1 00:00:34,112 --> 00:00:38,500 <ルビー:大変 大変! ジュエル城が 人間界に落っこちちゃった! 2 00:00:38,500 --> 00:00:42,854 みんなで ジュエル城を元に戻すため 魔法の修業を始めるよ! 3 00:00:42,854 --> 00:00:46,154 今日も元気に マジカルチェンジ!> 4 00:03:28,153 --> 00:03:30,538 (ラブラ)あいり もっと もっと! 5 00:03:30,538 --> 00:03:32,691 (ラブラ)もっとラブ! (あいり)は~い。 6 00:03:32,691 --> 00:03:35,791 (ラブラ)ブランコラブ! ワン ワン! 7 00:03:39,180 --> 00:03:42,117 よくできました。 いい子ね。 8 00:03:42,117 --> 00:03:44,152 ラブ? 9 00:03:44,152 --> 00:03:47,539 アハッ ペットと飼い主 仲よしだね。 10 00:03:47,539 --> 00:03:50,959 でも 私たちだって 仲よしだもんね~。 11 00:03:50,959 --> 00:03:52,961 ラブ…。 12 00:03:52,961 --> 00:03:56,061 ラブラも ペット飼いたいラブ! えっ? 13 00:04:02,821 --> 00:04:04,839 (ラリマー)ダメです! 14 00:04:04,839 --> 00:04:08,276 イヤだ~! 飼いたいラブ 飼いたいラブ! 15 00:04:08,276 --> 00:04:11,813 (ラリマー)あのね ラブラ ペットを飼うって大変なことよ。 16 00:04:11,813 --> 00:04:14,649 新しいオモチャを買うのとは 訳が違うの。 17 00:04:14,649 --> 00:04:16,651 そんなことわかってるラブ! 18 00:04:16,651 --> 00:04:19,037 ペットのこと ちゃんとかわいがるラブ。 19 00:04:19,037 --> 00:04:22,273 (ルナ)そもそも ラブラがペットなんだな。 え~!? 20 00:04:22,273 --> 00:04:25,994 (ルビー)なんてったって 「ジュエルペット」だもんね~。 21 00:04:25,994 --> 00:04:29,881 う~ ペットがペットを飼って 何が悪いラブ! 22 00:04:29,881 --> 00:04:31,966 ニワトリは ヒヨコを飼ってるラブ。 23 00:04:31,966 --> 00:04:34,486 カエルは オタマジャクシを飼ってるラブ。 24 00:04:34,486 --> 00:04:37,555 いや それは 親子だから…。 25 00:04:37,555 --> 00:04:41,155 ラブラ ペットを探しに行くラブ。 あっ…。 26 00:04:44,663 --> 00:04:46,698 待って! 27 00:04:46,698 --> 00:04:50,785 あいりも ペットを飼うの反対ラブ? そんなことないよ。 28 00:04:50,785 --> 00:04:54,155 だって ラブラの気持 すっごく よくわかるもん。 29 00:04:54,155 --> 00:04:56,141 ラブ~! 30 00:04:56,141 --> 00:04:59,811 私も 小さいとき 友達と一緒に→ 31 00:04:59,811 --> 00:05:02,981 ダンボールに入ってた猫を 拾ったことあるの。 32 00:05:02,981 --> 00:05:06,885 なるほどラブ。 つまり ペットは ダンボールの中にいるラブ。 33 00:05:06,885 --> 00:05:08,970 えっ そういうわけでは…。 34 00:05:08,970 --> 00:05:13,470 よ~し ダンボールを探すラブ! ちょ ちょっと! 35 00:05:15,543 --> 00:05:17,579 いたラブ! 36 00:05:17,579 --> 00:05:21,316 ラブラのペット 見つけたラブ。 えっ? 37 00:05:21,316 --> 00:05:24,202 ラブラブ…。 38 00:05:24,202 --> 00:05:27,772 (ルナ/ラリマー)え~!? 確かに ダンボールに入ってたけど…。 39 00:05:27,772 --> 00:05:29,991 そんなバナナ! 40 00:05:29,991 --> 00:05:34,145 ひと目 見た途端に ピンときたラブ。 運命の出会いラブ。 41 00:05:34,145 --> 00:05:36,514 でも バナナなのよね? 42 00:05:36,514 --> 00:05:41,836 そうだ! 名前をつけるラブ。 う~んと う~んと…。 43 00:05:41,836 --> 00:05:45,523 黄色い色してるから タクアンちゃんにするラブ。 