のこと 384 00:20:47,246 --> 00:20:48,205 何ですか? 385 00:20:48,872 --> 00:20:52,251 テツ 何かあったん? 帰ってから すぐ寝込んでるけど 386 00:20:52,376 --> 00:20:55,087 お父はんですか? お父はん 先生の彼女に― 387 00:20:55,212 --> 00:20:57,422 えらい気に入られてね (チエ)ええっ? 388 00:20:58,215 --> 00:21:01,551 お父はん 面と向かって はっきり いろんなこと言われたから― 389 00:21:01,677 --> 00:21:04,972 体に 力が入り過ぎて 疲れたんやないですか 390 00:21:05,097 --> 00:21:06,890 相当 変わった人やな 391 00:21:08,100 --> 00:21:09,851 (渉)どうですか? 父さん 彼女 392 00:21:10,477 --> 00:21:12,771 わしに そんなこと聞いて どうするんや? 393 00:21:12,896 --> 00:21:14,356 お前が どう思ってるかやろう 394 00:21:15,107 --> 00:21:17,776 僕は その… いいと思うんですが 395 00:21:18,193 --> 00:21:20,279 ほんなら 言うことないやないか 396 00:21:20,404 --> 00:21:23,115 本人同士 気に入っとったら それでええんや 397 00:21:23,240 --> 00:21:24,283 (渉)それは そうですが… 398 00:21:25,325 --> 00:21:27,619 ほんで お前 ヨシ江はんに何を聞いたんや? 399 00:21:27,744 --> 00:21:28,662 えっ? 400 00:21:28,787 --> 00:21:32,207 話したことあるんやろう? (渉)ええ いえ でも少しです 401 00:21:33,083 --> 00:21:35,377 朝子さん はっきりした人でしょう 402 00:21:35,502 --> 00:21:38,213 それで 僕にも いろいろ はっきりと その… 403 00:21:38,463 --> 00:21:39,881 好きか 嫌いかか? 404 00:21:40,841 --> 00:21:42,342 ええ まあ その… 405 00:21:42,884 --> 00:21:44,469 ハハハッ… まあええ 406 00:21:44,594 --> 00:21:46,930 つきおうてるうちは ギクシャクするもんや 407 00:21:47,055 --> 00:21:50,559 そ… そうなんですよ 男が いろんなことをそう はっきり… 408 00:21:51,435 --> 00:21:53,645 そんなことを いちいち言わなくても… 409 00:21:54,396 --> 00:21:57,816 ヨシ江さんは 恋愛しているうちは ムリだって言ってたけど 410 00:21:58,358 --> 00:22:00,319 ハハハハッ… ヨシ江はんは― 411 00:22:00,444 --> 00:22:03,739 簡単に 男の立場になって 考えるようなアホやないど 412 00:22:04,281 --> 00:22:06,491 それに テツに何を聞いたんや? 413 00:22:06,616 --> 00:22:09,244 いえ テツさんには僕たちのことは… 414 00:22:09,369 --> 00:22:11,955 それより こういうことで 話す機会があったから 415 00:22:12,539 --> 00:22:16,335 ヨシ江さんは ああいう人でしょう それに テツさん 416 00:22:16,918 --> 00:22:19,171 2人は どんなだったかなと思って 417 00:22:19,755 --> 00:22:23,216 (渉)少し その辺のこと テツさんから聞けるかと思って 418 00:22:23,342 --> 00:22:26,470 でも ヨシ江さんの名前を 出すだけで怒られてしまって 419 00:22:26,595 --> 00:22:28,388 (拳骨)ギクシャクしとるやろう 420 00:22:28,930 --> 00:22:32,059 まあ テツは今でも恋愛しとるんやな 421 00:22:32,309 --> 00:22:33,185 えっ? 422 00:22:54,956 --> 00:22:59,961 ♪~ 423 00:23:52,764 --> 00:23:58,270 ~♪