1 00:00:34,043 --> 00:00:37,163 (ちあり)ああ~ 今日も暑い。 (ルビー)いらっしゃい。 2 00:00:37,163 --> 00:00:40,033 (ローサ)メニューをどうぞ。 (エンジェラ)パカ~。 3 00:00:40,033 --> 00:00:44,370 (ねね)このキラキラドリンクというのは? (サフィー)当店イチオシのメニューよ。 4 00:00:44,370 --> 00:00:46,839 (ちあり)あれ? 5 00:00:46,839 --> 00:00:49,809 この 「お笑い」って何? おっ さすが ちあり! 6 00:00:49,809 --> 00:00:53,162 いいところに気がついたね。 これも超オススメだよ。 7 00:00:53,162 --> 00:00:56,666 じゃあ お笑いの並っていうのを。 8 00:00:56,666 --> 00:01:01,120 オーダー お笑い 並! (ガーネット)は~い! 9 00:01:01,120 --> 00:01:03,523 うぅ~ ペッツ! 10 00:01:03,523 --> 00:01:06,943 (るるか)確かに 並だな。 (ねね)並ですね。 11 00:01:06,943 --> 00:01:11,014 じゃあ お笑い 特上盛り合わせは? 12 00:01:11,014 --> 00:01:14,183 オーダー お笑い 特上盛り合わせ! 13 00:01:14,183 --> 00:01:16,219 (チターナ)どうも! (ちありたち)えっ!? 14 00:01:16,219 --> 00:01:19,856 瞳はチタナイト ジュエルペット芸人 チターナでちゅ! 15 00:01:19,856 --> 00:01:23,393 (3人)芸人? それでは とっておきのギャグを。 16 00:01:23,393 --> 00:01:25,345 ジュエリン… パ! 17 00:01:25,345 --> 00:01:27,347 (笑い声) 18 00:01:27,347 --> 00:01:29,882 え? おもしろいか? 19 00:01:29,882 --> 00:01:32,001 みんなには大ウケね。 20 00:01:32,001 --> 00:01:36,539 ちょ… ちょっと! これじゃあ 私ってば 前座じゃない ハハハ。 21 00:01:36,539 --> 00:01:39,042 アハハ まいっちゃうね。 22 00:01:39,042 --> 00:01:41,042 フフフフフ。 23 00:04:27,009 --> 00:04:29,462 ジュエリンパ! 24 00:04:29,462 --> 00:04:31,347 パ! パ! 25 00:04:31,347 --> 00:04:36,736 さすが チターナ お腹よじれちゃうよ! 26 00:04:36,736 --> 00:04:40,223 (サフィー)「ジュエリンパ」は 去年のジュエルペット流行語大賞の→ 27 00:04:40,223 --> 00:04:43,859 最優秀グランプリを受賞したのよ。 (3人)ふ~ん。 28 00:04:43,859 --> 00:04:45,861 そんな賞があったなんて。 29 00:04:45,861 --> 00:04:48,214 僕は お笑いの伝道師でちゅ。 30 00:04:48,214 --> 00:04:52,168 みんなを笑わせるのが 大好きなんでちゅ! 31 00:04:52,168 --> 00:04:54,570 あっ! 感じるでちゅ。 32 00:04:54,570 --> 00:04:58,074 向こうにも 僕の笑いを 求める者がいるでちゅ。 33 00:04:58,074 --> 00:05:01,193 ウルトラスペシャル ジュエリンパ! 34 00:05:01,193 --> 00:05:03,212 アハハ おかしいんだ~い! 35 00:05:03,212 --> 00:05:06,015 すごい ウケてる! こうなってきますと→ 36 00:05:06,015 --> 00:05:09,435 くすりともしない私たちが 間違っているような。 37 00:05:09,435 --> 00:05:11,954 奥深いな… 笑いの世界は。 38 00:05:11,954 --> 00:05:14,006 アハハハ! ん? 39 00:05:14,006 --> 00:05:17,710 何か言ってるよ。 だ~い だい だ~い…。 40 00:05:17,710 --> 00:05:19,662 パカ? パカパカパカ パカ~。 41 00:05:19,662 --> 00:05:24,050 いっちょ ジュエルペットカフェで チターナがトークショーをしたらどう? 42 00:05:24,050 --> 00:05:27,503 と言ってるパカ。 えっ!? トークショー? 43 00:05:27,503 --> 00:05:29,972 それは名案だわ。 だよね! 44 00:05:29,972 --> 00:05:33,542 お客さん いっぱい来てくれて きっと大盛り上がりだよ。 45 00:05:33,542 --> 00:05:36,095 チターナ やってくれるよね? ねっ!? 46 00:05:36,095 --> 00:05:39,532 もちろん! ドカーンとインパクトたっぷりのネタを→ 47 00:05:39,532 --> 00:05:41,532 用意するでちゅ。 