1 00:00:33,784 --> 00:00:35,819 (ルビー)う~ん 空気がさわやかで 気持いい。 2 00:00:35,819 --> 00:00:38,789 (ちあり)秋到来だね。 (ガーネット)秋といえば食欲の秋。 3 00:00:38,789 --> 00:00:41,008 うわ~! (ガーネット)ジュエルペットカフェ新メニュー→ 4 00:00:41,008 --> 00:00:44,394 ガーネット様 特製たこ焼きは おいしいわよ。 5 00:00:44,394 --> 00:00:48,115 (サフィー)知的と言われる私は やっぱり読書の秋。 6 00:00:48,115 --> 00:00:51,001 (エンジェラ)エンジェラたちは スポーツの秋パカ。 7 00:00:51,001 --> 00:00:54,271 (ローサ)鹿せんべい飛ばしです。 (ラブラ)え~い。 8 00:00:54,271 --> 00:00:59,309 (ローサ)青春の汗とおせんべいを 受け止めるがよいです。 9 00:00:59,309 --> 00:01:03,113 あはは…。 (ねね)あらあら みんな元気ね。 10 00:01:03,113 --> 00:01:05,666 ララ? るるか~! 11 00:01:05,666 --> 00:01:08,786 (るるか)ハハ… ラブラは元気だな。 12 00:01:08,786 --> 00:01:11,138 あれ るるか? なんか ぐったりしてるね。 13 00:01:11,138 --> 00:01:13,140 (るるか)ほら。 え? 14 00:01:13,140 --> 00:01:15,275 ((ラブラ:スキ スキ スキ…)) 15 00:01:15,275 --> 00:01:18,445 夜遅くまで ラブラとメールしてたからな。 16 00:01:18,445 --> 00:01:21,832 相変わらず仲よしだね るるかとラブラ。 17 00:01:21,832 --> 00:01:23,917 メールの秋ですわね。 18 00:01:23,917 --> 00:01:26,320 いいないいな ルビーも秋をエンジョイしたい。 19 00:01:26,320 --> 00:01:28,322 (ジュエリーナ)そんなルビーに とっておきのことを→ 20 00:01:28,322 --> 00:01:30,691 教えてあげちゃう。 ジュエリーナ様。 21 00:01:30,691 --> 00:01:32,993 こんな 秋の いいお天気の日にはね→ 22 00:01:32,993 --> 00:01:35,629 ジュエルランドに あおい鳥が飛んでくるのよ。 23 00:01:35,629 --> 00:01:37,664 えっ ほんと? ええ。 24 00:01:37,664 --> 00:01:40,167 うわぁ なんかハッピーな予感。 25 00:01:40,167 --> 00:01:42,953 よ~し 空に向かって 叫んでみよ~っと。 26 00:01:42,953 --> 00:01:45,289 お~い 青い海苔。 27 00:01:45,289 --> 00:01:47,624 海苔じゃな~い! 28 00:01:47,624 --> 00:01:49,660 鳥! 29 00:01:49,660 --> 00:01:53,280 《ハッ ガーネットの歯に→ 30 00:01:53,280 --> 00:01:56,333 青い海苔が…》 31 00:01:56,333 --> 00:01:58,318 (リン)ハ~イ! (みんな)ん? 32 00:01:58,318 --> 00:02:00,318 ぬわっ…。 33 00:02:03,874 --> 00:02:06,874 (リン)どうも あたちが青い鳥だリン。 34 00:04:53,794 --> 00:04:56,847 あらためまちて あたちの名前は リン。 35 00:04:56,847 --> 00:04:59,299 瞳は シトリン。 青い鳥だリン。 36 00:04:59,299 --> 00:05:02,502 青い鳥? (みんな)シラ~。 37 00:05:02,502 --> 00:05:05,505 あら な~に? そのシラケ鳥を 見るような まなざしは。 38 00:05:05,505 --> 00:05:07,457 (ガーネット)だって どっこも 青くないじゃない。 (リン)えっ? 39 00:05:07,457 --> 00:05:09,493 (るるか)黄緑色のインコだよな。 (リン)えっ? 40 00:05:09,493 --> 00:05:12,996 チッ これだから 地を這う ほ乳類どもは 視野が狭いリン。 41 00:05:12,996 --> 00:05:15,699 あ~ん? 地球を宇宙から見てみろリン。 