1 00:00:02,970 --> 00:00:07,975 《ヒュールミ:昔 ある小さな村が 魔物に襲われて 壊滅した。 2 00:00:07,975 --> 00:00:12,646 俺とラッミスは その村の 数少ない生き残りでな。 3 00:00:12,646 --> 00:00:15,315 親も 両方 死んじまった。 4 00:00:15,315 --> 00:00:18,652 ラッミスは 自分に力があったのに➨ 5 00:00:18,652 --> 00:00:21,154 おびえてばかりで 何もできなかったことを➨ 6 00:00:21,154 --> 00:00:23,323 ずっと 後悔しているんだ》 7 00:00:23,323 --> 00:00:26,493 《ハッコン:ラッミスが あんな つらい思いを抱いていたことを➨ 8 00:00:26,493 --> 00:00:28,829 俺は 知らなかった。 9 00:00:28,829 --> 00:00:32,833 春になれば また ハンターたちの活動も始まる。 10 00:00:32,833 --> 00:00:37,004 今度は 俺が ラッミスを守るんだ。 11 00:00:37,004 --> 00:00:39,673 んっ?》 12 00:00:39,673 --> 00:00:42,843 ハァ…。 13 00:00:42,843 --> 00:00:46,013 (ハッコン)いらっしゃいませ。 14 00:00:46,013 --> 00:00:48,181 (カリオス)しっかし 寒いな。 あっ! んっ…。 15 00:00:48,181 --> 00:00:51,184 (カリオス)マフラー もう1本 巻いてくりゃよかったぜ。 16 00:00:51,184 --> 00:00:55,522 (ゴルス)悪趣味な色だな。 赤は 俺の幸運を呼ぶ色なんだよ! 17 00:00:55,522 --> 00:00:57,691 いらっしゃいませ。 18 00:00:57,691 --> 00:00:59,693 今日も 熱々だぜ! 19 00:00:59,693 --> 00:01:03,130 煮物ばっかだな お前は。 いいじゃねえか! 20 00:01:03,130 --> 00:01:07,134 俺は こいつが いちばん 好きなんだから。 あっ…。 21 00:01:07,134 --> 00:01:10,137 じゃあ またな ハッコン。 感謝する。 22 00:01:10,137 --> 00:01:12,139 ありがとうございました。 23 00:02:57,844 --> 00:03:00,447 だろ! そんときの あいつらの顔を➨ 24 00:03:00,447 --> 00:03:02,449 お前にも見せてやりたかっ…。 あっ…。 25 00:03:02,449 --> 00:03:04,451 ぐぐ… 偶然ですね。 26 00:03:04,451 --> 00:03:07,621 今から あなたの店に 向かうところだったのですよ。 27 00:03:07,621 --> 00:03:12,793 そっ… そうなのですか。 私も 今から店に戻るところで。 28 00:03:12,793 --> 00:03:16,963 あの そっ… そのマフラー すてきな色ですね。 29 00:03:16,963 --> 00:03:20,801 あっ… 赤が好きなものでして。 (店員/カリオス)あっ…。 30 00:03:20,801 --> 00:03:22,969 荷物を持って差し上げたら どうだ? 31 00:03:22,969 --> 00:03:25,472 そっ… そうだな。 よろしければ。 32 00:03:25,472 --> 00:03:28,642 ハッ! あっ… ありがとうございます。 33 00:03:28,642 --> 00:03:30,644 《うん》 34 00:03:32,646 --> 00:03:34,648 今日も こうして➨ 35 00:03:34,648 --> 00:03:37,818 あなたの好きな赤に 身を包んでいるのに➨ 36 00:03:37,818 --> 00:03:41,655 後ろ姿を見つめることしか…。 《よし!》 37 00:03:41,655 --> 00:03:43,657 あっ… えっ? 38 00:03:43,657 --> 00:03:48,161 何かしら? 39 00:03:48,161 --> 00:03:50,997 これは お野菜? 40 00:03:50,997 --> 00:03:54,601 受け取ればいいのかしら? いらっしゃいませ。 41 00:03:58,171 --> 00:04:00,440 あっ…。 42 00:04:00,440 --> 00:04:03,276 今度は 卵だわ。 43 00:04:03,276 --> 00:04:05,278 んっ? 44 00:04:07,447 --> 00:04:10,283 え~っと… これって? 45 00:04:10,283 --> 00:04:13,120 《あごだし。 飛び魚の だしだ》 46 00:04:13,120 --> 00:04:18,125 こんなに頂いて あの どうしたら…。 47 00:04:18,125 --> 00:04:20,127 あっ…。 (落下音) 48 00:04:20,127 --> 00:04:23,797 あっ この食材で 煮物を作れということですね! 49 00:04:23,797 --> 00:04:27,134 いらっしゃいませ。 ありがとうございます! 50 00:04:27,134 --> 00:04:31,304 これで あの人を振り向かせてみせます! 51 00:04:31,304 --> 00:04:33,306 《なんですと!?》 52 00:04:33,306 --> 00:04:36,309 (カリオス)ゴルス ハッコン 恋って いいぞ! 53 00:04:36,309 --> 00:04:38,311 毎日が輝いて見える。 54 00:04:38,311 --> 00:04:41,481 昨日も 彼女が手料理を作ってくれて➨ 55 00:04:41,481 --> 00:04:45,485 それが うまいのなんのって…。 ハァ…。 56 00:04:45,485 --> 00:04:50,991 んっ? なんだ? ハッコン。 お祝いに おごってくれるのか? 57 00:04:50,991 --> 00:04:52,993 あっちい~! 58 00:04:52,993 --> 00:04:55,595 《ケッ! 熱々の おでんでも 食ってやがれ!》 59 00:05:02,102 --> 00:05:06,773 (ラッミス)ハッコーン ただいま! いらっしゃいませ。 60 00:05:06,773 --> 00:05:11,611 今日は あったけえから 冷たいシュワシュワしたの いくか。 61 00:05:11,611 --> 00:05:15,282 (2人)んっ んっ んっ… プハー! 62 00:05:15,282 --> 00:05:19,452 ハッコン あした出発だけど 大丈夫? (ハッコン)いらっしゃいませ。 63 00:05:19,452 --> 00:05:23,957 そうか あしたからだったか。 愚者の奇行団に同行するの。 64 00:05:23,957 --> 00:05:27,794 うん。 鰐人魔の様子を 探りに行くんだって。 65 00:05:27,794 --> 00:05:30,297 鰐人魔か。 66 00:05:30,297 --> 00:05:35,802 清流の湖階層に生息している 三大勢力の一端だな。 67 00:05:35,802 --> 00:05:38,638 (ラッミス)蛙人魔と 蛇双魔を倒しちゃったから➨ 68 00:05:38,638 --> 00:05:41,641 鰐人魔が増え過ぎてないかの 調査みたい。 69 00:05:41,641 --> 00:05:43,977 討伐は 二の次らしいけど。 70 00:05:43,977 --> 00:05:47,147 調べておかないと危険なのは 確かだな。 71 00:05:47,147 --> 00:05:51,818 王蛙人魔が現れ 巨大蛇双魔まで現れたんだ。 72 00:05:51,818 --> 00:05:56,156 この階層に 何かしらの異変が 起こっているのかもしれないぜ。 73 00:05:56,156 --> 00:06:00,427 ラッミス やばそうなら撤退しろよ。 うん。 74 00:06:00,427 --> 00:06:03,263 危なくなったら ハッコンと一緒に逃げるよ。 75 00:06:03,263 --> 00:06:05,432 ねっ? いらっしゃいませ。 76 00:06:05,432 --> 00:06:09,436 《ああ ラッミスは 俺が守るから 安心してくれ》 77 00:06:09,436 --> 00:06:12,272 (鳴き声) 78 00:06:12,272 --> 00:06:14,274 (ケリオイル)おっ 来たみたいだぜ。 79 00:06:14,274 --> 00:06:16,276 みんな お待たせ! 80 00:06:16,276 --> 00:06:18,945 (シュイ)ラッミスさん ハッコンさん よろしくっす! 81 00:06:18,945 --> 00:06:22,115 (赤)歓迎するぜ。 よろしくな! (白)うんうん。 82 00:06:22,115 --> 00:06:24,117 (ラッミス)よろしくお願いします! 83 00:06:24,117 --> 00:06:26,453 (カリオス)ラッミス ハッコン! んっ? 84 00:06:26,453 --> 00:06:28,955 気を付けて 行ってこいよ。 (ラッミス)はい! 85 00:06:28,955 --> 00:06:31,791 よ~し 出発すんぞ! 86 00:06:31,791 --> 00:06:33,960 ラッミスとハッコンも乗っていいぞ。 87 00:06:33,960 --> 00:06:38,465 ううん。 うちは このまま歩くよ。 鍛錬にもなるし。 88 00:06:38,465 --> 00:06:42,469 んじゃ 代わりに 俺が乗せてもらうぜ。 89 00:06:42,469 --> 00:06:44,804 (ラッミス)えっ ヒュールミも来るの? 90 00:06:44,804 --> 00:06:46,973 おう 生態調査なら➨ 91 00:06:46,973 --> 00:06:49,643 知識豊富な者がいたほうが いいだろ。 