1 00:00:33,612 --> 00:00:36,147 <ルビー:私たち ジュエルペットは→ 2 00:00:36,147 --> 00:00:39,134 ジュエルランドの女王 ジュエリーナ様から→ 3 00:00:39,134 --> 00:00:42,320 魔法の宝石を ジュエルボックスに いっぱい集めると→ 4 00:00:42,320 --> 00:00:44,806 すご~く すてきなことが起こるよ~。 5 00:00:44,806 --> 00:00:46,808 集めてきてね~! 6 00:00:46,808 --> 00:00:51,096 と お願いされ ジュエル学園中等部3年の→ 7 00:00:51,096 --> 00:00:54,850 ちあり ねね るるかと 仲よしになって→ 8 00:00:54,850 --> 00:00:58,650 一緒に 魔法の宝石を集めてま~す!> 9 00:03:42,634 --> 00:03:44,619 ちあり 起きてよ! 10 00:03:44,619 --> 00:03:49,474 休みだよ 遊ぼう! ねぇ 遊ぼうよ! 11 00:03:49,474 --> 00:03:53,111 (ちあり)う~ん… 学校は お休みだけど→ 12 00:03:53,111 --> 00:03:55,964 ジュエルペットカフェは 営業するんじゃないの? 13 00:03:55,964 --> 00:04:00,468 だいじょうVの字斬り! 危なっ! 14 00:04:00,468 --> 00:04:03,938 今日の開店は午後からだよ~ん! ほほう! 15 00:04:03,938 --> 00:04:06,975 それじゃ遊びに行っちゃおうかな。 うわ~い! 16 00:04:06,975 --> 00:04:09,778 (るるか)ちあり! 遊びに行くのはいいけど→ 17 00:04:09,778 --> 00:04:12,931 占いもちゃんと見ていくようにな。 18 00:04:12,931 --> 00:04:16,885 (ねね)そうですね ちありの場合 自分の不運レベルを→ 19 00:04:16,885 --> 00:04:20,422 知っていたほうがいいと 思いますし。 20 00:04:20,422 --> 00:04:22,457 わかってるよ。 21 00:04:22,457 --> 00:04:27,345 というわけで 今日のちありの運勢は? 22 00:04:27,345 --> 00:04:30,645 (ちあり)8位! 微妙…。 ヘヘヘヘ…。 23 00:04:38,373 --> 00:04:40,275 今日も運勢 たいしてよくないから→ 24 00:04:40,275 --> 00:04:42,444 よ~く注意するんだよ 私! 25 00:04:42,444 --> 00:04:44,796 ちありの不運は ルビーの不運! 26 00:04:44,796 --> 00:04:48,850 ルビーが一緒だから だいじょうVの字斬り! 27 00:04:48,850 --> 00:04:51,102 うん? それ ルビー的には はやってるの? 28 00:04:51,102 --> 00:04:53,138 そうでもないけどね~。 29 00:04:53,138 --> 00:04:55,140 とれない…。 きっと はやんないよ それ。 30 00:04:55,140 --> 00:04:57,809 でも もっとハッピーな占いって ないのかな? 31 00:04:57,809 --> 00:04:59,828 みんなが1位! みたいな。 32 00:04:59,828 --> 00:05:02,247 だったら ペリドットに占ってもらったら? 33 00:05:02,247 --> 00:05:04,847 ペリドット? ルビーの友達だよ。 34 00:05:06,818 --> 00:05:09,420 この公園で お店をやってるらしいんだ。 35 00:05:09,420 --> 00:05:11,473 占いのお店? 36 00:05:11,473 --> 00:05:13,573 うん このあたりだと… あれ? 37 00:05:16,478 --> 00:05:18,513 (ラブラ)ルビーと ちありラブ。 38 00:05:18,513 --> 00:05:21,149 (エンジェラ)どこ行くパカ? そういう みんなは? 39 00:05:21,149 --> 00:05:23,301 ペリドットの占い屋さんラブ。 40 00:05:23,301 --> 00:05:27,238 (ローサ)当たらないって評判で ちっともお客さんがこないから→ 41 00:05:27,238 --> 00:05:29,307 遊びにきてって頼まれたロサ。 42 00:05:29,307 --> 00:05:31,342 当たらないって評判? 43 00:05:31,342 --> 00:05:33,642 ちっともお客さんがこない? 44 00:05:36,264 --> 00:05:38,800 だいじょうV! 45 00:05:38,800 --> 00:05:41,669 (ローサ)ジャジャーン! ここだロサ! 46 00:05:41,669 --> 00:05:45,807 うわっ ボロ! 見るからに怪しいラブ。 47 00:05:45,807 --> 00:05:48,993 (ローサ) 占いのお店は見かけじゃないロサ。 