42 00:05:15,699 --> 00:05:17,699 あっ…。 43 00:05:20,804 --> 00:05:23,223 美しく青い星だリン。 44 00:05:23,223 --> 00:05:25,242 すなわち! 45 00:05:25,242 --> 00:05:28,662 宇宙から見たら あたちも青い鳥だリン。 46 00:05:28,662 --> 00:05:31,782 (ちありたち)あ~…。 (ねね)強引な論理展開ですわ。 47 00:05:31,782 --> 00:05:34,951 ってことは つまり ルビーも青いうさぎってこと? 48 00:05:34,951 --> 00:05:38,305 って 納得すんな! 49 00:05:38,305 --> 00:05:40,624 ガーン 青海苔 まだ取れてない。 50 00:05:40,624 --> 00:05:42,826 言ってあげるべきかしら…。 51 00:05:42,826 --> 00:05:44,795 でも 青い鳥ってことは きっと→ 52 00:05:44,795 --> 00:05:47,314 すごい幸せを もたらせてくれるラブ。 53 00:05:47,314 --> 00:05:50,817 きっと 魔法の宝石も ジュエルボックスいっぱいどころか…。 54 00:05:50,817 --> 00:05:54,004 ((バックオーライで~す。 55 00:05:54,004 --> 00:05:56,406 (ホイッスル) 56 00:05:56,406 --> 00:05:59,476 トラック10台分は 集まるです)) 57 00:05:59,476 --> 00:06:01,495 (ローサ)はあ~。 (ラブラ)ラ~。 58 00:06:01,495 --> 00:06:04,664 ラブラ 幸せになりたいラブ。 (ローサ)お願いします。 59 00:06:04,664 --> 00:06:07,167 とっとと幸せを もたらすがよいです。 60 00:06:07,167 --> 00:06:10,137 ん~ どうしまちょ あたち寒くなる前に→ 61 00:06:10,137 --> 00:06:13,206 あったかい南の島へ 飛んでいかなくちゃいけないリン。 62 00:06:13,206 --> 00:06:17,294 へえ 渡り鳥なんだ。 (るるか)珍しいインコだな。 63 00:06:17,294 --> 00:06:19,646 (リン)でも まあ 冷たい風が吹くのは→ 64 00:06:19,646 --> 00:06:21,782 今日の夕方からだし ちょっとだけ→ 65 00:06:21,782 --> 00:06:24,134 地を這う ほ乳類たちの 相手をしてあげるリン。 66 00:06:24,134 --> 00:06:26,186 (ローサ/ラブラ)わ~い。 わ~い。 67 00:06:26,186 --> 00:06:28,321 その言い方 なんか引っかかるわね。 68 00:06:28,321 --> 00:06:30,991 ええ 引っかかってるわ。 69 00:06:30,991 --> 00:06:33,977 歯に青海苔がたんまりと…。 70 00:06:33,977 --> 00:06:37,477 (ルビー/ラブラ/ローサ)やった やった~。 エヘ。 71 00:06:39,483 --> 00:06:41,485 鳥類に構ってる暇はないわ。 72 00:06:41,485 --> 00:06:45,555 食欲の秋を極めて もっとたこ焼き作るわよ。 ガー! 73 00:06:45,555 --> 00:06:48,492 《女の子同士のエチケットって 難しいわ。 74 00:06:48,492 --> 00:06:50,494 でも 言ってあげないと…》 75 00:06:50,494 --> 00:06:55,315 あのねガーネット あなたの歯に…あっ。 リン。 76 00:06:55,315 --> 00:07:01,955 ハッピーハピネス リン ジュエルフラッシュ。 77 00:07:01,955 --> 00:07:05,325 あっ… ゲッ! あ 何 何 わ~! 78 00:07:05,325 --> 00:07:07,377 どうしたの? うわ~。 79 00:07:07,377 --> 00:07:10,964 うわ~ ど~しましょ ど~しましょ…。 80 00:07:10,964 --> 00:07:13,964 (リン)イタズラ大成功 エヘ。 81 00:07:16,536 --> 00:07:20,457 (あずさ)それじゃあ 次の問題は 誰に答えてもらおうかな。 82 00:07:20,457 --> 00:07:22,776 今日は 12日なので…。 83 00:07:22,776 --> 00:07:26,129 当たりませんように 当たりませんように。 