うわ~い! 48 00:05:43,519 --> 00:05:46,222 早速 宣伝メール送っちゃおうっと! 49 00:05:46,222 --> 00:05:48,341 (チターナ) よろしくお願いするでちゅ。 50 00:05:48,341 --> 00:05:51,727 ちありたちも手伝って。 (ちあり)オッケー! 51 00:05:51,727 --> 00:05:53,796 (2人)あれ? 送れない。 52 00:05:53,796 --> 00:05:55,681 なんだ? このマーク。 53 00:05:55,681 --> 00:05:57,717 (ジュエリーナ)まあまあ 大変だわ! 54 00:05:57,717 --> 00:05:59,669 ん? 理事長! 55 00:05:59,669 --> 00:06:02,605 これは 紛れもなく赤い月の仕業よ。 56 00:06:02,605 --> 00:06:05,024 また? ええ。 57 00:06:05,024 --> 00:06:08,394 いや~な魔力が 電波障害を引き起こしているの。 58 00:06:08,394 --> 00:06:10,880 でも 私たちのは大丈夫ですよ。 59 00:06:10,880 --> 00:06:13,215 そっちは バージョンアップ済みだからね。 60 00:06:13,215 --> 00:06:15,301 (ちあり)私は絶好調だよ! 61 00:06:15,301 --> 00:06:18,537 ほら ジュエルポッド占い 3日連続 1位だもん! 62 00:06:18,537 --> 00:06:21,390 あ… やっぱり おかしい。 63 00:06:21,390 --> 00:06:24,543 ちありが 3日連続1位なんて ありえませんわ。 64 00:06:24,543 --> 00:06:28,014 うわ~ 照れちゃうよ。 (るるか)褒めてるわけじゃない。 65 00:06:28,014 --> 00:06:30,833 きゃあ~! なめこ!? 66 00:06:30,833 --> 00:06:34,003 なめこさん お久しぶり! なめこ~! 67 00:06:34,003 --> 00:06:36,322 びっくりした。 うわぁ~! 68 00:06:36,322 --> 00:06:40,409 すべる~!! 69 00:06:40,409 --> 00:06:43,012 《すべる… すべり知らずの この僕が→ 70 00:06:43,012 --> 00:06:45,665 最も恐れることでちゅ》 71 00:06:45,665 --> 00:06:48,584 (ねね)やっぱり運が悪いですわ。 (るるか)だね。 72 00:06:48,584 --> 00:06:51,684 (ジュエリーナ)見れば見るほど いや~な感じね。 73 00:06:56,709 --> 00:07:00,830 ああ! そろそろ お城行きのバスの時間だわ。 74 00:07:00,830 --> 00:07:02,832 よ~し! 75 00:07:02,832 --> 00:07:06,736 トークショーで披露する おもしろネタを 探すでちゅ。 76 00:07:06,736 --> 00:07:09,855 ルビーも手伝う! ちょっと待った! 77 00:07:09,855 --> 00:07:12,425 高貴でステキで おまけに メチャメチャおもしろい→ 78 00:07:12,425 --> 00:07:15,025 ガーネット様のネタを見せてあげるわ。 あい。 79 00:07:16,996 --> 00:07:18,998 カケルが小学校から帰ってくるまで→ 80 00:07:18,998 --> 00:07:21,550 お茶でも飲んで 一息いれましょっと。 81 00:07:21,550 --> 00:07:26,522 えっと おはぎは どこに置いたっけ? 82 00:07:26,522 --> 00:07:29,909 ハハッ 違ったかしら。 83 00:07:29,909 --> 00:07:32,009 変ねぇ ここかしら? 84 00:07:34,046 --> 00:07:36,046 おかしいわねぇ。 85 00:07:38,050 --> 00:07:40,019 ペッツ! 86 00:07:40,019 --> 00:07:43,723 ちゃんちゃんちゃららん! ちょ ちょっと! 87 00:07:43,723 --> 00:07:47,159 (チターナ)体 張りすぎでちゅ。 (あずさ)キャ~ッ! 88 00:07:47,159 --> 00:07:49,161 何やら盛り上がってるでちゅ! 89 00:07:49,161 --> 00:07:52,865 ドッカーンとインパクトがある予感でちゅ! 90 00:07:52,865 --> 00:07:55,518 (あずさ)はぁ~! あずさ先生! 91 00:07:55,518 --> 00:07:58,554 どうしたでちゅ? 先生… 先生…。 92 00:07:58,554 --> 00:08:00,940 とっても感動しました! 93 00:08:00,940 --> 00:08:05,344 見てください! なんと ヒマワリが あとちょっとで咲きそうなんです。 