44 00:05:45,523 --> 00:05:47,823 バナナなのに タクアンって!? 45 00:05:49,828 --> 00:05:52,480 うわ~っ! タクアンちゃん 似合うラブ。 46 00:05:52,480 --> 00:05:55,150 あいり ジュエルポッドで 写真 撮ってラブ。 47 00:05:55,150 --> 00:05:57,150 オッケー。 48 00:05:59,104 --> 00:06:01,122 ワン ワン! 49 00:06:01,122 --> 00:06:03,108 お散歩するラブ。 50 00:06:03,108 --> 00:06:06,144 タクアンちゃん きれいきれいにするラブ。 51 00:06:06,144 --> 00:06:08,444 タクアンちゃ~ん…。 52 00:06:11,516 --> 00:06:14,816 (ラブラ)タクアンちゃん 大好きラブ。 53 00:06:17,155 --> 00:06:20,125 (ラブラ)ペットコンテストラブ。 54 00:06:20,125 --> 00:06:22,811 タクアンちゃんと出るラブ! 55 00:06:22,811 --> 00:06:24,796 ダメです!! 56 00:06:24,796 --> 00:06:27,482 イヤラブ! 出たいラブ 出たいラブ! 57 00:06:27,482 --> 00:06:30,452 タクアンちゃんを ペットの1位にしたいラブ!! 58 00:06:30,452 --> 00:06:33,104 タクアンちゃんは 他のペットとは違うの。 59 00:06:33,104 --> 00:06:36,991 さては… タクアンちゃんが 1位になると→ 60 00:06:36,991 --> 00:06:39,944 アイドルコンテストで優勝した 自分の存在価値が→ 61 00:06:39,944 --> 00:06:44,115 霞むと思ってるラブ。 醜い女の裏側を垣間見たラブ。 62 00:06:44,115 --> 00:06:46,117 そんなこと思ってません! 63 00:06:46,117 --> 00:06:48,470 じゃあ 出たいラブ!! 64 00:06:48,470 --> 00:06:52,157 でも ペットコンテストは 何か芸ができないと→ 65 00:06:52,157 --> 00:06:54,609 ダメだと思うんだ。 芸!? 66 00:06:54,609 --> 00:06:57,145 は~い タクアンちゃん。 67 00:06:57,145 --> 00:06:59,180 それ! 68 00:06:59,180 --> 00:07:01,483 あっ… タクアンちゃん! 69 00:07:01,483 --> 00:07:04,152 いきなりじゃ難しかったラブ? 70 00:07:04,152 --> 00:07:07,138 そうだ! じゃあ 簡単なところから。 71 00:07:07,138 --> 00:07:09,138 お手。 72 00:07:11,142 --> 00:07:14,445 お手は こうラブ! もう一度 やるラブ。 73 00:07:14,445 --> 00:07:16,447 お手! 74 00:07:16,447 --> 00:07:19,167 できないラブ…。 75 00:07:19,167 --> 00:07:23,121 もう一度! お手! お手! お手!! 76 00:07:23,121 --> 00:07:28,193 はぁ… はぁ… ダメラブ…。 77 00:07:28,193 --> 00:07:32,793 タクアンちゃんのこと 甘やかして育てた ラブラが悪いラブ。 78 00:07:35,984 --> 00:07:38,853 バナナが言うこと 聞くわけないんだな。 79 00:07:38,853 --> 00:07:41,172 でも あの様子だと…。 80 00:07:41,172 --> 00:07:43,124 できるまで やるラブよ! 81 00:07:43,124 --> 00:07:45,159 (ラリマー)諦めてないみたい。 82 00:07:45,159 --> 00:07:47,462 お手! お手! お手! 83 00:07:47,462 --> 00:07:50,148 ああ… バナナが傷んできてる。 84 00:07:50,148 --> 00:07:52,166 黒ずんできたんだな。 85 00:07:52,166 --> 00:07:55,119 よ~し ここは ルビーの魔法で…。 86 00:07:55,119 --> 00:08:00,174 マジカルバナナ! 87 00:08:00,174 --> 00:08:05,780 わ~い バナナになった! 88 00:08:05,780 --> 00:08:10,118 ルビーが代わって芸すればバッチリ。 89 00:08:10,118 --> 00:08:13,788 なんか ルビー におうんだな。 90 00:08:13,788 --> 00:08:16,274 これは バナナじゃなくて…。 