48 00:05:48,993 --> 00:05:50,945 たぶん…。 49 00:05:50,945 --> 00:05:53,398 (ちあり)こんにちは! (エンジェラ)パカ! 50 00:05:53,398 --> 00:05:55,633 ペリドット? (ローサ)どこですか? 51 00:05:55,633 --> 00:05:58,136 (ラブラ)お店つぶれちゃったラブ? 52 00:05:58,136 --> 00:06:00,138 (ペリドット)つぶれてませ~ん! 53 00:06:00,138 --> 00:06:02,138 毛むくじゃらは誰ですか! 54 00:06:04,125 --> 00:06:06,661 痛い…。 大丈夫? ちあり。 55 00:06:06,661 --> 00:06:10,265 ヘヘヘッ なんのこれしき へっちゃらへ~ですよ! 56 00:06:10,265 --> 00:06:13,818 もう ちありをおどかしちゃ ダメだってば ペリドット! 57 00:06:13,818 --> 00:06:17,472 ごめんなさい! 占い師っぽくしてみただけです! 58 00:06:17,472 --> 00:06:19,474 何ごとも形からで~す! 59 00:06:19,474 --> 00:06:21,976 そちらは ルビーのお友達ですか? 60 00:06:21,976 --> 00:06:24,295 ちありだよ! ちありです。 61 00:06:24,295 --> 00:06:27,465 そうですか。 はじめまして ペリドットです。 62 00:06:27,465 --> 00:06:29,467 はじめまして。 63 00:06:29,467 --> 00:06:33,438 それで 今日は 何を占ってほしいのですか? 64 00:06:33,438 --> 00:06:37,038 えっと 私はなぜ こんなにも運が悪いのか…。 65 00:06:39,010 --> 00:06:42,130 じゃなくて やっぱり恋の相談にしよっかな? 66 00:06:42,130 --> 00:06:47,185 違うでしょ! 恋の前に健康運とか 全体運を占ってもらって! 67 00:06:47,185 --> 00:06:50,805 ちありの場合は 運の悪い日は 命に関わったり…。 68 00:06:50,805 --> 00:06:55,843 あの… そこにいる子は 座敷わらしじゃないですよね? 69 00:06:55,843 --> 00:06:58,780 ああ! この子は 私の助手のあやめで~す! 70 00:06:58,780 --> 00:07:01,482 (あやめ)世界は あなたのために回っています。 71 00:07:01,482 --> 00:07:03,952 あなたは とってもラッキーガール! 72 00:07:03,952 --> 00:07:05,952 ドーン! 73 00:07:08,439 --> 00:07:11,643 えっ ホントに? わ~い 嬉しい! ねぇ それホント? 74 00:07:11,643 --> 00:07:13,611 ウソです。 ズコッ! 75 00:07:13,611 --> 00:07:15,613 えっ ウソなの!? 76 00:07:15,613 --> 00:07:17,932 うん。 お客さんには そう言っておけば→ 77 00:07:17,932 --> 00:07:19,968 角が立たないって聞いたから。 78 00:07:19,968 --> 00:07:21,986 そ そうなんだ。 79 00:07:21,986 --> 00:07:25,106 さすが あやめ! ちっちゃいのにしっかり者です! 80 00:07:25,106 --> 00:07:27,425 お客さんの心 ガッチリつかんでます! 81 00:07:27,425 --> 00:07:30,778 いやいや つかんでないし! ちあり 引いてるし! 82 00:07:30,778 --> 00:07:33,097 いや そんなこと…。 83 00:07:33,097 --> 00:07:36,150 あやめちゃん おもしろいね。 いくつ? 84 00:07:36,150 --> 00:07:39,270 4万歳。 ええ~!? 85 00:07:39,270 --> 00:07:42,307 ウソに決まってるのに 驚いてくれて ありがとう。 86 00:07:42,307 --> 00:07:45,426 どういたしまして。 87 00:07:45,426 --> 00:07:48,513 えぇ~!? なんか この2人 心通わせてる感じ? 88 00:07:48,513 --> 00:07:52,513 さすがで~す! あやめは すぐ お客のハート ゲットで~す! 89 00:07:54,485 --> 00:07:56,521 お姉ちゃん好き。 90 00:07:56,521 --> 00:07:58,973 あやめちゃんって かわいい! マジか!? 91 00:07:58,973 --> 00:08:01,426 う~ん 私も負けていられません。 92 00:08:01,426 --> 00:08:05,380 それでは ちありさん 私が今日の運勢を占いましょう。 93 00:08:05,380 --> 00:08:07,315 あっ お願いします。 94 00:08:07,315 --> 00:08:11,202 う~ん! 95 00:08:11,202 --> 00:08:13,638 あ あの…。 