92 00:06:49,643 --> 00:06:53,813 ちゃんと 熊会長からの依頼を 受けているぜ。 あ~! 93 00:06:53,813 --> 00:06:56,816 《驚かすためだけに 黙っていたのか? 94 00:06:56,816 --> 00:07:00,921 まあ 愚者の奇行団も一緒だから 大丈夫だろうが…》 95 00:07:00,921 --> 00:07:04,424 フゥ… いい天気だぜ。 96 00:07:04,424 --> 00:07:09,429 正直 柵に囲まれた街の中で 暮らすってのは 性に合わねえ。 97 00:07:09,429 --> 00:07:13,099 たまには 外に出て 息抜きしねえと 腐っちまうぜ。 98 00:07:13,099 --> 00:07:15,602 いらっしゃいませ。 99 00:07:15,602 --> 00:07:19,439 (シュイ)そろそろ 休憩にしませんか。 おなか ぺこぺこっす! 100 00:07:19,439 --> 00:07:21,441 んっ! ゲロー! 101 00:07:21,441 --> 00:07:25,278 うっ! んっ! ガッ! 102 00:07:25,278 --> 00:07:28,782 フン! ゲロ。 103 00:07:28,782 --> 00:07:31,618 あっ… ありがとうございます。 おうよ。 104 00:07:31,618 --> 00:07:33,954 (叫び声) 105 00:07:33,954 --> 00:07:36,456 うちも 何かしたほうがいいのかな? 106 00:07:36,456 --> 00:07:38,458 石でも投げてみよっか。 107 00:07:38,458 --> 00:07:42,796 《投てきか。 有り余る怪力を 生かすのは ありだよな》 108 00:07:42,796 --> 00:07:44,798 んっ? (落下音) 109 00:07:44,798 --> 00:07:46,800 (ヒュールミ)ラッミス。 んっ? 110 00:07:46,800 --> 00:07:50,804 えっ? これって シュワシュワするジュースだよね? 111 00:07:50,804 --> 00:07:53,139 入れ物が いつもと違って 硬い。 112 00:07:53,139 --> 00:07:56,142 (ヒュールミ)それを投げろってことじゃ ねえか? なるほど! 113 00:07:56,142 --> 00:07:58,144 ゲロロロ! えい! 114 00:08:01,081 --> 00:08:03,750 ほう… これは また ずいぶん飛んだな。 115 00:08:03,750 --> 00:08:06,453 うぬぬぬ… 悔しい! 116 00:08:09,589 --> 00:08:11,591 (シュイ)ハァー。 117 00:08:11,591 --> 00:08:14,594 こんな おいしい物を 遠征中も食べられるなんて➨ 118 00:08:14,594 --> 00:08:16,596 参加してよかったっす。 119 00:08:16,596 --> 00:08:18,598 (フィルミナ)ハッコンさんのおかげで➨ 120 00:08:18,598 --> 00:08:21,768 今回は 食料の残りを 心配しないで 済みそうです。 121 00:08:21,768 --> 00:08:23,770 うっ…。 (赤)今回は 魔物を捕らえて➨ 122 00:08:23,770 --> 00:08:28,108 丸焼きにしないでいいのか! ああ よかった。 本当によかった! 123 00:08:28,108 --> 00:08:31,778 ハハハハ。 フッ。 悪い ちょっと 行ってくるわ。 124 00:08:31,778 --> 00:08:34,280 気を付けてね。 おっ! 125 00:08:34,280 --> 00:08:38,118 (ヒュールミ)おっ また 何か新しい 機能を 見せてくれるのか? 126 00:08:38,118 --> 00:08:42,288 いらっしゃいませ。 (ヒュールミ)横に 何か追加されてるな。 127 00:08:42,288 --> 00:08:45,625 これは 畳める椅子か? 128 00:08:45,625 --> 00:08:47,794 この穴は なんだ? 129 00:08:47,794 --> 00:08:51,631 あっ! この袋 椅子の穴に ぴったり はまるよ。 130 00:08:51,631 --> 00:08:54,634 あとは こいつの使い方だが…。 131 00:08:54,634 --> 00:08:56,636 おっ! 132 00:08:56,636 --> 00:09:00,073 1人が すっぽり入れる大きさのテント。 133 00:09:00,073 --> 00:09:02,909 それに 穴に袋の付いた椅子。 134 00:09:02,909 --> 00:09:06,079 もしかして トイレか? トイレ? 135 00:09:06,079 --> 00:09:08,748 《そう。 