91 00:08:16,274 --> 00:08:18,493 タクアンのにおい…。 92 00:08:18,493 --> 00:08:21,129 あれれ… タクアンになっちゃった。 93 00:08:21,129 --> 00:08:23,448 (カトー)ジュエルモール ペットコンテスト。 94 00:08:23,448 --> 00:08:27,051 うわ~。 みんな毛並みツヤツヤ。 95 00:08:27,051 --> 00:08:30,154 (ラリマー)血統書付きの 高価なペットたちばかりよ。 96 00:08:30,154 --> 00:08:32,290 (ルナ)そんな なか…。 97 00:08:32,290 --> 00:08:34,826 すごく浮いてるわよね。 98 00:08:34,826 --> 00:08:36,978 更に黒ずんでるんだな。 99 00:08:36,978 --> 00:08:39,831 食べ頃だね。 大丈夫ラブ。 100 00:08:39,831 --> 00:08:43,268 うちのタクアンちゃんは やればできる子ラブ。 101 00:08:43,268 --> 00:08:45,486 あ…。 102 00:08:45,486 --> 00:08:51,276 (カトー)では タクアンちゃんと飼い主の ラブラさん アピールをお願いします。 103 00:08:51,276 --> 00:08:53,628 さぁ タクアンちゃん いくラブよ。 104 00:08:53,628 --> 00:08:55,663 お手。 105 00:08:55,663 --> 00:08:58,716 お手 お手 お手…。 106 00:08:58,716 --> 00:09:02,620 バナナに何やってるんだ? ペットコンテストじゃないのかよ。 107 00:09:02,620 --> 00:09:04,622 帰ろう。 108 00:09:04,622 --> 00:09:07,125 お手 お手 お手…。 109 00:09:07,125 --> 00:09:09,544 もう見てられないわ。 110 00:09:09,544 --> 00:09:15,450 うちのタクアンちゃんは 芸ができないラブ。 111 00:09:15,450 --> 00:09:21,656 でも それでも それでも タクアンちゃんは ラブラにとっての→ 112 00:09:21,656 --> 00:09:24,776 かわいいかわいい大切なペットラブ。 113 00:09:24,776 --> 00:09:27,495 あ…。 114 00:09:27,495 --> 00:09:29,530 あいりのペンダントが…。 115 00:09:29,530 --> 00:09:31,530 ラブ…。 116 00:09:38,589 --> 00:09:43,589 (ラブラ)マジカルチェンジ ラブラフラッシュ! 117 00:09:47,281 --> 00:09:49,317 アハッ。 118 00:09:49,317 --> 00:09:51,703 久しぶりに変身したラブ。 119 00:09:51,703 --> 00:09:54,203 ん? うわっ! 120 00:09:57,325 --> 00:09:59,444 タクアンちゃん! 121 00:09:59,444 --> 00:10:02,797 おい あれ…。 うわ~っ。 122 00:10:02,797 --> 00:10:05,850 お手。 おまわり。 123 00:10:05,850 --> 00:10:07,919 ジャンプ。 124 00:10:07,919 --> 00:10:09,919 それそれ! 125 00:10:12,123 --> 00:10:14,525 うわぁ~ タクアンちゃん すごい! 126 00:10:14,525 --> 00:10:16,461 これも魔法の力? 127 00:10:16,461 --> 00:10:19,313 ええ でも それだけじゃない気がするわ。 128 00:10:19,313 --> 00:10:23,151 ラブラの愛情が タクアンちゃんに届いたのよ。 129 00:10:23,151 --> 00:10:27,822 バナナに芸なんかできるわけない。 そう思ってた私のバカバカ! 130 00:10:27,822 --> 00:10:32,226 タクアンちゃんは本物だわ。 本物のアイドルバナナだわ! 131 00:10:32,226 --> 00:10:36,831 私 彼女とならアイドルユニットを 組んでもいいかもしれない! 132 00:10:36,831 --> 00:10:39,367 あ~ 見える! 見えるわ! 133 00:10:39,367 --> 00:10:44,989 会場を埋め尽くす 黄色いサイリウムの波が! 134 00:10:44,989 --> 00:10:47,792 ちょっと! その程度の芸で→ 135 00:10:47,792 --> 00:10:50,645 うちのジョセフィーヌちゃんに 勝てると思って? 