96 00:08:13,638 --> 00:08:16,274 うわぁ! 悪いんですか? 97 00:08:16,274 --> 00:08:18,660 そんなに私の運勢 最悪ですか? 98 00:08:18,660 --> 00:08:21,929 いえ ちょっと ここが曇ってたんで→ 99 00:08:21,929 --> 00:08:24,983 自分の毛で拭いてたで~す。 (2人)怖いよ! 100 00:08:24,983 --> 00:08:28,886 もう ペリドット とにかく早く占ってあげてよ。 101 00:08:28,886 --> 00:08:33,107 それが よく考えたら 今日は臨時休業でした。 102 00:08:33,107 --> 00:08:35,310 (ルビー/ちあり)早く言って! 103 00:08:35,310 --> 00:08:37,410 (3人)プスラ~。 104 00:08:40,431 --> 00:08:42,750 (るるか) ちありたち どうしてるかな? 105 00:08:42,750 --> 00:08:45,103 (ねね)どこへ 遊びに行ったんでしょうね? 106 00:08:45,103 --> 00:08:48,790 (るるか)電話してみるか。 107 00:08:48,790 --> 00:08:52,660 あっ もしもし ちあり 今どこ? 何して…。 108 00:08:52,660 --> 00:08:57,315 えっ? 占いに来たけど 人生相談にのってる? 109 00:08:57,315 --> 00:08:59,967 うん ルビーの友達のペリドットが→ 110 00:08:59,967 --> 00:09:02,353 いろいろ悩みを 抱えてるみたいで。 111 00:09:02,353 --> 00:09:04,389 そうなので~す! 112 00:09:04,389 --> 00:09:06,941 仕事は長続きしないし 虫歯は痛むし→ 113 00:09:06,941 --> 00:09:09,677 タンスの角に 足の小指はぶつけるし。 114 00:09:09,677 --> 00:09:13,477 うぅ~。 それは災難だったね。 115 00:09:15,433 --> 00:09:18,820 泣かないで ペリドット。 (ラブラ)元気出すラブ。 116 00:09:18,820 --> 00:09:21,372 (エンジェラ)パカ~。 (ローサ)ロサ。 117 00:09:21,372 --> 00:09:23,624 [TEL]ごめん るるか 今ちょっと立て込んでるから→ 118 00:09:23,624 --> 00:09:26,310 またあとでね。 あっ ああ。 119 00:09:26,310 --> 00:09:29,981 ちあり 大丈夫なんですの? どうなんだろうな。 120 00:09:29,981 --> 00:09:34,352 ちありってホント 行く先々で トラブルに見舞われますわね。 121 00:09:34,352 --> 00:09:36,304 ちありもルビーも午後までに→ 122 00:09:36,304 --> 00:09:38,306 帰ってこられないかも しれないし→ 123 00:09:38,306 --> 00:09:40,825 うちらだけでも ジュエルペットカフェの手伝いに行くか。 124 00:09:40,825 --> 00:09:42,825 そうしましょう。 125 00:09:45,646 --> 00:09:49,133 はい。 あっ あやめ ありがとで~す。 126 00:09:49,133 --> 00:09:53,104 大丈夫? ペリドット。 ちょっとは落ち着いた? 127 00:09:53,104 --> 00:09:56,474 はい いろいろ聞いてもらったら すっきりで~す。 128 00:09:56,474 --> 00:10:00,461 ところで ペリドット なんで占い師さんになったラブ? 129 00:10:00,461 --> 00:10:03,431 確かに 占ってもらうほうが 似合ってるロサ。 130 00:10:03,431 --> 00:10:07,301 パカ。 私が占い師になったのは→ 131 00:10:07,301 --> 00:10:10,455 もちろん 魔法の宝石を 見つけるためで~す! 132 00:10:10,455 --> 00:10:13,658 そうか! 占いに来た人と心を通わせて→ 133 00:10:13,658 --> 00:10:16,010 魔法の宝石を出そうとしたんだ。 134 00:10:16,010 --> 00:10:20,264 違いま~す! ジュエリーナ様は 言ってたじゃないですか。 135 00:10:20,264 --> 00:10:23,184 みんな ハッピーしてるかな? 136 00:10:23,184 --> 00:10:27,955 魔法の宝石は 占いで お金を貯めると 手に入るよ~。 137 00:10:27,955 --> 00:10:29,974 そう言ってましたよね。 138 00:10:29,974 --> 00:10:31,943 言ってないから そんなことは! 139 00:10:31,943 --> 00:10:33,928 言ってないロサ。 140 00:10:33,928 --> 00:10:36,647 一時は 空を飛んでみたりもしました。 