災害対策サービスとして➨ 136 00:09:08,748 --> 00:09:12,252 自動販売機の横に設置されている 簡易トイレだ》 137 00:09:12,252 --> 00:09:16,256 なるほど。 これなら 人に見られることもねえし➨ 138 00:09:16,256 --> 00:09:19,592 使用後に 袋を閉じれば 臭いも漏れねえ。 139 00:09:19,592 --> 00:09:21,594 それは 本当ですか? 140 00:09:21,594 --> 00:09:23,763 だろ? ハッコン。 (ハッコン)いらっしゃいませ。 141 00:09:23,763 --> 00:09:25,765 はぁ~ 助かります。 142 00:09:25,765 --> 00:09:27,934 (ケリオイル)どうよ! (ヒュールミ/フィルミナ)んっ? 143 00:09:27,934 --> 00:09:32,772 俺が ハッコンを勧誘したから こんな便利な物が使えるんだぜ。 144 00:09:32,772 --> 00:09:36,109 さあ 俺を褒めたたえるがいい。 145 00:09:36,109 --> 00:09:38,445 これは ハッコンさんが すごいのであって➨ 146 00:09:38,445 --> 00:09:41,047 団長の手柄ではありません。 あ痛っ。 147 00:09:43,783 --> 00:09:45,785 (あくび) 148 00:09:45,785 --> 00:09:49,789 やつらの生息域に入ったから お前ら 警戒しておけよ。 149 00:09:49,789 --> 00:09:52,125 んじゃ 団長も 見張り お願いします。 150 00:09:52,125 --> 00:09:54,627 やだ。 下から やりで突くか。 151 00:09:54,627 --> 00:09:57,464 ハハハハハ。 《いいと思います》 152 00:09:57,464 --> 00:09:59,632 団長 下りてください。 153 00:09:59,632 --> 00:10:02,135 今後のことについて 話し合いたいので。 154 00:10:02,135 --> 00:10:04,471 しゃあねえな。 155 00:10:04,471 --> 00:10:07,807 んじゃ まあ 赤と白 偵察 頼んだぞ。 156 00:10:07,807 --> 00:10:10,643 チェッ わっかりましたよ。 ブー。 157 00:10:10,643 --> 00:10:12,812 《2人は 偵察担当か。 158 00:10:12,812 --> 00:10:16,649 見た感じは リア充グループに 1人は いそうな➨ 159 00:10:16,649 --> 00:10:19,652 盛り上げ担当って感じだけど》 (赤/白)うん。 160 00:10:22,489 --> 00:10:27,494 《人を見かけで判断しちゃ いけないってことだな うん》 161 00:10:27,494 --> 00:10:30,663 んじゃ しばらく のんびり待つとするか。 162 00:10:30,663 --> 00:10:33,166 ハッコン うまそうな菓子はないか? 163 00:10:33,166 --> 00:10:36,169 私は 甘いお茶を。 (ハッコン)いらっしゃいませ。 164 00:10:38,338 --> 00:10:41,841 (赤)戻ったよ! たっだいま! 165 00:10:41,841 --> 00:10:45,512 おう ご苦労さん。 一息ついたら 報告 よろしく。 166 00:10:45,512 --> 00:10:47,514 (赤/白)了解! 167 00:10:49,849 --> 00:10:53,853 えっと ここから 北東に 2時間ぐらいだったかな? 赤。 168 00:10:53,853 --> 00:10:55,855 そうだな 白。 169 00:10:55,855 --> 00:10:59,359 小さい沼があって 30匹ぐらい バチャバチャしてたよ。 170 00:10:59,359 --> 00:11:03,630 30匹くらいってえと 群れの規模として どうなんだ? 171 00:11:03,630 --> 00:11:06,132 群れは 10から 多くて 50。 172 00:11:06,132 --> 00:11:08,968 30ってことは 中くらいだな。 173 00:11:08,968 --> 00:11:10,970 身長は どれくらいだった? 174 00:11:10,970 --> 00:11:14,974 う~んと 立った状態で 僕たちと同じぐらいだったかな。 175 00:11:14,974 --> 00:11:16,976 うん ほとんど同じぐらい。 176 00:11:16,976 --> 00:11:19,312 通常より ちっせえな。 177 00:11:19,312 --> 00:11:23,483 蛙人魔を襲えずに 食料が不足していたのか? 178 00:11:23,483 --> 00:11:28,821 鰐人魔は 三大勢力の中で 最も凶悪な存在なんだろ? 179 00:11:28,821 --> 00:11:31,324 今回 蛙人魔が増えたってことは➨ 180 00:11:31,324 --> 00:11:34,994 食料も増えて 万々歳ってならないのかい? 