136 00:10:50,645 --> 00:10:53,214 (ジョセフィーヌ)ウッキー! ラブ? 137 00:10:53,214 --> 00:10:55,283 タクアンちゃんは負けないラブ。 138 00:10:55,283 --> 00:10:57,685 バナナがサルに勝てると思って? 139 00:10:57,685 --> 00:11:00,685 ジュエルフラッシュ! 140 00:11:03,491 --> 00:11:05,443 ゴー! タクアン! 141 00:11:05,443 --> 00:11:07,895 ジョセフィーヌちゃん いくのよ! 142 00:11:07,895 --> 00:11:09,895 ウッキー! 143 00:11:14,368 --> 00:11:16,368 キキキー! 144 00:11:21,025 --> 00:11:23,025 ララ!? 145 00:11:25,813 --> 00:11:28,499 ジョセフィーヌちゃんの勝ちよ! 146 00:11:28,499 --> 00:11:31,486 タ… タクアンちゃん…。 147 00:11:31,486 --> 00:11:35,456 (ルビー/ラリマー)あぁ…。 タクアンちゃん食べられちゃった…。 148 00:11:35,456 --> 00:11:38,826 バナナは サルの大好物なんだな。 149 00:11:38,826 --> 00:11:41,195 ウッキー。 150 00:11:41,195 --> 00:11:43,695 ワン ワン ワン! 151 00:11:45,633 --> 00:11:48,503 よくできました。 いい子ね。 152 00:11:48,503 --> 00:11:51,155 うぅ~。 153 00:11:51,155 --> 00:11:55,777 タクアンちゃん… ララ。 154 00:11:55,777 --> 00:11:58,029 ラッ? 155 00:11:58,029 --> 00:12:00,129 ラブラ。 156 00:12:02,150 --> 00:12:05,136 ラブラ またペットを飼うラブ。 157 00:12:05,136 --> 00:12:08,322 タクアンちゃんの分も 立派に育てるラブ! 158 00:12:08,322 --> 00:12:12,226 うん! その意気 その意気! 159 00:12:12,226 --> 00:12:15,226 (ラブラ)新しいペットを紹介するラブ! 160 00:12:17,115 --> 00:12:19,650 うわぁ…。 今度は トウモロコシ。 161 00:12:19,650 --> 00:12:23,538 名前は 黄色いから バナナちゃんにするラブ! 162 00:12:23,538 --> 00:12:25,523 (ルビーたち)えぇ!? 163 00:12:25,523 --> 00:12:27,523 バナナちゃん。 164 00:13:40,448 --> 00:13:42,867 は~い! (玄関チャイム) 165 00:13:42,867 --> 00:13:46,120 お兄ちゃん? 帰ってくるの早いね! 166 00:13:46,120 --> 00:13:48,120 あっ! 167 00:13:50,157 --> 00:13:52,109 (とき子)こんにちは。 168 00:13:52,109 --> 00:13:56,113 こちらの探偵事務所に 依頼したいことがありまして。 169 00:13:56,113 --> 00:13:58,282 あ… ごめんなさい! 170 00:13:58,282 --> 00:14:02,336 うちのパパ 仕事で 今 街を離れていて。 171 00:14:02,336 --> 00:14:04,989 おばあちゃん どうかしたの? 172 00:14:04,989 --> 00:14:11,128 実はね これの持ち主を 見つけてほしいの。 173 00:14:11,128 --> 00:14:13,428 (みんな)わっ ジュエルウォッチ!? 174 00:14:19,637 --> 00:14:22,323 すっごい古い ジュエルウォッチだね。 175 00:14:22,323 --> 00:14:25,977 私の宝物なのよ。 へぇ! 176 00:14:25,977 --> 00:14:30,982 ん? ひょっとして これ ジュエルペットにもらったんですか? 177 00:14:30,982 --> 00:14:33,017 そのとおりよ。 178 00:14:33,017 --> 00:14:36,617 私が あなたよりも もっと幼かった頃にね。 179 00:14:39,573 --> 00:14:41,943 (とき子)私は自分から おしゃべりするのが→ 180 00:14:41,943 --> 00:14:43,945 苦手な女の子でね。 181 00:14:43,945 --> 00:14:48,499 お友達もできなくて いつも1人でいたの。 