141 00:10:36,647 --> 00:10:39,667 うわぁ なんか ときどき見た気がする。 142 00:10:39,667 --> 00:10:42,937 でも こうして占い師を 始めてしまいましたので→ 143 00:10:42,937 --> 00:10:45,139 すぐに やめるわけにはいきません。 144 00:10:45,139 --> 00:10:48,643 この場所を借りるのに 敷金 礼金も払っちゃいましたし→ 145 00:10:48,643 --> 00:10:53,648 家具を揃えたり いろいろ出費したので…。 146 00:10:53,648 --> 00:10:56,317 せめて せめて 元を取らなければ…。 147 00:10:56,317 --> 00:10:58,603 話がリアルだよ! 148 00:10:58,603 --> 00:11:02,507 でも そうだよね 損したままじゃ終われないよね。 149 00:11:02,507 --> 00:11:05,776 ねえ ペリドット。 どうしました? 150 00:11:05,776 --> 00:11:08,312 あやめ お腹空いた。 151 00:11:08,312 --> 00:11:10,481 ああ それはごめんなさい! 152 00:11:10,481 --> 00:11:12,867 ペリドットも おやつくらい あげたいのですが→ 153 00:11:12,867 --> 00:11:16,604 持ち合わせがなくて お水さえ買えません。 154 00:11:16,604 --> 00:11:18,806 また話がリアルだよ! 155 00:11:18,806 --> 00:11:20,808 切ないラブ。 156 00:11:20,808 --> 00:11:22,827 そうだ! そういうことなら→ 157 00:11:22,827 --> 00:11:26,264 この公園で 移動ジュエルペットカフェを 出すのは どうかな? 158 00:11:26,264 --> 00:11:28,816 (みんな)えっ!? 繁盛すれば お金も貯まるし→ 159 00:11:28,816 --> 00:11:32,887 なにより あやめちゃんにおやつを 食べさせてあげられるでしょ。 160 00:11:32,887 --> 00:11:34,789 それ いい! 161 00:11:34,789 --> 00:11:37,289 ぜひ お手伝いさせてくださ~い! 162 00:13:21,312 --> 00:13:23,331 それじゃ いくよ! 163 00:13:23,331 --> 00:13:27,852 ジュエルペットカフェ 現れて! 164 00:13:27,852 --> 00:13:32,852 ハッピーハピネス ルビー ジュエルフラッシュ! 165 00:13:34,792 --> 00:13:36,811 ああ 惜しい! 惜しくないラブ。 166 00:13:36,811 --> 00:13:38,863 いつものことラブ。 167 00:13:38,863 --> 00:13:42,099 相変わらず ルビーの魔法は 成功しないのですね。 168 00:13:42,099 --> 00:13:44,101 パカー。 169 00:13:44,101 --> 00:13:46,103 (クラクション) 170 00:13:46,103 --> 00:13:48,089 なんか来た。 171 00:13:48,089 --> 00:13:50,308 ジュエルペットカフェカーです。 ルビーの魔法は→ 172 00:13:50,308 --> 00:13:53,961 きっと失敗すると思ったので 電話で呼んだロサ。 173 00:13:53,961 --> 00:13:56,461 (ラブラ) 何気に ひどいこと言ってるラブ。 174 00:14:00,951 --> 00:14:04,488 (2人)は~い お待たせ! ご注文どうぞ! 175 00:14:04,488 --> 00:14:07,642 ねね! るるか! 来てくれてありがとね! 176 00:14:07,642 --> 00:14:09,944 (ガーネット)ガーネットもいるガー! 177 00:14:09,944 --> 00:14:14,432 ガーネットまで来ちゃったら 学園のお店は大丈夫ラブ? 178 00:14:14,432 --> 00:14:17,432 大変! サフィー1人なんじゃ…。 179 00:14:19,286 --> 00:14:22,973 (まりえ)は~い お待たせ! ご注文どうぞ! 180 00:14:22,973 --> 00:14:25,009 (のばら)お待ちどうしゃまでした。 181 00:14:25,009 --> 00:14:27,309 まりえちゃんも大好きな アップルパイでしゅ! 182 00:14:29,263 --> 00:14:31,949 (むつみ)お待たせ ウフフ。 183 00:14:31,949 --> 00:14:35,102 (サフィー)皆さん 手伝ってくれて ありがとうね! 184 00:14:35,102 --> 00:14:37,805 いいの いいの 気にしないで。 185 00:14:37,805 --> 00:14:39,774 これも すべて サフィーに好かれて→ 186 00:14:39,774 --> 00:14:41,809 魔法の宝石を 手に入れようっていう→ 187 00:14:41,809 --> 00:14:44,145 下心だけど それは内緒。 