181 00:11:34,994 --> 00:11:38,498 今回は 王蛙人魔が いやがったからな。 182 00:11:38,498 --> 00:11:41,834 あれは ばかげた戦闘力も さることながら➨ 183 00:11:41,834 --> 00:11:43,836 統率力もあってな。 184 00:11:43,836 --> 00:11:46,839 小さな群れや はぐれも 集まってきちまうんだよ。 185 00:11:46,839 --> 00:11:50,510 《それで うかつに 手が出せなかったってことか》 186 00:11:50,510 --> 00:11:53,846 大した群れじゃないなら 放置でいいんじゃねえか? 187 00:11:53,846 --> 00:11:57,183 団長 鰐人魔は肉食ですよ。 188 00:11:57,183 --> 00:12:00,787 飢えを満たすために 何を襲うと思いますか? 189 00:12:00,787 --> 00:12:03,623 人間か。 えっ! 190 00:12:03,623 --> 00:12:07,627 (ケリオイル)しかしな 依頼内容は 情報収集だからな。 191 00:12:07,627 --> 00:12:09,629 別に 倒さなくても…。 192 00:12:09,629 --> 00:12:12,465 鰐人魔の素材は 高く売れます! 193 00:12:12,465 --> 00:12:14,968 弱体化している今がチャンスです! 194 00:12:14,968 --> 00:12:18,304 副団長って お金が絡むと 人 変わるよな。 195 00:12:18,304 --> 00:12:20,974 いつもは 冷静沈着なのにね。 196 00:12:20,974 --> 00:12:25,311 《フィルミナ副団長って もしかして 守銭奴? 197 00:12:25,311 --> 00:12:29,482 いや この団長だし お金に苦労してるんだろうな》 198 00:12:29,482 --> 00:12:33,820 なら 討伐といくか。 夜に襲うってのが定番だが。 199 00:12:33,820 --> 00:12:35,989 それは やめておいたほうがいいぜ。 200 00:12:35,989 --> 00:12:39,993 鰐人魔は 夜行性だ。 夜のほうが凶暴だ。 201 00:12:39,993 --> 00:12:42,495 へぇ~ そうなんだ。 《へぇ~ そうなんだ。 202 00:12:42,495 --> 00:12:45,331 ラッミスと かぶった》 203 00:12:45,331 --> 00:12:49,502 んじゃ 今晩は ゆっくり 体を休めて 朝 動くとすっか。 204 00:12:49,502 --> 00:12:52,505 頼んだぜ みんな。 (ラッミス/赤/白/シュイ)お~! 205 00:13:01,614 --> 00:13:05,451 戦いとなると 俺は用なしだぜ。 206 00:13:05,451 --> 00:13:08,454 ラッミス むちゃし過ぎるなよ。 うん。 207 00:13:08,454 --> 00:13:12,625 ハッコン やばそうになったら ラッミスを守ってやってくれ。 208 00:13:12,625 --> 00:13:16,796 いらっしゃいませ。 頼りにしてるよ ハッコン。 209 00:13:16,796 --> 00:13:19,632 俺も 何か 手伝えたらいいんだがな。 210 00:13:19,632 --> 00:13:22,635 んっ? 鰐人魔の弱点となると…。 211 00:13:22,635 --> 00:13:24,637 (ラッミス/ヒュールミ)あっ…。 212 00:13:24,637 --> 00:13:28,341 (ヒュールミ)どうしたんだ? ハッコン。 また 妙な形になって。 213 00:13:31,644 --> 00:13:33,646 んっ? なんだ? 214 00:13:33,646 --> 00:13:36,149 うわっ 冷たい! んっ? 215 00:13:36,149 --> 00:13:38,651 これって 氷じゃねえか! 216 00:13:38,651 --> 00:13:41,654 でも 氷なんか出して どうしたのかな? 217 00:13:41,654 --> 00:13:45,324 鰐退治に生かせってことだよな。 んっ? 218 00:13:45,324 --> 00:13:47,327 いらっしゃいませ。 219 00:13:47,327 --> 00:13:50,830 ハッコン この氷って ばかみたいに出せたりするのか? 220 00:13:50,830 --> 00:13:52,832 いらっしゃいませ。 221 00:13:52,832 --> 00:13:56,502 ヘッ… こいつは おもしろいことに なりそうじゃねえか。 222 00:13:56,502 --> 00:13:58,838 (ハッコン)当たりが出たら もう1本。 (ラッミス)ねえねえ➨ 223 00:13:58,838 --> 00:14:01,841 うちにも わかるように教えてよ! 