94 00:08:05,344 --> 00:08:07,379 えっ…。 95 00:08:07,379 --> 00:08:09,348 春に みんなで種をまいたヒマワリ。 96 00:08:09,348 --> 00:08:13,886 雨の日も風の日も ちょっとずつ ちょっとずつ成長して→ 97 00:08:13,886 --> 00:08:17,656 気づけば 先生よりも大きくなって。 98 00:08:17,656 --> 00:08:22,578 感動です! 先生 とっても嬉しいです! 99 00:08:22,578 --> 00:08:28,384 わ~ん! 先生のお話 聞いてたら ルビーも泣けてきちゃったよ! 100 00:08:28,384 --> 00:08:31,737 命って美しいね! ええ! 101 00:08:31,737 --> 00:08:34,723 わ~ん! 102 00:08:34,723 --> 00:08:38,861 な~んだ ヒマワリなんて インパクトのかけらもないでちゅ。 103 00:08:38,861 --> 00:08:41,697 インパクト? そうですね。 104 00:08:41,697 --> 00:08:44,383 確かに インパクトは ないかもしれません。 105 00:08:44,383 --> 00:08:46,852 でもね 先生 思うんです。 106 00:08:46,852 --> 00:08:50,089 毎日の ほんの ささやかなことのなかにも→ 107 00:08:50,089 --> 00:08:54,689 みんなの感動や笑顔の種って たくさんあるんじゃないかなって。 108 00:08:57,847 --> 00:09:02,568 ううん! 一番大切なのは インパクトでちゅ! 109 00:09:02,568 --> 00:09:04,537 ジュエルペット芸人のプライドにかけて→ 110 00:09:04,537 --> 00:09:08,837 インパクトある面白ネタを 見つけるでちゅ! ドッカーン! 111 00:09:16,882 --> 00:09:20,252 結局 1日探し回ったけど 見つからなかったでちゅ。 112 00:09:20,252 --> 00:09:23,856 明日のトークショー どうやって ドッカーンとさせるでちゅ! 113 00:09:23,856 --> 00:09:26,041 このままじゃ…。 114 00:09:26,041 --> 00:09:28,677 ((インパクト足りないんじゃないの? 115 00:09:28,677 --> 00:09:30,713 (ラブラ)ケッ しょせん一発屋ラブ。 116 00:09:30,713 --> 00:09:33,382 (ローサ)お笑い ナメんなです! パカ!)) 117 00:09:33,382 --> 00:09:36,382 た 大変でちゅ! 118 00:09:42,842 --> 00:09:45,194 フフフ…。 119 00:09:45,194 --> 00:09:48,364 で 出た~! 120 00:09:48,364 --> 00:09:50,382 ククク…。 121 00:09:50,382 --> 00:09:54,353 はぁ はぁ… 怖かったでちゅ。 122 00:09:54,353 --> 00:09:59,542 待てよ 今 僕の心 ドッカーンって盛り上がったでちゅ。 123 00:09:59,542 --> 00:10:03,162 これは まさにインパクト… そうだ! 124 00:10:03,162 --> 00:10:05,497 <チターナ トークショー!> 125 00:10:05,497 --> 00:10:07,716 お客さんでいっぱいになったね。 126 00:10:07,716 --> 00:10:12,004 ただし 人間のお客様は 私たちだけのようですね。 127 00:10:12,004 --> 00:10:14,356 楽しみ! どんな面白トークを→ 128 00:10:14,356 --> 00:10:16,408 してくれるのかしら? 129 00:10:16,408 --> 00:10:19,662 チターナって すごい人気なんだな。 パカ? 130 00:10:19,662 --> 00:10:24,884 皆さん 暑い毎日 いかが おすごしですか? 131 00:10:24,884 --> 00:10:27,736 (ガーネット)なんか いつもと様子が違わない? 132 00:10:27,736 --> 00:10:33,409 今日は皆さんを ヒヤッとさせる 怖いお話をするでちゅ! 133 00:10:33,409 --> 00:10:36,395 (2人)か… 怪談!? こりゃ新境地だね。 134 00:10:36,395 --> 00:10:38,948 実は このジュエル学園には→ 135 00:10:38,948 --> 00:10:42,384 お化けが潜んでいることを 皆さん ご存じでちゅか? 136 00:10:42,384 --> 00:10:44,353 なんと なんと 僕は昨夜→ 137 00:10:44,353 --> 00:10:46,822 そのお化けと 会ってしまったでちゅ! 