188 00:14:44,145 --> 00:14:48,115 と 下心を隠せないところが まりえちゃんのいいとこでしゅ。 189 00:14:48,115 --> 00:14:50,415 そうね。 ウフフフ。 190 00:14:52,486 --> 00:14:54,939 まずいな 誰か戻らないと。 191 00:14:54,939 --> 00:14:56,974 では ローサが戻ります。 192 00:14:56,974 --> 00:15:00,644 混雑した店を切り盛りして お客様に感謝され→ 193 00:15:00,644 --> 00:15:04,014 魔法の宝石を手に入れるロサ。 194 00:15:04,014 --> 00:15:05,933 って ちょっと待って。 195 00:15:05,933 --> 00:15:10,137 その役目 このガーネット様が引き受けるわ! 196 00:15:10,137 --> 00:15:12,640 (ガーネット)というわけで バーイ! 197 00:15:12,640 --> 00:15:15,609 行っちゃったロサ。 お腹空いた。 198 00:15:15,609 --> 00:15:19,146 そうでした! あやめに 何か食べさせなくては! 199 00:15:19,146 --> 00:15:23,934 それなんですが 急いで来たので まだ メニューを決めてないのです。 200 00:15:23,934 --> 00:15:25,920 材料もそんなに 持ってきてないし→ 201 00:15:25,920 --> 00:15:27,972 今日のところは 限定メニューのスイーツを→ 202 00:15:27,972 --> 00:15:30,374 出そうって話してたんだけど。 203 00:15:30,374 --> 00:15:33,944 いいね スイーツ! クレープのワゴンみたいな感じ? 204 00:15:33,944 --> 00:15:38,332 (るるか)そうそう。 クレープいらんかね! 205 00:15:38,332 --> 00:15:40,868 ワッフルとかは? それだ! 206 00:15:40,868 --> 00:15:43,821 ワッフル ワッフルいらんかね? 207 00:15:43,821 --> 00:15:45,773 ドーナツとか。 208 00:15:45,773 --> 00:15:48,125 ドーナツは いらんかね? 209 00:15:48,125 --> 00:15:50,127 メロンパン ラブ。 210 00:15:50,127 --> 00:15:52,127 メロンパンはいらんかね…。 211 00:15:59,970 --> 00:16:01,972 (みんな)いらっしゃ~い! 212 00:16:01,972 --> 00:16:04,141 かぶってるし! ってか わざとか? 213 00:16:04,141 --> 00:16:07,111 考えることは みな同じなのですね。 214 00:16:07,111 --> 00:16:09,530 さて どうする? パカ。 215 00:16:09,530 --> 00:16:12,650 それじゃ プリンはどう? (るるか)プリン? 216 00:16:12,650 --> 00:16:14,969 私 プリン好きなんだ! 217 00:16:14,969 --> 00:16:17,438 あやめも好き! 218 00:16:17,438 --> 00:16:20,441 ホント? じゃあ やっぱり プリンがいいんじゃない? 219 00:16:20,441 --> 00:16:22,476 (みんな)賛成! 220 00:16:22,476 --> 00:16:27,264 それでは プリンを作りましょう。 (ペリドット)お願いします。 221 00:16:27,264 --> 00:16:29,600 ここは ルビーの出番だね! 222 00:16:29,600 --> 00:16:32,319 おいしいプリンできあがれ! 223 00:16:32,319 --> 00:16:36,619 ハッピーハピネス ルビー ジュエルフラッシュ! 224 00:16:38,976 --> 00:16:40,978 あれ? ちゃんとできてる。 225 00:16:40,978 --> 00:16:44,181 ホントですわ。 若干 器が和風な感じですが。 226 00:16:44,181 --> 00:16:46,181 和風プリンだよ。 227 00:16:48,636 --> 00:16:50,638 おいしい。 228 00:16:50,638 --> 00:16:52,690 けど プリンじゃない。 (みんな)え~っ!? 229 00:16:52,690 --> 00:16:54,790 どれどれ? ルビーも! 230 00:16:57,311 --> 00:17:00,931 これって。 茶碗蒸しだし! 231 00:17:00,931 --> 00:17:02,950 では気を取り直して→ 232 00:17:02,950 --> 00:17:05,269 るるかチームに プリンを作っていただきましょう。 233 00:17:05,269 --> 00:17:07,988 頼んだぞ ラブラ エンジェラ! パカ! 234 00:17:07,988 --> 00:17:11,642 任せるラブ! ラブラの魔法は ルビーよりすごいラブ! 