182 00:14:48,499 --> 00:14:51,485 ((ほら これは こうやって…。 183 00:14:51,485 --> 00:14:53,838 わぁ すご~い! 184 00:14:53,838 --> 00:14:57,208 はぁ… あっ! 185 00:14:57,208 --> 00:14:59,794 (チターナ)じゅえりんぱっ! 186 00:14:59,794 --> 00:15:02,847 ああっ! とぅ! 187 00:15:02,847 --> 00:15:06,901 はじめまして 僕 チターナでちゅ! 188 00:15:06,901 --> 00:15:09,303 わ… 私は とき子。 189 00:15:09,303 --> 00:15:12,840 あなた ジュエルペットよね。 どうして ここへ? 190 00:15:12,840 --> 00:15:15,293 僕は笑顔のお届け屋さんでちゅ。 191 00:15:15,293 --> 00:15:17,328 悲しそうな顔をしてる人を→ 192 00:15:17,328 --> 00:15:21,148 笑わせるのが 僕の使命でちゅ。 193 00:15:21,148 --> 00:15:25,069 じゅえりんぱっ! 194 00:15:25,069 --> 00:15:28,456 あれれ? だ 大丈夫。 195 00:15:28,456 --> 00:15:33,144 ときちゃんのこと 絶対 笑顔にしてみせるでちゅ!)) 196 00:15:33,144 --> 00:15:36,113 (とき子)それからチターナは 私を笑わせようと→ 197 00:15:36,113 --> 00:15:38,115 頑張ってくれたわ。 198 00:15:38,115 --> 00:15:40,651 ((ウフフッ 僕の手品を見たら→ 199 00:15:40,651 --> 00:15:43,137 大爆笑 間違いなしでちゅ。 200 00:15:43,137 --> 00:15:46,223 マジカル手品! あっ! 201 00:15:46,223 --> 00:15:51,796 あ…。 うわぁ 助けて~! 202 00:15:51,796 --> 00:15:55,366 え~ お笑いを一席。 203 00:15:55,366 --> 00:15:58,002 ジュエルウォッチ。 今 何時? 204 00:15:58,002 --> 00:16:00,788 チェンジ チャレンジ いい感G! 205 00:16:00,788 --> 00:16:02,807 うわぁ~っ! 206 00:16:02,807 --> 00:16:04,842 あ…)) 207 00:16:04,842 --> 00:16:06,777 (とき子)正直 これっぽっちも→ 208 00:16:06,777 --> 00:16:10,164 おもしろくはなかったのだけど…。 209 00:16:10,164 --> 00:16:13,150 ((このオモチャ笑えるでちゅ。 210 00:16:13,150 --> 00:16:15,152 うわっ! 211 00:16:15,152 --> 00:16:17,505 ペラペラー。 212 00:16:17,505 --> 00:16:19,857 アハハッ! 213 00:16:19,857 --> 00:16:22,777 あっ ときちゃん笑ってくれたでちゅ。 214 00:16:22,777 --> 00:16:24,812 わ~い わ~い!)) 215 00:16:24,812 --> 00:16:27,982 (とき子)それからもチターナとは いっぱい笑ったわ。 216 00:16:27,982 --> 00:16:30,401 ((あっち向いて ホイ! 217 00:16:30,401 --> 00:16:32,486 ホイ ホーイ! 218 00:16:32,486 --> 00:16:35,990 うひゃっ! 219 00:16:35,990 --> 00:16:38,626 (2人)じゅえりんぱっ! 220 00:16:38,626 --> 00:16:41,162 プッ… アハハッ! 221 00:16:41,162 --> 00:16:43,864 プッ… アハハッ!)) 222 00:16:43,864 --> 00:16:46,864 (とき子) それから しばらくして…。 223 00:16:48,803 --> 00:16:51,439 ((ときちゃん。 何? 224 00:16:51,439 --> 00:16:55,159 ねぇ 一緒に遊ぼうよ。 225 00:16:55,159 --> 00:16:57,561 うん!)) 226 00:16:57,561 --> 00:17:00,561 (笑い声) 227 00:17:02,450 --> 00:17:06,153 うわぁ よかったね お友達できて。 228 00:17:06,153 --> 00:17:10,775 えぇ。 でもね それから間もなくして…。 229 00:17:10,775 --> 00:17:13,494 ((じゅえりんぱっ! 