1 00:00:33,500 --> 00:00:35,468 <ルビー:大変 大変! 2 00:00:35,468 --> 00:00:38,488 ジュエル城が 人間界に落っこちちゃった! 3 00:00:38,488 --> 00:00:42,142 みんなで ジュエル城を元に戻すため 魔法の修業を始めるよ! 4 00:00:42,142 --> 00:00:45,442 今日も元気に マジカルチェンジ!> 5 00:03:27,473 --> 00:03:29,809 (ラブラ)おやつの時間ラブ! 6 00:03:29,809 --> 00:03:33,012 ラブ ラブ! 7 00:03:33,012 --> 00:03:37,000 ラブ… ラ… ララ…。 8 00:03:37,000 --> 00:03:39,000 ラブーッ! 9 00:03:45,842 --> 00:03:47,961 (あいり)えっと つまり→ 10 00:03:47,961 --> 00:03:50,179 ラブラが 食べようとしていたおやつが→ 11 00:03:50,179 --> 00:03:53,116 ちょっと目を離した間に なくなっちゃったってこと? 12 00:03:53,116 --> 00:03:55,635 え? ラブラのおやつ? 13 00:03:55,635 --> 00:04:00,189 そうラブ… ラブラのおやつ 誰が食べたラブ? 14 00:04:00,189 --> 00:04:02,475 さあ 誰だろう? 15 00:04:02,475 --> 00:04:05,378 (ラリマー)もしかして 私たち疑われてるの? 16 00:04:05,378 --> 00:04:07,463 もちろんラブ。 17 00:04:07,463 --> 00:04:09,799 (ルナ)おやつなんて 知らないんだな。 18 00:04:09,799 --> 00:04:15,021 盗まれたものがあって 怪しい人が何人もいる。 19 00:04:15,021 --> 00:04:19,308 今 謝るなら はりつけと 火炙りだけで許すから→ 20 00:04:19,308 --> 00:04:24,213 犯人は 早く 名乗り出るラブ。 21 00:04:24,213 --> 00:04:28,801 本当に この中に 犯人がいるのか… なんだな。 22 00:04:28,801 --> 00:04:31,371 フフフ…。 23 00:04:31,371 --> 00:04:33,856 皆さん 犯人は この私→ 24 00:04:33,856 --> 00:04:36,976 名探偵 雲母あいりが 捕まえてみせましょう! 25 00:04:36,976 --> 00:04:38,995 パパの名にかけて! 26 00:04:38,995 --> 00:04:41,631 事件とくれば 探偵の出番でしょ! 27 00:04:41,631 --> 00:04:43,633 私に任せて! 28 00:04:43,633 --> 00:04:46,719 はいは~い! ルビーも探偵やりたい。 29 00:04:46,719 --> 00:04:51,719 マジカルチェンジ ルビーフラッシュ! 30 00:04:56,963 --> 00:04:59,449 (2人)どんな事件も魔法で解決! 31 00:04:59,449 --> 00:05:02,635 魔法少女 ルビー&あいりに お任せ。 32 00:05:02,635 --> 00:05:05,972 え? これは どういうことラブ? 33 00:05:05,972 --> 00:05:09,308 ジュエルフラッシュ! キミが犯人だ! 34 00:05:09,308 --> 00:05:13,796 え? ラブラは 犯人じゃないラブ。 35 00:05:13,796 --> 00:05:18,184 そうラブ… ラブラがやったラブ。 36 00:05:18,184 --> 00:05:21,454 ラブラのおやつを食べたのも→ 37 00:05:21,454 --> 00:05:25,491 ラリマーの手鏡を割ったのも→ 38 00:05:25,491 --> 00:05:31,130 ルナの本を汚したのも 全部 ラブラが犯人ラブ。 39 00:05:31,130 --> 00:05:35,134 これにて 一件落着! 40 00:05:35,134 --> 00:05:39,122 魔法って 便利だね。 うんうん。 41 00:05:39,122 --> 00:05:41,457 なんで ラブラが犯人役ラブ! 42 00:05:41,457 --> 00:05:45,545 やっぱり 探偵役は 私にお任せね。 43 00:05:45,545 --> 00:05:50,545 マジカルチェンジ ラリマーフラッシュ! 