1 00:00:33,832 --> 00:00:36,384 <ルビー:私たち ジュエルペットは→ 2 00:00:36,384 --> 00:00:38,837 ジュエルランドの女王 ジュエリーナ様から→ 3 00:00:38,837 --> 00:00:42,557 魔法の宝石を ジュエルボックスに いっぱい集めると→ 4 00:00:42,557 --> 00:00:44,926 すご~く すてきなことが起こるよ~。 5 00:00:44,926 --> 00:00:46,928 集めてきてね~! 6 00:00:46,928 --> 00:00:50,882 と お願いされ ジュエル学園中等部3年の→ 7 00:00:50,882 --> 00:00:54,869 ちあり ねね るるかと 仲よしになって→ 8 00:00:54,869 --> 00:00:58,869 一緒に 魔法の宝石を集めてま~す!> 9 00:03:48,242 --> 00:03:51,379 きれいだよね~ 魔法の宝石。 10 00:03:51,379 --> 00:03:56,200 (ガーネット)キラキラしてるわ。 (ローサ)すてきです。 (エンジェラ)パカ~。 11 00:03:56,200 --> 00:03:59,354 (みんな)はわ~。 12 00:03:59,354 --> 00:04:02,256 (ラブラ)うう~ ラブラも 宝石ほしいラブ! 13 00:04:02,256 --> 00:04:04,359 すっごく すっごくほしいラブ! 14 00:04:04,359 --> 00:04:07,045 どうしたら 魔法の宝石 出るラブ? 15 00:04:07,045 --> 00:04:09,380 (サフィー)えっと ジュエリーナ様は→ 16 00:04:09,380 --> 00:04:12,183 人と心を通わせればいいって 言ってたわよね。 17 00:04:12,183 --> 00:04:16,220 (ラブラ)難しいこと言ってるラブ。 それは…。 18 00:04:16,220 --> 00:04:19,340 それは… このへんが ほっこりすること。 19 00:04:19,340 --> 00:04:22,543 くるりんぱ。 ぶ~ 全然わかんないラブ。 20 00:04:22,543 --> 00:04:24,545 (エンジェラ)余計 難しいパカ。 21 00:04:24,545 --> 00:04:26,948 (ねね)仲よくなるという ことじゃないかしら。 22 00:04:26,948 --> 00:04:28,967 (ちあり)あ そういえば私→ 23 00:04:28,967 --> 00:04:31,519 ルビーと すっごく仲よくなったよ。 うん! 24 00:04:31,519 --> 00:04:34,072 私とねねちゃんも 仲よくなったわ。 25 00:04:34,072 --> 00:04:36,107 えぇ。 26 00:04:36,107 --> 00:04:37,992 なるほどラブ。 ラ! 27 00:04:37,992 --> 00:04:41,546 ラブ~。 28 00:04:41,546 --> 00:04:44,415 (るるか)ん? るるかが 空いてたラブ! 29 00:04:44,415 --> 00:04:47,385 仲よくなるラブ! 30 00:04:47,385 --> 00:04:50,221 急になんだ! ベタベタするな。 31 00:04:50,221 --> 00:04:54,492 ダメラブ。 仲よくなって 宝石 集めるラブ! 32 00:04:54,492 --> 00:04:56,544 甘えるな! 33 00:04:56,544 --> 00:05:01,332 うっ うう…。 34 00:05:01,332 --> 00:05:03,384 わわっ! 大変! 35 00:05:03,384 --> 00:05:05,386 (ガーネット)ラブラが 泣いちゃうわ! 36 00:05:05,386 --> 00:05:07,388 何 慌ててるんだ? 37 00:05:07,388 --> 00:05:11,542 (ラブラ)ラブラ 宝石ほしいラブ!! 38 00:05:11,542 --> 00:05:16,514 わ~ん!! 39 00:05:16,514 --> 00:05:18,549 何が起きたんですの!? 40 00:05:18,549 --> 00:05:21,219 ラブラは ものすごい 魔法の力を持ってて。 41 00:05:21,219 --> 00:05:23,819 泣くと 暴走しちゃうの! 42 00:05:26,090 --> 00:05:28,890 (るるか)危ない ちあり! ん? わっ! 43 00:05:32,013 --> 00:05:34,098 うわっ イタッ! 44 00:05:34,098 --> 00:05:36,098 イタッ つめたっ! 45 00:05:39,520 --> 00:05:42,620 (るるか)ラブラ 待った! 仲よくするから泣くのストップ! 46 00:05:50,865 --> 00:05:52,850 ほんとラブ? 47 00:05:52,850 --> 00:05:55,770 約束は守る。 やったラブ! 48 00:05:55,770 --> 00:05:57,688 (ガーネットたち)ほっ。 49 00:05:57,688 --> 00:06:00,007 ちあり以外は 無事みたいね。 50 00:06:00,007 --> 00:06:02,210 危うく だるまさん 踏んじゃうとこだったよ。 51 00:06:02,210 --> 00:06:04,345 踏んだら かわいそうだもんね。 52 00:06:04,345 --> 00:06:09,884 宝石 集めるまで仲よくするラブ。 