84 00:07:26,129 --> 00:07:28,782 小学生の時 先生を うっかり 「ママ」と呼んじゃって→ 85 00:07:28,782 --> 00:07:30,800 今でも夜中に思い出して わぁ~っと叫んで→ 86 00:07:30,800 --> 00:07:33,503 水を12リットルくらい ガブ飲みしたくなっちゃう人! 87 00:07:33,503 --> 00:07:36,990 私だ! 相変わらず運が悪いな。 88 00:07:36,990 --> 00:07:41,127 その上 こっ恥ずかしい過去まで 明かされるとは。 89 00:07:41,127 --> 00:07:47,834 《う~ん ど… どうしよう 頭が沸騰しそうだよ~ うぅ…》 90 00:07:47,834 --> 00:07:55,792 ハッピーハピネス リン ジュエルフラッシュ! 91 00:07:55,792 --> 00:07:59,346 うわっ! ひぃ~っ! ひょ~ ひょ~。 92 00:07:59,346 --> 00:08:02,282 ちありさん そこまでして答えようとする姿→ 93 00:08:02,282 --> 00:08:04,301 先生 感動しちゃいました。 94 00:08:04,301 --> 00:08:07,837 ちありさんの努力に 先生 花丸です! 95 00:08:07,837 --> 00:08:11,608 ぷしゅ~。 いい生徒を持ったわ。 96 00:08:11,608 --> 00:08:13,843 大成功! アハハ! 97 00:08:13,843 --> 00:08:18,815 ララ! まだまだスポーツの秋パカ~。 98 00:08:18,815 --> 00:08:22,319 洗濯物の重量挙げです~。 パカ? 99 00:08:22,319 --> 00:08:28,319 ハッピーハピネス リン ジュエルフラッシュ! 100 00:08:30,343 --> 00:08:32,329 (みんな)わぁ~! 101 00:08:32,329 --> 00:08:35,949 パカ… 洗いたて まっさら洗濯物が…。 102 00:08:35,949 --> 00:08:40,003 スポーツマンシップにのっとって 一から洗い流すがいいですリン。 103 00:08:40,003 --> 00:08:42,422 あ~っ リンのしわざラブ! 104 00:08:42,422 --> 00:08:45,659 大成功リン! アハハ~。 105 00:08:45,659 --> 00:08:47,627 (ちあり)ぷぅ~! 106 00:08:47,627 --> 00:08:50,664 (ガーネット)んもう リンって ほんとに幸せの青い鳥なの? 107 00:08:50,664 --> 00:08:53,833 イタズラばっかしてるパカ。 ぷ~! 108 00:08:53,833 --> 00:08:56,486 ルビーも真っ黒うさぎだよ~。 109 00:08:56,486 --> 00:09:00,140 えっ? 私 幸せの青い鳥だなんて 言ったかしら? 110 00:09:00,140 --> 00:09:02,125 (ルビーたち)えっ!? (サフィー)でも→ 111 00:09:02,125 --> 00:09:04,711 秋になると ジュエルランドに 青い鳥が飛んでくるって…。 112 00:09:04,711 --> 00:09:07,811 あぁ それはリンが あまりにもイタズラっこだから…。 113 00:09:13,320 --> 00:09:15,322 と いうわけで→ 114 00:09:15,322 --> 00:09:19,843 あっ! おいっ! とり~! って みんな呼んじゃうわけ。 115 00:09:19,843 --> 00:09:23,113 あっ ごめんね 紛らわしかったかな? 116 00:09:23,113 --> 00:09:27,033 多少…。 まったく リンには困ったもんだな。 117 00:09:27,033 --> 00:09:31,304 フッフフ~ン 次は どんなイタズラしようかリン。 118 00:09:31,304 --> 00:09:33,840 あっ あらっと? 119 00:09:33,840 --> 00:09:36,693 そんなことして楽しいか? 120 00:09:36,693 --> 00:09:40,163 うん 最高! みんなが ワーッて慌ててる姿 見てると→ 121 00:09:40,163 --> 00:09:42,832 楽しくて ニコッて ハッピーになれちゃうリン。 122 00:09:42,832 --> 00:09:45,502 ふ~ん。 ほんとのハッピーな気持って→ 123 00:09:45,502 --> 00:09:47,988 なんか違うような気がするけどな。 