44 00:05:56,038 --> 00:05:59,192 (2人)アイドル探偵 ラリマー&あいり! 45 00:05:59,192 --> 00:06:02,445 ♪♪(2人)「犯人さん 出ておいで」 46 00:06:02,445 --> 00:06:07,633 ♪♪「アイドル探偵 ラリマー&あいりが」 47 00:06:07,633 --> 00:06:10,336 ♪♪「愛の力で…」 48 00:06:10,336 --> 00:06:12,972 ごめんなせぇラブ。 49 00:06:12,972 --> 00:06:15,508 とっても美人で 歌もうまくて→ 50 00:06:15,508 --> 00:06:19,145 みんなの人気者のトップアイドル ラリマー様のおかげで→ 51 00:06:19,145 --> 00:06:23,149 目が覚めたラブ。 もう悪いことはしないラブ。 52 00:06:23,149 --> 00:06:26,449 今日も私の愛が 世界を救ったわ! 53 00:06:28,471 --> 00:06:30,456 魔法って すごいね! 54 00:06:30,456 --> 00:06:33,459 だから なんで ラブラが犯人役ラブ!? 55 00:06:33,459 --> 00:06:36,479 ルビーと変わらないんだな。 56 00:06:36,479 --> 00:06:40,979 マジカルチェンジ ルナフラッシュ! 57 00:06:46,522 --> 00:06:49,959 (2人)たったひとつの 真実を見抜く その名は…。 58 00:06:49,959 --> 00:06:52,512 名探偵 ルナ&あいり! 59 00:06:52,512 --> 00:06:54,480 なんだな! 60 00:06:54,480 --> 00:06:57,116 ラ… ラブラは犯人じゃないラブ! 61 00:06:57,116 --> 00:06:59,602 そう言ってられるのも 今のうち! 62 00:06:59,602 --> 00:07:03,202 ジュエルフラッシュ! マジカルタイムマシーン! 63 00:07:09,962 --> 00:07:13,449 (ルナ)タイムマシーンで 事件が起きる前の昔の現場まで→ 64 00:07:13,449 --> 00:07:15,968 やってきたんだな。 65 00:07:15,968 --> 00:07:18,521 これで 犯人が事件を起こすところを→ 66 00:07:18,521 --> 00:07:21,123 直接見ることができるわけね。 67 00:07:21,123 --> 00:07:23,125 (2人)うん! 68 00:07:23,125 --> 00:07:26,846 決定的瞬間を…。 撮るんだな。 69 00:07:26,846 --> 00:07:28,798 (物音) 70 00:07:28,798 --> 00:07:30,833 ウホラブ。 71 00:07:30,833 --> 00:07:32,802 ウホホッ ラブ! 72 00:07:32,802 --> 00:07:35,621 来た~! ウホ! 73 00:07:35,621 --> 00:07:37,840 (シャッター音) 74 00:07:37,840 --> 00:07:39,792 ウホ? ウホウホホ? 75 00:07:39,792 --> 00:07:43,829 動かぬ証拠をゲット! なんだな! 76 00:07:43,829 --> 00:07:46,465 ウホホラブ~! 77 00:07:46,465 --> 00:07:48,968 魔法って 何でもできちゃうね。 78 00:07:48,968 --> 00:07:51,437 昔に戻りすぎラブ! 79 00:07:51,437 --> 00:07:55,474 ルナだって ダメじゃない。 やっぱり 私の出番よね。 80 00:07:55,474 --> 00:07:57,660 探偵は ルビーがやるの! 81 00:07:57,660 --> 00:08:01,280 《コイツらを当てにするようじゃ おしまいラブ。 82 00:08:01,280 --> 00:08:05,184 やっぱり ラブラの力で解決するしかないラブ》 83 00:08:05,184 --> 00:08:07,286 クワッ! 84 00:08:07,286 --> 00:08:11,286 マジカルチェンジ ラブラフラッシュ! 85 00:08:15,478 --> 00:08:17,513 フフフッ! 86 00:08:17,513 --> 00:08:19,615 お仕置き探偵ラブラ! 87 00:08:19,615 --> 00:08:22,551 いいかもしれないラブ ヘヘッ…。 88 00:08:22,551 --> 00:08:27,139 ヘヘヘヘッ ヘヘヘヘヘヘッ…。 89 00:08:27,139 --> 00:08:29,825 魔法に頼ると ケンカになっちゃうね。 90 00:08:29,825 --> 00:08:32,825 うん やっぱり 自分で考えてみよう。 