ハハ…。 53 00:06:09,884 --> 00:06:12,553 (ニワトリの鳴き声) 54 00:06:12,553 --> 00:06:17,175 (エンジェラ)パッカ パカパカ~。 (ローサ)らんらん ら~ん。 55 00:06:17,175 --> 00:06:21,095 (エンジェラ)パカ~。 (ローサ)今日も いいお天気です! 56 00:06:21,095 --> 00:06:23,114 ラブ~。 (ちあり)るるか→ 57 00:06:23,114 --> 00:06:25,216 朝から 疲れきってるけど 大丈夫? 58 00:06:25,216 --> 00:06:27,835 平気 平気。 ハハ…。 59 00:06:27,835 --> 00:06:29,854 全然 平気では なさそうですわ。 60 00:06:29,854 --> 00:06:32,874 だよね。 だって昨日は…。 61 00:06:32,874 --> 00:06:36,027 (ちあり)宿題してるときも…。 62 00:06:36,027 --> 00:06:38,045 ((ねぇねぇ 遊ぶラブ~。 63 00:06:38,045 --> 00:06:40,047 重い うるさい!)) 64 00:06:40,047 --> 00:06:42,049 (ちあり)お風呂でも…。 65 00:06:42,049 --> 00:06:44,585 ((るるか:ほら 流すぞ。 66 00:06:44,585 --> 00:06:46,587 ラブ! うわ 目に泡が! 67 00:06:46,587 --> 00:06:49,874 ヒイ 口にも入った! ピカピカラブ)) 68 00:06:49,874 --> 00:06:51,876 (ちあり)寝るときも…。 69 00:06:51,876 --> 00:06:53,878 ((もっと読むラブ~。 70 00:06:53,878 --> 00:06:57,882 う~ 早く寝てくれ。 71 00:06:57,882 --> 00:07:00,001 ラ! 72 00:07:00,001 --> 00:07:02,053 ラブ~)) 73 00:07:02,053 --> 00:07:04,705 ずっと 甘えられっぱなし だったもんね。 74 00:07:04,705 --> 00:07:08,576 ラブラ 普通の宝石でよろしければ 私が 差し上げますわよ。 75 00:07:08,576 --> 00:07:10,595 わ~ ほしい ほしい! 76 00:07:10,595 --> 00:07:13,181 魔法の宝石じゃないと ダメラブ。 77 00:07:13,181 --> 00:07:15,199 パカパカパ~。 78 00:07:15,199 --> 00:07:18,019 (ローサ)らんらら ららららん。 79 00:07:18,019 --> 00:07:22,173 ラブラ。 一緒に遊ぶパカ。 80 00:07:22,173 --> 00:07:24,175 エンジェラ ローサ ナイスタイミング! 81 00:07:24,175 --> 00:07:28,579 じゃ 私との仲よしごっこは 一時休憩ってことで…。 82 00:07:28,579 --> 00:07:33,050 ダメラブ! エンジェラたちと仲よくしても 宝石 集められないラブ! 83 00:07:33,050 --> 00:07:36,220 るるかと仲よくするほうが 大事ラブ! 84 00:07:36,220 --> 00:07:38,220 え~? パカ。 85 00:07:40,575 --> 00:07:42,610 《パカ!?》 86 00:07:42,610 --> 00:07:44,829 ラブラって 結構 頑固なとこがあるから→ 87 00:07:44,829 --> 00:07:48,216 宝石が集められるまで この状態が続きそうね。 88 00:07:48,216 --> 00:07:50,518 その前に るるかが まいっちゃうよ~。 89 00:07:50,518 --> 00:07:53,371 じゃあ 早く 魔法の宝石を集められるように→ 90 00:07:53,371 --> 00:07:55,556 ルビーが 魔法かけてあげる! 91 00:07:55,556 --> 00:07:57,856 ハッピーハピネス! 92 00:08:00,211 --> 00:08:04,232 ルビー ジュエルフラッシュ! 93 00:08:04,232 --> 00:08:06,232 パカ~! (爆発音) 94 00:08:08,886 --> 00:08:10,872 いや~ また失敗しちゃったよ…。 95 00:08:10,872 --> 00:08:12,840 激しいね。 (チャイム) 96 00:08:12,840 --> 00:08:15,393 やば 遅刻しちゃう! (ねね)行きましょう。 97 00:08:15,393 --> 00:08:18,379 (サフィー)私たちも ジュエルペットカフェの準備しなきゃ! 98 00:08:18,379 --> 00:08:21,179 了解! (ローサ)はいです~! 99 00:08:23,918 --> 00:08:25,918 パ~。 100 00:08:27,838 --> 00:08:29,874 パカ~。 101 00:08:29,874 --> 00:08:34,679 (あずさ)皆さん 写真に かわいく写る方法を教えますよ。 102 00:08:34,679 --> 00:08:37,081 (あずさ)撮る前に 鼻から 息を吸い込むと→ 103 00:08:37,081 --> 00:08:39,083 目がパッチリ 大きくなります。 