124 00:09:47,988 --> 00:09:52,659 え? ほんとのハッピーな気持? よくわかんないリン。 125 00:09:52,659 --> 00:09:59,165 そうだ るるかにもイタズラの楽しさ 教えてあげちゃうリン! 126 00:09:59,165 --> 00:10:01,167 むぅ~。 127 00:10:01,167 --> 00:10:05,005 ちあり るるか 寿江留堂の 和菓子で休憩しません? 128 00:10:05,005 --> 00:10:07,157 わ~い 休憩する~。 129 00:10:07,157 --> 00:10:10,143 悪い まだ宿題が終わらなくって。 130 00:10:10,143 --> 00:10:12,162 あっ ラブラからだ。 131 00:10:12,162 --> 00:10:14,831 またですの? なんだか多すぎません? 132 00:10:14,831 --> 00:10:16,833 う~ん… でも放っておくと…。 133 00:10:16,833 --> 00:10:19,486 あ…。 (ノック) ん? 134 00:10:19,486 --> 00:10:21,621 お返事早くラブ! 135 00:10:21,621 --> 00:10:25,125 わ… わかったって。 待ってるラブ。 136 00:10:25,125 --> 00:10:27,811 ああ 宿題が進まない。 137 00:10:27,811 --> 00:10:29,796 ここは私にお任せを! 138 00:10:29,796 --> 00:10:33,500 「世界文学全集 全50巻を読み→ 139 00:10:33,500 --> 00:10:39,155 原稿用紙5枚の 感想文にまとめよ」。 送信 と。 140 00:10:39,155 --> 00:10:43,143 さすがのラブラも これで 10年くらいは返信できませんわ。 141 00:10:43,143 --> 00:10:47,243 サンキュー! ラブラ 難しい漢字読めないラブ! 142 00:10:49,332 --> 00:10:51,284 お手上げですわね…。 143 00:10:51,284 --> 00:10:53,820 これは今夜も寝不足だな。 144 00:10:53,820 --> 00:10:57,006 アハハハ~。 (リン)アハッ! 145 00:10:57,006 --> 00:10:59,376 リン!? るるかもハッピーになれるイタズラ→ 146 00:10:59,376 --> 00:11:01,444 思いついたリン。 147 00:11:01,444 --> 00:11:06,244 ハッピーハピネス リン ジュエルフラッシュ! 148 00:11:09,636 --> 00:11:11,654 なっ それ私!? 149 00:11:11,654 --> 00:11:14,774 そっか インコだけに 人真似も上手なんだね。 150 00:11:14,774 --> 00:11:19,245 上手かどうかは議論の余地が…。 それじゃ いってくるリン! 151 00:11:19,245 --> 00:11:23,666 あっ ちょっと! 「スキ」送信。 「スキ」送信。 152 00:11:23,666 --> 00:11:27,620 いつまで メールしてるパカ? 遊びましょうです。 153 00:11:27,620 --> 00:11:30,490 るるかとメール交換 楽しいラブ。 154 00:11:30,490 --> 00:11:33,877 ネット依存が 青少年に及ぼす影響は→ 155 00:11:33,877 --> 00:11:37,313 深刻だと思い知るがよいです。 (リン)おい ラブラ→ 156 00:11:37,313 --> 00:11:39,313 私だ。 157 00:11:41,501 --> 00:11:44,954 (ラブラたち)るるか! イヒッ バレてない バレてない。 158 00:11:44,954 --> 00:11:49,275 るるか メールのお返事まだラブ? そのことなんだけど。 159 00:11:49,275 --> 00:11:52,445 うん うん。 ラブラのメール はっきり言って迷惑だ。 160 00:11:52,445 --> 00:11:56,166 もう二度と 送ってくるな。 そ それって→ 161 00:11:56,166 --> 00:12:00,787 ラブラのこと嫌いってことラブ? まっ そういうことだよ。 162 00:12:00,787 --> 00:12:04,124 ガ~ン! 163 00:12:04,124 --> 00:12:07,977 パカ! ラブラ しっかりするパカ! (ローサ)ラブラ! 164 00:12:07,977 --> 00:12:10,477 ローサに任せるがよいです! 