91 00:08:34,830 --> 00:08:37,330 う~ん…。 92 00:08:39,368 --> 00:08:43,306 そうか! 皆さん 犯人がわかりました! 93 00:08:43,306 --> 00:08:45,291 (みんな)え~!? 94 00:08:45,291 --> 00:08:47,994 な~に 極めて簡単な推理ですよ。 95 00:08:47,994 --> 00:08:51,447 このように 窓には内側から 鍵がかかっています。 96 00:08:51,447 --> 00:08:53,516 よって 犯人は→ 97 00:08:53,516 --> 00:08:55,451 窓から逃げたのではない ということです。 98 00:08:55,451 --> 00:08:58,004 あたりまえなんだな…。 99 00:08:58,004 --> 00:09:02,441 つまり おやつのあった この部屋に出入りするには→ 100 00:09:02,441 --> 00:09:05,628 そのドアを使うしかないわけです! 101 00:09:05,628 --> 00:09:10,132 そして そのドアは 外ではなく 家の中につながっている! 102 00:09:10,132 --> 00:09:13,636 ということは 今 家の中にいる人しか→ 103 00:09:13,636 --> 00:09:16,956 そのドアを使っていないはず。 104 00:09:16,956 --> 00:09:21,160 よって 犯人は このなかにいます! 105 00:09:21,160 --> 00:09:24,313 それで 犯人はいったい誰なの? 106 00:09:24,313 --> 00:09:27,133 犯人は…。 107 00:09:27,133 --> 00:09:29,785 お前だ! うわぁ! 108 00:09:29,785 --> 00:09:32,805 もしくは お前だ! え!? 109 00:09:32,805 --> 00:09:35,624 はたまた お前だ! だな! 110 00:09:35,624 --> 00:09:38,794 意外なことに… お前だ! ラブ!? 111 00:09:38,794 --> 00:09:41,697 今 ビクッとした子が犯人です! 112 00:09:41,697 --> 00:09:44,216 そんなのズルいよ! 113 00:09:44,216 --> 00:09:46,285 ラブラは 犯人じゃないラブ! 114 00:09:46,285 --> 00:09:49,338 だって 犯人を1人に 決められなくて…。 115 00:09:49,338 --> 00:09:51,474 たぶん このなかに いると思うんだけど→ 116 00:09:51,474 --> 00:09:53,509 確率は 4分の1だし…。 117 00:09:53,509 --> 00:09:56,479 いや ここには 5人いるんだな。 118 00:09:56,479 --> 00:09:58,497 あいりが数に 入ってないんだな! 119 00:09:58,497 --> 00:10:00,583 あっ ひょっとして→ 120 00:10:00,583 --> 00:10:02,802 実は 探偵役が 犯人だったりして! 121 00:10:02,802 --> 00:10:04,837 え~!? 122 00:10:04,837 --> 00:10:09,458 あとは お仕置き探偵ラブラが 自白させるラブ。 123 00:10:09,458 --> 00:10:13,646 え!? 違うわ 私じゃない! 124 00:10:13,646 --> 00:10:16,549 来ないで~! (ルナ)観念するんだな! 125 00:10:16,549 --> 00:10:20,453 (ラブラ)犯人は お仕置き探偵ラブラが 自白させるラブ! 126 00:10:20,453 --> 00:10:23,689 助けて お兄ちゃん! 127 00:10:23,689 --> 00:10:26,058 朔太郎 あいりを捕まえて! 128 00:10:26,058 --> 00:10:28,461 (朔太郎)いったい何事だい? 129 00:10:28,461 --> 00:10:32,314 あっ ほっぺに 何かついてるんだな! 130 00:10:32,314 --> 00:10:34,350 それは! 131 00:10:34,350 --> 00:10:38,521 ジュエルカフェの新作! 紫芋モンブランのクリームだ! 132 00:10:38,521 --> 00:10:43,275 朔太郎 それ どこで食べたの? ああ これ? 133 00:10:43,275 --> 00:10:49,215 試食品をもらったんだよ。 あの箱と同じやつだった。 134 00:10:49,215 --> 00:10:51,784 朔太郎は 犯人じゃないんだな。 