230 00:17:13,494 --> 00:17:16,380 あっ! アハハハッ。 231 00:17:16,380 --> 00:17:22,653 もう チターナったら また笑わせようと思って…。 232 00:17:22,653 --> 00:17:25,122 チターナ?)) 233 00:17:25,122 --> 00:17:27,942 (とき子) そのとき 私はわかったの。 234 00:17:27,942 --> 00:17:30,995 チターナとお別れのときが来たって。 235 00:17:30,995 --> 00:17:36,500 ((そうだよね。 チターナは 笑顔のお届け屋さんだもんね。 236 00:17:36,500 --> 00:17:38,769 また別の誰かを→ 237 00:17:38,769 --> 00:17:41,956 笑顔にしに行かなくちゃ いけないよね。 238 00:17:41,956 --> 00:17:43,941 ときちゃん…。 239 00:17:43,941 --> 00:17:46,811 (2人)ときちゃ~ん! 240 00:17:46,811 --> 00:17:49,113 私は もう大丈夫。 241 00:17:49,113 --> 00:17:51,832 だって ひとりぼっちじゃないもの。 242 00:17:51,832 --> 00:17:54,168 だから チターナも笑って。 243 00:17:54,168 --> 00:17:58,122 ときちゃん…。 244 00:17:58,122 --> 00:18:00,641 じゅえりんぱっ! 245 00:18:00,641 --> 00:18:03,194 ハハッ! アハハハ! 246 00:18:03,194 --> 00:18:06,694 フフフフ! ときちゃん はい。 247 00:18:08,983 --> 00:18:11,101 うわぁ~! 248 00:18:11,101 --> 00:18:13,838 もし どうしても 僕に会いたくなったら→ 249 00:18:13,838 --> 00:18:16,190 きっと ジュエルウォッチが 奇跡を起こすでちゅ。 250 00:18:16,190 --> 00:18:18,108 奇跡? 251 00:18:18,108 --> 00:18:20,494 きっと またいつか会えるでちゅ。 252 00:18:20,494 --> 00:18:22,494 わかった。 253 00:18:24,515 --> 00:18:27,151 ありがとう チターナ。 254 00:18:27,151 --> 00:18:30,821 元気でね。 ときちゃんも元気でね。 255 00:18:30,821 --> 00:18:34,742 お~い ときちゃん! 何やってるの? 256 00:18:34,742 --> 00:18:36,842 あっ ごめ~ん! 257 00:18:44,952 --> 00:18:48,952 よかった 次に笑顔にする人 見つかったんだね)) 258 00:18:51,041 --> 00:18:52,943 それから チターナとは? 259 00:18:52,943 --> 00:18:56,981 あのとき チターナにたくさんもらった 笑顔のおかげで→ 260 00:18:56,981 --> 00:18:59,116 今日まで 何があっても→ 261 00:18:59,116 --> 00:19:01,986 笑って幸せに 暮らすことができたわ。 262 00:19:01,986 --> 00:19:05,656 でもね 私も おばあちゃんになったでしょ。 263 00:19:05,656 --> 00:19:09,994 もう一度だけ どうしても チターナに会いたくなってしまって。 264 00:19:09,994 --> 00:19:12,980 それで ここに来たんですか。 ええ。 265 00:19:12,980 --> 00:19:16,483 この探偵事務所には ジュエルペットが住んでるって→ 266 00:19:16,483 --> 00:19:18,485 噂を聞いたものだから。 267 00:19:18,485 --> 00:19:23,157 あなたたちなら チターナに心当たりが あるんじゃないかと思って。 268 00:19:23,157 --> 00:19:26,160 ジュエルペット データベースを調べてみるわね。 269 00:19:26,160 --> 00:19:29,697 う~ん… あったわ! 270 00:19:29,697 --> 00:19:32,783 えっ!? どうしたラブ? 271 00:19:32,783 --> 00:19:37,671 な~! 60年前に 行方不明になってるんだな。 272 00:19:37,671 --> 00:19:41,959 え~っ!? そんな! 60年前って→ 273 00:19:41,959 --> 00:19:44,628 ちょうど おばあちゃんと お別れした直後じゃ? 