165 00:12:12,866 --> 00:12:16,136 (リン)イタズラ 大 大 大成功リン! 166 00:12:16,136 --> 00:12:18,822 そろそろ 正体明かしてやるかリン。 167 00:12:18,822 --> 00:12:22,175 やった! えっ!? 168 00:12:22,175 --> 00:12:25,478 るるかなんて…。 169 00:12:25,478 --> 00:12:32,478 るるかなんて… もう 100億年許さないラブ! 170 00:13:46,125 --> 00:13:50,313 どうしたの!? ルビー。 あ~ ちあり! ラブラが大変なの! 171 00:13:50,313 --> 00:13:52,682 あれ。 172 00:13:52,682 --> 00:13:57,620 (ラブラ)ラブ…。 ずっと あそこに こもってるパカ。 173 00:13:57,620 --> 00:14:01,341 あら~。 ラブラは 怒ると頑固だから。 174 00:14:01,341 --> 00:14:04,711 《ガーネットの青海苔も頑固だわ》 175 00:14:04,711 --> 00:14:08,314 どうしたんだ? ラブラ。 ラ! 176 00:14:08,314 --> 00:14:11,334 ラブラの気持を言葉にすると。 え? 177 00:14:11,334 --> 00:14:15,622 ムキャ~! るるかのやつ どのツラ下げて ノコノコ来たんだ ボケ! 178 00:14:15,622 --> 00:14:19,792 と 思ってるです。 えっ なんで? 179 00:14:19,792 --> 00:14:24,380 るるかなんて… るるかなんて…。 180 00:14:24,380 --> 00:14:30,380 ハッピーハピネス ラブラ ジュエルフラッシュ! 181 00:14:32,322 --> 00:14:34,374 うわっ! えぇっ!? 182 00:14:34,374 --> 00:14:37,327 や~い や~い! るるかの頭は タマネギ頭! 183 00:14:37,327 --> 00:14:41,514 なんだって!? そういうラブラは おでこにムダヒゲ生やしてるくせに! 184 00:14:41,514 --> 00:14:44,884 ウガ~! ラブラのチャームポイントを ムダヒゲ呼ばわりとは→ 185 00:14:44,884 --> 00:14:47,954 るるかの アンポンタン! ラブラの すっとこどっこい! 186 00:14:47,954 --> 00:14:52,025 るるかの おたんこネギ! なに~! 187 00:14:52,025 --> 00:14:59,482 ラ… ラララ… ラブ~! 188 00:14:59,482 --> 00:15:01,484 (ガーネット)うわわわ! (サフィー)ひぇ~! 189 00:15:01,484 --> 00:15:03,620 うわぁ ラブラ! 泣いちゃダメだって! 190 00:15:03,620 --> 00:15:09,792 ほら ルビーの顔見て ベロベロベロベロバ~! 191 00:15:09,792 --> 00:15:13,830 うわぁ~ん! 192 00:15:13,830 --> 00:15:17,984 (ラブラ)るるかなんて 大っ嫌い! 193 00:15:17,984 --> 00:15:20,486 ダメだ こりゃ。 194 00:15:20,486 --> 00:15:22,956 (ちあり)よいしょっと。 195 00:15:22,956 --> 00:15:25,491 ラブラと るるかが ケンカするなんて。 196 00:15:25,491 --> 00:15:28,328 なんで あんなに 怒っちゃってんのかな? 197 00:15:28,328 --> 00:15:30,330 (るるか)こっちが知りたいよ。 198 00:15:30,330 --> 00:15:33,132 言いたいことがあるなら はっきり言えばいいのに。 199 00:15:33,132 --> 00:15:35,969 でも ケンカって えてしてそういうものよ。 200 00:15:35,969 --> 00:15:38,021 え? 仲よしだからこそ→ 201 00:15:38,021 --> 00:15:40,773 ストレートに伝えられないことって あるでしょ? 202 00:15:40,773 --> 00:15:43,292 例えば 歯に青海苔が ついてるときとか。 203 00:15:43,292 --> 00:15:47,280 (ガーネット)うん あるある! 例えばの話よ… 例えばの。 204 00:15:47,280 --> 00:15:49,280 な~んだ。 205 00:15:51,317 --> 00:15:54,887 もしや メールのこと…。 (物音) 206 00:15:54,887 --> 00:15:56,906 え? 207 00:15:56,906 --> 00:15:58,906 (るるか)リン! あっ! 208 00:16:04,664 --> 00:16:08,451 理由はなんであれ タマネギ頭とか おたんこネギとか→ 209 00:16:08,451 --> 00:16:10,703 ラブラには さんざん言われたからな。 210 00:16:10,703 --> 00:16:14,203 ケンカして せいせいした。 (ちあり)るるか! 211 00:16:19,796 --> 00:16:22,999 《なんでかしら? イタズラ大成功だったのに→ 212 00:16:22,999 --> 00:16:27,987 ちっとも楽しくないリン。 ニコニコになれないリン》 213 00:16:27,987 --> 00:16:30,123 ((るるか:ほんとの ハッピーな気持って→ 214 00:16:30,123 --> 00:16:34,527 なんか違うような 気がするけどな)) 215 00:16:34,527 --> 00:16:36,796 うっ…。 216 00:16:36,796 --> 00:16:39,799 大変。 冷たい風が吹いてきたリン。 217 00:16:39,799 --> 00:16:43,503 大急ぎであったかい南の島へ 向かわなくちゃ。 218 00:16:43,503 --> 00:16:46,003 あっ あれは…。 219 00:16:56,566 --> 00:17:00,366 るるかのネギ頭。 チャッチャカピ~のドンパッパ。 220 00:17:06,943 --> 00:17:10,063 ララ…。 221 00:17:10,063 --> 00:17:13,663 嫌い 嫌い…。 222 00:17:23,810 --> 00:17:28,281 大嫌い…。 223 00:17:28,281 --> 00:17:32,502 ウソついちゃダメだリン。 リン。 224 00:17:32,502 --> 00:17:35,471 ラブラは るるかが大好きだリン。 225 00:17:35,471 --> 00:17:38,658 好きって気持は 海にも負けないくらいでっかいリン。 226 00:17:38,658 --> 00:17:42,528 そうでしょ? うっ…。 227 00:17:42,528 --> 00:17:45,498 だったら あたちも手伝うリン。 228 00:17:45,498 --> 00:17:48,484 えっと えっと~。 ん!? 229 00:17:48,484 --> 00:17:51,788 あれだリン。 230 00:17:51,788 --> 00:17:54,490 この青海苔を使って…。 231 00:17:54,490 --> 00:18:00,146 ん~しょ ん~しょ。 んしょ…。 232 00:18:00,146 --> 00:18:04,000 ん~しょ ん~しょ…。 233 00:18:04,000 --> 00:18:07,069 クシュン! 234 00:18:07,069 --> 00:18:11,290 ん~しょ ん~しょ…。 ラブ…。 235 00:18:11,290 --> 00:18:14,277 ハァ ほら! 236 00:18:14,277 --> 00:18:17,730 スキの 「ス」が書けたリン。 237 00:18:17,730 --> 00:18:22,151 リン。 次は スキの 「キ」を作るリン。 238 00:18:22,151 --> 00:18:26,539 ラブ~! 239 00:18:26,539 --> 00:18:29,458 ん~しょ ん~しょ…。 ラブ~ ラララ~! 240 00:18:29,458 --> 00:18:32,161 (2人)ふ~っ。 重いリン。 241 00:18:32,161 --> 00:18:36,632 でも まだまだ頑張るラブ。 ラブラ リン! 242 00:18:36,632 --> 00:18:40,153 ルビーも手伝うよ。 私も。 243 00:18:40,153 --> 00:18:42,822 助太刀しますです。 244 00:18:42,822 --> 00:18:46,242 これもある種のスポーツの秋パカ! 245 00:18:46,242 --> 00:18:50,342 フフッ。 それじゃいくよ。 (みんな)せ~の! 246 00:18:52,365 --> 00:18:57,620 よ~し ルビーは魔法を使って かわいいマーメイドにな~れ! 247 00:18:57,620 --> 00:19:02,175 ハッピーハピネス ルビー ジュエルフラッシュ。 248 00:19:02,175 --> 00:19:05,127 こっ これは… カッパ! 249 00:19:05,127 --> 00:19:09,332 あら あたちとクチバシお揃いリン。 