135 00:10:51,784 --> 00:10:55,121 じゃあ やっぱり 犯人は このなかに…。 136 00:10:55,121 --> 00:10:57,173 でも 変わったケーキだったな。 137 00:10:57,173 --> 00:11:00,526 クリームの色だけじゃ モンブランだなんて わからないよ。 138 00:11:00,526 --> 00:11:02,561 (みんな)あ…。 139 00:11:02,561 --> 00:11:05,514 ルビー? どうして モンブランだって わかったの? 140 00:11:05,514 --> 00:11:08,467 言われないと モンブランだなんて思わないんだな。 141 00:11:08,467 --> 00:11:10,503 あっ!! 142 00:11:10,503 --> 00:11:12,788 なになに? どういうこと? 143 00:11:12,788 --> 00:11:14,790 あ… あの… 違う! 144 00:11:14,790 --> 00:11:17,510 ちゃんと言おうと思って うっかり忘れちゃったの。 145 00:11:17,510 --> 00:11:19,862 (ラブラ)ルビー…。 146 00:11:19,862 --> 00:11:21,781 わ~っ!! 147 00:11:21,781 --> 00:11:23,799 ひい~っ! 148 00:11:23,799 --> 00:11:28,204 お仕置き探偵ラブラ 参上ラブ! 149 00:11:28,204 --> 00:11:30,139 (衝撃音) 150 00:11:30,139 --> 00:11:33,139 いや~!! ごめんなさい! 151 00:12:45,498 --> 00:12:47,449 (玄関チャイム) 152 00:12:47,449 --> 00:12:51,854 は~い。 (ローラ)ボンジュール あいり…。 153 00:12:51,854 --> 00:12:56,475 あれ? ローラ… どうかしたの? 大丈夫? 154 00:12:56,475 --> 00:12:59,845 ええ… 今日は あなたに お願いがあって来ましたの。 155 00:12:59,845 --> 00:13:02,114 お願い? はい。 156 00:13:02,114 --> 00:13:05,117 探偵である あなただけが頼りですの! 157 00:13:05,117 --> 00:13:08,170 えっ!? た… 探偵である私に? 158 00:13:08,170 --> 00:13:11,807 そう! あいりは とても頼もしい探偵さんですわ! 159 00:13:11,807 --> 00:13:14,793 ヘヘヘ そ それほどでも…。 160 00:13:14,793 --> 00:13:20,049 実は 私たちの学校に オバケが出るらしいですの。 161 00:13:20,049 --> 00:13:22,849 へ~… えっ!? 162 00:13:29,558 --> 00:13:32,858 (犬の遠吠え) 163 00:13:34,813 --> 00:13:38,467 うう… 誰もいない学校って不気味。 164 00:13:38,467 --> 00:13:43,856 フアーッ… ねぇ なんで ルビーが ついていかなきゃなんないわけ? 165 00:13:43,856 --> 00:13:48,143 そ それは もちろん 探偵には 助手が付き物だからだよ。 166 00:13:48,143 --> 00:13:52,665 助手? ルビーが? だって 私に依頼がきたんだよ? 167 00:13:52,665 --> 00:13:55,301 探偵である この私に。 168 00:13:55,301 --> 00:13:57,953 ((オ… オバケって…。 169 00:13:57,953 --> 00:14:00,506 夜になると 学校に オバケが出て→ 170 00:14:00,506 --> 00:14:02,641 あちこち 暴れ回るらしいんですの。 171 00:14:02,641 --> 00:14:05,978 へ… へ~っ そうなんだ。 172 00:14:05,978 --> 00:14:09,048 このままでは 怖くて学校に行けませんわ! 173 00:14:09,048 --> 00:14:11,967 あいり! オバケを退治してください! 174 00:14:11,967 --> 00:14:14,286 退治って言われても…。 175 00:14:14,286 --> 00:14:17,373 探偵のあいりだけが頼りですの。 176 00:14:17,373 --> 00:14:20,326 うっ… う~ん…。 