104 00:08:39,083 --> 00:08:41,018 ス~ッ! 105 00:08:41,018 --> 00:08:43,054 (シャッター音) 106 00:08:43,054 --> 00:08:44,989 わぁ~! すっごく大きくなりました~! 107 00:08:44,989 --> 00:08:47,925 (あずさ)先生 感動しました~! (ラブラ)ふぁ~ 退屈ラブ。 108 00:08:47,925 --> 00:08:49,877 お外で遊ぶラブ。 109 00:08:49,877 --> 00:08:52,730 授業中だぞ! ダメに決まってるだろ。 110 00:08:52,730 --> 00:08:55,883 こんなことしてても るるかと仲よくなれないラブ! 111 00:08:55,883 --> 00:08:57,852 遊ぶラブ~! 112 00:08:57,852 --> 00:09:00,538 るるかさん シ~ですよ シ~ッ! 113 00:09:00,538 --> 00:09:02,540 うっ! あっ… はい! 114 00:09:02,540 --> 00:09:04,542 お前のせいで 怒られただろ! 115 00:09:04,542 --> 00:09:08,212 うぅ~ トイレ 行きたくなったラブ~。 116 00:09:08,212 --> 00:09:10,181 えぇっ!? さっき 行っただろ! 117 00:09:10,181 --> 00:09:12,216 また 行きたくなったラブ~! 118 00:09:12,216 --> 00:09:15,169 我慢できないのか? 無理ラブ~! 119 00:09:15,169 --> 00:09:18,839 るるかさん 静かにしてください。 先生 悲しくなってきました…。 120 00:09:18,839 --> 00:09:20,875 うわ~っ!! 121 00:09:20,875 --> 00:09:23,511 もれるラブ~。 もれ? 122 00:09:23,511 --> 00:09:27,081 あっ いや その… モレモレ…。 123 00:09:27,081 --> 00:09:29,381 あ~ 先生! トイレ~!! 124 00:09:31,535 --> 00:09:34,835 パカ~。 125 00:09:38,225 --> 00:09:40,861 (ガーネット)あ~ 忙しい! うにゃにゃにゃにゃ! 126 00:09:40,861 --> 00:09:42,880 もうすぐ 開店だってのに→ 127 00:09:42,880 --> 00:09:45,032 仕込みが 全然 終わらないじゃない! 128 00:09:45,032 --> 00:09:47,368 ラブラとエンジェラは どこ行ったのよ~! 129 00:09:47,368 --> 00:09:49,553 ラブラと るるかは学校よ。 130 00:09:49,553 --> 00:09:51,505 じゃあ エンジェラは? 131 00:09:51,505 --> 00:09:54,058 朝に 会ったきりだよね~。 132 00:09:54,058 --> 00:09:57,361 あっ もしかしたら 家出したかもです~。 133 00:09:57,361 --> 00:09:59,880 (ルビーたち)えぇ~っ!? 家出~!? 134 00:09:59,880 --> 00:10:03,317 だって ラブラは エンジェラに言ったです。 135 00:10:03,317 --> 00:10:07,171 ((エンジェラたちと仲よくしても 宝石 集められないラブ! 136 00:10:07,171 --> 00:10:10,091 (ラブラ)るるかと仲よくするほうが 大事ラブ! 137 00:10:10,091 --> 00:10:13,194 パカ)) 138 00:10:13,194 --> 00:10:16,497 そうだった…。 ショックだった気がするです。 139 00:10:16,497 --> 00:10:19,050 ラブラに 悪気はなかったと思うけど…。 140 00:10:19,050 --> 00:10:21,018 なによ その上から目線! 141 00:10:21,018 --> 00:10:23,204 私より ず~っと 上からじゃないのよ~! 142 00:10:23,204 --> 00:10:25,222 よ~し! ちょっと エンジェラ捜してくる! 143 00:10:25,222 --> 00:10:27,174 あっ! ルビー! 144 00:10:27,174 --> 00:10:29,710 (ガーネット)待ちなさいよ! お店の準備は どうすんのよ~! 145 00:10:29,710 --> 00:10:32,830 (るるか)ちゃんと 手を洗って。 146 00:10:32,830 --> 00:10:35,766 ハンカチ 持ってないラブ。 ほら 使いな。 147 00:10:35,766 --> 00:10:37,802 ありがとラブ。 148 00:10:37,802 --> 00:10:40,688 じゃ 教室 戻るぞ。 149 00:10:40,688 --> 00:10:43,591 ほら 急いで急いで。 行かないラブ。 150 00:10:43,591 --> 00:10:45,843 うっ! 今度は どうした!? 151 00:10:45,843 --> 00:10:48,245 お腹 空いたラブ…。 えぇ~っ!? 152 00:10:48,245 --> 00:10:50,865 もうすぐ 昼休みだし 我慢できないか? 153 00:10:50,865 --> 00:10:53,834 ダメラブ~。 (お腹が鳴る音) 154 00:10:53,834 --> 00:10:57,038 はぁ~。 まぁ しようがないか…。 