マーメイドがよかった…。 250 00:19:09,332 --> 00:19:12,335 さあ いっぱいとるわよ。 251 00:19:12,335 --> 00:19:15,288 ガーネットはその前に 歯の青海苔をとるべきじゃ…。 252 00:19:15,288 --> 00:19:18,357 ああっ でも言えない。 253 00:19:18,357 --> 00:19:21,961 ラブ~。 もっと必要だリン。 254 00:19:21,961 --> 00:19:25,047 どんどん持ってくるです~。 255 00:19:25,047 --> 00:19:27,147 (2人)せ~の。 256 00:19:31,470 --> 00:19:34,490 どりゃりゃ~! 257 00:19:34,490 --> 00:19:37,493 あれ? そうそう ルビー。 258 00:19:37,493 --> 00:19:41,464 カッパは お皿の水がこぼれると 干上がるから 気をつけてね。 259 00:19:41,464 --> 00:19:45,464 ちあり… 先に言って。 260 00:19:53,209 --> 00:19:55,244 ((るるか 遊ぼう。 261 00:19:55,244 --> 00:19:58,044 るるか るるか!)) 262 00:20:00,650 --> 00:20:03,619 やっぱり ラブラに謝りにいこう。 263 00:20:03,619 --> 00:20:07,873 あ~ るるか いた! リン? 264 00:20:07,873 --> 00:20:14,673 鳥にな~れ。 ハッピーハピネス リン ジュエルフラッシュ。 265 00:20:20,836 --> 00:20:23,839 わっ! 266 00:20:23,839 --> 00:20:26,842 ウフッ あたちについてきて。 267 00:20:26,842 --> 00:20:28,842 え? 268 00:20:31,998 --> 00:20:33,950 るるかに見せたいものがあるリン。 269 00:20:33,950 --> 00:20:37,453 見せたいもの? お~い るるか! 270 00:20:37,453 --> 00:20:43,092 え? お~い ラブラからのメッセージだよ。 271 00:20:43,092 --> 00:20:45,592 ラブラから? 272 00:20:50,483 --> 00:20:53,369 ララ…。 273 00:20:53,369 --> 00:20:57,669 るるかに伝わりますように ラブ。 274 00:21:02,545 --> 00:21:05,064 あ…。 275 00:21:05,064 --> 00:21:07,466 (リン)お待たせリーン! ラブ!? 276 00:21:07,466 --> 00:21:09,502 (るるか)松林しか見えないぞ。 277 00:21:09,502 --> 00:21:12,138 (リン)もうすぐ見えるリン。 ラブ…。 278 00:21:12,138 --> 00:21:15,624 ラブラが るるかに伝えたいことを 一生懸命 書いたリン。 279 00:21:15,624 --> 00:21:18,311 さぁ ラブラが るるかに 今 伝えたいこと→ 280 00:21:18,311 --> 00:21:21,163 目ん玉かっぽじって見るリン! 281 00:21:21,163 --> 00:21:24,250 あ…。 え!? ネギ? 282 00:21:24,250 --> 00:21:26,302 あれ? え? なんで? 283 00:21:26,302 --> 00:21:30,006 ララララ… ラブ~。 284 00:21:30,006 --> 00:21:33,142 るるか! 285 00:21:33,142 --> 00:21:35,127 こ これは違うラブ! 286 00:21:35,127 --> 00:21:38,664 決して や~いや~い るるかの頭はネギ頭 なんて→ 287 00:21:38,664 --> 00:21:41,801 このムダヒゲの先っぽほども 思ってないラブ。 288 00:21:41,801 --> 00:21:45,401 ラブラの気持 ちゃんとわかってる。 ラブ? 289 00:21:49,825 --> 00:21:52,144 ラブ! 290 00:21:52,144 --> 00:21:55,164 こういうこと… だな。 291 00:21:55,164 --> 00:21:59,318 るるか… ララ~。 292 00:21:59,318 --> 00:22:02,822 大好きラブ~! 