138 00:10:46,822 --> 00:10:49,842 ひぃ~っ! ワクワク! ワクワク! 139 00:10:49,842 --> 00:10:52,695 パカ? 140 00:10:52,695 --> 00:10:55,014 どんなお化けかというと…。 141 00:10:55,014 --> 00:10:57,049 (4人)ゴクリ。 142 00:10:57,049 --> 00:11:01,737 《フフフ… ここからが本番。 143 00:11:01,737 --> 00:11:03,672 みんなを震え上がらせるために→ 144 00:11:03,672 --> 00:11:05,724 ちょっぴり インパクト足しちゃうでちゅ!》 145 00:11:05,724 --> 00:11:09,295 体重は ヒマワリの種 1,000個分でちゅ。 146 00:11:09,295 --> 00:11:12,865 身長も ヒマワリの種 1,000個分でちゅ。 147 00:11:12,865 --> 00:11:14,900 それって すごいのかな? 148 00:11:14,900 --> 00:11:18,020 な な なんと ナマズのお化けだったでちゅ! 149 00:11:18,020 --> 00:11:20,356 (みんな)ナマズ!? 150 00:11:20,356 --> 00:11:23,042 (2人)ヒェーッ! それで それで? 151 00:11:23,042 --> 00:11:27,446 僕は負けてなるものかと お化けナマズに立ち向かったでちゅ。 152 00:11:27,446 --> 00:11:29,381 ((ファーッ! 153 00:11:29,381 --> 00:11:33,519 必殺 ジュエリンパビーム! 154 00:11:33,519 --> 00:11:36,505 アハハッ!)) 155 00:11:36,505 --> 00:11:39,475 こうして壮絶な戦いは幕を閉じ→ 156 00:11:39,475 --> 00:11:42,775 僕は ナマズのお化けに 打ち勝ったのでちゅ。 157 00:11:45,080 --> 00:11:48,350 《あれ? ちょっとインパクト 大きすぎだったでちゅか?》 158 00:11:48,350 --> 00:11:50,336 (みんな)おぉ~! 159 00:11:50,336 --> 00:11:53,756 すごい チターナ! 怖くなかったの? 160 00:11:53,756 --> 00:11:57,176 全然! 今じゃお化けナマズとも メル友でちゅ。 161 00:11:57,176 --> 00:12:00,846 お化けと友達のリスなんて 世界に1人だけだよ。 162 00:12:00,846 --> 00:12:02,881 まぁね。 163 00:12:02,881 --> 00:12:05,351 《ウフフッ みんな盛り上がってる 盛り上がってる。 164 00:12:05,351 --> 00:12:07,770 トークショーは大成功でちゅ》 165 00:12:07,770 --> 00:12:11,006 ラブラも お友達になりたいラブ! え? 166 00:12:11,006 --> 00:12:14,009 ローサも紹介してほしいです! え? 167 00:12:14,009 --> 00:12:17,463 ルビーも ルビーも! え~っ!? 168 00:12:17,463 --> 00:12:21,333 い い いや… それは難しいんじゃないかな。 169 00:12:21,333 --> 00:12:26,038 大丈夫! 友達の友達は みんな お友達だもん。 170 00:12:26,038 --> 00:12:29,675 で でも… あちらさんにも いろいろ都合ってものが。 171 00:12:29,675 --> 00:12:31,677 そうだわ! これから今すぐ→ 172 00:12:31,677 --> 00:12:34,063 みんなで会いに行く ってのはどう? 173 00:12:34,063 --> 00:12:36,115 キャーッ いいね いいね! 174 00:12:36,115 --> 00:12:39,115 (2人)賛成! パカー! 175 00:12:41,754 --> 00:12:44,356 《どっひゃ~ どえらいことになったでちゅ。 176 00:12:44,356 --> 00:12:46,425 オヨヨ…》 177 00:12:46,425 --> 00:12:49,025 チターナ? 178 00:14:35,067 --> 00:14:39,354 お~い お化け君! どこ? 179 00:14:39,354 --> 00:14:42,991 (ガーネット)ウフッ なんだか 肝試しみたいでワクワクする! 180 00:14:42,991 --> 00:14:44,993 (ちあり)なんで私たちまで…。 181 00:14:44,993 --> 00:14:47,379 (ねね)お化けなんて本当に いるのでしょうか? 182 00:14:47,379 --> 00:14:50,879 あれ? サフィーがいない。 るるかも。 183 00:14:52,885 --> 00:14:54,853 お~い! (2人)ぎくっ! 184 00:14:54,853 --> 00:14:56,905 い… いえ その…。 