155 00:10:57,038 --> 00:11:00,424 やったラブ! るるかと 仲よくなってきたラブ! 156 00:11:00,424 --> 00:11:05,046 ラブラ 1つ言っておくことがある。 ラブ? 157 00:11:05,046 --> 00:11:09,083 仲よくするのって ちょっと違うんじゃないか? 158 00:11:09,083 --> 00:11:13,037 お前は私に 甘えてるだけだ。 159 00:11:13,037 --> 00:11:15,206 本当に 仲がいいってのは→ 160 00:11:15,206 --> 00:11:18,075 もっと お互いが ハッピーになれる関係だろ? 161 00:11:18,075 --> 00:11:21,375 ハッピーになれる関係? 162 00:11:25,383 --> 00:11:28,018 ラ! るるか 全然ハッピーじゃなかったラブ。 163 00:11:28,018 --> 00:11:30,037 反省ラブ…。 164 00:11:30,037 --> 00:11:32,406 ラブラ ちゃんと仲よくしたいラブ! 165 00:11:32,406 --> 00:11:35,009 そっか。 偉いな! 166 00:11:35,009 --> 00:11:39,196 魔法の宝石 集めるためラブ! ハハ…。 167 00:11:39,196 --> 00:11:41,182 るるか~! ラブラ~! 168 00:11:41,182 --> 00:11:43,200 ねぇ エンジェラ見なかった!? 169 00:11:43,200 --> 00:11:45,186 朝 会ったきりだよな? ラブ。 170 00:11:45,186 --> 00:11:47,321 あのね エンジェラが家出しちゃったの! 171 00:11:47,321 --> 00:11:49,321 えぇ~っ!? ラブ~!? 172 00:13:29,924 --> 00:13:32,024 (チャイム) 173 00:13:34,712 --> 00:13:37,047 エンジェラ どこ行ったです~。 174 00:13:37,047 --> 00:13:39,133 手がかりはないの? 175 00:13:39,133 --> 00:13:42,853 そうだ! ジュエルポッドのGPS機能で エンジェラの位置が わかるかも! 176 00:13:42,853 --> 00:13:45,039 その手があったわね! はいです~。 177 00:13:45,039 --> 00:13:48,926 それ! すごく近くにいるわ。 178 00:13:48,926 --> 00:13:50,995 っていうか このお店にいるみたい。 179 00:13:50,995 --> 00:13:53,047 (ガーネット)ええ? (ローサ)どこです? 180 00:13:53,047 --> 00:13:56,584 えっと~ ガーネットのお尻の下あたり。 181 00:13:56,584 --> 00:13:58,886 はぁ? こんなとこにいるわけ…。 182 00:13:58,886 --> 00:14:00,871 あああああ! [TEL](バイブ音) 183 00:14:00,871 --> 00:14:03,691 (ガーネット)何これ! (ローサ)エンジェラのジュエルポッドです! 184 00:14:03,691 --> 00:14:05,759 (サフィー)忘れていったみたいね。 185 00:14:05,759 --> 00:14:08,259 はぁ… とんだ茶番劇だわ。 186 00:14:10,164 --> 00:14:13,033 エンジェラ 家出したラブ? ルビーから聞いたぞ! 187 00:14:13,033 --> 00:14:16,904 ラブラの冷たい態度に怒って 生クリームを店中にぶちまけて! 188 00:14:16,904 --> 00:14:18,973 絶交宣言したそうですわね! 189 00:14:18,973 --> 00:14:20,874 ちょいと小耳に 挟んじゃったけどね→ 190 00:14:20,874 --> 00:14:23,711 ルビーの耳は長いよ~! (3人)え? 191 00:14:23,711 --> 00:14:26,297 確かに エンジェラは 行方不明だけど…。 192 00:14:26,297 --> 00:14:29,500 生クリームをぶちまけたり 絶交宣言なんてしてないわよ。 193 00:14:29,500 --> 00:14:32,202 話が大きくなってるです。 194 00:14:32,202 --> 00:14:35,706 あれ~? でもでも エンジェラが いなくなっちゃったのは→ 195 00:14:35,706 --> 00:14:37,708 合ってるんでしょうな…。 196 00:14:37,708 --> 00:14:41,895 ラブラのせいで 家出したラブ…。 197 00:14:41,895 --> 00:14:45,249 元気出せ。 本人に聞いてみなきゃ わかんないだろ。 198 00:14:45,249 --> 00:14:47,885 とにかくエンジェラを捜そうよ。 199 00:14:47,885 --> 00:14:50,554 みんなで捜せば きっと見つかりますね。 200 00:14:50,554 --> 00:14:54,508 ラブ…。 頑張って捜すラブ。 201 00:14:54,508 --> 00:14:57,378 そうと決まれば レッツゴー! 202 00:14:57,378 --> 00:14:59,363 (みんな)お~! 203 00:14:59,363 --> 00:15:02,049 お~い。 (るるか)エンジェラ~! 