235 00:17:11,642 --> 00:17:13,594 言ってくれちゃうね。 236 00:17:13,594 --> 00:17:17,114 おいしいプリンさん 出来上がれラブ! 237 00:17:17,114 --> 00:17:23,687 ハッピーハピネス ラブラ ジュエルフラッシュ! 238 00:17:23,687 --> 00:17:26,140 あら? また器が和風ですわ。 239 00:17:26,140 --> 00:17:29,009 和風だな。 さっきより高級そうですが。 240 00:17:29,009 --> 00:17:32,630 高級な和風プリンラブ。 パカー。 241 00:17:32,630 --> 00:17:35,482 これも プリンじゃない。 242 00:17:35,482 --> 00:17:37,601 どれどれ? 243 00:17:37,601 --> 00:17:40,437 ウニの茶碗蒸しだし。 244 00:17:40,437 --> 00:17:42,489 へこ~っ! 245 00:17:42,489 --> 00:17:46,594 は~い 今度という今度は お願いしますね。 246 00:17:46,594 --> 00:17:49,780 はいです 任せるがよいです! 247 00:17:49,780 --> 00:17:52,666 おいしいプリンを作るです。 248 00:17:52,666 --> 00:17:58,939 ハッピーハピネス ローサ ジュエルフラッシュ! 249 00:17:58,939 --> 00:18:03,260 器がガラスですね。 冷たい和風プリンロサ! 250 00:18:03,260 --> 00:18:05,980 またまたプリンじゃない。 251 00:18:05,980 --> 00:18:08,182 どれどれ? 252 00:18:08,182 --> 00:18:11,282 冷やし茶碗蒸しですわ。 ぬこっ! 253 00:18:13,454 --> 00:18:20,311 何でもクルクル  クレープをこうてクレープ。 ゆうてね~。 254 00:18:20,311 --> 00:18:24,932 困りましたわ。 スイーツが作れないと カフェが開店できません。 255 00:18:24,932 --> 00:18:27,635 魔法に頼らず 私たちが手作りしようか? 256 00:18:27,635 --> 00:18:29,620 っていうか いっそ→ 257 00:18:29,620 --> 00:18:31,655 茶碗蒸し屋さんで いいんじゃない? 258 00:18:31,655 --> 00:18:33,607 ダメダメ プリンがいい! 259 00:18:33,607 --> 00:18:35,593 あやめ どうしたので~す? 260 00:18:35,593 --> 00:18:39,463 いつもは わがままなど 何ひとつ言わない子なのに。 261 00:18:39,463 --> 00:18:45,369 プリンがいい… どうしてもプリンがいいの! 262 00:18:45,369 --> 00:18:48,088 (ちあり)じゃあ もうちょっと 頑張ってみようか。 263 00:18:48,088 --> 00:18:50,307 あやめちゃんが そう言うんだし。 264 00:18:50,307 --> 00:18:52,660 そうだな。 えぇ。 265 00:18:52,660 --> 00:18:55,813 でも ルビーは 厨房に入らないでほしいラブ。 266 00:18:55,813 --> 00:18:58,599 へ? なんで? ルビーが近くにいると→ 267 00:18:58,599 --> 00:19:01,318 魔法がボフッと爆発するラブ。 268 00:19:01,318 --> 00:19:03,287 それは言えてるロサ。 269 00:19:03,287 --> 00:19:06,974 というわけで ルビーは しばらく 何もしないで暇に耐え→ 270 00:19:06,974 --> 00:19:10,361 花占いでもしながら 待ってるパカ! 271 00:19:10,361 --> 00:19:13,597 ちあり ルビーをよろしくパカ。 うん。 272 00:19:13,597 --> 00:19:17,635 (るるか)エンジェラ 珍しく長いセリフ 言ったと思ったら正論だったな。 273 00:19:17,635 --> 00:19:19,637 元気だして ルビー。 274 00:19:19,637 --> 00:19:21,972 本物の私の実力 見るロサ! 275 00:19:21,972 --> 00:19:24,272 自信満々だね。 276 00:19:27,645 --> 00:19:34,601 ハッピーハピネス ローサ ジェエルフラッシュ! 277 00:19:34,601 --> 00:19:36,637 できましたわ。 278 00:19:36,637 --> 00:19:40,691 なんとかプリンと呼べるものに なったな。 279 00:19:40,691 --> 00:19:44,645 プリンだけど この味 嫌い。 280 00:19:44,645 --> 00:19:47,297 (みんな)え~っ!? 281 00:19:47,297 --> 00:19:50,934 バ バカな… ロサ。 