224 00:14:06,279 --> 00:14:08,281 (赤)団長! んっ? 225 00:14:08,281 --> 00:14:10,950 鰐人魔が 岸辺に上がっていました。 226 00:14:10,950 --> 00:14:13,286 (白)寒そうに震えてましたよ。 227 00:14:13,286 --> 00:14:16,956 ご苦労さん。 どうやら うまくいったみたいだな。 228 00:14:16,956 --> 00:14:19,292 副団長 霧の魔法で➨ 229 00:14:19,292 --> 00:14:22,462 やつらの視界を 遮ることは可能か? 230 00:14:22,462 --> 00:14:25,798 沼全体を霧で覆うのは 無理があります。 231 00:14:25,798 --> 00:14:30,803 (ケリオイル)んじゃ どうすっかな? あいつらを分断させて…。 232 00:14:30,803 --> 00:14:34,807 (ラッミス/ヒュールミ)あっ…。 どうしたんだ? ハッコン。 233 00:14:34,807 --> 00:14:39,479 (ラッミス) なんだろう? 初めて見る形。 234 00:14:39,479 --> 00:14:42,648 なんだ? これ。 氷にしては 濁ってんな。 235 00:14:42,648 --> 00:14:44,984 雪を固めたような感じか? 236 00:14:44,984 --> 00:14:46,986 残念。 えっ? 237 00:14:46,986 --> 00:14:50,990 団長さん たぶん 触らないでって 言ってるんじゃないかな。 238 00:14:50,990 --> 00:14:54,160 素手で触るのは 危険なのかもしれねえぞ。 239 00:14:54,160 --> 00:14:58,164 いらっしゃいませ。 おっ… おう。 240 00:14:58,164 --> 00:15:01,934 うわっ! なんだ? 霧を噴き出しやがったぞ。 241 00:15:01,934 --> 00:15:04,270 ハッコンさん すごいですよ! 242 00:15:04,270 --> 00:15:08,608 私の魔法と合わせれば 沼一帯を霧で包むことができます。 243 00:15:08,608 --> 00:15:13,112 やるじゃねえか ハッコン! さすが 俺の見込んだ 魔道具だ。 244 00:15:13,112 --> 00:15:16,616 団長よりも役立っています。 ぐはっ! 245 00:15:19,452 --> 00:15:22,955 団長 いじけてないで 指示を出してください。 246 00:15:22,955 --> 00:15:26,626 ケッ! お前ら 適当に 各個撃破しとけ。 247 00:15:26,626 --> 00:15:29,295 役立たずの団長は 甘いお茶 飲みながら➨ 248 00:15:29,295 --> 00:15:32,799 見学させてもらうからよ。 (赤/白/シュイ)ハハハハ。 249 00:15:32,799 --> 00:15:35,468 え~っと うちも行ってくるけど➨ 250 00:15:35,468 --> 00:15:39,138 ハッコンは それを落とし続けないと いけないんだよね? 251 00:15:39,138 --> 00:15:42,475 お留守番で 大丈夫? いらっしゃいませ。 252 00:15:42,475 --> 00:15:44,477 気を付けて 行ってこいよ。 253 00:15:44,477 --> 00:15:48,815 危なくなったら 速攻で 帰ってこい。 うん! 254 00:15:48,815 --> 00:15:51,150 じゃあ 行ってくるね~! 255 00:15:51,150 --> 00:15:53,152 おう! 256 00:15:53,152 --> 00:15:56,989 まあ 愚者の奇行団は すご腕のハンター集団だ。 257 00:15:56,989 --> 00:15:59,926 危険なときの引き際も わきまえてるだろ。 258 00:15:59,926 --> 00:16:02,762 ハッコン ちょっと 話に つきあってくれ。 259 00:16:02,762 --> 00:16:04,764 いらっしゃいませ。 260 00:16:04,764 --> 00:16:08,768 今回 俺は 会長から 直接 依頼を受けたんだが➨ 261 00:16:08,768 --> 00:16:12,772 その内容は 清流の湖階層の様子が おかしいから➨ 262 00:16:12,772 --> 00:16:15,441 調べてほしいってことだったんだ。 263 00:16:15,441 --> 00:16:17,610 ハッコンは 知らないと思うが➨ 264 00:16:17,610 --> 00:16:20,613 各階層には 主と呼ばれる存在がいる。 265 00:16:20,613 --> 00:16:25,284 まれに 出現することがあるが いまだに 条件は不明だ。 266 00:16:25,284 --> 00:16:29,121 数年 もしくは 数十年かかる場合もある。 