204 00:15:02,049 --> 00:15:04,902 (ラブラ)パカって言うラブ~! 205 00:15:04,902 --> 00:15:06,971 (ちあり)このへんには いないみたいね。 206 00:15:06,971 --> 00:15:09,707 どこに行ってしまったのかしら。 207 00:15:09,707 --> 00:15:12,826 あ! もしかして 街のほうにいるかもです。 208 00:15:12,826 --> 00:15:15,879 ローサ テレビで こんなの見たことあるです。 209 00:15:15,879 --> 00:15:21,552 ((パ~パパパ パパパ パパパカ~。 210 00:15:21,552 --> 00:15:25,172 バリバリだぜパカ~。 211 00:15:25,172 --> 00:15:30,594 メーターはレッドゾーンパカ~!)) 212 00:15:30,594 --> 00:15:34,048 悪い仲間と心の傷を 舐め合うです…。 213 00:15:34,048 --> 00:15:36,033 いつの時代よ! 214 00:15:36,033 --> 00:15:38,833 私だったら 絶対 北のほうへ行くわ。 215 00:15:42,373 --> 00:15:45,009 ((身も心も凍るパカ…)) 216 00:15:45,009 --> 00:15:48,212 傷ついた女の子には こういう場所が似合うのよ。 217 00:15:48,212 --> 00:15:50,230 (るるか)それも だいぶ古くないか? 218 00:15:50,230 --> 00:15:52,730 私ならこんな感じかな。 219 00:15:54,718 --> 00:15:58,055 ((おいしいんだなパカ~)) 220 00:15:58,055 --> 00:16:00,007 楽しそうでしょ~? 221 00:16:00,007 --> 00:16:02,543 (ローサ)それはないです。 (サフィー)時間がもったいないわ。 222 00:16:02,543 --> 00:16:05,846 (ガーネット)エンジェラを捜しましょう。 あ 待ってよ~。 223 00:16:05,846 --> 00:16:10,050 (ちあり)ここって? (ねね)男子寮ですわね。 224 00:16:10,050 --> 00:16:13,954 えぇ~。 何か手がかりないかな。 225 00:16:13,954 --> 00:16:16,023 ラブ!? どうした? 226 00:16:16,023 --> 00:16:19,710 このお花 エンジェラのラブ。 227 00:16:19,710 --> 00:16:21,695 ((パカ~)) 228 00:16:21,695 --> 00:16:24,214 間違いないラブ! エンジェラの匂いラブ! 229 00:16:24,214 --> 00:16:26,717 ってことは エンジェラ あの中にいるんじゃない? 230 00:16:26,717 --> 00:16:29,336 調べるラブ! はいです。 231 00:16:29,336 --> 00:16:31,872 レッツ突撃~! (ちあり)ちょっと待って! 232 00:16:31,872 --> 00:16:36,009 あれ? なんで なんで? 早く行こうよ~。 233 00:16:36,009 --> 00:16:38,045 男子寮に 女子は入れないんだよ。 234 00:16:38,045 --> 00:16:40,464 にゅにゅにゅ…。 困りましたわね。 235 00:16:40,464 --> 00:16:42,683 じゃあルビー 今から男の子になる! 236 00:16:42,683 --> 00:16:45,369 (3人)え~? ラブラもなるラブ。 237 00:16:45,369 --> 00:16:48,222 そんな簡単に男の子に なれるわけないでしょ! 238 00:16:48,222 --> 00:16:52,042 ダメかラブ~? ん? 魔法使えば大丈夫じゃない? 239 00:16:52,042 --> 00:16:54,027 ラブ~! ああ! 240 00:16:54,027 --> 00:16:56,964 みんな男の子になれ~! 241 00:16:56,964 --> 00:17:02,564 ハッピーハピネス! サフィー ジュエルフラッシュ! 242 00:17:05,205 --> 00:17:08,509 オッス おらルビオ! ですぜ。 243 00:17:08,509 --> 00:17:12,045 男の子っぽくなったっす! すごいラブ~。 244 00:17:12,045 --> 00:17:14,498 全然 おしゃれじゃないけど しかたないわね。 245 00:17:14,498 --> 00:17:18,335 風立ちぬ 窓を開けたら マドモアゼル。 246 00:17:18,335 --> 00:17:21,054 ポールがとがって ポルトガル。 247 00:17:21,054 --> 00:17:23,190 こっちの2人 わかんないこと言ってるけど→ 248 00:17:23,190 --> 00:17:25,209 ちありは どうなった? 249 00:17:25,209 --> 00:17:29,179 あれ~? なんか 私だけ違うパターン? 250 00:17:29,179 --> 00:17:32,883 かっこいいじゃないか ちあり。 伝統を重んじるタイプだね。 251 00:17:32,883 --> 00:17:35,219 (ルビーたち)オッス! そっちのが いい! 252 00:17:35,219 --> 00:17:38,005 ははは… クールフェラックと 呼んでくれて かまわない。 