私も! 293 00:22:02,822 --> 00:22:06,125 大 大 大好きラブ! アハッ ラブラ。 294 00:22:06,125 --> 00:22:10,296 仲直りできたみたいね。 よかった よかった。 295 00:22:10,296 --> 00:22:12,396 フフフ。 パカ~。 296 00:22:17,002 --> 00:22:20,639 ん? ありがとう リン。 297 00:22:20,639 --> 00:22:23,325 ううん あのね 今 あたち→ 298 00:22:23,325 --> 00:22:26,212 るるかとラブラの 幸せな顔見てたら→ 299 00:22:26,212 --> 00:22:29,115 ここが ほんのり あったかくなったリン。 300 00:22:29,115 --> 00:22:33,335 こんなの初めて。 とっても とっても嬉しくて。 301 00:22:33,335 --> 00:22:38,240 あたち ほんとのハッピーな気持 わかった! 302 00:22:38,240 --> 00:22:40,840 よかったな。 303 00:22:44,447 --> 00:22:46,465 ありがとう るるか。 304 00:22:46,465 --> 00:22:50,065 るるかは あたちの 幸せの青い鳥だリン。 305 00:23:00,162 --> 00:23:02,798 わぁ! ラブ~! 306 00:23:02,798 --> 00:23:05,951 やった~! 27個目の魔法の宝石。 307 00:23:05,951 --> 00:23:08,487 あ!? ヒョ~。 308 00:23:08,487 --> 00:23:10,840 おっとっとっと。 309 00:23:10,840 --> 00:23:14,193 こりゃどうも 助かりました。 310 00:23:14,193 --> 00:23:17,793 お 来たな。 ここに入れるリン。 311 00:23:25,821 --> 00:23:28,858 これで思い残すことなく→ 312 00:23:28,858 --> 00:23:31,958 南の島へ飛び立つことができるリン。 313 00:23:33,963 --> 00:23:36,182 クシュン! 大丈夫? 314 00:23:36,182 --> 00:23:39,482 渡り鳥には もう 風が冷たいよな。 315 00:23:41,520 --> 00:23:43,520 (みんな)わぁ~! 316 00:23:45,508 --> 00:23:47,508 あっ。 317 00:23:51,780 --> 00:23:53,816 うわぁ! 海苔が。 318 00:23:53,816 --> 00:23:56,452 わ~い これで あったかいリン。 319 00:23:56,452 --> 00:23:59,288 ラブ~ ラ! 320 00:23:59,288 --> 00:24:04,109 るるか ラブラ みんな 仲よしでね。 321 00:24:04,109 --> 00:24:07,613 ウフッ! イタズラして ごめんねリン。 322 00:24:07,613 --> 00:24:09,832 バイバイ! またな! 323 00:24:09,832 --> 00:24:12,184 また来てね! 324 00:24:12,184 --> 00:24:14,220 (ちあり) 空飛ぶ おにぎりに見えるね。 325 00:24:14,220 --> 00:24:16,222 (ねね)私も そう思ってました。 326 00:24:16,222 --> 00:24:19,492 やれやれ 騒がしいやつだったわね。 327 00:24:19,492 --> 00:24:22,495 よし 私も勇気を出して。 328 00:24:22,495 --> 00:24:25,130 ガーネット! ん? 329 00:24:25,130 --> 00:24:29,051 じ 実はね あなたの歯に ず~っと青海苔がついてるの。 330 00:24:29,051 --> 00:24:30,953 ああそう… あっ! 331 00:24:30,953 --> 00:24:34,039 サフィーも青海苔 すごくついてる。 え!? 332 00:24:34,039 --> 00:24:37,839 ノーッ!! 333 00:27:10,863 --> 00:27:15,463 フフ~ン あたちは 無事 あったかい所に到着しましたリン。 334 00:27:18,821 --> 00:27:21,940 って なんで ジュエルペットカフェにいるの!? 335 00:27:21,940 --> 00:27:25,940 まぁ よく考えたら 今は どこへ行っても暖房完備かなって。 336 00:27:27,830 --> 00:27:30,830 みんなに届け ハッピネスだリン!