274 00:19:44,628 --> 00:19:47,498 まあ… なんてことでしょう。 275 00:19:47,498 --> 00:19:51,552 でも チターナならありえるわ。 ありえすぎるわ。 276 00:19:51,552 --> 00:19:53,988 あんなことや…。 277 00:19:53,988 --> 00:19:59,143 こんなことになってる可能性が…。 278 00:19:59,143 --> 00:20:01,278 なんとしても 探し出さないと…。 279 00:20:01,278 --> 00:20:05,132 でも どうしたらいいかな? う~ん…。 280 00:20:05,132 --> 00:20:07,501 そうだ! チターナは→ 281 00:20:07,501 --> 00:20:11,272 会いたくなったら ジュエルウォッチが奇跡を起こすって→ 282 00:20:11,272 --> 00:20:14,808 言ったんだよね? ええ たしか…。 283 00:20:14,808 --> 00:20:18,729 よ~し! だったらルビーたちで 奇跡をお手伝いしちゃおう! 284 00:20:18,729 --> 00:20:21,115 ええ!? ラブ! 285 00:20:21,115 --> 00:20:24,652 おばあちゃん ジュエルウォッチ しっかり持っててね。 286 00:20:24,652 --> 00:20:28,055 できれば 今回は失敗したくないんだな。 287 00:20:28,055 --> 00:20:29,957 当たって砕けろラブ! 288 00:20:29,957 --> 00:20:31,942 みんな 頑張って! 289 00:20:31,942 --> 00:20:33,944 お願いします。 290 00:20:33,944 --> 00:20:39,199 いくよ! マジカル ジュエルウォッチ! 291 00:20:39,199 --> 00:20:42,199 (3人)マジカル ジュエルウォッチ! 292 00:20:48,175 --> 00:20:50,194 あれれ? あ~あ…。 293 00:20:50,194 --> 00:20:53,147 やっぱり失敗なんだな。 294 00:20:53,147 --> 00:20:55,147 (みんな)ん? 295 00:21:00,788 --> 00:21:03,674 ひまわり畑… まさか! 296 00:21:03,674 --> 00:21:06,994 あっ おばあちゃん! 297 00:21:06,994 --> 00:21:10,948 あ~あ… ときちゃんと お別れしちゃったでちゅ。 298 00:21:10,948 --> 00:21:14,151 いやいや 僕は笑顔のお届け屋さんでちゅ。 299 00:21:14,151 --> 00:21:16,103 ちゃんと使命を果たすでちゅ! 300 00:21:16,103 --> 00:21:19,106 でも やっぱり…。 301 00:21:19,106 --> 00:21:22,643 やっぱりもう ときちゃんに 会いたくなったでちゅ。 302 00:21:22,643 --> 00:21:25,696 決めた! ときちゃんとこ戻るでちゅ。 303 00:21:25,696 --> 00:21:28,196 チターナ。 ん? えっ!? 304 00:21:30,651 --> 00:21:33,003 あなたは? わぁ! 305 00:21:33,003 --> 00:21:37,074 それは 僕が ときちゃんにあげた ジュエルウォッチ! 306 00:21:37,074 --> 00:21:38,992 私 とき子よ。 307 00:21:38,992 --> 00:21:42,112 おばあちゃんになっちゃったけど。 え~!? 308 00:21:42,112 --> 00:21:45,482 もう一度 あなたに会いたいって お願いしたら→ 309 00:21:45,482 --> 00:21:48,619 ジュエルウォッチが連れてきてくれたの。 310 00:21:48,619 --> 00:21:52,122 ジュエルウォッチが… そうだったんでちゅね。 311 00:21:52,122 --> 00:21:55,159 会いたかったわ チターナ。 312 00:21:55,159 --> 00:21:57,711 僕もでちゅ ときちゃん。 313 00:21:57,711 --> 00:22:00,481 60年間 ずっと…。 314 00:22:00,481 --> 00:22:03,350 60秒間 ずっと…。 315 00:22:03,350 --> 00:22:07,121 おばあちゃん! 早く戻らないと! 316 00:22:07,121 --> 00:22:10,157 元の世界に 戻れなくなっちゃうわ! 317 00:22:10,157 --> 00:22:13,977 まぁ 大変! せっかく会えたのにね。 318 00:22:13,977 --> 00:22:17,577 ときちゃん…。 