253 00:17:38,005 --> 00:17:40,090 じゃ 僕はマリウスだ。 254 00:17:40,090 --> 00:17:43,190 オッス! 先輩。 全然 意味わかんねえっす。 255 00:17:47,681 --> 00:17:50,100 おじゃまするよ~。 256 00:17:50,100 --> 00:17:53,687 全然 怪しい者じゃないですぜ。 257 00:17:53,687 --> 00:17:56,787 誰も おらんのかい? 258 00:18:00,277 --> 00:18:02,863 (ラブラ)エンジェラ~! 259 00:18:02,863 --> 00:18:05,682 (ローサ)いたら 返事するでごわす。 260 00:18:05,682 --> 00:18:08,168 オラオラ~! さっさと出てこいや。 261 00:18:08,168 --> 00:18:10,704 わいは 男じゃ! 飯は 丼で食うんじゃ! 262 00:18:10,704 --> 00:18:12,706 (毛利)よっ 元気いいな。 263 00:18:12,706 --> 00:18:15,526 わっ! 毛利先輩だ。 モテモテ組の人だね? 264 00:18:15,526 --> 00:18:17,494 中等部か? 265 00:18:17,494 --> 00:18:20,214 オッス! 怪しい者じゃ ないですぜ。 266 00:18:20,214 --> 00:18:23,083 男なら 昼飯は がっつり食っとけよ。 267 00:18:23,083 --> 00:18:27,054 (みんな)オッス! (ドアの開閉音) 268 00:18:27,054 --> 00:18:30,023 女の子って バレてないよ! (ルビーたち)いける! 269 00:18:30,023 --> 00:18:33,060 よし。 上の階も 調べてみようじゃないか。 270 00:18:33,060 --> 00:18:36,530 エンジェラ~! (ラブラ)顔を出しやがれラブ~。 271 00:18:36,530 --> 00:18:39,082 2階にも いなかったよね。 272 00:18:39,082 --> 00:18:41,401 親分 次は3階ですぜ。 273 00:18:41,401 --> 00:18:44,238 うむ 参るぞ。 ヘイ! 274 00:18:44,238 --> 00:18:46,206 (真田)誰かを捜してるのかい? 誰じゃ!? 275 00:18:46,206 --> 00:18:48,225 《この声!》 276 00:18:48,225 --> 00:18:50,177 (真田)ん? (みんな)えっ? 277 00:18:50,177 --> 00:18:52,713 《さ 真田先輩!?》 278 00:18:52,713 --> 00:18:54,848 イェ~イ 真やん。 ちあり 話すチャンスだ。 279 00:18:54,848 --> 00:18:58,785 エンジェラのことを聞いてください。 まずいよ バレるよ! 280 00:18:58,785 --> 00:19:00,704 さっきは うまく ごまかせたじゃない。 281 00:19:00,704 --> 00:19:03,340 それに 恋は 時と場合を選ばないわ。 282 00:19:03,340 --> 00:19:06,693 いってこ~い! どわっ… わっ! 283 00:19:06,693 --> 00:19:09,763 う… あ あの えっと~。 284 00:19:09,763 --> 00:19:12,533 頑張れ! いけ いけ~。 285 00:19:12,533 --> 00:19:14,518 え~っと…。 286 00:19:14,518 --> 00:19:16,937 《う~ 緊張しすぎて 気絶しそう!》 287 00:19:16,937 --> 00:19:19,373 あっ…。 288 00:19:19,373 --> 00:19:21,358 (アーペル)平。 (平)はい? 289 00:19:21,358 --> 00:19:24,261 寮の前を 女子生徒が うろついてたが→ 290 00:19:24,261 --> 00:19:26,530 まさか 入り込んでないだろうな。 291 00:19:26,530 --> 00:19:28,999 さぁ 俺は見てませんけど。 292 00:19:28,999 --> 00:19:31,535 (アーペル)男子寮に 忍び込むような女子には→ 293 00:19:31,535 --> 00:19:35,489 宿題割増サービス券1年分を あげなくてはならないな。 294 00:19:35,489 --> 00:19:37,858 えっ? それで? 295 00:19:37,858 --> 00:19:40,727 《きゃ~! 真田先輩が こんな近くに!? 296 00:19:40,727 --> 00:19:42,863 でも 赤くなったら バレちゃうよ~!》 297 00:19:42,863 --> 00:19:45,549 エ… エンジェラを 見なかったですかのう? 298 00:19:45,549 --> 00:19:48,902 エンジェラ? フワフワ モコモコで パカパカ言う→ 299 00:19:48,902 --> 00:19:51,038 マジで イケてる ジュエルペットなのじゃ。 300 00:19:51,038 --> 00:19:53,674 それなら さっき 寮の前を歩き去るのを見たよ。 301 00:19:53,674 --> 00:19:55,893 (ちありたち)えっ!? そいつぁ すげえラブ! 302 00:19:55,893 --> 00:19:58,045 まだ 近くにいるかもですなぁ。 