282 00:19:50,934 --> 00:19:54,271 もう1回 ラブラの番ラブ! 283 00:19:54,271 --> 00:20:00,644 ハッピーハピネス ラブラ ジュエルフラッシュ! 284 00:20:00,644 --> 00:20:04,014 (ねね)チョコプリンですね。 285 00:20:04,014 --> 00:20:08,469 これも違う。 バカな… ラブ。 286 00:20:08,469 --> 00:20:11,105 エンジェラにお任せパカ。 287 00:20:11,105 --> 00:20:17,311 ハッピーハピネス エンジェラ ジュエルフラッシュ! 288 00:20:17,311 --> 00:20:19,980 (ねね)抹茶プリンですね。 289 00:20:19,980 --> 00:20:22,633 違う。 パカ。 290 00:20:22,633 --> 00:20:27,037 こんなこともあろうかと ひそかに私も作ってたぜ! 291 00:20:27,037 --> 00:20:28,922 違う。 292 00:20:28,922 --> 00:20:31,658 私の手作りは いかがですか? 293 00:20:31,658 --> 00:20:33,594 違う。 294 00:20:33,594 --> 00:20:35,596 では これは? 違う。 295 00:20:35,596 --> 00:20:39,316 こちらは? 違う。 296 00:20:39,316 --> 00:20:44,254 こちらは? 違う。 297 00:20:44,254 --> 00:20:47,307 ねぇ ちあり。 ん? 298 00:20:47,307 --> 00:20:49,326 主役って誰だっけ? 299 00:20:49,326 --> 00:20:53,013 ルビーは かなり主役のはずだよ。 300 00:20:53,013 --> 00:20:55,313 ジュエルペット。 ハッピネス! 301 00:20:58,986 --> 00:21:01,038 オー ノ-。 302 00:21:01,038 --> 00:21:03,273 あやめ いったい何が違うのです? 303 00:21:03,273 --> 00:21:05,976 よくできたプリンじゃないですか。 304 00:21:05,976 --> 00:21:09,646 ママのプリン この味じゃない。 305 00:21:09,646 --> 00:21:11,999 ママのプリン? 306 00:21:11,999 --> 00:21:15,636 ((じゃあ ペリドット 今日は あやめをお願いね。 307 00:21:15,636 --> 00:21:21,692 この子 プリンが好きだから おやつに作ってあげてね)) 308 00:21:21,692 --> 00:21:26,313 思い出しました! これですね。 309 00:21:26,313 --> 00:21:29,867 それって プリンの作り方ですか? そうで~す! 310 00:21:29,867 --> 00:21:33,287 持ってるんなら早く出せ! 311 00:21:33,287 --> 00:21:36,924 ではでは このメモのプリンできあがれ! 312 00:21:36,924 --> 00:21:42,146 ハッピーハピネス ペリドット ジュエルフラッシュ! 313 00:21:42,146 --> 00:21:46,350 うわっ! 主人公抜きで なんかしてるし! 314 00:21:46,350 --> 00:21:49,650 バラの花びら…。 ハラハラと。 315 00:21:55,125 --> 00:21:57,127 なぜバラ? さあ? 316 00:21:57,127 --> 00:21:59,129 すごい! できたんだ。 317 00:21:59,129 --> 00:22:02,349 やることなくて退屈だったけど できてよかった。 318 00:22:02,349 --> 00:22:04,949 それでは あやめ 食べてみるで~す! 319 00:22:09,106 --> 00:22:11,091 おいしい! 320 00:22:11,091 --> 00:22:13,310 よしっ! やった! 当たり! 321 00:22:13,310 --> 00:22:15,445 超うま~! ラブー! 322 00:22:15,445 --> 00:22:17,431 プリーン! パカ! 323 00:22:17,431 --> 00:22:21,869 うん? 何これ? プリンだけど 食べたことない味だよ。 324 00:22:21,869 --> 00:22:26,607 バラのエッセンスが入ったプリンですわ。 (るるか)うまうまだ! 珍しいし。 325 00:22:26,607 --> 00:22:29,143 ママが いつも作ってくれるの。 326 00:22:29,143 --> 00:22:31,545 これは 売れちゃうんじゃないの? 327 00:22:31,545 --> 00:22:35,132 移動ジュエルペットカフェ 改めまして開店です! 328 00:22:35,132 --> 00:22:37,167 ダメ! (みんな)え? 329 00:22:37,167 --> 00:22:39,186 え~っ!? なんで? 330 00:22:39,186 --> 00:22:42,472 ダメったら ダメ! どうしたの? あやめちゃん。 