177 00:14:20,326 --> 00:14:25,781 よし! この名探偵が オバケの正体を暴いてあげましょう)) 178 00:14:25,781 --> 00:14:28,834 あいり うまく 乗せられてるだけじゃん。 179 00:14:28,834 --> 00:14:32,521 だって だって 探偵って言われて 頼りにされたんだよ? 180 00:14:32,521 --> 00:14:36,508 フアーッ… もう帰っていい? えっ!? 181 00:14:36,508 --> 00:14:40,496 私たち友達でしょ? 1人にしないでよ! 182 00:14:40,496 --> 00:14:44,296 あいり ひょっとして オバケが怖いの? 183 00:14:46,919 --> 00:14:50,339 あいりってば ホントお子ちゃまなんだから。 184 00:14:50,339 --> 00:14:52,958 (2人)オーッホッホッホッホッホッ…。 185 00:14:52,958 --> 00:14:56,629 (2人)シーッ シーッ シーッ! 186 00:14:56,629 --> 00:15:01,083 罠とも知らずに ノコノコやって来ましたわね あいり。 187 00:15:01,083 --> 00:15:03,952 (ルーア)でも なんで ルビーまでいるのよ。 188 00:15:03,952 --> 00:15:06,021 (ローラ)1人も2人も 同じことですわ。 189 00:15:06,021 --> 00:15:09,458 準備は ぬかりなくって? もちろん 完璧よ。 190 00:15:09,458 --> 00:15:11,460 いい機会だわ。 191 00:15:11,460 --> 00:15:15,331 私の力で ルビーを ケチョンケチョンにしてあげる。 192 00:15:15,331 --> 00:15:17,800 ライバル関係に決着をつけるのよ。 193 00:15:17,800 --> 00:15:21,003 それでは あいりを 人けのないところに誘って→ 194 00:15:21,003 --> 00:15:24,139 怖がらせた隙に ペンダントを奪っちゃいますわよ作戦→ 195 00:15:24,139 --> 00:15:26,139 開始ですわ。 196 00:15:29,662 --> 00:15:32,331 ん? 急に煙が…。 197 00:15:32,331 --> 00:15:35,718 ロ ローラの話だと このへんで火の玉が出るとか! 198 00:15:35,718 --> 00:15:40,456 あいり 苦しい…。 あ…。 199 00:15:40,456 --> 00:15:44,176 ご ごめん。 200 00:15:44,176 --> 00:15:48,280 で… 出た! 201 00:15:48,280 --> 00:15:51,500 出ちゃう 体の中身が出ちゃう! 202 00:15:51,500 --> 00:15:55,471 ウフフッ どう 私の魔法の威力は。 203 00:15:55,471 --> 00:15:59,971 ごめんなさい あいり 昔からオバケが苦手だったのに。 204 00:16:05,347 --> 00:16:07,800 あれ 何の音? 205 00:16:07,800 --> 00:16:10,619 ハーッ ウハーッ! 206 00:16:10,619 --> 00:16:15,340 えっ? リンボー リンボー リンボー! 207 00:16:15,340 --> 00:16:17,976 ウーッ リンボー リンボー リンボー…。 208 00:16:17,976 --> 00:16:21,163 なんだ ただのファイヤーダンスか。 209 00:16:21,163 --> 00:16:23,282 って なんでこんなところで? 210 00:16:23,282 --> 00:16:26,802 あれ? 今の魔法は何でしたの? 211 00:16:26,802 --> 00:16:32,207 ち 違う 私のホントの実力は こんなもんじゃないんだから。 212 00:16:32,207 --> 00:16:34,807 とにかく 次の罠を仕掛けますわよ。 213 00:16:38,113 --> 00:16:41,717 音楽室では 壁の肖像画が泣いてるらしいよ。 214 00:16:41,717 --> 00:16:45,821 へぇ~ おもしろい! あ ルビー ダメだって! 215 00:16:45,821 --> 00:16:48,821 うっ…。 216 00:16:51,176 --> 00:16:54,813 (泣き声) 217 00:16:54,813 --> 00:16:57,649 いや~っ ホントに泣いてる! 218 00:16:57,649 --> 00:17:00,953 ねぇ キミ なんで泣いてるの? 219 00:17:00,953 --> 00:17:02,955 ルビー何やってるのよ! 