267 00:16:29,121 --> 00:16:33,459 《ダンジョン物で よくある 階層ごとのボスキャラってやつか》 268 00:16:33,459 --> 00:16:35,962 会長は 今回の騒動を➨ 269 00:16:35,962 --> 00:16:38,965 主の復活じゃないかと 考えてるみてえだ。 270 00:16:38,965 --> 00:16:42,969 いらっしゃいませ。 おっ そういや 主を倒したら➨ 271 00:16:42,969 --> 00:16:46,138 すごいお宝が手に入るっていう うわさがあったな。 272 00:16:46,138 --> 00:16:48,140 まあ いくらなんでも➨ 273 00:16:48,140 --> 00:16:51,644 初っぱなから 主を引き当てるようなことは…。 274 00:16:51,644 --> 00:16:55,147 あっ… なんだ? この音。 275 00:16:55,147 --> 00:16:57,550 まさか…。 276 00:17:06,926 --> 00:17:10,730 んっ… ドンピシャかよ! 主が出やがったのか。 277 00:17:12,932 --> 00:17:15,935 くそっ! 階層割れまで起きてるじゃねえか。 278 00:17:15,935 --> 00:17:18,604 《階層割れ? よくわからないが➨ 279 00:17:18,604 --> 00:17:21,274 ろくでもないことが 起きていることだけは わかる》 280 00:17:21,274 --> 00:17:24,110 (ヒュールミ)ラッミスは? 気を失っているだけだ! 281 00:17:24,110 --> 00:17:26,612 ヒュールミ 俺の手をつかめ! 282 00:17:26,612 --> 00:17:29,949 ハッコンは どうすんだ? 残してけっていうのか! 283 00:17:29,949 --> 00:17:33,786 んっ… うわっ! ハッコン なんのつもりだ。 284 00:17:33,786 --> 00:17:36,789 あっ…。 285 00:17:36,789 --> 00:17:40,126 すまん ハッコン! あとで 必ず 拾いに来る! 286 00:17:40,126 --> 00:17:43,796 くそっ 離しやがれ! ハッコーン! 287 00:17:43,796 --> 00:17:46,299 またのご利用を お待ちしています。 288 00:17:46,299 --> 00:17:50,002 《よし フォルムチェンジ!》 289 00:17:52,305 --> 00:17:54,473 いらっしゃいませ いらっしゃいませ➨ 290 00:17:54,473 --> 00:17:56,475 いらっしゃいませ。 291 00:17:56,475 --> 00:17:58,644 《耐久力を 100 上げて 200に。 292 00:17:58,644 --> 00:18:00,913 頑丈さを 30 上げて 50に。 293 00:18:00,913 --> 00:18:03,582 焼け石に水かもしれないが…。 294 00:18:03,582 --> 00:18:06,752 うっ! うわ~! 295 00:18:06,752 --> 00:18:08,921 あっ! あっ? あっ?》 (音声ガイド)ポイントが➨ 296 00:18:08,921 --> 00:18:11,591 1,000 減りました。 《1,000? 297 00:18:11,591 --> 00:18:13,759 結界の強度を超える攻撃を 受けると➨ 298 00:18:13,759 --> 00:18:16,095 ポイントを大量消費するってことか。 299 00:18:16,095 --> 00:18:19,932 あんなの 生身で受けたら 跡形もなく 消し飛ぶぞ。 300 00:18:19,932 --> 00:18:22,435 ますます ラッミスたちを追わせるわけには➨ 301 00:18:22,435 --> 00:18:24,437 いかなくなったな》 302 00:18:29,275 --> 00:18:32,278 《結界で から揚げ弁当の存在を拒否》 303 00:18:34,947 --> 00:18:39,285 (うなり声) 304 00:18:39,285 --> 00:18:41,287 《よし 食いついた! 305 00:18:41,287 --> 00:18:46,492 ならば から揚げ弁当 大量放出!》 306 00:18:49,128 --> 00:18:53,132 (ハッコン)いらっしゃいませ。 (うなり声) 307 00:18:53,132 --> 00:18:55,968 《うっ! うおっ! 308 00:18:55,968 --> 00:19:00,740 うわ~! 309 00:19:00,740 --> 00:19:04,744 んっ… あっ…。 ハァ。 310 00:19:04,744 --> 00:19:07,246 よし。 うん》 311 00:19:09,415 --> 00:19:11,917 《胃の中か。 312 00:19:11,917 --> 00:19:15,421 んっ? ポイントが すさまじい勢いで減っていく。 