185 00:14:56,905 --> 00:14:59,007 あまりに楽しいので おやつを取りに…。 186 00:14:59,007 --> 00:15:00,993 こ 怖いわけではない。 187 00:15:00,993 --> 00:15:04,046 震えてるパカ。 寒いパカ? 188 00:15:04,046 --> 00:15:06,682 (2人)アハ… アハハハ…。 189 00:15:06,682 --> 00:15:10,385 怖いんだ。 怖がらなくても大丈夫だよ。 190 00:15:10,385 --> 00:15:13,355 お化けは チターナとお友達なんだから。 191 00:15:13,355 --> 00:15:15,357 ね? チターナ。 192 00:15:15,357 --> 00:15:17,676 《本当は お化けナマズは見てないこと→ 193 00:15:17,676 --> 00:15:20,045 正直に打ち明けないとでちゅ》 194 00:15:20,045 --> 00:15:23,098 どうかした? じ 実はでちゅ…。 195 00:15:23,098 --> 00:15:26,335 ララ! わかったラブ! 196 00:15:26,335 --> 00:15:29,821 チターナは他にもいっぱい 目撃したくさいです。 197 00:15:29,821 --> 00:15:31,821 パカー! 198 00:15:35,494 --> 00:15:37,496 そ そうでちゅ! 199 00:15:37,496 --> 00:15:41,016 あそこで火の玉を 目撃したんでちゅ! 200 00:15:41,016 --> 00:15:43,068 (みんな)ぎょえ~っ! 201 00:15:43,068 --> 00:15:45,671 《チターナ:しまったでちゅ》 本当だ! 202 00:15:45,671 --> 00:15:49,024 え? 203 00:15:49,024 --> 00:15:52,211 びゃ~っ! すごいパカ! 204 00:15:52,211 --> 00:15:55,063 他に何を見たです? 205 00:15:55,063 --> 00:15:57,599 全部 語るがよいです。 206 00:15:57,599 --> 00:16:01,503 な なまあたたかい風が…。 207 00:16:01,503 --> 00:16:03,505 ギャ~!! 208 00:16:03,505 --> 00:16:06,024 なんだか なまあたたかい っていうより生臭くない? 209 00:16:06,024 --> 00:16:08,193 それからラブ。 パカー。 210 00:16:08,193 --> 00:16:11,230 え え~と… 怪しい鳴き声が。 211 00:16:11,230 --> 00:16:16,018 ≪カーカー ゲロゲロ コケコッコー! 212 00:16:16,018 --> 00:16:18,503 もうやめて! 213 00:16:18,503 --> 00:16:21,039 キャーッ! 214 00:16:21,039 --> 00:16:24,693 祓ったま 清ったま 悪霊退散 悪霊退散! 215 00:16:24,693 --> 00:16:26,695 きえ~っ! 216 00:16:26,695 --> 00:16:30,332 ≪コケコッコー! 217 00:16:30,332 --> 00:16:33,018 サフィー 生きてる? 218 00:16:33,018 --> 00:16:35,354 置いてくわけにもいかないよな。 219 00:16:35,354 --> 00:16:37,406 こうしてみました。 220 00:16:37,406 --> 00:16:39,708 これでよし。 まぁ…。 221 00:16:39,708 --> 00:16:42,678 え? 222 00:16:42,678 --> 00:16:45,681 火の玉 ぐるんぐるん なまあたたかい風。 223 00:16:45,681 --> 00:16:50,369 鳴き声 ヒヒーン ブーブー コケコッコー! 224 00:16:50,369 --> 00:16:52,337 やっぱり。 ぎくっ! 225 00:16:52,337 --> 00:16:56,058 アハハ…。 どういうことでちゅか? 226 00:16:56,058 --> 00:17:01,346 チターナ 苦しいでしょ? 嘘をつくの。 227 00:17:01,346 --> 00:17:04,216 今なら間に合うわ。 みんなに本当のことを…。 228 00:17:04,216 --> 00:17:07,069 嘘じゃないでちゅ インパクトでちゅ! 229 00:17:07,069 --> 00:17:09,669 チターナ…。 230 00:17:17,129 --> 00:17:19,129 みんなが来る前に…。 231 00:17:22,351 --> 00:17:24,419 お化けナマズにな~れ! 232 00:17:24,419 --> 00:17:28,919 ハッピーハピネス チターナ ジュエルフラッシュ! 233 00:17:31,043 --> 00:17:34,043 ガーン! もう一度でちゅ! 