303 00:19:58,045 --> 00:20:00,163 (るるか)よし。 手分けして 捜そうじゃないか。 304 00:20:00,163 --> 00:20:02,382 (ルビーたち)うん! 305 00:20:02,382 --> 00:20:04,835 (真田)見つからないうちに 出ていくんだよ。 306 00:20:04,835 --> 00:20:08,889 あ あの…。 307 00:20:08,889 --> 00:20:11,258 《バレてたんだ…》 308 00:20:11,258 --> 00:20:13,858 ありがとうございました! ですぜ。 309 00:20:22,502 --> 00:20:27,057 どうやら 私の思い過ごしだったか。 310 00:20:27,057 --> 00:20:30,027 (ラブラ)パカって言うラブ~! どこだ? 311 00:20:30,027 --> 00:20:33,380 エンジェラ~! どこラブ~! 312 00:20:33,380 --> 00:20:35,732 こっちには 来てないみたいだな。 313 00:20:35,732 --> 00:20:38,502 う~ん。 314 00:20:38,502 --> 00:20:42,356 エンジェラ いた~? 見当たらないわ。 315 00:20:42,356 --> 00:20:45,943 (サフィー)ジュエルペットカフェに 戻ってるかもって思ったけど。 316 00:20:45,943 --> 00:20:48,545 いないようですわね。 317 00:20:48,545 --> 00:20:50,664 (みんな)ハァ ハァ ハァ…。 318 00:20:50,664 --> 00:20:52,883 どう 見つかった? 319 00:20:52,883 --> 00:20:55,535 どこにもいないです~。 手がかり なしね。 320 00:20:55,535 --> 00:20:57,888 もう 昼休みが 終わってしまいますわ。 321 00:20:57,888 --> 00:21:01,541 しかたない。 放課後まで 捜索は中断だ。 322 00:21:01,541 --> 00:21:05,679 ん~。 もう エンジェラに 会えない気がするラブ…。 323 00:21:05,679 --> 00:21:08,365 そんなことないです! 弱気になるな。 324 00:21:08,365 --> 00:21:12,769 うぅ… でも エンジェラ どこにもいないラブ。 325 00:21:12,769 --> 00:21:15,172 ラブラのせいラブ~。 わわわ…。 326 00:21:15,172 --> 00:21:18,558 ラブラが また泣いちゃう。 (ローサ)魔法が暴走するです~。 327 00:21:18,558 --> 00:21:21,144 うぅ… ラブ…。 328 00:21:21,144 --> 00:21:23,144 泣くな ラブラ。 329 00:21:26,233 --> 00:21:28,835 ラブ…。 330 00:21:28,835 --> 00:21:31,505 絶対 一緒に エンジェラを見つけてやる。 331 00:21:31,505 --> 00:21:34,041 悲しいとき ハッピーにしてあげられるのが→ 332 00:21:34,041 --> 00:21:37,678 仲よしだろ。 るるか…。 333 00:21:37,678 --> 00:21:40,213 (ちあり)ラブラ。 334 00:21:40,213 --> 00:21:43,333 きっと エンジェラだって また仲よくしたいって思ってるよ。 335 00:21:43,333 --> 00:21:45,335 私たちも エンジェラが見つかるまで→ 336 00:21:45,335 --> 00:21:47,871 一緒に頑張りますわ。 そうそう! 337 00:21:47,871 --> 00:21:50,273 (ローサ)元気 出すです! (サフィー)また みんなでね! 338 00:21:50,273 --> 00:21:52,759 (ガーネット)捜すわよ。 339 00:21:52,759 --> 00:21:54,859 (ラブラ)みんな ありがとラブ。 340 00:21:58,181 --> 00:22:00,884 ふぅ… 危ないところだった。 341 00:22:00,884 --> 00:22:03,887 (ラブラ)あれ? 変ラブ…。 342 00:22:03,887 --> 00:22:07,887 元気出たのに 涙 出るラブ~。 343 00:22:09,893 --> 00:22:12,462 ラ… ララ ラブ~! 344 00:22:12,462 --> 00:22:14,698 (ラブラの泣き声) 345 00:22:14,698 --> 00:22:17,067 やっぱり 泣いちゃうの? 大変! 346 00:22:17,067 --> 00:22:19,086 避難です~! 347 00:22:19,086 --> 00:22:22,386 (ラブラ)ラ~ブ~!! 348 00:22:28,595 --> 00:22:30,595 うわっ! 何だ? これ! 349 00:22:35,102 --> 00:22:37,602 (3人)わぁ~! (ルビーたち)すごい! 350 00:22:40,640 --> 00:22:42,640 (ローサ)きれいです~。 351 00:22:44,544 --> 00:22:48,698 ♪♪(エンジェラ)「パカ パカパカ パカ」 352 00:22:48,698 --> 00:22:50,684 (ルビーたち)エンジェラ! 353 00:22:50,684 --> 00:22:54,137 パ? 呼んだパカ? 