220 00:17:02,955 --> 00:17:05,174 タマネギ…。 (2人)えっ? 221 00:17:05,174 --> 00:17:08,527 隣のモーツァルトが タマネギの皮を剥いてるんだ。 222 00:17:08,527 --> 00:17:10,446 カレーを 作ろうかと思ってね。 223 00:17:10,446 --> 00:17:12,464 えっ…。 224 00:17:12,464 --> 00:17:17,136 な~んだ そうだったのか。 ルビーにお任せ! 225 00:17:17,136 --> 00:17:19,788 こうして ああして と…。 226 00:17:19,788 --> 00:17:23,442 できたよ これで オッケー! ありがとう! 227 00:17:23,442 --> 00:17:25,994 これで 海水浴も行けるね。 228 00:17:25,994 --> 00:17:27,946 それは ちょっと…。 229 00:17:27,946 --> 00:17:30,199 何なの これ…。 230 00:17:30,199 --> 00:17:33,999 えっ!? 次行きましょう 次! 231 00:17:36,622 --> 00:17:39,741 理科室では 人体模型が動き出すとか…。 232 00:17:39,741 --> 00:17:41,741 うわっ! (物音) 233 00:17:43,796 --> 00:17:45,814 ふわぁ~ よく寝た。 234 00:17:45,814 --> 00:17:49,685 ひぃ~! うわぁ~。 235 00:17:49,685 --> 00:17:52,621 ん? おや? 236 00:17:52,621 --> 00:17:55,457 ひえ~!! 237 00:17:55,457 --> 00:17:57,826 気持悪っ! 238 00:17:57,826 --> 00:18:01,126 えっ? 次よ 次! 239 00:18:03,165 --> 00:18:05,517 もれる! もれちゃう! 240 00:18:05,517 --> 00:18:08,036 ルビー! ルビーったら! 241 00:18:08,036 --> 00:18:12,508 トイレの中は 手が伸びて 襲ってくるって言ってたよ! 242 00:18:12,508 --> 00:18:14,977 それどころじゃなかったの! 243 00:18:14,977 --> 00:18:18,664 ふぅ~ はぁ~。 244 00:18:18,664 --> 00:18:21,116 あっ! 245 00:18:21,116 --> 00:18:24,970 紙がない。 あいり紙ちょうだい! 246 00:18:24,970 --> 00:18:27,856 あっ! ありがとう。 247 00:18:27,856 --> 00:18:30,125 あれ? ちょっとゴワゴワしてる。 248 00:18:30,125 --> 00:18:33,128 お肌に悪そうだね。 249 00:18:33,128 --> 00:18:36,648 ん? あぁ これもゴワゴワだよ。 250 00:18:36,648 --> 00:18:39,618 あ これもダメ ダメ ダメ ダメ! 251 00:18:39,618 --> 00:18:42,504 おっ おっ おわっ ちょっと… ちょっと惜しいな。 252 00:18:42,504 --> 00:18:45,958 ねぇ ルビー どうかしたの? 253 00:18:45,958 --> 00:18:48,794 えっ!? 254 00:18:48,794 --> 00:18:50,779 いや~!! 255 00:18:50,779 --> 00:18:53,165 (水を流す音) 256 00:18:53,165 --> 00:18:55,834 あぁ~ すっきりした。 257 00:18:55,834 --> 00:18:58,954 あれ? あの紙 あいりじゃなかったんだ。 258 00:18:58,954 --> 00:19:02,174 サンキュー! えぇ!? 259 00:19:02,174 --> 00:19:04,142 うぅ…。 260 00:19:04,142 --> 00:19:06,128 全然 怖くないよね。 261 00:19:06,128 --> 00:19:08,463 私は すっごく怖かったよ。 262 00:19:08,463 --> 00:19:12,117 そう? あいりも だんだん怖がらなくなってたよ。 263 00:19:12,117 --> 00:19:17,122 そう? でも最後のほうは 少し慣れてきたかも。 264 00:19:17,122 --> 00:19:20,792 よかったね! 苦手が1つなくなって。 265 00:19:20,792 --> 00:19:23,195 ヘヘヘ まあね。 