234 00:17:36,398 --> 00:17:40,498 ハッピーハピネス チターナ ジュエルフラッシュ! 235 00:17:42,671 --> 00:17:45,724 ギャッ! ダメでちゅ~! 236 00:17:45,724 --> 00:17:48,060 あっ! チターナみっけ! 237 00:17:48,060 --> 00:17:50,095 捜したんだよ。 238 00:17:50,095 --> 00:17:53,198 何してたの? え えっと…。 239 00:17:53,198 --> 00:17:55,717 お化けと連絡とっていたでちゅ! 240 00:17:55,717 --> 00:17:59,054 今日はもう お布団に 入っちゃったとかで 残念だけど→ 241 00:17:59,054 --> 00:18:01,390 また 次の機会に…。 (ラブラ)ララ! 242 00:18:01,390 --> 00:18:04,443 お化けラブ! (みんな)えっ!? 243 00:18:04,443 --> 00:18:07,863 (ローサ)会いに行くです! 244 00:18:07,863 --> 00:18:10,732 コ コラ! 置いてくな~!! 245 00:18:10,732 --> 00:18:14,232 あっ! ちょっと待つでちゅ! ん? 246 00:18:16,838 --> 00:18:19,908 赤い月? チターナ! みんなは? 247 00:18:19,908 --> 00:18:23,061 あずさ先生! みんなは 校舎へ行ったでちゅ! 248 00:18:23,061 --> 00:18:25,213 あっ! これは→ 249 00:18:25,213 --> 00:18:27,713 赤い月の いや~な魔力!? 250 00:18:31,219 --> 00:18:33,355 た 大変でちゅ! 251 00:18:33,355 --> 00:18:36,224 (ラブラ/ローサ)お~い! お化けさん! 252 00:18:36,224 --> 00:18:38,260 待ってよ! 253 00:18:38,260 --> 00:18:40,195 うっ! えっ!? 254 00:18:40,195 --> 00:18:42,230 階段が消えた!? 255 00:18:42,230 --> 00:18:46,852 きょ… きょ 恐怖 深夜の学校! 階段の怪談!! ヒャッ ヒャ ヒャ! 256 00:18:46,852 --> 00:18:49,354 ガーネットに電話してみますわ。 うん! 257 00:18:49,354 --> 00:18:51,840 もしもし? アオッ! カフェのロックス! 258 00:18:51,840 --> 00:18:54,993 出前はノーだ! 変ですわ。 259 00:18:54,993 --> 00:18:58,547 赤い月のマーク? また電波障害? 260 00:18:58,547 --> 00:19:01,533 キャッ! うわぁ~!! 261 00:19:01,533 --> 00:19:04,133 ちあり! うわっ! 置いてかないで! 262 00:19:06,221 --> 00:19:09,858 お化け どこ行っちゃったラブ? パカー! 263 00:19:09,858 --> 00:19:12,778 お化けさん どこ? 264 00:19:12,778 --> 00:19:14,778 わっ! ギャッ! イタッ! 265 00:19:16,865 --> 00:19:19,668 開かない! みんな 大丈夫? 266 00:19:19,668 --> 00:19:22,204 開かないです! ラブ! 267 00:19:22,204 --> 00:19:24,689 (2人)え? 268 00:19:24,689 --> 00:19:27,542 (2人)ギャー!! エ エンジェラ…。 269 00:19:27,542 --> 00:19:31,680 助けてラブ! すやすやパカ~! 270 00:19:31,680 --> 00:19:34,182 って 寝てるです…。 271 00:19:34,182 --> 00:19:36,218 (2人)え~ん! 272 00:19:36,218 --> 00:19:38,670 どうしたの? 何があったの? みんな! 273 00:19:38,670 --> 00:19:41,039 あずさ先生! チターナも! 274 00:19:41,039 --> 00:19:43,024 ここは 危険でちゅ! 275 00:19:43,024 --> 00:19:45,177 でも 3人が閉じ込められちゃって! 276 00:19:45,177 --> 00:19:48,213 えっ!? ラブラとローサが泣いてるの。 277 00:19:48,213 --> 00:19:51,183 どうしたらいいの? 先生 困りました。 278 00:19:51,183 --> 00:19:53,218 大弱りです! 279 00:19:53,218 --> 00:19:56,188 う~ん! あっ! そうだ! 280 00:19:56,188 --> 00:19:59,758 [TEL] 281 00:19:59,758 --> 00:20:02,828 どうも~! チターナでちゅ! 