それじゃ 元気でね。 319 00:22:20,117 --> 00:22:22,836 ときちゃ~ん! 320 00:22:22,836 --> 00:22:24,805 どうしたの? 321 00:22:24,805 --> 00:22:27,324 僕は 笑顔のお届け屋さんでちゅ。 322 00:22:27,324 --> 00:22:29,326 次に笑顔にするのは→ 323 00:22:29,326 --> 00:22:31,979 60年後のときちゃんに 決めたでちゅ! 324 00:22:31,979 --> 00:22:34,965 まぁ…。 ダメでちゅか? 325 00:22:34,965 --> 00:22:38,465 いいえ 大歓迎よ。 やったでちゅ! 326 00:22:41,004 --> 00:22:46,104 よかった 次に笑顔にする人 見つかったんだね。 327 00:22:54,785 --> 00:22:58,956 元の世界だ! いやぁ よかったね おばあちゃん。 328 00:22:58,956 --> 00:23:01,875 チターナと また一緒に いられるようになって。 329 00:23:01,875 --> 00:23:05,496 ええ 皆さんのおかげよ。 ありがとう。 330 00:23:05,496 --> 00:23:07,664 あら? でも待って。 331 00:23:07,664 --> 00:23:11,101 チターナは60年前の 世界からきたってことは…。 332 00:23:11,101 --> 00:23:13,454 (ルビーたち)じ~。 333 00:23:13,454 --> 00:23:16,790 じゅえりんぱっ。 (ルビーたち)うわ~! 334 00:23:16,790 --> 00:23:19,660 わしも 60年 経っちゃったんでちゅ。 335 00:23:19,660 --> 00:23:22,546 (ルビーたち)アボカドシルア! 336 00:23:22,546 --> 00:23:24,948 ふぉっふぉっふぉっ! 337 00:23:24,948 --> 00:23:27,284 ひっ! キャー!! 338 00:23:27,284 --> 00:23:30,337 なんとかしなくちゃ! マジカルコラーゲン! 339 00:23:30,337 --> 00:23:34,808 マジカルアンチエイジング! マジカルすっぽんエキス! 340 00:23:34,808 --> 00:23:37,211 元に戻ったでちゅ! 341 00:23:37,211 --> 00:23:41,011 は~ 焦った。 あはは…。 342 00:23:47,638 --> 00:23:49,623 生ぬるいラブ! 343 00:23:49,623 --> 00:23:52,009 いいかげん とっとと捕まえてやるラブ! 344 00:23:52,009 --> 00:23:54,778 逃げろ 逃げろ! ん? 345 00:23:54,778 --> 00:23:57,498 ラブ! わっしょい! 346 00:23:57,498 --> 00:24:00,868 助けてほしいでちゅ! 任せて! 347 00:24:00,868 --> 00:24:04,288 とはいうものの どうしたらいいのかな? 348 00:24:04,288 --> 00:24:07,991 わっ! どっちか切れば カプセルが開いて→ 349 00:24:07,991 --> 00:24:10,844 ミッション成功でちゅ! なるほど! 350 00:24:10,844 --> 00:24:15,833 じゃあ ルビー イチゴが食べたいから 赤にしよう! と思ったけど→ 351 00:24:15,833 --> 00:24:19,987 抹茶アイスも食べたいから やっぱ緑にするね! 352 00:24:19,987 --> 00:24:24,908 と思ったけど やっぱイチゴのレッド! 抹茶のグリーン! 353 00:24:24,908 --> 00:24:27,811 どっちやねん! 時間切れになるでちゅ! 354 00:24:27,811 --> 00:24:29,947 いつまでやってるラブ! 355 00:24:29,947 --> 00:24:33,450 めんどくさいから 両方 切っちゃおう! 356 00:24:33,450 --> 00:24:36,904 え!? やった~! 357 00:24:36,904 --> 00:24:39,690 ラブ? 358 00:24:39,690 --> 00:24:45,990 ミッション成功! 目が回るでちゅ~! 359 00:26:20,324 --> 00:26:23,827 今日の星座は いて座。 360 00:26:23,827 --> 00:26:26,613 いて座の人が うお座の人を 手助けしてあげると→ 361 00:26:26,613 --> 00:26:28,632 うお座の人が 超ラッキーになるよ! 362 00:26:28,632 --> 00:26:31,132 えっ じゃあ いて座の人は? ご苦労さん!