266 00:19:23,195 --> 00:19:26,164 お二人とも楽しそうだこと。 267 00:19:26,164 --> 00:19:29,518 グッ… なんでうまくいかないの? 268 00:19:29,518 --> 00:19:33,672 魔法の成績だって いつも 私が1番だったのに…。 269 00:19:33,672 --> 00:19:36,692 お立ちなさい。 ん? 270 00:19:36,692 --> 00:19:39,978 勝負の最中に 泣き言は許しません。 271 00:19:39,978 --> 00:19:42,014 ローラ。 272 00:19:42,014 --> 00:19:44,116 それに お忘れなのかしら? 273 00:19:44,116 --> 00:19:50,172 あなたには この福王子ローラが ついていますのよ? 274 00:19:50,172 --> 00:19:54,793 私たちが パートナーを組んで 負けるはずがないでしょう? 275 00:19:54,793 --> 00:19:56,778 そうね! 276 00:19:56,778 --> 00:20:00,182 最終作戦の開始よ。 277 00:20:00,182 --> 00:20:02,784 私の ありったけの力を込めた魔法で→ 278 00:20:02,784 --> 00:20:04,820 あのヌイグルミを…。 279 00:20:04,820 --> 00:20:07,172 私も精一杯 応援しますわ! 280 00:20:07,172 --> 00:20:10,475 ルーアならできます! ルーアならできます! 大丈夫! 281 00:20:10,475 --> 00:20:13,929 今だ そこですわ オホホホ! ローラ うるさい。 282 00:20:13,929 --> 00:20:16,729 ショボーンですわ。 283 00:20:22,387 --> 00:20:27,487 マジカル ヌイグルミ! すごいオバケになれ! 284 00:20:31,880 --> 00:20:36,134 この体育館では ヌイグルミが 夜な夜な遊びまわっているとか。 285 00:20:36,134 --> 00:20:39,171 (ローラたち)キャ~ッ! 286 00:20:39,171 --> 00:20:41,123 なに なに!? 287 00:20:41,123 --> 00:20:46,345 今のは ローラたちの声じゃ? あ… あれ。 288 00:20:46,345 --> 00:20:49,214 えっ? 289 00:20:49,214 --> 00:20:53,452 出た~! オバケじゃなくて怪獣! 290 00:20:53,452 --> 00:20:56,405 ちょっと! 魔法やりすぎではなくて!? 291 00:20:56,405 --> 00:21:01,143 ダメ! 魔法が暴走して コントロールが効かなくなっちゃった! 292 00:21:01,143 --> 00:21:04,162 イヤ~! 来ないで ですわ! 293 00:21:04,162 --> 00:21:06,448 うわぁ 大きい! 294 00:21:06,448 --> 00:21:10,118 感心してないで 魔法で ローラたちを助けて! 295 00:21:10,118 --> 00:21:13,472 あっ そっか! 296 00:21:13,472 --> 00:21:17,809 マジカル あの怪獣を倒して! 297 00:21:17,809 --> 00:21:20,909 あれ? 何も起きない。 298 00:21:28,186 --> 00:21:30,122 (2人)出た~! 299 00:21:30,122 --> 00:21:33,392 増やして どうするのよ!? あっ! 300 00:21:33,392 --> 00:21:35,392 助けて~! 301 00:21:37,996 --> 00:21:40,496 (みんな)イヤ~ッ! 302 00:21:53,445 --> 00:21:57,833 (2人)うう… ん? 303 00:21:57,833 --> 00:22:00,168 やった~! 304 00:22:00,168 --> 00:22:03,138 大成功! ふぅ~。 305 00:22:03,138 --> 00:22:06,808 大失敗。 怖かったですわ。 306 00:22:06,808 --> 00:22:09,511 ローラ? こんなところで何してたの? 307 00:22:09,511 --> 00:22:11,463 (2人)ギクッ! 308 00:22:11,463 --> 00:22:14,783 あ~っ オバケの仕掛けは 全部 ルーアたちだったんだね。 309 00:22:14,783 --> 00:22:16,802 (2人)えっ!? 310 00:22:16,802 --> 00:22:20,956 そ そうよ 文句ある? ううん。 