282 00:20:02,828 --> 00:20:06,898 ジュエリンパ! (ラブラ/ローサ)アハハ! 283 00:20:06,898 --> 00:20:09,050 もういっちょ! ジュエリンパ! 284 00:20:09,050 --> 00:20:11,002 (笑い声) 285 00:20:11,002 --> 00:20:13,505 よかった! 泣きやんだみたい。 ひとまずここは→ 286 00:20:13,505 --> 00:20:17,375 先生とチターナに任せて 2人は 助けを呼んでいただけますか? 287 00:20:17,375 --> 00:20:19,675 うん! (ガーネット/ルビー)てててて! 288 00:20:22,497 --> 00:20:24,699 あっ! チターナ! 289 00:20:24,699 --> 00:20:27,185 おっ! 290 00:20:27,185 --> 00:20:30,222 ぬぉ~! ゴックン! 291 00:20:30,222 --> 00:20:33,341 ほ 本当にいたでちゅ! 292 00:20:33,341 --> 00:20:36,328 と~め~て~! 293 00:20:36,328 --> 00:20:38,864 もうヤダ! お化け怖い! 294 00:20:38,864 --> 00:20:41,349 違いますわ! あれ! え? 295 00:20:41,349 --> 00:20:43,535 うぅ~! 296 00:20:43,535 --> 00:20:46,004 なめこ~! 297 00:20:46,004 --> 00:20:48,006 なめこダイブ! (ちあり)ギャッ! 298 00:20:48,006 --> 00:20:50,008 (ねね)ちあり! 299 00:20:50,008 --> 00:20:53,161 《こんなことなら 最後に なめこ汁食べたかった! 300 00:20:53,161 --> 00:20:56,381 いやいや そうじゃなくて…。 301 00:20:56,381 --> 00:21:01,353 勇気を出して 真田先輩に 気持を伝えればよかったよ》 302 00:21:01,353 --> 00:21:04,339 うっ! 303 00:21:04,339 --> 00:21:07,008 《うわっ! 真田先輩だ! 304 00:21:07,008 --> 00:21:10,161 私 天国にきちゃったのかな?》 305 00:21:10,161 --> 00:21:13,582 (真田)キャッチ しそこねた。 ケガはないかい? 306 00:21:13,582 --> 00:21:15,600 えっ!? 307 00:21:15,600 --> 00:21:17,502 す すみません! 308 00:21:17,502 --> 00:21:20,338 っていうか助けてくれて ありがとうございます! 309 00:21:20,338 --> 00:21:23,174 こいつの調子が悪くて 寮から出てきたんだ。 310 00:21:23,174 --> 00:21:25,210 ジュエルポッド? 311 00:21:25,210 --> 00:21:27,178 また 赤い月の影響かと。 312 00:21:27,178 --> 00:21:30,478 そしたら キミが降ってきたんだよ。 313 00:21:32,551 --> 00:21:34,519 (チターナ)ギャー! 314 00:21:34,519 --> 00:21:37,005 チターナ! 315 00:21:37,005 --> 00:21:39,658 何があったですか? ラブ! 316 00:21:39,658 --> 00:21:42,160 な 何でもないでちゅ。 317 00:21:42,160 --> 00:21:46,097 ダメ! しっかりチターナ! 318 00:21:46,097 --> 00:21:50,097 《今こそ ジュエルペット芸人としてのプライドを…》 319 00:21:52,037 --> 00:21:54,037 ぐお~! 320 00:21:56,007 --> 00:21:59,160 ヒマワリボーイ チターナでちゅ! 321 00:21:59,160 --> 00:22:01,212 あっ! 322 00:22:01,212 --> 00:22:03,181 (ラブラたち)ハハハハ! パパパカ…。 323 00:22:03,181 --> 00:22:06,084 ウ… ウケたでちゅ。 324 00:22:06,084 --> 00:22:08,003 す すごい。 325 00:22:08,003 --> 00:22:10,522 自分が食べられてるのに笑いを。 326 00:22:10,522 --> 00:22:12,522 チターナ…。 327 00:22:16,461 --> 00:22:18,363 あれ? どうしたの? 328 00:22:18,363 --> 00:22:20,963 (ガーネット)ルビー 後ろ 後ろ! 329 00:22:24,035 --> 00:22:27,922 うわ~ なんか別のが出た! 330 00:22:27,922 --> 00:22:30,922 こんなときこそ魔法を。 あいよ! 331 00:22:34,062 --> 00:22:40,062 ハッピーハピネス ルビー ジュエルフラッシュ! 