354 00:22:54,137 --> 00:22:56,173 (ルビーたち)え~っ! (ラブラ)エンジェラ→ 355 00:22:56,173 --> 00:22:58,241 家出してなかったラブ? 356 00:22:58,241 --> 00:23:00,777 そんなことしてないパカ。 357 00:23:00,777 --> 00:23:02,846 え~と 要するに→ 358 00:23:02,846 --> 00:23:06,700 エンジェラは 頭の花が しおれてきたから→ 359 00:23:06,700 --> 00:23:09,169 花畑で交換しようと思ったけど→ 360 00:23:09,169 --> 00:23:12,222 ルビーが 魔法を失敗して 爆破しちゃったから→ 361 00:23:12,222 --> 00:23:16,226 朝から ず~っと その花を探し回ってたってこと? 362 00:23:16,226 --> 00:23:18,512 疲れたパカ~。 363 00:23:18,512 --> 00:23:21,414 この お花ないと 調子出ないパカ。 364 00:23:21,414 --> 00:23:23,667 もう すっごく 心配したんだからね! 365 00:23:23,667 --> 00:23:26,570 ていうか あんたが 花畑を 吹っ飛ばしたのが原因じゃない! 366 00:23:26,570 --> 00:23:29,639 あっ そっか! アハハ ごめんね~。 367 00:23:29,639 --> 00:23:34,211 ラブラの おかげで 花畑が復活したパカ。 368 00:23:34,211 --> 00:23:36,379 ありがとうパカ。 369 00:23:36,379 --> 00:23:39,349 じゃあ ラブラのこと怒ってないラブ? 370 00:23:39,349 --> 00:23:42,419 ず~っと仲よしパカ。 371 00:23:42,419 --> 00:23:44,454 よかったラブ! 372 00:23:44,454 --> 00:23:48,341 魔法の宝石より エンジェラのほうが ずっと大事ラブ! 373 00:23:48,341 --> 00:23:51,044 パカ~! これで解決ですわね。 374 00:23:51,044 --> 00:23:53,497 うん! ラブラ よかったな。 375 00:23:53,497 --> 00:23:55,715 るるかたちの おかげラブ。 376 00:23:55,715 --> 00:23:58,068 ラブラ るるかと もっと仲よくなって→ 377 00:23:58,068 --> 00:24:01,988 ハッピーにしたいラブ。 もう甘えないラブ! 378 00:24:01,988 --> 00:24:03,990 甘えてもいいよ。 379 00:24:03,990 --> 00:24:06,993 ラ? るるか 甘えるなって言ってたラブ。 380 00:24:06,993 --> 00:24:09,930 甘えすぎたら ガツンと言うけどな! 381 00:24:09,930 --> 00:24:13,350 ラ… ありがとラブ! 382 00:24:13,350 --> 00:24:20,390 ♪♪~ 383 00:24:20,390 --> 00:24:23,593 宝石ラブ! パカ! 384 00:24:23,593 --> 00:24:25,593 やったラブ! 385 00:24:31,351 --> 00:24:36,873 (ラブラ)3個目ラブ。 ラブラと るるかの 魔法の宝石 キラキラ ラブ! 386 00:24:36,873 --> 00:24:39,993 よかったな! エッヘン ラブ! 387 00:24:39,993 --> 00:24:43,046 (チャイム) 388 00:24:43,046 --> 00:24:45,515 あっ 午後の授業が 始まっちゃうよ! 389 00:24:45,515 --> 00:24:47,834 やば! 急いで戻りませんと! 390 00:24:47,834 --> 00:24:50,053 ジュエルペットカフェも 営業開始! 391 00:24:50,053 --> 00:24:52,906 オープン! これで 一件落着ね。 392 00:24:52,906 --> 00:24:55,041 よかったわ。 ラブ! 393 00:24:55,041 --> 00:24:57,861 マジで家出してやるパカ! 394 00:24:57,861 --> 00:24:59,896 (みんな)あれ? 395 00:24:59,896 --> 00:25:02,432 エンジェラ ごめんラブ! 396 00:25:02,432 --> 00:25:06,232 カムバック エンジェラ~! 397 00:27:38,888 --> 00:27:41,157 ララ… ラブ~。 398 00:27:41,157 --> 00:27:43,376 パカ~。 399 00:27:43,376 --> 00:27:45,378 ラブラ 何してるです? 400 00:27:45,378 --> 00:27:48,531 みんなに お手紙 書いてるラブ。 401 00:27:48,531 --> 00:27:50,700 手を離しても サラサラ ラブ! 402 00:27:50,700 --> 00:27:52,685 魔法パカ? 403 00:27:52,685 --> 00:27:56,623 この魔法は 危ないラブ。 生きる力を吸い取られるラブ。 404 00:27:56,623 --> 00:27:58,525 それ 魔法 違~う! 405 00:27:58,525 --> 00:28:00,825 (ラブラ)みんなに届け ハッピネス ラブ!