311 00:22:20,956 --> 00:22:25,911 すっごく楽しかったよ 肝試し。 (2人)肝試し? 312 00:22:25,911 --> 00:22:29,147 あいりを楽しませるために 用意してくれたんでしょ? 313 00:22:29,147 --> 00:22:31,466 そ そうだったの? 314 00:22:31,466 --> 00:22:34,536 オ オホホホホホホッ! 315 00:22:34,536 --> 00:22:36,955 楽しんでいただけまして? 316 00:22:36,955 --> 00:22:40,308 うん。 おかげで オバケが 平気になっちゃった。 317 00:22:40,308 --> 00:22:43,361 でも 肝試しに怪獣はないよ。 318 00:22:43,361 --> 00:22:47,833 そ そうね。 少し張り切りすぎたみたい。 319 00:22:47,833 --> 00:22:49,785 それでは お二人とも→ 320 00:22:49,785 --> 00:22:53,872 私たちは このへんで。 オルボアール。 321 00:22:53,872 --> 00:22:56,172 (2人)おやすみなさ~い! 322 00:22:58,126 --> 00:23:02,380 《やっぱり あのペンダントが必要だわ。 323 00:23:02,380 --> 00:23:06,480 いつか絶対 手に入れてやるんだから!》 324 00:23:15,127 --> 00:23:17,779 助けて! うわぁ~! 325 00:23:17,779 --> 00:23:20,182 逃がさないラブ! 326 00:23:20,182 --> 00:23:22,467 うわぁ~! 327 00:23:22,467 --> 00:23:24,503 ここに隠れちゃおうっと。 328 00:23:24,503 --> 00:23:26,638 待つラブ! 329 00:23:26,638 --> 00:23:28,623 ヘヘッ… ん? 330 00:23:28,623 --> 00:23:32,377 このにおいは ちゃんこだ! 331 00:23:32,377 --> 00:23:34,477 いただきま~す! 332 00:23:36,448 --> 00:23:40,619 ん? うわぁ ここ相撲部屋だ! 333 00:23:40,619 --> 00:23:42,804 そうだ! ここで修業して→ 334 00:23:42,804 --> 00:23:46,024 ラブラに負けないくらい 強くなっちゃおう! 335 00:23:46,024 --> 00:23:48,894 ドスコイ ドスコイ ドスコイ ドスコイ! 336 00:23:48,894 --> 00:23:52,297 ドスコーイ ドスコーイ。 337 00:23:52,297 --> 00:23:56,284 ドスコイ ドスコイ ドスコイ! ドスコーイ ドスコーイ。 338 00:23:56,284 --> 00:24:00,121 ドスコイ ドスコイ! ドスコーイ ドスコーイ。 339 00:24:00,121 --> 00:24:03,992 ルビーめ どこに逃げたラブ? 340 00:24:03,992 --> 00:24:06,311 ラブ? いいにおい。 341 00:24:06,311 --> 00:24:09,464 ドスコーイ ドスコーイ! 342 00:24:09,464 --> 00:24:13,401 わしは今日から 紅ノ玉と名乗るっす。 343 00:24:13,401 --> 00:24:16,788 このちゃんこ ぬるいラブ! ん? 344 00:24:16,788 --> 00:24:21,826 この辺で ルビー見なかったラブ? え? 345 00:24:21,826 --> 00:24:25,463 《うわぁ ラブラに見つかっちゃった! 346 00:24:25,463 --> 00:24:29,451 でも 鍛えたこの強さで 返り討ちにしちゃうもんね》 347 00:24:29,451 --> 00:24:33,505 ルビーは ここにもいないラブ。 は? 348 00:24:33,505 --> 00:24:36,825 まったく 逃げ足が速いラブ。 349 00:24:36,825 --> 00:24:38,825 どういうこと? 350 00:24:41,529 --> 00:24:46,529 イヤーッ こんなのルビーじゃな… おしまい。 351 00:26:21,796 --> 00:26:24,899 今日のジンギスカンのラッキーアイテムは タレ! 352 00:26:24,899 --> 00:26:27,802 ジンギスカンじゃなくて 牡羊座でしょ? 旅行運が最高! 353 00:26:27,802 --> 00:26:30,402 北海道なんかいいかも。 だから ジンギスカンじゃないって!