331 00:22:42,472 --> 00:22:44,625 こんな おいしいプリンができたんだから→ 332 00:22:44,625 --> 00:22:47,811 ジュエルペットカフェとしては ガンガン売りたいよ! 333 00:22:47,811 --> 00:22:50,297 ダメ! 売らないの! 334 00:22:50,297 --> 00:22:52,432 あやめちゃんが 急に頑固者に。 335 00:22:52,432 --> 00:22:54,651 頑なですね。 (るるか)頑固ちゃんだな。 336 00:22:54,651 --> 00:22:57,120 あやめ~! 337 00:22:57,120 --> 00:23:00,824 遅くなってごめんね! 338 00:23:00,824 --> 00:23:03,510 あっ! ママ! 339 00:23:03,510 --> 00:23:05,610 (ペリドット)あっ! 持ってっちゃいました! 340 00:23:08,632 --> 00:23:10,684 ママ 食べて! 341 00:23:10,684 --> 00:23:14,284 ん? バラのプリンね。 342 00:23:19,760 --> 00:23:23,013 うん! おいしい。 343 00:23:23,013 --> 00:23:25,513 やった! グッチョ! 344 00:23:27,467 --> 00:23:29,770 ありがとうね ペリドット。 345 00:23:29,770 --> 00:23:32,089 はい アルバイト代よ。 346 00:23:32,089 --> 00:23:34,942 まいどありで~す! どういうこと? 347 00:23:34,942 --> 00:23:37,144 ペリドット 占い屋さんでしょ? 348 00:23:37,144 --> 00:23:39,813 占いと 子守のお店で~す! 349 00:23:39,813 --> 00:23:43,700 そして 今は 移動ジュエルペットカフェも やってるで~す! 350 00:23:43,700 --> 00:23:46,637 ママが おいしいって。 よかったね。 351 00:23:46,637 --> 00:23:48,772 あっ! もしかして あやめちゃんは→ 352 00:23:48,772 --> 00:23:52,676 ローズプリンを 最初に お母さんに 食べてもらいたかったのかも。 353 00:23:52,676 --> 00:23:54,595 ああ それっぽい! 354 00:23:54,595 --> 00:23:59,266 だったら あやめちゃんママの オーケーがもらえたところで…。 355 00:23:59,266 --> 00:24:01,768 魔法作りローズプリン どうぞロサ! 356 00:24:01,768 --> 00:24:04,671 おいしすぎるラブ! 食べるパカ! 357 00:24:04,671 --> 00:24:06,771 おう! 出遅れちった! 358 00:24:08,859 --> 00:24:10,859 ペリドット ありがとうね。 359 00:24:12,863 --> 00:24:15,163 どういたしましてで~す! 360 00:24:20,771 --> 00:24:23,290 うわぁ~! 魔法の宝石! 361 00:24:23,290 --> 00:24:25,976 わあ! きれい! 362 00:24:25,976 --> 00:24:27,945 やったね! うわぁ! 363 00:24:27,945 --> 00:24:31,198 来たんだい! 入れちゃう? でしょ? 364 00:24:31,198 --> 00:24:34,298 8個目で~す! 365 00:24:37,804 --> 00:24:39,957 あっ! わぁ! 366 00:24:39,957 --> 00:24:42,809 あっ! それ 私ですね! 367 00:24:42,809 --> 00:24:47,514 よかったね! あやめちゃん! これからも ペリドットと一緒だね。 368 00:24:47,514 --> 00:24:49,614 うん! 369 00:24:56,606 --> 00:25:00,644 皆さん! 今日は 本当に ありがとうございました! 370 00:25:00,644 --> 00:25:05,098 ガ~! どういたしまして~。 371 00:25:05,098 --> 00:25:07,684 さすがのまりえちゃんも→ 372 00:25:07,684 --> 00:25:09,684 ダバダバでしゅ~。 ウフフ~。 373 00:27:43,590 --> 00:27:46,643 皆さん ハッピーしてますか? 374 00:27:46,643 --> 00:27:50,430 移動ジュエルペットカフェは 移動に 移動を重ねて→ 375 00:27:50,430 --> 00:27:53,967 どこだかわからないところに きているです。 376 00:27:53,967 --> 00:27:56,453 茶碗蒸し おいしいで~す! 377 00:27:56,453 --> 00:28:00,553 みんなに届け ハッピネスで~す!