332 00:22:43,355 --> 00:22:46,041 (みんな)うわ~! 333 00:22:46,041 --> 00:22:48,159 そよそよしてる? 334 00:22:48,159 --> 00:22:50,211 シャンプーの甘い香りまで。 335 00:22:50,211 --> 00:22:53,682 ん~ これは ブルガリアンローズの香りね。 336 00:22:53,682 --> 00:22:55,684 って そんな場合か~い! 337 00:22:55,684 --> 00:22:58,870 どうしましょう? ハ ハ ハ…。 338 00:22:58,870 --> 00:23:00,872 ハクション! 339 00:23:00,872 --> 00:23:03,972 あれ? 月が。 340 00:23:07,028 --> 00:23:09,881 開いたです。 ララ! 341 00:23:09,881 --> 00:23:13,551 よかった! 342 00:23:13,551 --> 00:23:16,051 待て! 343 00:23:20,675 --> 00:23:23,561 あれ? 誰もいない。 344 00:23:23,561 --> 00:23:27,061 なんだったのかな? 345 00:23:29,000 --> 00:23:31,036 みんな ごめんなさいでちゅ。 346 00:23:31,036 --> 00:23:34,572 僕のせいで 怖い思いをさせたでちゅ。 347 00:23:34,572 --> 00:23:38,343 僕は嘘つきでちゅ。 348 00:23:38,343 --> 00:23:41,029 確かにチターナは嘘をつきました。 349 00:23:41,029 --> 00:23:46,000 でも それは みんなを盛り上げて ハッピーにしたかったからですよね。 350 00:23:46,000 --> 00:23:49,554 チターナが ラブラとローサを 懸命に笑わせている姿→ 351 00:23:49,554 --> 00:23:54,676 先生とっても感動しました。 本当にステキでした。 352 00:23:54,676 --> 00:23:58,329 ラブラ 楽しかったラブ。 ローサもです! 353 00:23:58,329 --> 00:24:00,331 ちょっと取り乱しちゃったけど。 354 00:24:00,331 --> 00:24:02,500 楽しかったですよ。 (ラブラ/ローサ)グッチョ! 355 00:24:02,500 --> 00:24:04,552 みんな! 356 00:24:04,552 --> 00:24:07,552 わあ 見て! わあ! 357 00:24:09,507 --> 00:24:11,543 (みんな)わあ! 358 00:24:11,543 --> 00:24:16,681 チターナは みんなのヒマワリボーイですね。 359 00:24:16,681 --> 00:24:19,601 あずさ先生! 360 00:24:19,601 --> 00:24:22,601 ありがとうでちゅ! 361 00:24:26,024 --> 00:24:29,077 魔法の宝石でちゅ。 まあ! 362 00:24:29,077 --> 00:24:31,129 やったね チターナ! 363 00:24:31,129 --> 00:24:33,698 は~い ここだ~い! ああ 来た来た。 364 00:24:33,698 --> 00:24:36,998 今日もしっかりキャッチするんだ~い。 365 00:24:41,389 --> 00:24:43,389 あっ…。 366 00:24:48,346 --> 00:24:50,865 わあ 新しいジュエルポッドだ。 367 00:24:50,865 --> 00:24:53,334 ルビーたちとお揃いだね。 うん! 368 00:24:53,334 --> 00:24:56,538 みんなの夏の思い出が またひとつできて→ 369 00:24:56,538 --> 00:24:58,523 先生 とっても感動です。 370 00:24:58,523 --> 00:25:01,926 ところで エンジェラは? さあ? 371 00:25:01,926 --> 00:25:05,547 パーカー…。 372 00:25:05,547 --> 00:25:07,582 パカ! なめこ なめこ! 373 00:25:07,582 --> 00:25:10,168 おはようパカ! いい朝パカ! 374 00:25:10,168 --> 00:25:12,168 なめこ! 375 00:27:44,122 --> 00:27:46,674 暑中お見舞い申し上げますでちゅ。 376 00:27:46,674 --> 00:27:50,511 僕は16個目の 魔法の宝石を見つけたでちゅ。 377 00:27:50,511 --> 00:27:52,513 なんかベタベタするでちゅ。 378 00:27:52,513 --> 00:27:54,499 って お前たちのせいでちゅか! 379 00:27:54,499 --> 00:27:58,052 なめこ! チターナは食べ物じゃないでちゅ! 380 00:27:58,052 --> 00:28:01,052 みんなに届け ハッピネスでちゅ!