313 00:19:15,421 --> 00:19:17,757 あまり余裕はないってことか。 314 00:19:17,757 --> 00:19:21,260 じゃあ 早速 嫌がらせを開始させてもらう》 315 00:19:25,431 --> 00:19:28,100 《結界を使って。 316 00:19:28,100 --> 00:19:30,436 ずいぶん荒れてるじゃないか。 317 00:19:30,436 --> 00:19:32,738 俺が胃を洗浄してやるぞ!》 318 00:19:35,274 --> 00:19:37,943 (叫び声) 319 00:19:37,943 --> 00:19:41,947 《結構 効いてるな。 でも せいぜい 腹痛止まり。 320 00:19:41,947 --> 00:19:43,949 倒すまではいかないだろう》 321 00:19:46,452 --> 00:19:48,954 《古い旅館や寮などでも まれに見かける➨ 322 00:19:48,954 --> 00:19:50,956 ガスの自動販売機。 323 00:19:50,956 --> 00:19:53,959 こいつに変形したら 目的は 1つ! 324 00:19:53,959 --> 00:19:56,462 まずは 結界内を 大量のガスで満たし➨ 325 00:19:56,462 --> 00:19:59,965 結界外へ放出する!》 326 00:19:59,965 --> 00:20:03,636 (叫び声) 327 00:20:03,636 --> 00:20:05,638 《問題は 火か。 328 00:20:05,638 --> 00:20:08,974 冷凍食品を温める 自動販売機モードに変更し➨ 329 00:20:08,974 --> 00:20:12,144 体内の電子レンジ機能に 商品を補充する。 330 00:20:12,144 --> 00:20:14,146 いつもの補充のイメージで➨ 331 00:20:14,146 --> 00:20:17,483 1個だけ 任意に出現させられないか。 332 00:20:17,483 --> 00:20:19,985 この自動販売機は 俺の体だ。 333 00:20:19,985 --> 00:20:22,321 もう 何か月も つきあってきたんだ。 334 00:20:22,321 --> 00:20:26,992 このくらいは… 頼む できてくれ! 335 00:20:26,992 --> 00:20:32,665 よし! 同じ要領で タオルと新聞紙も…。 336 00:20:32,665 --> 00:20:36,669 そして 禁断の秘技! 337 00:20:36,669 --> 00:20:39,572 電子レンジで 缶を温める!》 338 00:20:46,345 --> 00:20:48,347 《うっ! くっ…》 339 00:20:48,347 --> 00:20:51,350 (音声ガイド)10のダメージ! 耐久力が 10 減りました。 340 00:20:51,350 --> 00:20:57,690 《そして 結界内に この3つが 存在することを拒否!》 341 00:20:57,690 --> 00:20:59,959 またのご利用を お待ちしています。 342 00:20:59,959 --> 00:21:03,629 (叫び声) 343 00:21:03,629 --> 00:21:06,632 (フィルミナ/ケリオイル)あっ…。 あっ…。 344 00:21:15,474 --> 00:21:19,645 《つぅ~… いっててててて…。 345 00:21:19,645 --> 00:21:21,814 あいつは? 346 00:21:21,814 --> 00:21:25,651 これは 8本足鰐の骨っぽいな。 347 00:21:25,651 --> 00:21:28,154 ハァ…。 348 00:21:28,154 --> 00:21:30,156 んっ?》 (落下音) 349 00:21:32,491 --> 00:21:34,827 《あっ…。 350 00:21:34,827 --> 00:21:39,165 これって ヒュールミが言ってた すごいお宝ってやつかな? 351 00:21:39,165 --> 00:21:41,167 とりあえず もらっとく…。 352 00:21:41,167 --> 00:21:43,836 えっ!? ちょちょ… ちょっと待って! 353 00:21:43,836 --> 00:21:46,005 これ 階層割れってやつか? 354 00:21:46,005 --> 00:21:49,341 誰か! 誰か 怪力の人は いませんか! 355 00:21:49,341 --> 00:21:54,013 自動販売機を 楽々 背負える 怪力のお客様は いませんか! 356 00:21:54,013 --> 00:21:57,316 えっ? うわ~!》 357 00:22:03,455 --> 00:22:05,958 《切羽詰まった状況の中➨ 358 00:22:05,958 --> 00:22:08,961 俺の脳裏に浮かんだのは➨ 359 00:22:08,961 --> 00:22:12,264 泣き顔のラッミスだった》